До восхода солнца оставалось еще больше часа, когда они достигли конечной цели своего ночного марш-броска — храмового комплекса. Тяжелый влажный воздух наполняли трели сверчков да ритмичное пощелкивание жуков-барабанщиков. Эти звуки свидетельствовали о том, что ничто не предвещает опасности. И все же, следуя за инструктором, ловко обходящим невидимые препятствия, Тристан ощутил, как участилось биение сердца, словно почуявшего что-то.

Шедший в нескольких шагах впереди него Тоназо обогнул прикрывавшее ворота храма дерево и вдруг замер. Тристан тоже остановился.

Несколько секунд он всматривался в темноту, а затем глаз уловил мимолетное движение во дворе. От стены отделилась какая-то тень и вышла на открытое место, приняв очертания мужчины. Человек поднял руки, показывая, что он безоружен и не имеет враждебных намерений.

— Входи во двор, йатсу Тоназо, и пусть йатсу Середж идет с тобой.

Выйдя из-за дерева, Тоназо сделал знак Тристану, и юноша осторожно последовал за ним. Человек, стоявший во дворе, был его отцом.

— Время пришло, — сказал адмирал, обращаясь к Тоназо. — Корабль уже ждет. Мы с Тристаном возвращаемся на Состис. — Середж помолчал. — Он готов?

Тоназо посмотрел в глаза своему учителю.

— Я научил его всему, чему смог за это время. Готов он или нет — пусть решает сам.

Адмирал повернулся к сыну.

— Ты готов, сын?

— Да, сэр.

* * *

У монастыря Денгау их уже ждал шаттл. Но на этот раз они направились не на станцию Ономичи, как ожидал Тристан. Вместо этого Середж взял курс на дальнорейсовый курьерский звездолет с отличительными знаками Объединенных Миров, зависший над Калео на высокой орбите. Юноша с интересом наблюдал, как открылся стыковочный отсек в кормовой части корабля, как адмирал, ловко маневрируя направляющими трастерами, направил «челнок» в черный зев и мягко опустил на палубу. Проверив контакт, Середж сказал в микрофон:

— Полетная палуба, шаттл пристыковался на площадке номер один.

— Понял вас, сэр, — отозвался голос вахтенного офицера. — Стыковочный модуль закрывается. Приготовьтесь к герметизации и уходу с орбиты.

Адмирал снял шлемофон и отстегнул ремни.

— Послушай, Трис, — сказал он, — до нашего первого светового прыжка остается еще около 15 стандартных часов. Генерал Питессон хочет подождать, пока мы пройдем этот пункт, а уж потом ввести тебя в курс дела. Так что у тебя есть время умыться, поесть и немного поспать. — Он выглянул в передний иллюминатор как раз в то время, когда на панели стыковочного модуля зажегся зеленый свет. Середж поднялся с кресла. — Позволь, я покажу твою каюту.

Курьерский звездолет оказался меньше, чем личный корабль губернатора Реньера. Основной коридор был таким узким, что при ходьбе плечи юноши касались обеих стен, а каюта, которую показал ему Середж, едва ли не вдвое уступала по площади келье на Калео.

— Моя каюта напротив, — сказал адмирал, — камбуз и кают-компания чуть дальше. — Он жестом указал в дальний конец коридора. — Не стесняйся пользоваться ими.

— Да, сэр, — ответил Тристан.

После того, как отец ушел, он осмотрел свое временное жилище более тщательно, начав с ящика под койкой, который открыл с такой осторожностью, будто ожидал обнаружить там затаившегося врага. Отсутствие такового, однако, совсем не огорчило его и, поставив туда свою дорожную сумку, Тристан откинул задвижку на панели.

Дверца повернулась: за ней помещался крохотный закуток, в котором едва можно было стоять, тоже пустой, если не считать туалета и умывальника. Тристан оставил дверь открытой.

Следующие несколько минут он посвятил тому, что простучал каждую панель в каюте, прижав ухо к переборке, дабы удостовериться, что за ними ничего не спрятано. Удовлетворенный результатами проверки, Тристан испытал замок на двери, хотя знал, что все равно не станет полагаться на его надежность.

И только после всего этого он стащил с себя пропитанную потом одежду и открыл кран. Но и умываясь, юноша не спускал глаз с рефлектора.

