— Вот, госпожа королева, как вы и приказывали, — королевский писарь склонился, протягивая свернутый пергамент. — Я такого ни когда не видел! Все, что там происходило, было за гранью разумного. Они были в трансе и говорили как зачарованные, но все, что они говорили, сходилось с событиями приема, даже то, чего они, ни как не могли видеть, или слышать.

— Ты все записал? — королева приподнялась с трона и приняла свиток.

— Да, госпожа королева, я описал все их действия и слова, когда они выходили из этого транса с точностью до последнего слова!

Королева развернула пергамент и углубилась в чтение.

«Я, королевский писарь, Маркиз Соровлас, документирую сие действо. В королевской комнате за номером двадцать семь присутствуют: барон Лют Кристабард, лорд Фэллан Равид, леди Аделена Равид, леди Эриан Гантмарк и неизвестный мне юноша Мерион Ланс, именуемый волшебником...»

— Нужно уложить барона в центр круга, а нам сесть в остальные кружки. Черные свечи будут связующими маяками в астральной проекции. Как только погаснет пламя свечи, связь разорвется и вас выкинет в реальность. И помните, моя память будет нарочно пытаться вас выкинуть, так, что постарайтесь избегать контакта с другими проекциями. Вроде бы все, — Мерион Ланс почесал затылок.

— Мер помоги мне, — лорд Фэллан Равид аккуратно приподнял больного барона, просунув руку под спину у головы.

Мерион аккуратно взял барона за ноги, и они перенесли его в центр круга.

— С ним точно ни чего не случится? — забеспокоился Фэллан.

— Да, он будет в безопасности! А теперь за дело.

Мерион сложил руки барона на груди, вложил в них вертикально черную свечу и поджег ее. Затем раздал горящие свечи остальным и сел в северный круг.

— Фэллан тебе юг, Адель тебе запад, а Эриан — восток.

Все расселись по указанным местам и приготовились.

— Сейчас закройте глаза, постарайтесь отчистить свой разум и ни о чем не думать.

Он тоже закрыл глаза, и комната погрузилась в тишину, освещаемую пятью черными свечами.

— Я призываю астральный ветер, что понесет мои воспоминания, — громким голосом заговорил волшебник. — Я призываю астральный дождь, что смоет мое тело и оставит тело эфирное. Я призываю астральную силу, что разорвет границы реальности! — закончил он и свечи вспыхнули синем пламенем. Огонь взметнулся на высоту руки, а потом опал и стал гореть ровным пламенем. Горячий воск стекал им на руки, но они ни чего не чувствовали, ведь сейчас они были там, в том дне, когда отравили барона.

— Вот он, я вижу его! Сейчас он отправится за вином! — воскликнул Фэллан. Когда он открыл глаза, то очутился в толпе людей, в стороне от того места, где был реальный он.

— Тише ты, — шикнул Мерион, но его голос словно звучал везде и неоткуда, — иначе тебя заметят.

— А где Эриан? — Адель стояла рядом с братом, но, нигде не видела рыжеволосую девушку.

— Наверное, она там, где была в то время с моим отцом.

— Пошли за ним скорее, — Адель попыталась потянуть своего брата, но ее рука прошла сквозь него.

— Ну, и дела! — выдохнул Фэллан, глядя на свои мерцающие ладони.

— Это ваши проекции одной мысли, — голос Мериона вновь раздался везде, — но остальные смогут вас задеть, если вы привлечете к себе внимание!

— Ладно, мы поняли, — заверил его Фэллан и отправился за Лютом.

Они шли сквозь толпу людей, проходя прямо через них, не встречая ни какого сопротивления.

— Смотри вон он! — воскликнула Адель.

— Да, бежим туда.

Адель и Фэллан прибавили шагу, но чем быстрее они шли, тем дальше от них становился Лют.

— Ни чего не понимаю, — Фэллан остановился. — Эй, Мерион, что здесь происходит?

— Это астрал, само время и пространство здесь искривлены. Вам придется найти путь. Пламя свечи укажет вам его.

— Но здесь нет свеч.

— Попробуйте их представить себе!

