— Он осознал, что недостаточно изменился, — объяснил Джонатан Ангине. — И решил сменить время. Его теперь не поймать. Вот хитрец.

— Что значит «сменить время»?

— Он перешел из настоящего времени в прошедшее. И надо говорить не «Канцлер с нами», а «был с нами». Почувствовали разницу?

— Конечно. Я всегда обожала грамматику.

— Неужели мы оставим его посреди дороги? — спросила Кофея с глазами, полными слез.

— Я отнесу его в грузовик.

Пока Джонатан укладывал покойного на тюфяк, из пиджака Канцлера вывалился бумажник. В нем обнаружились документы на слона, принадлежащего мадам Ангус Фельд, водительские права с фотографией некоего Фредерика Богга и мятый конверт с надписью:

«Джонатану. Срочно».

Адресат разорвал его и прочел:

«Мой мальчик, если вам что-нибудь понадобится, берите что угодно, но не трогайте Казну. Когда Ангина окажется у дядюшки, вы сможете время от времени ее навещать, если только не успеете забить ей голову всякими дурацкими мыслями. Грузовик принадлежит ей, а не вам. Когда в нем отпадет необходимость, пусть лучше она его разобьет, но никому не отдает. Вы не всегда вызывали во мне отвращение, и мне даже хотелось бы иметь при себе вашу фотографию. Впитав в себя содержимое письма, передайте его Ангине. Выпейте стаканчик за мое здоровье. Целую ручки Принцессы. Канцлер герцог де Витамин».

Юноша влез в кабину и протянул Принцессе письмо. Та ознакомилась с ним, никак не отреагировав.

— Мы расстанемся с Санта-Клаусом в Мекке, — сказала Кофея. — Это ближайший город, там есть все необходимое.

— Будем надеяться, — заметил Джонатан. — Мы должны поместить Канцлера в надежное место, чтобы он не испортился. Может быть, однажды ему захочется вернуться в настоящее время изъявительного наклонения.

— Наверняка. Я думала о разных местах, но пока ни на чем не остановилась. Каково ваше мнение?

— Мы можем положить его в ящик, — рекомендовала Ангина.

— Разумно. В деревянный. А сам ящик куда денем?

По дороге все размышляли над этим вопросом. Кофея предложила сундук, но он проблемы не решал. Решение нашла Принцесса.

— А что, если положить ящик в глубокую яму, вырытую в земле? По-моему, идеальное место!

Все согласились.

— Я вас покину, как только Канцлер будет в безопасности, — заявила Кофея. — Я должна объехать свои владения, чтобы навести там порядок, поскольку, с тех пор как туда никто не ездил, они, скорее всего, пришли в полное запустение.

— Будет много работы. У вас есть помощники?

— Я недолго останусь в одиночестве, Ангина. Может быть, Джонатан собственной персоной окажет мне поддержку, после того как отвезет вас к дядюшке? Может быть, я сдам жилье внаем. У меня богатейший выбор.

Вдали в лучах восходящего солнца замаячила Мекка. Джонатан быстро обнаружил магазин, выкрашенный в черный цвет и с выставленными на витрине цветами. Сквозь дверь в глубине магазина проникал свет. Торговец открыл, как только раздался стук в окошко. Это был веселый толстяк, довольно потиравший пузо.

— Вам повезло, что вы меня нашли. Минуту назад я еще был в морге.

Он помог Джонатану перенести Канцлера в магазин.

— Пропустите стаканчик, пока доктор не пришел, — предложил хозяин. — Он живет наверху и скоро будет.

Джонатан согласился выпить красного вина. Не успел он пригубить, как явился доктор, который еще не вполне проснулся и в спешке надел очки задом наперед.

— Насколько я понял, его съели крысы?

— Не совсем. Это невидимые крысы. В действительности, заклятым врагом Канцлера была его печень.

Доктор покачал головой. Он несколько раз приложил ухо к телу, кое-где пощупал и стал отвинчивать колпачок от ручки.

— Хм… Он от чего-то умер. Вот необходимая справка. Прощайте. Мне нужно вернуться к больному, который спит в моей кровати.

Формальности были наскоро улажены. Джонатан вернулся к дамам, дремавшим в грузовике. Кофея открыла глаза.

— Я расстаюсь с вами, Джонатан. Будьте очень осторожны. Если с вами что-нибудь случится, я очень расстроюсь. Примите в дар это кольцо. Стоит повернуть его два раза влево и два раза вправо, и я о вас подумаю. Где живет дядюшка Принцессы?

— В Лизье, в доме, украшенном изразцами.

— В детстве на каникулах я жила в Лизье. Помню, там росло много деревьев. Странно, но на них висели паруса. Значительно позже я узнала причину этого явления. Там делают корабельные мачты, и потому вешают паруса на молодые деревца, чтобы приучить их к напору ветра. До свиданья, Джонатан.

Она нежно поцеловала юношу, ласково погладила рыжую шевелюру спящей Ангины. Ее каблучки неровно зацокали по тротуару. Кофея ушла, не оглядываясь.

— Между прочим, у вас кончились сигареты, — произнесла Ангина. — Пачка пустая. Надо бы зайти в табачный киоск.

Девочка проснулась и пребывала в замечательном настроении.

— Мне придется себя ограничивать, Принцесса. Денег почти нет. Но под ногами валяется куча окурков бери любой.

Вскоре они набили пачку «Голуаз» про запас.

— Не волнуйтесь, — успокоила Ангина. — Канцлера больше нет, можете продать Королевскую Казну. И теперь нет причин себя ограничивать.

— Давайте проведем инвентаризацию, а потом уж посмотрим.

Список предметов оказался таким длинным, что Джонатану пришлось разделить его по вертикали и горизонтали, чтобы подробно описать каждую вещь. Имущество было перечислено в виде нескольких кроссвордов, в которых давалась полная информация о содержимом грузовика.

Выглядело это примерно следующим образом:

ПО ГОРИЗОНТАЛИ. 1. Скручено Ариадной. Лично. 2. Путешествие по пунктам. Паника. Чернее угля. 3. Порочный круг. Спорт. 4. Над пропастью. 5. Дурак! Плут! Так! За ним в течение двух недель осуществляется медицинское наблюдение. 6. Гномик из Антверпена. Сосед Джульетты. 7. Положить под язык до полного рассасывания. У испанского драматурга. 8. Самые толстые из них — легчайшего веса. 9. Нежен. Встань и пади. Встань и ползи. 10. Проклял Иисуса.

ПО ВЕРТИКАЛИ. 1. Одинокий двойник. Погода на вторник. 2. Три года. Пробел внизу страницы. 3. Хроника чего? 4. По и Зия. Причина размолвки. 5. Нарисовано тушью. Той же монетой. 6. Дело его рук. 7. Надежная вещь. Невинный источник стольких усилий. 8. Скрытая ирония. Страсти отчасти. 9. Доноры. 10. Тот, кем я был.

К тексту прилагался рисунок для разъяснения.

Приблизительно такой:

Все было разложено в идеальном порядке, однако большой ценности не представляло.