* * *

Они были в пути уже два дня, когда адмирал Середж вызвал его в конференц-зал в кормовой части корабля. Когда Тристан вошел, там уже находились генералы Питессон и Чоу. Юноша остановился у двери, снова почувствовав, как напрягся желудок и забилось сердце.

— Проходи, Трис, — пригласил его отец. — Нам нужно кое о чем поговорить с тобой. Генерал Питессон будет нашим оперативным командующим в исселианской системе, вот почему я попросил его провести с тобой общий инструктаж. Но прежде я должен сообщить тебе, что информация, которую ты получишь, проходит под грифом «Совершенно секретно», так как является составной частью совершенно секретного боевого плана. Тебе предоставлено право временного допуска, позволяющего ознакомиться с информацией, необходимой и достаточной для выполнения задания, и который будет прекращен по окончании операции. Тебе запрещается обсуждать полученные сведения с кем-либо, за исключением нас, находящихся сейчас в этой каюте, твоего непосредственного командира и товарищей по группе, но только в безопасной зоне, такой, как эта. Нарушение или злоупотребление нашим доверием наказуемо в соответствии с законами военного времени. Все ли тебе ясно из того, что я сказал?

От услышанного у Тристана пересохло во рту и бешено заколотилось сердце. Тем не менее он поднял голову и, глядя в глаза отцу, ответил:

— Да, сэр.

— Хорошо. — Адмирал разложил перед собой какие-то документы. — Пожалуйста, поставь здесь свою подпись, если ты со всем согласен.

Взяв ручку, Тристан вопросительно взглянул на отца, и Середж едва заметно кивнул в ответ. Юноша расписался.

Генерал Питессон тут же забрал документ, положил его в папку и кивнул.

— Я, пожалуй, начну с того, что ознакомлю тебя, Тристан, с тем, как развивалась ситуация в последние месяцы. — Он подался вперед. — Вскоре после того, как ты отбыл на Калео, мазуки совершили еще один налет на Иссел. Общее количество рейдов теперь составляет пять, а число похищенных достигает 183 тысяч человек. Они пока еще не оккупировали планету — сейчас больше похоже на осаду. Но Иссел в настоящее время не в состоянии оказать сопротивления, и мазуки смелеют и начинают чувствовать себя в исселианском пространстве, как дома.

Мы выяснили, что флот мазуков, состоящий в основном из транспортных судов вроде тех, что используются для перевозки рабов, находится на пути к исселианской системе. Вот почему время стало решающим фактором. Если этих пленников вывезут с Иссела, то шансов на их спасение практически не останется. Все это означает, что наши войска вынуждены начинать операцию до подписания Соглашения о помощи. Учитывая все это, — продолжал Питессон, — основная часть космических сил Объединенных Миров, созданных в соответствии с Соглашением, уже находится в пределах исселианской системы, а еще через несколько дней туда подойдут вспомогательные и тыловые подразделения.

— У тех двух исселианских министров, наверное, случился бы удар, узнай они об этом, — заметил Чоу и сделал неудачную попытку улыбнуться.

Питессон выразил свое согласие с коллегой легким кивком.

— К тому времени, когда мы достигнем Состиса, корабль «Тень» будет готов к запуску. Он имеет экранирующую систему и несет атакующие суда. Задача «Тени» — доставить в исселианскую систему спецподразделения сферзахов «Улибари» и «Анченко». К последнему, Тристан, ты и приписан.

Подразделение «Анченко»! Все его напряжение сразу же исчезло. А Питессон уже достал из папки какой-то рисунок. Тристан сразу же узнал его: карта пещеры на Исселе-2, которую он сам нарисовал несколько месяцев назад.

— Успех операции будет зависеть от того, удастся ли нам захватить и удержать Командный пункт на Исселе-2. — Питессон указал точку на карте, обозначавшую административный комплекс. — Для выполнения выделено две группы сферзахов. Первая пройдет через заброшенный шахтенный участок, а группе дублирования, к которой ты, Тристан, прикомандирован, достанется другой маршрут. — Он поднял голову. — Вот здесь-то и пригодится твое знание расположения пещер. Тебе нужно будет вывести группу к командному пункту.

Тристан придвинулся к столу.

