С трудом, дойдя до своей спальни, Гидеон надел свои брюки из кожи угря.

То, что случилось в бассейне, было предназначено только для того, чтобы оттолкнуть ее, прогнать прочь. Почему она не сопротивлялась? Он все еще чувствовал мягкое давление ее грудей, на своей твердой, мускулистой груди, шелк против железа, ее соски, подобно двум желудям, твердые и заостренные, и достиг пика, как он тосковал по этому.

Что-то кольнуло у него в пояснице снова, возвращая его к тому, что произошло в бассейне.

От нахлынувших воспоминаний его прямо в жар бросило, и холодный пот бисером выступил на его бровях. Он вновь пережил прикосновение ее маленьких рук, бродящих по его стальному и крепкому телу, и мучительный экстаз, когда ласковые пальчики, поглаживали его крылья.

Тихий стон вырвался из него, при воспоминании о небольшом треугольнике из волос, которые чувствовал под собой, лаская его член, пока двигался между ее бедрами, прильнувших к нему против ее мягкой девственной плоти. Потрясающее чувство, подобно удару молнии.

Удар молнии. Как же он забыл, удар молнии и только сейчас до него дошло, удара молнии его не было!

Это мысль потрясла его, он обманул наблюдателей. Поразила, как — будто, даже легче стало. Он оказался прав предположив, что они контролировали его, но не ее и как ей удалось остаться незамеченной? Он, наконец — то, избавился от них?

Мысли пустились в скачь. Он, нашел способ, как избежать сторожевых псов, и при этом позволить ей уйти? Смог бы жить без экстаза, который испытал в руках этого изящного существа? Он даже не знал ее имени, зато знал каждый дюйм ее тела. Может позволить ей уйти? Или попытаться удержать ее?

Прихватив хлеба, вина, сыра, и немного вяленой говядины из кладовой, он вернулся к бассейну. При виде таинственной гостьи, он даже дышать перестал, из горла вырвался стон. Она стояла около водопада, суша волосы одним из сотканных лимонных полотенец. Он снова задохнулся. Он никогда не видел таких волос, цвета меда и переливающихся в лучах восходящего солнца. Они были очень длинным, подстать длинному домотканому платью темно-красного цвета. Стоя в тени и наблюдая, как она, собрав волосы, заплела их в косу и откинула назад. Они упали точно по центру спины прежде, чем она перевязала их. Ее прекрасная тонкая кожа покрылась румянцем, наклоненные губы припухли от его поцелуев. Более красивого существа он еще не встречал, и если бы ему хватило здравого смысла придерживаться своего первоначального плана, он бы отправил ее подальше от Темного острова, его крылья вполне могут выдержать ее.

Но искушение уже давно прокляло его, и некоторые вещи никогда не изменяться, тем более, боги наградили его чертовски чувствительными крыльями, заставляя его плоть каждый раз возбуждаться, как сейчас, напрягшись под кожей угря. Но на сей, раз его крылья были не причем. Он возбудился от одного ее вида!

Выйдя из тени, он осторожно приблизился к ней. Она перестала заниматься своими волосами и платьем, а взгляд еебыл прикован к нему, когда он подошел; они были цветом штормового моря.

— Ну, — сказал он, жестикулируя с подносом в его руках. — Пройдемте в более удобную палату.

Пройдя через коридор, он привел ее в небольшую приемную, поставил поднос на круглый стол, одновременно приглашая присесть.

Отойдя к противоположной стороне комнаты, поднялся к высокой и кривой скамье на возвышении, которая позволяла удобно расположиться его крыльям.

— Ешьте — сказал он, в своей неподражаемой бесцеремонной манере. Вам это необходимо.

— А вы разве не будете есть? — спросила она скептически.

— Это не я потерпел кораблекрушение …, - ответил он. — Вы должно быть голодны.

— Это простая и вкусная еда. Я не шучу.

Может ему принести извинения за то, что произошло в бассейне? Почему? Он не сожалел об этом и она тоже. Он решил, что лучше всего, просто забыть, об этом, такое больше никогда не повториться. Она поест, а он увезет ее отсюда, куда она захочет, и положит этому конец. Это единственный выход. И лучше сделать это сейчас… прежде, чем они зайдут слишком далеко… прежде, чем он привяжется к ней. Иначе, это могло плохо кончиться. Да, он решил.

— Этот — хлеб свежий, спросила она, разглядывая его.

— У вас есть повар?

— Нет — сказал он. Продукты мне доставляют с материка. Я живу здесь один.

— Почему, такой благородный архангел, как Гидеон должен жить в пещере? — поинтересовалась она, грызя сыр.

