В ту ночь он впервые не пришел на свидание к Элен. Такое решение далось ему нелегко, но осторожность заставила его сделать это — новость о ранении капитана Галанта скоро дойдет и до «Кумб Ройал», и не годится, чтобы Элен обнаружила у него именно такую рану. Помня о том, как она подчинила себе Маркуса Вестлейка, узнав его тайну, Адриан решил не давать ей власти над собой.

От этих мыслей родилось еще большее беспокойство. Он считал, что любит Элен, но какая может быть любовь там, где нет доверия? Он надеялся, что, когда Вестлейк потеряет свое богатство и она уйдет от него, они вместе уедут в какую-нибудь другую страну, где он сможет воспользоваться своими навыками военного и где, поскольку их никто не будет знать, она станет называться его женой. Именно поэтому он занялся грабежом — чтобы хватило денег на это путешествие, но теперь он ни в чем не был уверен.

На следующее утро он поверг слугу в изумление, сообщив, что собирается на некоторое время покинуть гостиницу. До тех пор пока его рана окончательно не заживет, он сделает своим штабом коттедж Джерими Бригга, и любому, кто будет наводить о нем справки, следует отвечать, что он отправился к друзьям в соседнее графство.

Джерими был рад снова принять капитана под своей крышей и старался всячески помочь ему в его набегах на проезжающих. В отличие от Неда Спарроу Джерри без труда воспринял методы Адриана. Он и сам мечтал покончить с грабежом, как только накопит немного деньжат, и с удовольствием брал на себя дополнительный риск, чтобы быстрее приблизить этот счастливый день.

Однажды вечером, когда они сидели за ужином, разговор зашел о семействе Вестлейк и будущем «Кумб Ройал». Джерри разделял всеобщую радостную надежду, что права Кристины будут удовлетворены, но он мало надеялся, что это улучшит жизнь слуг и арендаторов.

— Что молодая девушка может знать об управлении поместьем? — вопрошал он. — Тем более та, которая выросла в заморских странах, как мисс Вестлейк? Они могут назначить ее наследницей, но это ничего не изменит. Попомните мои слова, капитан! За двадцать лет он и эта толстая жаба Келсби слишком глубоко вонзили свои когти в этот клочок земли, чтобы так легко отдать его.

— Келсби? — удивился Адриан. — А какое он имеет ко всему этому отношение?

— Вот это-то и я бы хотел узнать, — ответил Джерри. — Двадцать лет назад у Келсби не было приличного камзола, и никто из знати не обращался к нему до тех пор, пока Маркус Вестлейк не поссорился с мистером Бочампом и не передал Келсби управление своими делами. А теперь он одет в шелка и бархат и разъезжает в своем экипаже с драгоценностями на толстых пальцах. И кто помог ему выкарабкаться из грязи? — Джерими сам ответил на свой вопрос: — Сквайр Вестлейк. Вот кто.

Адриан продолжал не отрываясь смотреть на него, прищурив глаза.

— Интересно, почему Маркус Вестлейк завел дружбу с бедным поверенным?

Джерри пожал плечами:

— Благодарность, наверно, или, может быть, страх. Келсби присутствовал, когда умирал Эдмунд. — Его острый взгляд встретился с взглядом Адриана. — Спорим, что мы оба думаем об одном и том же, капитан, но думать — это одно, а доказать — совсем другое. Точно известно только одно: то, что юная леди вернулась в Англию, им не на руку, да и ей тоже. Плохо, что она не замужем.

Адриан ничего не ответил. Слова Джерри обрисовали истинное положение дел, и он удивился, как сам раньше не догадался об этом. Кристине всего девятнадцать, и, пока она не достигнет совершеннолетия или не выйдет замуж, ее дела должен вести официально назначенный опекун, а кто лучше сможет сыграть эту роль, как не дядя? У Вестлейка и Келсби развязаны руки.

— Они непременно придумают какой-нибудь дьявольский план. — Джерри быстро сформулировал то, что никак не мог сказать себе Адриан. — Я спокойный человек, капитан, но если бы мне посчастливилось остановить карету Келсби, то я бы, нисколько не сомневаясь, выпустил пулю в его черное сердце. Нет никого в пределах двадцати миль в округе, кого бы я ненавидел и боялся, как его. — Он подцепил приличный кусок мяса и мрачно хмыкнул. — У меня нет никаких добрых чувств к сквайру Вестлейку, но подозреваю, что ему живется несладко между Келсби, с одной стороны, и женушкой — с другой. Она сделала его всеобщим посмешищем, выставляя напоказ своих любовников.