— Сэр, вот эти шахты отрезаны от остальной системы пещер, там нет воздуха. Находиться в них — это то же самое, что находиться на поверхности.

— Мы знаем об этом, — сказал Питессон. — Все будут экипированы в герметические скафандры, и оставаться в них вам придется до самого Командного пункта.

Перед Тристаном пронеслись огромные, как ущелья, пещеры с зеленоватыми лишайниками. При мысли, что ему придется идти по ним в скафандре, он едва сдержал дрожь, переведя взгляд на генерала.

— В случае, если у основной группы возникнут какие-то трудности, — продолжал Питессон, — вам нужно будет либо осуществить отвлекающий маневр, ослабив давление на них, либо захватывать Командный пункт самим. Такое решение примут командиры, но обе группы должны быть готовы к любому из этих вариантов.

— Да, сэр, — сказал Тристан. — Что мы будем там делать?

— Твое участие в операции закончится, как только вы попадете на Командный пункт, — ответил генерал. — Как говорили раньше, ложись на дно и пусть остальные делают свое дело, конечно, если не потребуется твоя помощь. Постарайся хоть немного отдохнуть, потому что сразу же по окончании боя и освобождении Иссела-2 туда будут посланы спасательные команды.

— Спасательные команды? — Тристан нахмурился.

— Разведка сферзахов подтвердила, что похищенные с Иссела люди находятся в шахтах, окружающих командный пункт, — сообщил Питессон.

— В каких именно, сэр? — спросил Тристан. — Ведь там 93 действующих шахты.

— Активность наблюдается во всех шахтах.

Твое второе задание — провести к ним спасательные команды, после чего пленников освободят и эвакуируют на специально оборудованные корабли. — Он указал пальцем на карту. — Учитывая то, какое расстояние вам придется преодолеть, и трудности путешествия по подземной системе, мы полагаем, что вам понадобится несколько дней.

НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ В ПЕЩЕРАХ!

У Тристана похолодело в груди.

— Сэр, на каждой действующей шахте есть свои площадки для шаттлов. С одной из них, Малин Пойнт, я летел с губернатором Реньером. Почему бы спасательным командам не направиться прямо туда?

— Мы считаем, что к тому времени шахты все еще будут под контролем мазуков, которые попытаются вести оборону, — ответил генерал. — Попытки проникнуть в хорошо охраняемые стыковочные комплексы могут повлечь за собой гибель людей, которых мы хотим спасти. Несомненно, это приведет и к потерям среди сферзахов.

— Да… конечно… — пробормотал Тристан и опустил голову, чувствуя себя последним глупцом и стыдясь столь явно продемонстрированного беспокойства, охватывавшего его всегда, когда речь заходила о пещерах Иссела-2.

Однако генерал Питессон, похоже, ничего не заметил.

— Именно мазуки тревожат нас больше всего, — продолжал он. — У нас нет достоверной информации о том, сколько их на каждой из шахт, сумеют ли они воспользоваться подземными переходами для переброски подкрепления, хорошо ли они вооружены. Нам необходимо считаться с тем, что на каждой из шахт может сложиться уникальная ситуация.

У нас нет и твердой уверенности относительно того, чего следует ожидать от самих заложников. Вероятно, из-за голода и плохих санитарных условий появится определенное количество раненых и больных, но могут возникнуть и другие проблемы, в том числе психологические. Учитывая потенциальную опасность, каждый член группы — и ты, Тристан, в том числе — будет хорошо вооружен.

Питессон посмотрел в глаза юноше.

— Находясь на борту «Тени» тебе придется весьма тесно контактировать с ребятами из разведки. Планирование операции идет тяжело, у них почти ничего нет, кроме твоей информации. Любая деталь, касающаяся расположения шахт, состояния пещер, работы мазуков, может оказаться решающей. Постарайся еще раз все вспомнить.

Тристан не отвел взгляд, а лишь сглотнул и ответил:

— Есть, сэр.

Но тяжесть ответственности, добровольно принятой им на себя, оказалась столь сильной, что у него перехватило дыхание.

* * *

Наступила ночь. Свет погас, но Тристану никак не удавалось уснуть. Он уже давно лежал, растянувшись на койке и прислушиваясь к монотонному гудению двигателей, редким шагам в коридоре, приглушенным голосам, но в ушах все еще звучали слова генерала Питессона.

