Но не успели мы дойти до замка, как во внутреннем дворе столкнулись с взволнованным Лимерсием, крепко держащим в руках свой внушительный саквояж.

— Ваш брат, леди Лилианна, все еще на арене? — Поинтересовался он.

— Да. — Ответила, не до конца веря тому, что взбешенный моим отказом, Аллиний все же позаботился о своем сопернике. — Вас лорд Шандабар послал к нему?

Лекарь кивнул и, больше ни слова не говоря, быстрым шагом направился к воротам. Облегченно вздохнула, так как теперь с Витором точно все будет хорошо. Этот мужчина накануне доказал свой профессионализм, буквально вытащив с того света Сагара, который, была уверена, туда попадет не скоро. К нему решила зайти чуть позже, когда соберусь в дорогу. Я не переставала надеяться, что он уже пришел в сознание, и тогда бы смогла достойно попрощаться с ним, ведь вряд ли мы когда-либо увидимся еще.

Бережно поддерживаемая под локоть Саванном, взбежала по ступеням и вступила в молчаливый холл замка. Похоже, большинство слуг сейчас находились на кухне, передавая из уст в уста последние сплетни за вкусным обедом. А самая главная среди них — это мой прилюдный и категоричный отказ Господину. Грустно обведя взором внушительные просторы, подумала, что все же здесь пережила не только самые ужасные, но и самые счастливые моменты в жизни. И пусть плохое, несомненно, перевешивало, но забыть упоительное блаженство, испытанное в объятиях Аллиния, не смогу до конца своих дней. Именно здесь узнала, что значит искренне ненавидеть и отчаянно любить. Не каждому Господь посылает возможность испытать это прекрасное чувство, и пусть мы с лордом Шандабаром никогда не сможем быть вместе, оно навсегда останется в моем сердце, согревая в трудные моменты жизни, которых, однозначно, еще будет немало.

— Леди Лилианна. — Обратился Саванн, осторожно дотронувшись до руки и возвращая в реальность. — Если вам тяжело находиться в этом месте, может, оставите все вещи в замке? Что значат они в сравнении с вашим душевным спокойствием?

Благодарно улыбнулась юноше, который вызывал искреннюю симпатию своей заботой, и покачала головой.

— Все в порядке. Мне, кроме всего прочего, необходимо справиться о самочувствии своего друга.

— Что ж, тогда давайте поторопимся. Не хотелось бы задерживаться в доме врага.

— Врага? — Недоуменно переспросила, так как уже давно перестала считать Аллиния таковым.

— А кто он для вас, леди Лилианна? — Не по годам проницательный Саванн, наверняка заметил мое подавленное состояние, которое с каждой секундой все больше усугублялось.

— Не хочу говорить об этом, тем более с вами! — Раздраженно отрезала и, повернувшись к нему спиной, направилась к лестнице. Сильная рука ласково обхватила запястье, и юноша развернул к себе лицом, нежно заглядывая в глаза.

— Хочу прояснить с вами сразу один момент. Я не собираюсь силой тащить вас к алтарю. Мы еще слишком молоды, чтобы портить себе, надеюсь, долгую жизнь. Брачный контракт мы можем признать недействительным, если вы пожелаете того. Считаю, что на раздумья вполне хватит месяца два-три. Я же буду рядом, в надежде, что согласитесь стать моей женой, потому что, как только увидел ваш портрет в фамильном замке, то понял, что вы та самая, кто составит мое счастье.

Потрясенно смотрела в эти открытые и добрые глаза, в которых отражалась чистая, не искалеченная трудностями, невзгодами и страданиями душа и просто потеряла дар речи.

— О, как благородно с вашей стороны, лорд Гаридан, предоставить Лили право выбора! — Язвительно протянул Аллиний, спускаясь с лестницы и яростно глядя в нашу сторону. Протяжно застонала про себя, прикрыв веки. Мне только еще одной разборки не хватало!

— Да, лорд Шандабар. Не в пример некоторым мужчинам, этот юноша очень честен и благороден! — Процедила я, негодующе встретив его изумрудный взгляд. — И я уверена, что через несколько месяцев приму верное решение и буду счастлива!

