Падая, Лидия увлекла с собой и Флорентино. Она укрылась за мусорным баком, наблюдая, как курильщики с криками разбегаются в разные стороны.
Флорентино явно что-то знал о засаде, по крайней мере предчувствовал. Собираясь это выяснить, Лидия повернулась к нему и увидела, что изо рта ее бывшего соратника струится кровь. Одна пуля угодила ему в грудь, другая в шею. Пульс можно было не проверять, но она это сделала. Он был мертв. Тем временем в мусорный бак ударили две пули. Через секунду из переулка донеслись хлопки – кто-то стрелял из пистолета с глушителем. Она собиралась сменить позицию и открыть ответный огонь, когда услышала голос Боба Макги:
– Противник уничтожен. Не стреляй. Я иду к тебе.
Через несколько секунд появился он, держа пистолет с навинченным глушителем дулом вниз. Протянул ей руку, помогая подняться, затем тронул Флорентино носком ботинка:
– Мертв? Я в этом не сомневался.
– Кто там был? – спросила она.
– По моим подсчетам, трое, – ответил он, прислушиваясь к вою полицейских сирен. Они были совсем близко. – Нам надо уходить.
– Боб, обыщите тех, а я посмотрю Флорентино.
– У нас нет времени.
Лидия вскинула голову:
– Боб, пожалуйста. Это необходимо.
Покачав головой, Макги двинулся к трем убитым. Через полминуты она подошла к нему с айфоном Флорентино.
– С собой брать нельзя, – буркнул он. – По нему они нас выследят.
Она кивнула:
– Я это понимаю. Только быстро посмотрю, что у него там, и выброшу.
– Ладно. Бежим.
Они быстро двинулись по переулку. У выхода на улицу Макги остановился, прислушиваясь:
– Придется добираться до машины в обход.
По его настоянию они поставили «Форд» подальше от бара, на всякий случай, и не ошиблись. Попасть сейчас в руки полиции было для них равносильно смерти. Уж там-то Деркину достать их ничего не стоило. Но даже без всякой полиции открыто ходить по городу было опасно. Его стрелки могли прятаться за каждым углом.
У машины Лидия достала айфон Флорентино и быстро просмотрела сообщения. Ничего полезного.
– Есть там что-то? – спросил Макги.
– Нет. Разные пустяки, – ответила она, бросая телефон в сточный колодец.
– У тех, что в переулке, карманы тоже пустые.
– Так ведь профессионалы.
Они сели в машину и быстро отъехали.
– Видишь, как четко они работают, – сказал Макги.
– Да, – она кивнула, – Деркин установил постоянную слежку за всеми членами группы. На случай, если мы объявимся.
– Кстати, они метили в тебя, – заметил Макги, поглядывая в зеркало, не следует ли кто за ними. – Но ты вовремя среагировала. А вот Флорентино не успел.
– Среагировать мне помог он. Я уверена, что Флорентино знал о слежке, постоянно поглядывал в ту сторону.
– В любом случае я несказанно рад, что там, у кафе, остался он, а не ты.
Лидия молчала.
Макги прибавил скорость, чтобы успеть проскочить на зеленый, затем спросил:
– Думаешь, он знал, что они охотятся за тобой?
Лидия печально вздохнула:
– Скорее всего, да. И таким способом пытался меня предупредить. За что поплатился жизнью.
Несколько минут они ехали молча.
– Вы так здорово меня прикрыли, – произнесла она.
– Ничего бы не помогло, если бы не твои четкие действия, – отозвался он. – В любом случае нам пока везет. А из тех троих тебе кто-нибудь знаком?
– Нет. Впервые их увидела.
– Надо же, сколько у Деркина исполнителей, которых он использует как расходный материал, нисколько не жалея. Двое у моего дома, двое у твоего, и еще трое у кафе.
– А ведь слежка идет за всеми членами группы, – добавила она. – Так что нам вряд ли удастся к ним приблизиться, а уж тем более поговорить.
– И что же остается?
– Будем думать. – Лидия стиснула зубы. – Да, будем думать, пока что-нибудь не придумаем.
– Лидия, ты меня знаешь, – отозвался он с некоторой усталостью в голосе. – Я хорош в другом. Выследить плохих парней, а потом наказать – это пожалуйста. А вот придумывать разные комбинации – такое больше по твоей части. Для меня всегда кратчайшим расстоянием между двумя точками была прямая линия. Понимаешь?
– Погодите, как вы сказали? – оживилась она. – Прямая линия? Кратчайшее расстояние?.. А вот руководитель группы Том Кушинг всегда настаивал, что кратчайшее расстояние между двумя точками ломаная линия.
– Это в каком смысле?
– А в том, – произнесла Лидия, доставая из бардачка карту, – что мы переиграем Фила Деркина на его собственном поле.