В конце концов, им овладело легкое полузабытье, из которого его вывело начавшееся ускорение, сопровождавшееся едва заметным изменением гравитации корабля. Тристан напрягся. Ускорение продолжалось, корабль, должно быть, готовился ко второму световому прыжку. Юноша закрепил ремни безопасности и закрыл глаза, стараясь сосредоточиться только на дыхании и поддержании тела в расслабленном состоянии. Предупредительная сирена не застала его врасплох: он не вскочил, даже не напрягся. Вместе с ускорением росло и давление, поэтому Тристан сконцентрировался на том, чтобы дышать медленнее, но глубже.

Ощущение было такое, словно его протаскивали через переборку. На какой-то миг остановилось дыхание, скрутило живот, но тут же неприятное чувство прошло, легкие наполнились воздухом, и Тристан открыл глаза.

Он продолжал лежать, когда вновь завыла и умолкла сирена, выравнивая дыхание и ожидая, пока пройдет тошнота и прекратится противная мелкая дрожь. Лишь затем он осторожно пошевелился, поднял руку и отстегнул ремни.

Уснуть уже не удалось. Из головы не выходили слова генерала Питессона.

ПЕЩЕРЫ ИССЕЛА-2.

В последний раз, когда Тристан шел по этим пещерам, ему было плохо: болели недавно сросшиеся ребра, ныла спина, подгибались ноги, но спасатели не разрешали останавливаться — за ними шла погоня. Воспоминание было столь реально, что Тристан перевернулся на бок, боясь острой боли в спине. Все тело словно натянулось, ладони стали липкими от пота.

Который час? Он повернул голову: 5.43 по стандартному времени. Сел. Посидел несколько минут, прежде чем смог подняться. Вышел в коридор и постучал в дверь отцовской каюты.

Ответа не последовало, и, постучав еще раз, Тристан вошел, предварительно нажав кнопку «открыто».

— Сэр?

Койка адмирала пустовала.

Он нашел отца в единственном на корабле просторном помещении — общем зале — где тот стоял в уже знакомой юноше позиции «лошадиная спина» со свисающим на грудь микроридером.

Увидев в дверях Тристана, Середж выпрямился и подошел к нему.

— У тебя все в порядке?

Юноша вздохнул.

— Не знаю, сэр. — Он помолчал, еще раз вздохнул и отвернулся. — Когда вы прилетели за мной на Калео и спросили, готов ли я, мне показалось… Я думал, что готов. Но… — Он заколебался. — Я все думаю о том, что сказал вчера генерал Питессон… теперь у меня возникли сомнения. Мне… я не совсем… уверен.

Середж положил ладонь на плечо сына. Рука его была тяжелой.

— Никто и никогда не чувствует себя уверенно перед первым заданием. То же было и со мной. Пройдет еще немало времени, прежде чем ты научишься применять то, чему научил тебя твой ишку. Уверенность придет позже. — Он помолчал.

— Я выбрал для тебя Фати Тоназо, потому, что знал: он обучит моего сына тому, что обязательно понадобится в жизни. Я знаю это, так как сам когда-то учил его, и уверен, что Тоназо пользовался моими методами, занимаясь с тобой.

Тристан изумленно посмотрел на отца.

— Вашими методами, сэр? — Он попробовал представить, как адмирал бросает камешки в Тоназо, или нападает на него в темной уборной, или тащит за собой в горы на голодный желудок и с пустой фляжкой…

Середж, наверное, понял, о чем думает Тристан, и улыбнулся.

— Также тренировал меня и мой ишку. Он считал, что кандидат в сферзахи должен понимать всю серьезность своего дела, а значит, немного боли не повредит. Ты узнал, что такое бдительность и послушание, а это те качества, которые помогут тебе выполнить свое задание и остаться в живых.

Это было правдой. Тристан понимал, но…

— Дело не в этом, сэр. — Он не знал, как объяснить свое состояние. — Тут другое… Я не знаю. Смогу ли… еще раз пройти через пещеры.

Адмирал ничего не ответил, а Тристан не смел поднять глаза. Он облизал пересохшие губы.