— Леди Лилианна, не стоит вступать с ним в перепалку. Это не приведет ни к чему хорошему. — Насмешливо ответил Саванн, крепче сжимая мое запястье. — Неужели не понимаете, что своим отказом задели самолюбие лорда Шандабара? Вот он и бесится.

— Ах, ты щенок! — Прорычал Аллиний, угрожающе надвигаясь на него. — Лили МОЯ! И я так просто не отдам ее!

— Вы ничего не путаете? Мне, может, вам брачный договор предоставить, согласно которому леди Лилианна МОЯ невеста? — Выкрикнул юноша, отодвигая меня за свою спину. — И мне наплевать, что здесь между вами произошло! Достаточно того, что она пожелала покинуть это место и забыть вас!

— Прекратите немедленно! — Вскричала, вырывая руку из крепкого захвата Саванна, и вставая между разъяренными мужчинами. — Я не вещь и никому из вас не принадлежу!

Краем глаза заметила, как лорд Гаридан смутился после моих слов и покаянно опустил голову, залившись горячим румянцем. Аллиний же только иронично вскинул бровь и чувственно устремил взор на мои губы, словно лаская их, отчего сердце моментально пустилось в галоп, пульс участился, а дыхание сбилось.

— Я не хочу отпускать тебя, Лили. — Нежно прошептал он, протянув ладонь мою сторону. — Не совершай ошибки.

Мысленно заставила вспомнить себя все оскорбления и причиненные обиды, всю боль, что испытала по его вине, категоричное несогласие отца на наш брак и в итоге, ранение брата и твердо ответила:

— Я тебе уже дала ответ, Аллиний! Я не выйду за тебя замуж! Никогда и ни при каких обстоятельствах!

— Если ты из-за того глупого сражения…

— Глупого? — Вскричала, гневно сжимая кулаки. — Да ты его серьезно ранил!

— Лили. Я знал, куда наносил удар. Ранение неопасно и скоро все заживет. Там не расположено ни одного важного органа. А если бы я просто поцарапал твоего брата, то он бы не успокоился и продолжил бой!

— Дай нам пройти! — Вскричала, не желая слушать его оправданий. Рука, которую он все еще протягивал ко мне, безвольно опустилась, и мужчина, опустив голову, прошептал:

— Прощай и будь счастлива.

После этого резко развернулся и быстро покинул холл. А я, глядя на его широкую спину, чувствовала, как нервная дрожь все больше начинает сотрясать тело, и, сморгнув выступившие слезы, тяжело вздохнула. Невозможно за одну секунду, за одно мгновение вычеркнуть из сердца любовь и теперь мне еще только предстоит попытаться забыть этого страстного мужчину, перевернувшего всю мою жизнь, если это вообще возможно.

— Леди Лилианна. Нам стоит поторопиться. — Тихо сказал Саванн и я, согласно кивнув, направилась в комнату.

Оказалось, что Мэг уже собрала все мои немногочисленные вещи, с которыми сюда приехала, полностью исключив подарки лорда Шандабара, оставив только дорожное платье. Похвалила ее за этот разумный поступок и с невыразимой грустью посмотрела, как она бережно укладывает подвенечный наряд, который успела уже привести в надлежащий вид, и который пережил со мной столько приключений. Смогу ли когда-нибудь надеть его? На этот вопрос ответит лишь время и мое сердце, пока болезненно сжимающееся при одной лишь мысли об Аллиние.

Задумчиво посмотрела на своего жениха, который тут же с виноватым видом отвел в сторону взгляд. Похоже, ему все еще было стыдно за ту перепалку с лордом Шандабаром, когда они принялись делить меня между собой. Но, уверена, пройдет всего несколько лет и он, повзрослев, станет замечательным мужем. Пока же я видела в нем только друга, не более того. Но кто знает, что я буду думать через три месяца, которые он обещал мне?

Велев юноше выйти за дверь, с помощью Мэг быстро переоделась и, попросив его остаться со служанкой ненадолго, отправилась к Сагару.

Когда зашла в его покои, то, не обращая внимания на суетящегося рядом Валенсия, со счастливым смехом упала возле кровати на колени, осторожно сжала прохладную ладонь и радостно прошептала:

— Ты пришел в себя.