— Это часть вашего наказания, тогда?

Гидеон засомневался. Что же ей ответить? Такое, чтобы спугнуть ее, решил он.

— Да — высказался он, — у меня когда-то была прекрасная сторожевая башня на этом острове. Ее руины все еще лежат за лесом. Я потерял ее.

— Почему?

— Страстное желание — метнул он в нее. Она так и замерзала, с кусочком вяленой говядины не донеся до рта, он так говорил, как — будто, это была часть беседы.

— Мне запрещено страстно желать, вы можете себе такое представить — сказал он.

Она вспыхнула и скептически на него посмотрела, несомненно, принимая во внимание, чем они недавно занимались в бассейне, он решил вернуться к этому.

— Однажды, я вполне могу потерять и эту прекрасную пещеру тоже — сказал он.

— Это только вопрос времени. Его вполне хватит, чтобы удержать любою…Любую, но это изящное существо, он даже имени его не знал, которое менее часа назад испытало с ним оргазм в бассейне полным минеральной воды.

— Разве вы не можете восстановить свое положение? — она спросила его.

Он пожал плечами, приподнимая приоткрытые крылья, которые на половину уже раскрылись. Он снова был возбужден. Одного ее вида и аромата было достаточно, чтобы в нем все проснулось.

— Как такое могло случиться? — сболтнул он.

— Это единственное, что у меня отняли.

— Вы хотели, чтобы я ушла — сказала она, отвечая на свой собственный вопрос. Он кивнул.

— Вы должны.

— Да — сдержано сказала она, потупив взгляд, и вернула сыр обратно на поднос.

Гидеон тренировал себя. Продолжая смотреть на нее он хотел растаять, как лед.,?

— Я доставлю вас туда, когда только пожелаете — сказал он, избегая смотреть в ее глаза, которые молили о пощаде.

— Как только — сказала она.

— Я не знаю, куда пойти. Мой отец утонул во время кораблекрушения. Я … одна.

— Куда вы шли? — он посмотрел на нее.

— На запад — сказала она, к холмам Тургии, чтобы встретиться с моим суженным. Это был устроенный союз, не я его выбрала.

— М-да — проворчал Гидеон.

— А вы хотите вернуться туда, я провожу вас?

— Нет! Я не хочу! — кричала она. — Мой «суженый» — отвратительный человек, достаточно старый, он мне в дедушки годиться! Мы даже не встречались.

— Тогда … назад туда, откуда вы родом?

Она покачала головой. — Я не могу вернуться — сказала она.

— Там у меня ничего нет. Мой отец лишился всех прав собственности и состояния.

Если вернусь, меня посадят в тюрьму за долги. Я никогда не смогу вернуться.

— Тогда куда?

Ее взгляд затуманился.

— Когда море вынесло меня на ваш берег, по — глупости думала, что боги благословили меня — сказала она. Видите ли, я обратилась к богу Зээру, когда корабль начал тонуть, чтобы оказаться на суше. Потом обратилась к богу Меру, чтобы не утонуть в воде. Когда я оказалась здесь, на вашем острове, решила, что обе мои молитвы были услышаны. Я также обратилась к Слюде, богу всего, чтобы показать мне его план относительно моего будущего. Значит, это оно и есть, нравится мне это или нет. Я никому не нужна.

Отец и я бросили наши земли на севере страны, потом кораблекрушение, и теперь вы выгоняете меня тоже.

— Я должен! — Вы думаете то, что вы слышали относительно меня «легенды» Это — правда. Из-за похоти меня прокляли на вечные муки, я всегда испытываю желание и не могу отрицать этого. Не знаю, как по деликатней объяснить то, что произошло в бассейне перед этим — но это наглядный пример. Останетесь здесь и это случиться вновь, будет только хуже. Мне сюда запрещено кого — либо приводить.

— Разве на этом острове не хватит места для нас двоих? — спросила она оправдываясь.

— Вы слышали, что я только что сказал? — крикнул он.

— Нам необязательно с вами встречаться, если я останусь на этом острове — сказала она.

— Он достаточно большой, мы вполне можем приспособиться жить здесь вместе… по крайней мере, здесь безопасно.

— Безопасней для вас было бы уехать? Ха! Не безопасно будет, если Вы остаетесь!

— Материк в этой части кажется невероятным местом — сказала она. Раз я остаюсь здесь, то хотела бы убедиться, что мне никто не навредит.

Что она пыталась сказать ему? Сколько раз мужчина пытался оградить ее от опасности, когда была такая возможность? Это время нравилось ему, ему хотелось что б боги забрали его сознание, когда они лишали его привилегий.

— Кто вам может причинить вред?