— У меня уже давно не было тех кошмаров… ну, как я убиваю б'Анар Ид Паана… Но совсем недавно они вернулись. Только теперь это пещеры, и люди губернатора Реньера преследуют нас. Не знаю, смогу ли я справиться, сэр.

Молчание затянулось. Наконец Тристан почувствовал, что не может больше стоять с опущенной головой. Лицо отца поразило его серьезным и даже каким-то торжественным выражением.

— Иди сюда, сын, — сказал адмирал, направляясь к скамье. Они уселись, и Середж открыл микроридер. — Не так давно я натолкнулся на один отрывок, который, может быть, поможет тебе. — Он включил «поиск» и через несколько секунд по дисплею поползли строчки. — Слушай.

«Когда ты пойдешь на битву во имя меня и за мое дело, я пойду с тобой. Я буду пред тобой и позади тебя. И рядом буду я в темных долинах, на высоких горах и за большой водой. Я буду тебе, как меч и щит, потому что защищу и спасу тебя. Слабых и робких я сделаю сильными и отважными, чтобы они совершили великие дела, потому что я могущественнее, чем те, кто выступает против тебя, и ты восторжествуешь во мне».

— Что это? — спросил Тристан, когда отец закончил читать и осторожно закрыл микроридер.

— Это называется «Закон пророков». — Середж осторожно закрыл микроридер. Его дал нам Бог.

Юноша задержал взгляд на лице отца, вспомнив, как один из его товарищей по Академии в Айри-Сити сказал, что все уроженцы Топавы религиозные фанатики. Тогда это прозвучало так, словно в этом есть нечто плохое, чего следует бояться. Теперь Тристан удивлялся, что мог так думать.

— Я уже слышал это, — сказал он наконец. — У мамы на Ганволде одно время был ридер, вроде этого, но потом случилось наводнение и все наши вещи унесло. Она часто читала мне, когда я был еще маленьким… Можно посмотреть?

— Мне бы хотелось, чтобы ты оставил его себе. — Сняв микроридер с шеи, Середж взял его за ремешок и протянул сыну. Читай каждый день. Укреплять душу правдой так же полезно, как и укреплять тело упражнениями.

Тристан еще раз неторопливо перечитал текст, останавливаясь и перечитывая особо привлекшие его строчки.

— Я хочу дать тебе кое-что еще, — негромко сказал генерал.

Юноша повернулся к нему:

— Что, сэр?

— Мое благословение.

Тристан знал, что это такое, хотя раньше никто и никогда не благословлял его.

— Хорошо.

— Тогда слушай внимательно, — сказал адмирал, — и запоминай. — Он поднялся, положил правую руку на голову сына и склонил свою.

— Тристан Луханик Середж, от имени Бога нашего и властью, переданной мне теми, кто пришел до меня, уверяю, что ты готов принять на себя миссию, ради которой призван.

Голос его звучал спокойно и негромко, как тогда, когда он читал молитву перед приемом пищи, но в то же время в нем чувствовалась властность и уверенность, которые Тристан хотел бы услышать на корабельном мостике в разгар сражения. От звука этого голоса юноша испытал трепет, как будто электрический заряд пронзил его с головы до ног.

— У тебя были хорошие учителя, — сказал отец, — и не только твой инструктор на Калео, но также мать и товарищи детства на Ганволде. Помни их уроки, пользуйся ими, и я обещаю, что ты сможешь выполнить все, что будет возложено на тебя, твое тело, разум и душу.

Я обещаю тебе мудрость, которая укажет, когда и какие действия предпринять, обещаю дать то, что тебе потребуется в нелегкий час испытаний. Обещаю, что ничто не помешает тебе выполнить свой долг. Обещаю, что ты не будешь одинок. Я, твой отец, буду с тобой в твоем разуме и твоей душе, помогая использовать твои знания и умения во благо тех, кого ты послан спасти. Обещаю тебе, что Тот, кто сотворил эту Вселенную, и чьим сыном ты являешься, будет с тобой и защитит от опасности, убережет от страха. Ему превыше всего ты можешь доверять, и я обещаю тебе это от Его имени.

Адмирал Середж умолк и убрал руку с головы Тристана. Юноша посмотрел на отца.

Лухан улыбнулся, обнял его и похлопал по спине.