Адриан отвечал что-то невпопад и, как только ужин закончился, вышел из коттеджа и принялся прохаживаться под деревьями в самом скверном расположении духа. Он не сомневался в справедливости слов Джерри и мог только презирать себя, что до сих пор сам не разобрался во всем. Все эти записки, доверенные слуги, удобные лестницы в ее комнаты давно должны были насторожить его, если бы он задумался хоть на минуту. Это тщеславие ослепило его, и если он дал себя обмануть, то вина лежит не только на Элен, но и на нем самом.

Так он терзался целые сутки, пока не был отвлечен запиской, присланной Тайтусом и доставленной в коттедж Дикконом. Тайтус нижайше просил капитана вернуться в гостиницу как можно скорее. Диккон не знал, что произошло, но предположил, что это касается мисс Вестлейк.

Адриан не стал задавать никаких вопросов. Он доверял своему слуге и знал — только что-то серьезное могло заставить его прислать записку. Он послал Диккона седлать его лошадь и, коротко объяснившись с Джерри, поспешил в гостиницу.

Новость, сообщенная слугой, нисколько его не успокоила. За день до этого Кристина пришла в гостиницу напуганной и, случайно встретив Тайтуса, рассказала ему, что, сидя на камне у ручья, услышала шум на высоком берегу над собой. Взглянув наверх, она увидела мужчину, который, поняв, что его заметили, тут же исчез. Кристина, которой стало не по себе, поспешила вернуться в гостиницу.

Тайтус посоветовал ей никому не рассказывать об этом, немедленно пошел туда и действительно обнаружил следы пребывания мужчины. Вернувшись в гостиницу, он предложил мисс Вестлейк в будущем не ходить туда одной, он повторил свое предостережение и сегодня утром. Но к утру, оправившись от страха, она решила выяснить, в чем дело, и тогда он отправил записку своему хозяину.

— Никто не сомневается, что иск мисс Вестлейк будет удовлетворен, — продолжал Тайтус. — Так что ее дядюшке было бы на руку, если бы с ней что-нибудь случилось. Я не взял на себя смелость сказать об этом самой леди, чтобы не напугать ее, но, по-моему, здесь затевается какое-то злодеяние.

— Вполне вероятно, что ты прав, — согласился Адриан. — Я найду мисс Вестлейк, и, может быть, она послушается моего совета.

Но Кристины нигде не оказалось, и только Рут Барнби сказала, наконец, что она ушла на прогулку. Куда она могла направиться, не вызывало сомнений. Адриан вышел из гостиницы и зашагал по дороге к «Кумб Ройал».

Вскоре его догнал Тайтус. Адриан кивнул ему одобрительно и тихо сказал:

— Давай пройдем через лес, а не по дороге. Если нам повезет, то мы застанем нашего друга врасплох.

Они осторожно пошли по лесу, но не прошли и дюжины ярдов, как внезапно услышали цокот копыт и звон колокольчиков. Несколько секунд они стояли, боясь вздохнуть, затем Адриан пошел в сторону шума и раздвинул ветви.

Перед ним открылась поляна, на которой стояла коляска, запряженная четверкой лошадей. Крупный мужчина в сером камзоле, в натянутой до бровей шляпе, крался вдоль кустов, росших у дороги, и сосредоточенно смотрел вниз.

Подошел Тайтус и заглянул ему через плечо.

— Господи, сэр, мы прямо вовремя! — сказал он шепотом. — Что он собирается делать? Похитить ее?

— Похоже на то, — отозвался Адриан. — Вероятно, внизу, у брода, его ждет помощник. Вернись и присмотри за каретой, а я постараюсь добраться до мисс Вестлейк, опередив этого типа. Она не могла далеко уйти. Ты вооружен?

Тайтус мрачно кивнул, повернулся и пошел назад. Адриан стал спускаться по холму, стараясь держаться в тени деревьев, чтобы его не заметили из кареты.

Кристину он встретил на самой вершине холма, там, где дорога выходит прямо к ручью. Заслышав звук шагов, она испуганно повернулась, но при виде Адриана ее лицо радостно вспыхнуло.

— Капитан Клер! — воскликнула она. — Как вы меня напугали! Я не знала, что вы уже вернулись.

— Я вернулся всего полчаса назад, — ответил он. — И то, что я услышал от Тайтуса, заставило меня пойти искать вас. Не слишком разумно гулять одной в таких обстоятельствах.

Говоря это, Адриан услышал характерный шум и понял, что карета выехала с поляны на тропу. Он опустил руку в карман и, быстро осматриваясь, чтобы найти соучастника, собрался уже выхватить пистолет, когда с ужасающей ясностью понял, как спускается карета и что задумал Маркус Вестлейк, — смерть неслась к ним по узкой, тесной дороге.