— Значит, ты не собираешься обратно в город? — спросила Вера, после того как Штеффи все ей рассказала.

То есть обо всем, что произошло в школе. Даже Вере она не смогла признаться в том, что настоящую причину отъезда зовут Ирья. Ирья и Свен.

— Нет.

Они стояли на берегу, на том самом месте, где летом был пляж. Скалы, где они загорали, занесло снегом, а высокий камень, с которого ныряли, торчал изо льда. Сырой холодный ветер дул с моря.

— Пойдем, — сказала Вера, — я замерзла.

Тропинка из бухты была такой узкой, что девочкам пришлось идти друг за другом. Выйдя на дорожку пошире, Вера спросила:

— А она… Май или как ее там?

— Что она?

— Она снова приедет сюда?

— Я не знаю, — ответила Штеффи. — Думаю, нет.

Штеффи произнесла эти слова и погрустнела.

— Я скучала по тебе, — сказала Вера. — Хорошо, что ты вернулась.

Она положила руку на плечо Штеффи, а Штеффи обняла ее за талию.

— В следующем году я поеду искать работу в Гётеборге, — сказала Вера. — Ты тоже можешь. Представляешь, как будет весело! Сходим на танцы… хотя наверняка тебе тетя не позволит.

Вера повеселела и разрумянилась, болтая о будущем. Но Штеффи мечтала о другом. Сожаление кольнуло ее сердце. Что она наделала? Она отказалась от своего будущего, и все ради чего? С другой стороны, разве у нее был выбор?

Штеффи вернулась домой синяя от холода, проведя с Верой на улице весь день. Она потопала ногами, отряхивая обувь, и замерзшими пальцами смахнула с пальто снег.

Тетя Марта вышла в прихожую.

— К тебе гости, — сказала она. — Они в комнате.

Гости? Кто же это мог быть? Штеффи не успела спросить, как тетя Марта исчезла.

Она повесила пальто и прошла через кухню в комнату.

За столом сидели Май и Хедвиг Бьёрк.

— Здравствуй, Стефания, — сказала фрекен Бьёрк.

— Садись, — сказала тетя Марта, стоя рядом с учительницей. — Фрекен Бьёрк хотела тебе кое-что сказать.

Штеффи опустилась на стул.

— Еще чашечку кофе, фрекен Бьёрк? — спросила тетя Марта.

— Да, спасибо, с удовольствием.

— Стефания, — прошептала Май, пока тетя Марта наливала кофе в чашку Хедвиг Бьёрк, — все уладилось. Не беспокойся.

Она не беспокоилась, но была сбита с толку. Что все это значило?

— Тебе, разумеется, интересно, почему мы здесь, — сказала Хедвиг Бьёрк, словно прочитав мысли Штеффи. — Или, вернее сказать, ты наверняка понимаешь, что это связано с происшествием на вчерашнем письменном экзамене.

— Да.

— Все выяснилось, — сказала Хедвиг Бьёрк. — К тебе больше нет претензий. Алиса призналась, что шпаргалка принадлежала ей.

— Но как…

— Фрекен Крантц рассказала мне, что произошло, — объяснила Хедвиг Бьёрк. — То есть что произошло, по ее мнению. Мне нелегко было в это поверить, поэтому я поговорила с Май, и она сказала, что уверена в том, что листок не твой. Я не могла понять, почему ты не рассказала то же самое фрекен Крантц.

— Она бы не поверила мне.

— Возможно, — задумчиво сказала Хедвиг Бьёрк. — У каждого свои недостатки. Что касается меня, я действительно корю себя за то, что раньше не поняла, что происходит с Алисой. Это очень печально.

— Что?

— Ее желание быть не просто хорошей, а лучшей. Непогрешимой. Оно так сильно, что Алиса готова хитрить, лишь бы сохранить видимость совершенства. Должно быть, она очень несчастлива со своими родителями.

— Она? — Май не смогла сдержаться. — У нее есть все, она живет в одной из самых красивых вилл во всем городе!

— Но все равно Алиса несчастна, — сказала Штеффи. — Разве ты не заметила?

Май пожала плечами, а Хедвиг Бьёрк внимательно посмотрела на Штеффи:

— Так ты тоже это заметила?