— Все будет в порядке, сын, — прошептал он.

* * *

Внутреннее спокойствие, сошедшее на него с благословением отца, помогло Тристану перенести полет без душевных колебаний. Корабль пристыковался к военно-космической станции Карат, откуда шаттл взял курс на Состис. Прильнув к иллюминатору, юноша пытался рассмотреть за серыми зимними облаками приближающийся Рамискаль-Сити.

Через несколько часов он будет уже на борту другого шаттла, который вылетит из Гербрун Филд на станцию Шинчанг, а потом доставит его на «Тень».

А дальше — Иссел.

Тристан вздрогнул и отвернулся от иллюминатора.

Когда шаттл приземлился, их уже ждал офицер из Службы охраны. Он вручил Тристану запечатанный конверт.

— Ваше предписание, — сказал он. — Нам приказано немедленно доставить вас в оперативный отдел.

— Есть, сэр. — У Тристана сразу пересохло в горле. Он бросил взгляд на отца.

— Рэг поможет тебе во всем и отведет в отдел, а потом покажет, где ты будешь жить, — сказал адмирал. — А мне надо заняться своими делами. Мы с мамой придем тебя проводить.

Тристан кивнул — это было все, на что он оказался способен — и последовал за Рэгом.

Следующие три с половиной часа они провели весьма плодотворно, начав с посещения парикмахера, выбрившего Тристану затылок и виски так, что лишь на макушке осталась полоска светлых волос — «подушечка для шлема», как сказал мастер. После этого они отправились к интенданту, выдавшему со склада форму, оружие и все прочее, за что Тристану пришлось расписаться. Третьим пунктом стала клиника, где ему сделали прививки и взяли прядь волос для бюро идентификации. Далее последовали регистрационный отдел, юридический отдел, где Тристан подписал завещание, отдел безопасности, занимающийся проверкой допусков, и наконец транспортное бюро, которое зарезервировало ему место на шаттле и каюту на «Тени».

— Ну вот, — удовлетворенно прокомментировал Рэг, просматривая еще раз все бумаги с печатями и подписями, — у тебя еще осталось время, чтобы переодеться в эту форму, прежде чем мы направимся на посадку. — В его голосе прозвучало облегчение.

На посадочной площадке почти никого не было, и лишь когда Тристан и Рэг прошли через ворота, они увидели Лухана и Дарси. Юношу окатила волна смущения, когда родители поспешили ему навстречу. Бритая голова, новые ботинки… Но адмирал, похоже, не заметил этого. Лицо его светилось гордостью.

Мать, кусая губы, едва сдерживала слезы. Точно так же она провожала его на Калео, и сейчас Тристану вспомнилась ее реакция, когда ей стало известно о том, что Директорат обороны хочет обратиться к нему за помощью.

— О чем только они там думают? — возмутилась тогда Дарси. — Разве они не знают, через что пришлось пройти Тристану? И почему ты, Лухан, позволяешь им вести себя столь самоуверенно?

— Я сообщил им, что решать будет сам Тристан, — ответил его отец, — и что я поддержу его, каким бы ни было его решение. Он сделал свой выбор.

— Да… Трис? — Мать повернулась к нему, окинув беспокойным взглядом. — Ты… не позволил им оказать на себя давление?

— Нет, мама. — Он покачал головой. — Я очень долго размышлял об этом. Ты сама говорила, что исселианцы такие же жертвы, как и мы, но у них нет даже надежды на спасение. Помнишь? А еще ты сказала, что простые люди ни в чем не виноваты и им нужно помочь. Я вспомнил, что почувствовал, когда увидел… как б'Анар Ид Паан держит тебя в пещере, и понял, что именно мне нужно делать.

На мгновение Дарси словно окаменела, а потом обняла сына и заплакала.

Это было четыре месяца назад. Сегодня обошлось без слез, но в ее глазах Тристан видел ту же материнскую любовь и страх за него. И все же Дарси отважно улыбалась, не спуская с него глаз.

— Пулу был бы в ужасе от твоей прически! — сказала она. Затем сжала его голову руками, как это делают ганианские матери, и скороговоркой добавила: — Но он не одобрил бы то, ради чего ты это сделал.

Дарси замолчала, еще раз посмотрела ему в глаза, обняла за шею и прижала к себе.

