Прошло несколько дней, и гориллы вернулись в знакомый лес. Однажды за завтраком Замби подошёл к Понго:

— Я видел, как Лиана уходит. Наверное, насовсем.

— Не может быть, — рассмеялся Понго. — Небось пошёл к себе в гнездо. Помнишь, такое, деревянное. Оно же тут близко.

— Точно, — успокоился Замби и вновь принялся за еду.

Когда они наелись и собрались идти играть, к ним подбежала встревоженная мама:

— Вы Плюшку не видели? Никак её не найду.

Понго и Замби отправились на поиски. Через некоторое время Понго сказал:

— Спорим, я знаю, где она. Это же самая любопытная горилла в мире. Наверняка решила проследить, куда пошёл человек.

— Точно! — снова воскликнул Замби.

— Сейчас догоним её и приведём назад, — сказал Понго, — только маму с папой предупредим. Она не успела далеко уйти.

— Мы вон туда, за Плюшкой, — крикнул Понго родителям и вместе с Замби поспешил к поляне, на которой стояло человеческое гнездо. Плюшка сидела на дереве.

— Понго, — позвала она, — смотри, там ещё один человек! Действительно, на поляне стояло новое гнездо на колёсах, а из старого гнезда как раз выходили двое: беловолосый Лиана и ещё один человек, поменьше ростом, но всё-таки большой, как папа.

Но главное — на плече у второго человека висело ружьё! Это был охотник!

— Замби, — прошептал Понго, — скорей позови папу, а я заберу Плюшку.

— Но папа и так идёт сюда! — Замби явно не хотелось уходить.

— Беги, я сказал! Без папы мы можем не справиться. Ты же знаешь, что такое ружьё.

Замби скрылся в лесу.

Понго надеялся, что всё обойдётся без приключений, — но не обошлось. Плюшка слезла с дерева и доверчиво пошла к людям. Она ничего не знала о ружьях. Понго на миг замешкался. Бить в грудь и реветь? Но тут он услышал сзади папины и мамины шаги и, не раздумывая больше, бросился за Плюшкой.

Дальше всё произошло в одно мгновение. Раздался оглушительный треск. Понго прыгнул на Плюшку и накрыл её собой. Он увидел, как Лиана выбил ружьё из рук охотника. Ружьё упало на землю, на него упал Лиана, а охотник принялся оттаскивать его, чтобы отобрать ружьё. Мама и папа тоже видели всё это. Они уже добежали до поляны.

— Скорей забирай детей, — велел маме папа. — Старик держится из последних сил.

Папа грозно взревел и двинулся к охотнику. Видя, что к нему приближается огромная горилла, а ружьё никак не заполучить, охотник кинулся к своему гнезду на колёсах. Но Большой Боб догнал его и больно укусил за то место, на котором сидят и гориллы, и люди. Охотник завопил, запрыгнул в гнездо, и оно со скрежетом и визгом рвануло с места.

Большой Боб обернулся и увидел, как Лиана, прихрамывая, возвращается в своё гнездо с ружьём в руках. Папа хотел сказать ему спасибо, но не знал как. «Человеку нужно отдохнуть. Лучше оставлю его в покое», — подумал он и пошёл в лес.

Понго выбежал ему навстречу:

— Пап, ты ведь напал на этого охотника. А ты говорил, что мы, гориллы, никогда не нападаем на людей.

— Нападаем, если люди охотятся на наших детей, — ответил папа. — Этот человек, между прочим, хотел тебя застрелить. А ему от моего укуса ничего не сделается. Тут другая беда: он скоро вернётся, да не один, а с дружками. Поэтому нам надо поскорее уходить в горы.

— Но как же Лиана? — спросил Понго. — Он спас мне жизнь. Я должен его поблагодарить!

— Ему надо хорошенько выспаться, — сказал папа. — Возраст даёт себя знать, уж поверь мне. А если ты тут замешкаешься, тебя точно убьют. Разве для этого он спасал твою жизнь? Идём, Понго! Соберём всех, отдохнём, подкрепимся — и в горы.

— До чего же она всё-таки глупенькая, эта Плюшка! — сказал Понго на обратном пути. — Взяла и сбежала. Ей ещё учиться и учиться.

— Ты пойми, — начал папа, — она-то видела в своей жизни всего одного человека — Лиану. А он хороший. Она не знала, что бывают и плохие люди. Наверное, выстрел здорово её напугал. Теперь она, как и ты, будет знать, что бывают люди хорошие, а бывают совсем плохие. И что нужно научиться узнавать, хороший человек или плохой, до того как окажешься с ним бок о бок.

Они пришли к своим. Мама кормила Плюшку молоком, чтобы утешить её.

— Она очень испугалась, — объяснила мама.

— Вот и хорошо, — сказал папа. — Пусть учится осторожности. Ведь не всегда же рядом с ней будет тот, кто бросится её спасать. Лиана, например, или Понго.

— Всегда, — твёрдо ответил Понго. — Папа, я остаюсь с семьёй.

Мама посмотрела на папу. Он потрясённо молчал, не в силах найти слова.

— Я говорила тебе, он останется! — сказала мама. — Понго знает, как он нам нужен.

Позже, когда семья двинулась в путь и Понго и Замби заняли своё место позади всех, Замби сказал другу:

— Видел, как Большой Боб пошёл в атаку? У него вся шерсть вздыбилась, и он как будто стал вдвое больше.

— Конечно, — ответил Понго. — Это нарочно, чтобы сильнее напугать охотника.

— Я ещё кое-что заметил, — продолжал Замби. — Он стал весь серебристый. Не только спина, но и грудь, и живот…

— Так и есть, — сказал Понго. — Никто не становится моложе. Я как раз собирался с тобой поговорить, Замби. Ты прав, папа стареет, и ему нужна помощь. Поэтому я решил остаться с семьёй. Хочешь остаться со мной и тоже помогать?

— Да, — сказал Замби. — Мне неохота заводить свою семью. Хочу остаться с тобой и со всеми друзьями.

— Вот и хорошо! — обрадовался Понго.

Вскоре папа остановился. Гориллы устроили привал и принялись за еду. Плюшка всё жалась к маме. Похоже, подумал Понго, ей не скоро захочется одной ходить на разведку.

Прежде чем устраиваться на ночлег, папа скомандовал:

— Спать ложимся пораньше! Надо выспаться, потому что завтра нам предстоит долгий и трудный путь в горы. В горах нам никакие охотники не страшны — им туда не добраться.

И они устроили себе гнёзда и славно выспались.