— Я не знаю, кто угодно, … наверное — она ответила. — Но первый помощник на Пегасе преследовал меня, и продолжал бы это делать, если бы не кораблекрушение. Я не могла бы противостоять ему. Он был рядом со мной, с тех пор как началось путешествие и подозреваю, что именно он помог моему отцу утонуть, чтобы ему никто не мешал. Я не знаю, что с ним случилось, и как покажусь перед ним.

— Но если вы настаиваете, чтобы я ушла, так и быть!

Гидеон тихо выругался.

— Назовите имя этого человека? — спросил он.

— Ральф — ответила она ему.

— «Замечательно» — сказал Гидеон. Я поищу этого Ральфа на островах и на матерке. Вы можете остаться здесь, пока не удостоверюсь, что он вам больше не угрожает. И не передам вас в руки тем, кто сможет о вас позаботиться. Ее лицо прояснилось, когда она поднялась на возвышение, он напрягся.

— Как я могу отблагодарить вас? — она плакала.

Гидеон выгнул на стуле, его угрожающие крылья.

— Не подходите ближе! — предупредил он, и голос эхом отразился от скалистых стен.

— Есть условия.

Она остановилась в нескольких шагах.

— О-о конечно — сказала она. — Назовите их.

Он колебался. Что он делает? Он должен увезти ее на материк. Любая задержка опасна для них двоих. Богов нельзя обмануть. Уж он то это знал. Так ему говорил разум. Но, то, что он ответил, противоречило ему.

— Вы должны держаться от меня по дальше, это первое — начал он.

— Довольно честно — сказала она, поклонившись, и подняла руку в знак согласия. Она была так возбуждена, а он должен быть уверен, что она согласиться на что угодно.

— Вы никогда не будете прикасаться к моим крыльям — это два. Она покраснела и опустила взгляд. Он сомневался. Рассказать ли ей о наблюдателях? Нет. Почему пытается запугать ее, для чего, он каждый раз думал об этом, перед тем как начать говорить.

— И пока вы — здесь моя гостья — он не хотел, чтобы она думала, как будто была его заложницей — Вы должны оставаться в пещере.

— Почему? — спросила она осторожно.

— Потому что я так хочу.

— Я думала, что смогу подышать воздухом хотя бы днем — ответила она.

— Снаружи не так безопасно — ответил Гидеон. Кроме того, если ваш Ральф спасся, он может находиться на этих островах, и я не смогу защитить вас, вы окажетесь в еще большей опасности.

Она задумалась. — Даже во внутреннем дворе или саду, если я останусь? У вас такой мрачный дом. Я подумала, может его украсить цветами.

— Вы «подумали» — сказал он, сложив руки на груди.

— Нет никакого внутреннего двора, и нет никаких садов. На Темном Острове ничего не растет. Разве вы не видели деревьев в том лесу? Они мертвы, ни плодов, ни листвы. Цветы! — Высказал он с отвращением. — Я вижу, что вы все уже спланировали. Хорошо, мисс, я живу на этом острове много лет. Он полон ловушек, которые могут причинить вред. У меня есть веские причины для моих условий. Если вы не можете придерживаться их, мы сейчас же уезжаем на материк.

Она кивнула.

— Я думаю, что вы так и не расскажите мне об этих причинах? — пробормотала она.

Она никого не оставила бы равнодушными, эта очаровательная и откровенная красавица, которую море подарило ему. Она была страстной и невинной, девственной и соблазнительной одновременно. Он никогда не встречал такую, или равную ей. Да … он был в большой опасности, поскольку был очень заинтригован.

— Мои причины не важны — сказал он. — Достаточно того, что они определены и выполнимы.

— Еще какие-нибудь требования?

Он облегченно вздохнул. — Этих трех будет достаточно — сказал он. — То, что вы будете держаться от меня на расстоянии, и не касаться моих крыльев, защитит вас от моего проклятия — А что, если я не желаю быть защищенной от вашего проклятия? — смело перебила она его.

Гидеон пристально посмотрел. Такого он от нее не ожидал, и даже застыл на мгновение.

— Это было бы не благоразумно — ответил он пренебрежительно. — Тем более продолжил он, оставаясь в пещере вас никто, не увидит…, если вы не хотите, чтобы ваш Ральф нашел вас?

Она топнула своей босой ногой.

— Он не мой Ральф! — взвизгнула она. И это вызывало эхо. Надо же у нее был характер. Это впечатлило его. В свое время он достаточно повидал скучных женщин. Это могло бы стать приятным и необычным любовным приключением. Он встряхнулся, напрягая свои крылья. О чем он думает?

— Образно выражаясь — сказал он, ничего больше.