— Кажется, это будет труднее, чем я думал. Ладно, Адель за дело.

Фэллан и Адель замерли, закрыли глаза, пытаясь представить себе горящую черную свечу. Пытались представить ее синее пламя, горячий свечной воск, что там, в реальности стекал им на руки. И через несколько мгновений у них в руках замерцали черные свечи.

Получилось! — Адель прикрыла пламя рукой, боясь, что оно погаснет.

— Да, но, погляди, как на нас смотрят другие!

Адель обвела взглядом людей вокруг и испугалась. Их пустые, стеклянные взоры были обращены на них.

— Ну и жуть! А… что за… — Фэллан почувствовал, как его плеча коснулась чья-то рука. Это было настолько мерзкое, холодное и липкое чувство, что его не вольно передернуло.

— Аааа… — закричала Адель. В ее волосы вцепилась какая-то дамочка в черном бархатном платье. Она дернула ее за волосы и попыталась потащить за собой. — Пусти меня! — завопила она, а Фэллан бросился ей на помощь, но его сразу, же схватило несколько рук. Он начал отбивался от людей, питаться ногами, бить кулаками, но все-же его повалили на пол. Как вдруг мутный свет померк, и все исчезло в одну секунду.

Он открыл глаза и увидел сидящего напротив Мериона. Адель продолжала кричать. Фэллан бросился к ней, затряс ее за плечи, — очнись, очнись, — повторял он, и тут Адель открыла глаза. Ее била сильная дрожь. Она была напугана.

— Что это было? — слабым голосом прошептала она.

— Это мои воспоминания пытались вас выкинуть. Понимаете вас там не должно быть.

— Это точно не опасно? — Фэллан обнял сестру.

— Да, все, что там происходит не реально, это все не по-настоящему.

— А вот ощущение было самое настоящее, — Адель перестала дрожать в руках брата. — Эй, а, что с Эриан? Она еще не очнулась!

Мерион подошел к Эриан и тоже тряхнул ее за плечё.

— А… что?.. — Эриан была удивлена. — Разве мы уже в астрале?

— Нет, мы только что вылетели из него, — Фэллан продолжал обнимать сестру.

— Как? Но я, ни чего не видела! Была только тьма и ощущение пустоты! И еще что-то странное, какой- то шепот!

— Странно, — поразился Мерион, — эти двое были в моем воспоминании, а где тогда была ты?

— Я не знаю, — Эриан помотала головой. — И как там в этом астрале?

— Жуткое место, — Адель была серьезна, — я больше не хочу испытать такое чувство, но ради Люта готова идти дальше. Осилишь еще раз Мерион?

— Да, пока я в норме!

— Тогда вперед! Я запомнил, куда указывало направление свечи. Адель ты помнишь две лестницы, уходящие в разны стороны от центральной, нам туда. Я пойду по правой, а ты по левой. Эриан, ни за что не иди сквозь толпу, ищи обходной путь.

— Да, я поняла!

Они вновь расселись в круги, держа зажженные свечи в руках.

— Вот он, — Фэллан открыл глаза и шепотом указал Адель на Люта. — Идем на лестницу тихонечко и не спеша!

Они медленно дошли до центральной лестницы бального зала, стараясь не касаться людей вообще.

— Все расходимся! Смотри в оба Адель, его будет трудно разглядеть с балконов второго этажа!

— Я поняла. Надеюсь, Эриан не пострадает также как мы.

Они разошлись каждый по своим лестницам и побежали по балконам, второго этажа, которые огибали весь бальный зал. Людей здесь было мало и поэтому можно было не опасаться нарваться на очередного неприятеля. Каждый балкон отделял новый спуск и новый подъем по лестнице. Фэллан останавливался у каждого балкона, перегибался через перила, пытаясь увидеть своего друга, но все тщетно, в такой толпе его было трудно различить, тем более при таком странном мутном освещении. Адель же наоборот побежала вперед ближе к тому месту, где находились столы с вином и закусками. И тут она увидела барона и идущую за ним женщину в белом платье и с белыми волосами.