— Я горжусь тобой, Трис! И так тебя люблю! Пожалуйста, будь осторожнее!

— Буду, мама. — На большее он оказался не способен и лишь наклонил голову, прижавшись ко лбу матери, как поступают на Ганволде дети, выражая свою преданность.

Потом он повернулся к отцу.

— Я тоже горжусь тобой, сын, — сказал адмирал и обнял его. — И всегда гордился. Уверен, что у тебя все получится.

Поднимаясь по трапу, Тристан не удержался и обернулся. Один раз.

* * *

Отдельные каюты на «Тени» имелись только у офицеров и назывались «офицерской деревней». И было две, размером два на два метра каждая, чего вполне хватало, так как четверо офицеров дежурили по двое и менялись через двенадцать часов. Остальным полагались длинные открытые ниши с двухъярусными койками и крохотными ящичками для вещей. Таков был корабль, предназначенный для доставки максимального количества войск и оружия в зону сражения.

Ниша Тристана, которую он с трудом нашел, напомнила ему гудящее гнездо тунги, только гудели люди, а не насекомые. Юноша отыскал свою койку, но ему пришлось подождать, пока его сосед закончит разбирать вещи, чтобы добраться до ящичка. Молодой человек, как и все остальные солдаты, снующие по узкому проходу, наградил его холодным оценивающим взглядом и отошел, не сказав ни слова.

Тристан запихивал форму в шкафчик, когда почувствовал, что кто-то стоит за его спиной. Он повернулся и наткнулся на протянутую руку.

— Керш!

— Тристан!

Девушка ничего не сказала насчет его прически, вероятно, потому что ее голова была выбрита точно так же.

«От этого зеленые глаза стали еще больше, а улыбка шире», — подумал Тристан. Он смотрел на нее, тщательно подыскивая слова, но Керш решила эту проблему за него.

— Давно не прыгал со скал?

— Ты имеешь в виду раппель? — Тристан усмехнулся. — Нет, с того самого раза не приходилось. А ты раньше была на этом корабле? Как здесь можно что-нибудь найти?

— Все легко, — ответила она. — Давай договоримся: сейчас я разложу свои вещи и проведу тебя повсюду.

— Отлично. — Тристан кивнул и проводил ее взглядом, чтобы выяснить, где койка его единственной знакомой. Он закрывал ящик, когда сзади подошел кто-то еще. Чья-то рука тронула его за плечо. Мужская рука. Тристан повернулся… и оказался лицом к лицу с крепкого сложения лейтенантом: светлые волосы, выступающий подбородок, сердитые глаза. На нашивке имя: «Сладский».

«Тот самый, который установил рекорд по скоростному спуску», — вспомнил юноша.

— Тристан Середж?

— Да, сэр.

— Штатский, — фыркнул Сладский.

— Да, сэр.

— Мне ни к чему штатские, — сказал лейтенант. Он наклонился ближе, и Тристана поразила внезапно наступившая тишина. Весь отсек уставился на них… нет, на НЕГО. Он прямо-таки чувствовал, как все затаили дыхание, чтобы не пропустить ни слова.

— Я знаю, кто ты такой, — не сводя с него глаз, сказал Сладский, — и знаю, откуда ты взялся. Слышал о твоих кошмарах и обо всем прочем, и они мне тоже ни к чему. Ты для нас всего лишь ходячий груз. Но сверху поступил приказ взять тебя, так что приходится подчиняться. Но не пытайся влезать не в свое дело. В МОЕ дело. Стоит тебе сделать что-то такое, из-за чего мои ребята окажутся в опасности… так вот, стоит тебе только ДЕРНУТЬСЯ… и ты мертв, парень. И мне наплевать, кто твой отец. Если только ты поставишь под угрозу успех операции, я сам убью тебя. Понял?

Тристан выдержал холодный взгляд прищуренных глаз, хотя к ним следовало добавить еще полсотни других, пялящихся на него с откровенным интересом.

— Да, сэр, — выпалил он.

— Что такое, Середж? — Сладский наклонил голову. — Я тебя не слышу.

— Да, СЭР! — повторил Тристан.

— Хм, — буркнул лейтенант, повернулся и пошел по узкому коридору, оставив Тристана посреди мертвой тишины.