Вот оно, подумала я, глядя на зеленую книгу, которая лежала передо мной на моей кровати. Это начало моей полного и тотального скольжения к аду. Теперь я вор.

Я ничего никогда не крала в своей жизни, еще когда я видела, что глупая зеленая книга Морган, я был одурачена моим злым близнецом. Мой глупый злой близнец. Только три из нас были в их кухне. Если бы Морган заметила, что книга пропала, то она спросила бы Мэри К. Мэри К. не знала бы, и быстрым процессом исключения, одно имя останется: Алиса Сото. Липкие Пальцы Сото. Это причина, по которой я в значительной степени избегала их обоих в школе сегодня. Но ни одна из них не была забавной, когда я видела их, таким образом возможно Морган еще не заметила исчезновение книги.

Единственное что было важно для меня, что папа был на работе, конечно, и Хилари должна быть на ее классе Мама йоги, поскольку был вторник. Да. Не было свидетелей моего преступления.

Это было трудно, невозможно объяснить. Но когда я увидела, что книга выпадает из рюкзака Морган, это было как это была моя книга, которую я потеряла давно, вот что это было. Так что я взяла ее обратно.

На всякий случай если Хилари придет в ближайшее время, я заперла дверь спальни. Я чувствовала себя странно, может быть, некоторые странности Морган распространились на меня. Я почти чувствовала как я меня наполняют сновидения, не зная почему.

Я провела пальцами по покрытию ткани и почувствовала очень слабый звон в ушах. Я открыла крышку, и первое, что я увидела, было написанное имя. Мои глаза расширились — это была Сара Кертис, это была девичья фамилия моей собственной матери! "Боже мой", прошептала я, не веря в то, что я видела. Может быть поэтому меня так тянет к нему?

Я начала читать. Это был дневник, журнал, который Сара начала вести в 1968 году, когда ей было пятнадцать лет, как и мне сейчас. Листая дальше, я увидела, что книга закончилась в 1971 году. Я откинулась на подушках и натянула цветочное покрывало связанное моей бабушкой на мои ноги. С тех пор как Хилари переехала, наш термостат был установлен на "Ледниковый период".

От самой первой страницы я была полностью заинтригована, но книга только стала более странной. Моя челюсть, упала на второй странице, когда я увидела, что Сара Кертис жила в Глочестереr, Массачусетс — точно так же как моя мама. Сколько Кертисов могло там быть в одном городе Массачусетса? Возможно много. Возможно Кертисы жили там так долго что фамилия была распространенной. Но если это не так, что это означало? Я могла сидеть, здесь читая дневник моей мамы? Это было невозможно! Я получила эту книгу от Морган! Тогда холод спустился по моему хребту: Морган сказала, что это была книга ведьмы. Мои глаза открылись шире, и спина сжалась.

В субботу будет ежегодное благословение флота. Это смешно, что сегодня люди по-прежнему полагаются на старые традиции. Мама говорит, флот был благословлен каждый год более сотен лет. Конечно, это католики, запустить его и сделать большое шоу. Но я знаю, то что всегда делает Роизеал является частью достойного.

Я остановилась на мгновение. Rтiseal? Благословение Флота, о котором я слышала — у многих рыбацких сообществ, есть каждый год, когда священник выходит и опрыскивает святую воду на поклонах рыбацких лодок, чтобы защитить их в течение года и дать им удачу.

Сэм, и я пошли сегодня в Филберт и получили некоторую оранжевую соду. Мама убьет нас, если узнает. Мама и ее "все питание, натуральная пища" вещи. Она считает, что искусственные ароматы и вкус достаточно скучные для наших ощущений и способностей. Я не заметила никакой разницы.

Стоп, подумала я. И я думала, что Хилари была плохой, с ее органической туалетной бумагой. Я подразумеваю, она думала, что сода не была хороша для нас, но я не думала, что она фактически полагала, что они притупят наши чувства. Проблеск воспоминаний пришел мне в голову, моей мамы, говорящей кое-что мне, рассказывающей мне историю о том, когда она была маленькой девочкой. О том, насколько забавная ее мама была в некоторых вещах. Но память была слишком неопределенна к действительно возможно помнившему, я запуталась. В конце концов, моя мама умерла, когда мне было три года. Это было удивительным совпадением, все же. Если это было совпадение, испуганный тихий голос во мне шептал.