— Да.

— Значит, ты обладаешь способностью видеть людей насквозь, — сказала Хедвиг Бьёрк. — Береги этот дар.

— Что с ней теперь?

— Я не знаю. Утром я беседовала с ней, и мы договорились, что она пойдет домой и останется там до конца недели. Завтра вечером я поговорю с ее родителями. Если они оставят Алису в нашей школе, тогда мне придется снизить ей отметку по поведению в этом полугодии, а фрекен Крантц — по немецкому языку. Но я почти уверена, что они переведут ее в какую-нибудь частную школу или, может быть, в интернат.

Хедвиг Бьёрк допила кофе.

— А сейчас, я думаю, ты поднимешься и соберешь вещи, — сказала она. — Мы успеем на шестичасовой пароход до города. Втроем, я имею в виду.

Они смотрели на нее, Май с воодушевлением и слегка пугливо, Хедвиг Бьёрк — спокойно и твердо.

— Только не я, — сказала Штеффи. — Я не поеду с вами.

— Почему… — начала Хедвиг Бьёрк, но Май перебила ее:

— Стефания, — сказала она, — не глупи. Не позволяй ему разрушить твою жизнь. Подумай о школе, о том, что ты должна стать врачом. Подумай о своих родителях.

Штеффи знала, что Май права. Но мысль о возвращении в квартиру доктора, в старую комнату Карин рядом с комнатой Свена, была невыносима. Знать, что он там, так близко и все же так далеко от нее. Что он лежит в своей кровати и думает перед сном об Ирье. Этого она не могла вынести. Штеффи покачала головой.

— Не знаю, кто это "он", — сказала Хедвиг Бьёрк. — Меня это не касается. Но я хочу, чтобы ты знала одну вещь, Стефания. Как бы сильно ты его ни любила, это пройдет. И через год, или два, или пять ты полюбишь так же сильно кого-то другого. Рано или поздно ты встретишь кого-то, кто полюбит тебя так же, как и ты его. Сейчас ты не веришь мне, но я знаю, что это правда. Если ты не встретила его в первый раз…

— Нет, — перебила ее Штеффи, — я не поеду.

— Они живут в одной квартире, — сказала Май. — Если бы мы только переехали раньше, ты могла бы жить у нас.

— Тебе было бы легче, — спросила Хедвиг Бьёрк, — если бы ты жила в каком-нибудь другом месте?

— Думаю, да.

— Тогда ты можешь пожить у меня. По крайней мере, несколько недель.

— А затем ты переедешь к нам, — сказала Май с воодушевлением. — Соглашайся, ну пожалуйста!

Штеффи смотрела то на Хедвиг Бьёрк, то на Май. Вот ее друзья. Они хотят помочь.

— Хорошо, — сказала она. — Я иду собираться.

Тетя Марта пригласила всех ужинать и долго извинялась перед Хедвиг Бьёрк за простую еду. Хедвиг Бьёрк сказала, что давно уже не ела такой вкусной рыбы:

— Какая свежая!

Перед тем как им отправиться в путь, тетя Марта отвела Штеффи в сторонку.

— Я все больше и больше скучаю по тебе, — сказала она. — Но сейчас я рада, что ты уезжаешь.

Май и Штеффи вместе дотащили сумку до пристани. Они почти пришли, когда заметили, что за ними кто-то бежит. Кто-то с рыжими, развевающимися на ветру волосами.

— Ты уезжаешь? — издалека крикнула Вера.

— Да.

Вера остановилась перед ними. Протянула Май руку.

— Меня зовут Вера.

— Май.

— Я знаю.

Вера проводила их до причала.

— Я не верила по-настоящему, что ты останешься, — тихо сказала она Штеффи. — Это ведь не твой дом. Не то что я. Я, наверно, никогда отсюда не уеду.

— Конечно, уедешь, — сказала Штеффи. — Если захочешь, то уедешь. Приедешь в город на следующий год, и мы пойдем на танцы, что бы ни говорила тетя Марта.

Вера рассмеялась.

— Увидимся, — сказала она.

Она стояла и махала рукой, когда пароход отчалил от пристани.