— Почему вы не разрешаете мне назвать вам свое имя? — выпалила она. Я тогда не расслышала, что вы сказали, но здесь и сейчас можете повторить еще раз. Вы не желаете говорить мне про все остальное, то, по крайней мере, объясните мне реальную причину, по которой вы не хотите знать, как меня зовут?

— У меня на то были веские причины, тогда, а сейчас даже больше — проворчал он строго.

На самом деле, это было совсем не то, чего ему хотелось. Одиночеством он сам себя наказывал за это. Ему хотелось верить ей. Так он еще никогда не рисковал. Вспоминая прошлые чувства, мысленно проклинал себя, за неудачный и губительный выбор.

Те последствия, сильно повлияли на его интимные отношения и на отношение к самому себе. Было уже поздно что-то менять.

— Меня зовут Рианнон — сказала она. Он даже замер.

— Вас назвали в честь Потусторонней богини мифов? — восхищенно ответил он. — Никто уже не помнит такое божество. Они давно исчезли. Кто вам дал такое имя?

— Моя мать — сказала она. — Она любила старинные легенды. Моя тезка много страдала. Думаю, моя мать знала, что я тоже переживу много испытаний.

— Вы слишком молоды, чтобы вынести все испытания вашей тезки — сказал он.

— Неудачный выбор, хотя, так или иначе, это на вас похоже.

— Мне двадцать четыре года — сказала она с гордостью. И хотя моя тезка много страдала, у нее хватило сил, чтобы преодолеть все испытания. И я преодолею так же.

Гидеон спустился с возвышения и пошел до дверного проема.

— Опишите мне этого Ральфа? — спросил он ее.

— Он высокого роста. Темные волосы, но не такие темные и длинные как у вас. У него змеиный взгляд…и когда он смотрит, кажется что видит вас насквозь…

— Когда вы его последний раз видели, во что он был одет?

Рианнон пожала плечами. — В форму моряка и желтый клеенчатый дождевик.

Гидеон вздрогнул, но это потрясение не сильно отразилось на его лице. Он стал мастером скрывать свои чувства.

— Мой дом в вашем распоряжении — сказал он, не показывая виду.

— Вы можете занять комнату с кроватью, на время вашего пребывания здесь… там есть платяной шкаф, в котором вы нашли это платье.

— А где вы будете спать? — спросила она.

— Это не моя комната.

— О…я предположила… то есть, я осмотрела другие комнаты. Эта единственная, где есть кровать.

Гидеону пришлось подойти очень близко к ней, чтобы выйти из комнаты. Она смерила его своим прекрасным взглядом.

Сладкий аромат клевера, поднимающийся от ее волос и влажной кожи, коснулся его ноздрей. Он возбудил его еще в бассейне. Но не было никакой надежды на это. Его плоть так напряглась под кожаными брюками, что давила, в любой другой момент он бы расстегнул их и освободил ее, чтобы уменьшить давление, так же как он сделал, когда покинул павильон.

Кого он обманывает? Даже если бы она осталась у него на пару дней — он бы взял ее. Это было неизбежно. Он чувствовал тепло ее тела. Он почти видел его. Видел ее ауру. Эта способность была одним из его даров. Она мерцала темно — красным цветом. Если бы она сопротивлялась. Почему она не сопротивлялась?

Он помнил, как часто этим занимался, это было до его падения, тогда он мог контролировать свои желания, до того как боги прокляли его и сделали рабом желаний. Он не бросал им вызов до сих пор, умел украдкой получать удовольствие, только потому, что это было ничем иным как похотливой потребностью, которую он удовлетворял вне видения наблюдателей. Иногда это срабатывало, но по большей части он терпел неудачу, но это не имело значения, потому что страсть была чисто физической, это срабатывало с Мюриэл. Сердце и поясница были отдельными частями его сложного строения.

Он мог легко доставить себе удовольствие, это разрешалось.

Но это! Это был кошмар, который мог достигнуть грандиозных масштабов. Это больше чем простое физическое влечение. Он знал это слишком хорошо. Только однажды он чувствовал нечто похожее. Это была причина его падения, он был изгнан из Рая. Это чувство ни с чем другим не перепутаешь. Он прожил целую вечность, избегая потрясений души, неутолимой боли в сердце, с тех пор как его прокляли. Да, он знал это чувство очень хорошо. Это похоже на возврат в прошлое. Он переступил через порог.

— Я не могу спать в кровати — ответил он. — Крылья не позволяют. Не стесняйтесь, пользуйтесь. Он поколебался.

— Помните нашу сделку — напомнил он ей.

— Я не надолго и скоро вернусь.