Я все еще пытаюсь уговорить маму и папу на колледж в другом штате. Я думаю, у меня есть еще три года для работы с ними, кто знает, что может случиться? Они просто не хотят смешивать меня с людьми, которые не похожи на нас, как если бы я встречаталась с разными людьми, я уйду и не вернусь.

Я поморщилась, когда я вспомнила что папа рассказывал мне о том, как родители мамы не хотела, чтобы она шла в колледж. О, Боже, что же это значит? Это не может быть просто совпадением. Но как это возможно — боже! Как будто загипнотизированная, я повернулась к книге за ответами.

Сирень была цветущей уже в течение нескольких недель. Когда я выхожу на улицу, влажная соль с моря залегают с их великолепным, тяжелым духом. Кусты мамы покрыты пчелами в экстазе. Видя, сирень в цвету в перерыве на северо-востоке зимой каждый год. Я знаю, что теплая погода приходит, что лето вот-вот наступит, что школа будет в ближайшее время.

Мое горло сжалось. Однажды я принесла домой небольшую кучу сирени из продуктового магазина, и папа посмотрел на них и побледнел. Позже он рассказал мне, что это был любимый цветок мамы, что она несла их на их свадьбе, и что ему грустно видеть их. Так что я бы восемьдесят sixed сирени. Ах, мама, я думала, отчаянно. Что происходит?

В это время, мой глупый брат, Сэм по-прежнему прослушивался для крупной битвы в мире. На прошлой неделе он перемешал все этикетки на растениях в саду вокруг, так мангольд имеет надпись "морковь", написанную выше и кукурузы "редиски". Маму чуть удар не хватил. И дважды он взял свой ​​велосипед и спрятал его вдовьей площадке. Это был кошмар тащить ее через люк, слушая как он хихикает в своей комнате. Но я отомстила ему снова, сегодня утром я сшила пальцы на всех его носках вместе. Вставьте злой смех здесь.

Я усмехнулась, чувствуя облегчение проходит сквозь меня. Слава Богу. Это была не моя мама. У этой Сары Кертис был брат. Моя мама была единственным ребенком в семье, и папа сказал, когда он встретил ее, она была отчуждена от ее семьи и никогда не видел их. Это так грустно. Это означает, что я вырос только с один набором бабушки и бабушки и родственников. Не с ее сторону. Но Боже, какое облегчение я испытала когда узнала что у этой женщины есть брат. Я практически дрожала от страха перед этой ведьмой Сарой Кертис.

Время шло. Я должна практиковать полный лунный обряд, который я, как предполагается, буду делать на Литу.

Я перевернула страницу.

Хорошо я вернулась. Мама находится на кухне, делает заживляющий чай для Тети Джесс. Ее тонзиллит капризничает. Я не могу полагать, что у меня есть школа завтра. Я продолжаю смотреть на календарь: еще три недели до Litha. Litha и лето. Мама и я отрабатывали заклинание изобилия в течение прошлых двух месяцев. В основном оно должно сделать так чтобы все на земле, и море преуспевали и размножались. Типичное универсальное заклинание Рованвандов. Я не могу ждать. В Litha все Roiseal будут там, и это будет первое большое заклинание, которое я сотворю публично начиная с моего инициирования в последний Семхайн.

Внезапно весь мой страх и нервозность вернулись. Эта женщина не могла быть моей мамой — я знала это. Но кто-то с имененем моей мамы написал эту книгу. Трясущимися руками я отложила книгу.

Она приехала из Глостера, штата Массачусетс. Как моя мама.

Как моя мама, она любила сирень. Это было слишком странно, слишком похоже.

Но некоторые вещи не совпадали: ее брат, Сэм. Тот факт, что эта Сара Кёртис была Рованвадской ведьмой.

Бах! Я подпрыгнула примерно на фут (30,48 см) в воздухе. Моя деревянная шкатулка с драгоценностями упала с комода и лежала на боковой стороне на полу. Черт возьми, как это случилось?

Всё это было сумасшествием. Я закрыла книгу, не сделав закладку, и направилась к моей шкатулке с драгоценностями. Это была одна из очень немногих вещей, которые я получила от моей мамы. Я подняла ее и бережно сжала в своих руках.

Та Сара Кёртис была ведьмой.