— Вот он, я вижу его, — крикнула Адель своему брату, указывая пальцем на то место, где шел барон Лют.

Фэллан отреагировал незамедлительно, он стремительно пробежал по еще одному балкону, поравнявшись с сестрой, и тоже увидел, что и она. Как вдруг балконы задрожали, мраморная плитка пошла трещинами, с потолка посыпалась штукатурка и в ту же секунду балкон, на котором стоял Фэллан обвалился, похоронив его под обломками камня. Видение снова исчезло.

— Черт возьми! Что это было Мерион? — выругался он.

— Простите, я… не смог… удержать… — Мерион дышал тяжело и очень часто. — Теперь… это для меня оказалось… труднее, чем я думал.

— Мы почти достигли цели, — Адель встала из круга и содрала с рук натекший воск.

— А… что?.. — Эриан вновь очнулась позже всех. — Вы опять попали без меня!

— Наверное, тебя что-то не пускает — выдохнул Мерион. — Я постараюсь на третий раз, но он будет последним, на большее моих сил не хватит! Эриан, ты не пойдешь, все ровно у тебя не получается пройти.

— Адель, ты тоже, — вклинился Фэллан.

— Но…

— Ты посмотри, он едва держится, — молодой лорд подошел к нему и вытер капли пота проступившие у него на лбу.

— Да, ты прав. Прости Мер, я не подумала как тебе тяжело.

— Ничего, все в порядке.

— Хватит прикидываться, — Адель подошла к нему и обняла. — Ты делаешь невозможное, спасибо тебе! Ведь мы почти у цели, благодаря тебе мы увидели, того кто отравил Люта, но только со спины.

— Я постараюсь, — он тяжело выдохнул и зажег свою свечу.

Фэллан уселся напротив него и тоже зажег черную свечу, а потом закрыл глаза.

Третий раз был совсем не таки как первые два. Он открыл глаза и почувствовал, как ему стало трудно дышать и передвигаться.

— Держись друг, — Фэллан сразу догадался, что Мериону очень тяжело удерживать видение.

Он без промедлений побежал на балконы второго этажа, не обращая внимание на людей, но как только он вбежал на лестницу перед ним возникли какие-то новые образы. Он увидел события нападения на Мериона и Эриан людьми Грэмзи. Они пронеслись стремительно и исчезли также быстро, как и появились.

— Прости, я больше не могу это контролировать. Воспоминания — я не могу их удержать.

— Потерпи, потерпи еще не много, — взмолился он.

Фэллан побежал дальше, не обращая внимание на все новые и новые образы, появляющиеся и исчезающие в воздухе. Он бежал только к своей цели, но тут увидел то, что заставило его остановиться. Видение витало в воздухе и ни как не рассеивалось. Старый деревянный пол, а на полу избитая женщина в разорванных одеяниях, а над ней нависа мужчина с занесенной для удара ногой. И еще был мальчик лет четырех — пяти. Он без конца плакал и тихонько шептал, — мама… мама…

— Неееет, — закричал Мерион, — только не это! Тебя… тебя не должно здесь быть… я забыл тебя… я все забыл!

И тут бальный зал содрогнулся, люди и стены стали исчезать. Весь астральный мир разваливался на части.

— Держись! — закричал Фэллан, что есть мочи. Он махнул рукой, отгоняя видение, и прыгнул с балкона прямо в толпу исчезающих людей. Упал, прокатился по полу и схватил женщину за руку и развернул к себе лицом. А потом видение исчезло, и он открыл глаза уже в комнате.

— Я знаю, кто отравил Люта. В ее руке была отравленная игла — это леди Герта де Виль! — последнее, что услышал Мерион, прежде чем потерять сознание.

Королева отложила свиток и спросила писаря, — где сейчас эти дети?

— Лорд Фэллан сразу же отбыл из замка, подняв личную гвардию отца для ареста. Леди Аделена и леди Эриан ухаживают за бароном и волшебником.

— Ясно! Ступай и передай мои слова графу Маеру — этот свиток будет принят как доказательство вины дома де Виль!

— Да, госпожа королева, — королевский писарь поклонился и вышел из приемного зала.