Моя мама не была ведьмой. Я перебирала в памяти мои обрывочные, туманные воспоминания. Моя мама, которая пахла сиренью. Ее улыбка, ее светлые коричневые волосы, ее смех, то, как это было, когда она держала меня на руках. Ничего, чтобы считать ее ведьмой. Я не помнила заклинаний или песнопений, или кругов, или даже свечей. Существовало две Сары Кёртис. Одна из них была ведьмой. Другая — моей мамой. Только моей мамой.

Я положила шкатулку на кровать, открыла ее, вывалила всё ее содержимое на одеяло. Мои пальцы перебирали поддельные украшения, бестолковые мелочи, собранные мной, очаровательный браслет, который мой отец добавил сюда с тех пор, как мне исполнилось шесть. Здесь также было немного предметов из маминых украшений: ее обручальное кольцо с крошечными сапфирами. Несколько жемчужных сережек. Даже ножной браслетик с маленькими колокольчиками.

Я посмотрела в пустую шкатулку так, словно это могло успокоить меня как-то. Ничего из этого не могло быть настоящим. Должно было быть какое-то объяснение. Неведьминское объяснение. У моей мамы точно не было брата.

Открой меня.

Я не слышала этих слов — я почувствовала их. Я уставилась на шкатулку, словно она могла превратиться в змею. Это было слишком страшно. Но, вынужденная, я перевернула ее вверх дном. Я потрясла ее, но больше ничего не произошло. Я открыла и закрыла ее пару раз в поисках иного замочка где-нибудь, скрытого крючочка. Ничего. Внутри я пробежалась пальцами по крышке и вниз по стенкам. Ничего. Внутри был небольшой поддон, который я вытащила на кровать. Дно шкатулки было покрыто упругой подушечкой, обшитой розовым атласом. Я прощупала ее своими пальцами, но нигде не было ни выпуклостей, ни защелок. Я вбила себе в голову невесть что.

Затем я увидела бледную розовую петельку из нитки, торчащую с одной из сторон кружевной подушечки. Я подцепила ее пальцем и легонько потянула, и вся подушечка оказалась в моей руке. Под ней было деревянное дно шкатулки. На одной из сторон находилась крошечная защелка, тусклая и почти незаметная для глаз. Я нажала на нее ногтем, и ничего не произошло. Я перевернула шкатулку на другую сторону и, положив ее на колени, надавила на защелку снова.

На одно крошечное деление дно шкатулки приподнялось. И я пристально всматривалась в пожелтевшую связку писем, перевязанную потускневшей зеленой ленточкой.

Ленточка превратилась в лохмотья и почти развязалась сама по себе в моих руках. Письма были написаны бумаге различного сорта: отрывных блокнотных листах, почтовой бумаге, типографических листах. Я вытащила одно и развернула, чувствуя, словно я наблюдаю, как кто-то еще делал это. Снизу я услышала глухой звук от закрытия входной двери, но я проигнорировала его и начала читать.

Дорогая Сара

Я так рад, что ты наконец связалась со мной. Я не могу поверить, что ты уехала целых шесть месяцев тому назад. Они кажутся годами. Я так скучаю по тебе. После того, как ты уехала, здесь ничего не происходит, кроме ужасных сцен, а теперь никто даже не называет твоего имени. Словно ты умерла, и это причиняет мне боль всё время. Я рад узнать, что ты в порядке. Я устроился в отделение связи, расположенное в North Heights, и ты можешь писать мне сюда. Я знаю Мама и Папа взбесились бы прямо сейчас, если б увидели письмо от тебя.

Я лучше пойду — Я напишу тебе еще в ближайшее время. Береги себя,

Твой брат Сэм

Тук, тук. Стук в дверь моей спальни заставил меня резко дернуться.

"Элли?" О, Господи. Только не Хилари. Сколько раз я говорила ей, что ненавижу, когда меня называют Элли? Тысячу? Больше?

"Да?"

"Я дома".

Я подумала, с каких пор ты отчитываешься передо мной. "Хорошо", я ответила.

"Хочешь перекусить? У меня есть сухофрукты. Или может быть йогурт?"

"О, нет спасибо, Хилари. Я правда не голодна".

Пауза. "Тебе нельзя слишком долго не есть," сказала она. "Сахар в твоей крови понизится".

Я готова была заорать. Зачем вообще этот разговор? Мое прошлое раскрывалось перед моими глазами, а она вещала о дурацком сахаре в моей крови!

«Всё в порядке,» сказала я, осознавая, что некоторая доля раздражения чувствовалась в моем голосе. «Я буду возьму на контроль свой сахар».

Тишина. Затем ее шаги удалились вниз по коридору. Я вздохнула. Несомненно, мне придется выслушать об этом позже. По какой-то причине, ни Хилари, ни Папа не могли понять, почему у меня были некоторые проблемы с тем, чтобы привыкнуть к его беременной, двадцатипятилетней подруге, проживающей с нами.

Я беспорядочно перетасовала письма и достала еще одно.

Дорогая Сара

Мне жаль, что я не могу присутствовать на твоем бракосочетании. Ты знаешь, Октябрь — один из наших наиболее занятых месяцев. Я должен сказать тебе: ты моя сестра, и я люблю тебя, но я не могу справиться с разочарованием оттого, что ты выходишь замуж за человека, не относящегося к нашему кругу (имеется в виду: не являющегося ведьмой). Я знаю, ты отвернулась от магии, но можешь ли ты отвернуться от своего наследия? Что если ты каким-то чудом родишь ребенка от этого человека? Сможешь ли ты устоять, чтобы не вырастить его Рованвандом? Я так не думаю.

Несколькими абзацами ниже стояла подпись Сэма.

Я почувствовала жар и небольшое головокружение. Правда пыталась пробиться сквозь мое подсознание, но я сдерживала ее. Прямо сейчас еще одно письмо.

Дорогая Сара

Молюсь, чтобы у тебя всё было хорошо. С тех пор, как ты уехала в Техас, я беспокоюсь о тебе. Кажется, что это было так давно. Я надеюсь, ты и моя новая племянница, Алиса, будете счастливы там. Папа снова заболел этой весной — сердце — но никто не думает, что это также серьезно, как два года тому назад. Я буду держать тебя в курсе.

Письмо дрожало в моих пальцах, как неуклюжая бабочка. О, Господи. О, Господи. Я судорожно сглотнула, закрывая рот рукой. Я родилась в Техасе. Меня зовут Алиса. Реальность с грохотом обрушилась на меня, словно отбивная волна на берег, и словно раковина моллюска, я чувствовала себя опрокинутой, кружащейся, оторванной от земли.

Я, Алиса Сото, была дочерью ведьмы и не-ведьмы. Я была полу-ведьмой. Полу-ведьмой. Всё, что я думала о моей маме всю жизнь, было ложью. Дикий плач вырвался из моего горла и я быстро уткнулась в подушку. Всё, что я знала о себе всю мою жизнь, было неправдой тоже. Всё было враньем, и ничего из того не имело смысла. Внезапно разъярившись, я взяла проклятую ведьминскую шкатулку и отбросила ее через мою комнату с такой силой, с какой могла. Она врезалась в стену и разлетелась на дюжины острых кусочков. Точно как мое сердце.

"Милая, ты в порядке?" неуверенно с тревогой раздался папин голос.

Всё хорошо, пап. Не считая того факта, что ты женился на ведьме и теперь ведьминская кровь течет во мне, всего лишь также, как и во всех людях, которые сводят меня с ума.

«Могу я войти?» Конечно, дверь была закрыта, но это был один из тех бесполезных пустяковых замков, которые с легкостью открывались маленьким металлическим ключиком за секунду. Папа, воспользовавшись его родительскими правами, открыл дверь и вошел.

Я свернулась на своей кровати подо всеми одеялами, в том числе шерстяным одеялом моей бабушки, обернутым вокруг шеи. Мне было холодно, я чувствовала себя несчастной и не спустилась к ужину, состоявшему из гороха в горшочке. Как будто мне итак не было достаточно плохо.

Мои мозги были в беспорядке весь день. Папа, должно быть, не знает, что мама была ведьмой. Я думаю, она скрыла это от него — да и кто бы не скрыл — а он никогда этого не замечал. Он никогда не беспокоился о моем участии в кругах Китика, он не был параноиком. Конечно, он бы сказал что-нибудь, если бы знал, что моя мама была ведьмой.

«Я принес тебе немного супа,» — сказал он в поисках места, чтобы поставить поднос.

«Не стоит уточнять. Соевый суп с натуральными овощами, отдавшими свои жизни ради великого дела». Депрессия распространялась повсюду.

Он наградил меня Взглядом и поставил поднос у подножия кровати. «Походная куриная паста,» — сказал он сухо. «Я нашел немного в кладовке. Не стоило даже просить»

Я осторожно понюхала. Настоящий суп. Внезапно я немного проголодалась. Я села, добавила соленые хлопья (ну хорошо, они были из непросеянной пшеницы) в суп и съела его.

«Что случилось, дорогая?» — спросил папа. «Ты опять заболеваешь? Как в прошлом месяце?»

Я бы хотела. Всё это было намного хуже. Затем слезы покатились по моему лицу, прямо в тарелку.

«Ничего не случилось,» — сказала я убедительно. Шмыг, шмыг.

«Хилари говорит, ты казалась расстроенной, когда пришла домой». Подтекст: ты снова была дерганой, не так ли?

Я не знала, что сказать. Часть меня хотела рассказать всё, показать папе письма, довериться ему. Другая часть не хотела разрушать любые папины воспоминания о маме. И третья часть не хотела, чтобы она смотрел на меня оставшуюся жизнь и думал: «Ведьма», — как без сомнения он будет, прочитав однажды письма и узнав всё о кровных ведьмах. Мои плечи тихо вздрагивали, в то время как я погрузила еще один крекер в суп и попыталась съесть его.

«Милая, если ты не можешь рассказать мне, то, может быть, Хилари — я имею в виду, если это женские дела…»

Если бы. Мой размокший крекер свалился в суп и начал тонуть.

«Или всё-таки мне. Ты можешь рассказать мне что угодно», сказал он неуклюже. Хотела бы я, чтобы кто-то из нас думал, что это правда. «Я хочу сказать, хоть я и старый дурак, но многое знаю».

«Это не правда», возразила я, не задумываясь. «Многого ты не знаешь». Я начала плакать, думая о моей маме, о том, что всё мое детство было обманом.

«Тогда расскажи мне».

Я лишь расплакалась еще сильнее. Не было никакого способа, чтобы я могла бы рассказать ему об этом. Словно я потратила пятнадцать лет, будучи одним человеком, и вдруг обнаружила, что я была кем-то, полностью другим. Рушился целый мир. «Я не могу. Просто оставь меня одну, пожалуйста».

Он посидел еще несколько минут, но ничего не придумал план, который внезапно приведет всё в порядок, исправит, то, что мы не были близки, то, что у меня нет мамы, его брак с Хилари в следующем месяце. После некоторого времени я почувствовала, что он встал с моей кровати, и затем дверь за ним закрылась. Если бы я только могла поговорить с ним, подумала я с горечью. Если бы только я могла поговорить с кем-нибудь. С кем-нибудь, кто мог бы понять.

А потом я подумала о Морган.

«Морган?» — позвала я в среду утром. Я притаилась на парковке, ожидая, когда она и Мэри Кей приедут. Мэри Кей вышла из машины, выглядя изящной и бодрой, как всегда. Я подождала, пока она уйдет тусоваться с другими нашими друзьями; затем Морган устало выползла из ее огромного белого автомобиля, и я позвала ее. Я видела Морган утром до этого, и не была уверена, умно ли это, разговаривать с ней так рано. Кроме того, что она поздняя пташка, сегодня она выглядела немного изможденной, будто не спала.

Она обернулась, и я вышла вперед и помахала. Я видела легкое удивление в ее глазах, она знала, что я пыталась избегать ее иногда. Когда я приблизилась, то увидела, что она пила из маленькой бутылочки с оранжевым напитком, стараясь допить ее до того, как прозвенит звонок. Хилари обрадовалось бы, что, по крайней мере, Морган уделяла внимание сахару в ее крови.

«Привет, Алиса», — сказала Морган. «Мэри Кей пошла вон туда». Она показала главное здание высшей школы Видоуз Вэйла, затем осмотрелась вокруг, словно чтобы удостовериться, что она действительно была в школе.

«О, понятно. Но вообще-то я хотела поговорить с тобой», — сказала я быстро.

Она причмокнула напитком.

"Ты в порядке?" — я не смогла удержаться от вопроса.

Она кивнула и вытерла рот рукавом своей куртки. «Ага. Я только… мало спала этой ночью. Может быть я заболеваю чем-то». Она еще посмотрела в сторону, и я подумала, не должна ли она с кем-то встретиться.

«Ну, я должна сказать тебе — Я взяла твою книгу в понедельник». Вот. Я сделала это.

Она одарила меня равнодушным взглядом.

Твою зеленую книгу. Которая была в твоем рюкзаке в понедельник. Ну, я взяла ее".

Брови Морган приподнялись: требующий обновления ее думательный аппарат медленно поскрипывал, готовясь к вращению, в то время как горючий материал заструился по его трубам. Она мельком взглянула поверх своего плеча на ее рюкзак — место преступления — так словно улики всё еще были там. «Ах, та зеленая книга? Книга Теней? Ты взяла ее? Зачем?»

«Да. Я взяла ее в понедельник. И я прочитала ее. И мне нужно поговорить с тобой о ней».

Внезапно она стала более встревоженной. «Ну, ладно. Она всё еще у тебя?»

«Да. Я хочу оставить ее. Это… это касается женщины по имени Сара Кёртис, которая жила в Глостере, штате Массачусетс, в семидесятых годах».

"Мммм." Продолжай, и будь свободна, чтобы говорить осмысленно, Алиса.

Я глубоко вдохнула холодный воздух, ненавидя то, что собираюсь сказать. «Сара Кёртис, из этой книги, ведьма, была моей мамой. Я совершенно уверена». Как мило.

Морган моргнула и выпрямилась во весь рост. «Почему ты так решила?» — спросила она в конце концов.

«Мою маму звали Сара Кёртис, и она жила в Глостере, штат Массачусетс. В дневнике описаны события, которые напомнили мне события, касающиеся моей мамы, и то, что папа рассказал мне о ней. И потом, после того, как я начала ее читать, я подошла к шкатулке с драгоценностями, которую она оставила мне и нашла секретный отсек на дне. Я открыла его, и там были письма от моего дяди, о котором я не знала, и он писал о магии. В одном из писем он поздравлял маму с рождением дочери, Алисы. В Техасе. Там, где я родилась». Я глубоко вздохнула. «Сара Кёртис — была Рованвандской ведьмой».

Теперь я полностью завладела ее вниманием. Ее брови приподнялись в остроконечные месяцы, и казалось, что она пристально смотрит прямо в мой мозг. «Но твой папа не ведьма, не так ли?» Я потрясла головой. «Так что ты думаешь, что ты полу-ведьма?»

"Да", натянуто ответила я.

Она встала и осмотрелась вокруг. Что с ней? «Полу-ведьма. Ты. Здорово, как ты себя чувствуешь, узнав это? Должно быть, в шоке?»

Из меня вылетел сухой смешок. «Шок — не то слово. Я так… встревожена. В действительности, по-настоящему расстроена. Я никогда не знала ничего об этом. Но вдруг на меня вываливается всё то, чего я не знала, и я просто… схожу с ума. Я не хочу быть ведьмой».

Кивая, Морган выглядела понимающей. «Я знаю, что ты имеешь в виду. Я прошла через это в прошлом ноябре. Внезапное осознание всего того, что я была кем-то другим».

Я знала, что это было, когда она узнала, что была удочерена. «Это всё потому, что ты — и Хантер — и другие… ну, это пугает меня, некоторые вещи, которые ты делаешь. А теперь я выяснила, что я точно такая же, как ты…» Ну, что ж, от этих слов я тоже не удержалась. Но Морган не выглядела обиженной.

«И ты хочешь, не быть такой, и ты обеспокоена, и ты не знаешь, что это значит».

«Да». Поток облегчения нахлынул на меня — она действительно понимала. Кто-то понимал, через что я прохожу.

Затем прозвенел первый звонок, и мы обе подпрыгнули, словно нас боднуло крупное рогатое животное.

«Я никогда не привыкну к этому звуку», сказала Морган, глядя на студентов, наполняющих здания. «Послушай, Алиса. Я знаю, что ты чувствуешь. Это тоже было нелегко для меня узнать о своем наследии. Но разговоры с людьми об этом могут помочь. Почему бы тебе не прийти на следующий круг Китика в субботу? Все скучают по тебе. И ты могла бы поговорить с Хантером или со мной после этого. Мы могли бы стать твоей группой поддержки».

Я подумала секунду. «Да, хорошо. Может быть, я приду». Я посмотрела на свой рюкзак. «Ну так я могу взять книгу?»

Морган посмотрела на меня. "Думаю, она уже твоя".

Переводчики: soldelena, FenixYS