Безгранично радовало отсутствие леди Анабеллы, ведь в очередной раз встречаться с этой мегерой хотелось меньше всего. Видимо, в данный момент она праздновала мой скорый отъезд, поэтому ей было не до отца. Хотя, может, я относилась к ней с некоторым предубеждением, и она была не таким уж и плохим человеком? Просто ее, как и всю семью отравили ненависть и злоба, направленные на мой род? Все же нелегко день за днем смотреть на страдания матери, проводящей все свое время возле застывшего во времени отца. Нелегко осознавать, что ее годы уходили, а предложения руки и сердца так и не поступали, ведь слухи о проклятии наверняка распространились по всему королевству. Никому не нужна жена, вряд ли могущая родить наследника! А ведь ей не чуждо понятие любви. К сыну, за которого так переживала. К брату, которого пыталась оправдать, не смотря ни на что. К отцу, за жизнь которого искренне испугалась, ведь только-только обрела его, спустя много лет. Я не пережила столько боли и разочарований, сопровождавших ее на протяжении всей жизни, поэтому не мне судить леди Анабеллу, и, мысленно пожелав ей счастья с лордом Сварром, вновь улыбнулась Сагару.

Его глаза лучились такой безграничной любовью и нежностью, что в очередной раз почувствовала укол совести за то, что ему пришлось испытать не самые приятные чувства, когда он увидел меня в объятиях Аллиния, пусть даже моя вина была и косвенная.

— Лекарь сказал, что угроза миновала. Осталось только набраться сил и подождать, когда рана затянется. — С огромным трудом проговорил Сагар.

— Я рада. Это чудесная новость!

— А как ты? Не пострадала? — Взволнованно спросил он.

— Все в порядке. Аллиний вовремя подоспел на помощь. Мне жаль, что твой сын оказался тем самым убийцей. Но если это немного утешит, скажу, что леди Анабелла очень переживала и всю ночь провела здесь, рядом. Она действительно любит тебя и считает отцом, даже не смотря на то, что на протяжении всей ее жизни ты находился в магическом сне.

— Спасибо, что рассказала об этом. — Мужчина еле заметно сжал мою руку и печально улыбнулся. — Валенсий поведал, что за тобой приехали отец с братом.

— Да, я уезжаю с минуты на минуту. Пришла попрощаться.

— Я буду скучать. — Хрипло прошептал он, прикрывая глаза и пряча от меня слезы.

— Я тоже. — Всхлипнула, поднимаясь и порывисто целуя его в бледную щеку. — Прошу, пиши мне. Я обещаю отвечать.

— Столько лет ты была рядом, что теперь я не представляю своей жизни без тебя. — Надрывно проговорил он, и сердце сжалось от уже накатившей тоски, хотя мы еще даже не расстались. — Но тебе будет лучше держаться от моей семьи подальше. Мы принесли столько боли. Прости.

— Сагар…

— Тебе пора, Лили. — Он отвернулся, а я успела увидеть, как у него по впалой щеке скатилась одинокая слезинка. — Помни, что я всегда буду любить тебя, и, чтобы ни случилось, всегда сможешь обратиться ко мне за помощью.

— Сагар… — Тут же начали душить рыдания, стоило до конца осознать, что он больше никогда не придет ко мне во сне, не обнимет и не подарит свой ласковый взгляд, не поможет советом и не подбодрит в случае неудачи. Поэтому не смогла продолжить и, с трудом выдавив:

— Прощай, — покинула его комнату.

Когда вернулась в свои, теперь уже очередные бывшие, покои, то Мэг полностью управилась и, передав сумки Саванну, мы спустились в холл. Там меня ждал еще один сюрприз.

— Леди Лилианна! — Воскликнула повариха Зарина, утирая слезы платочком. — Как жаль, что вы покидаете нас! Мы будем скучать!

— Прощайте. — Склонился Костимир и смущенно отвел глаза. — И простите, если чем обидел вас.

Затем он быстро вытянул дрожавшую руку, которую до этого прятал за спиной и срывающимся от напряжения голосом обратился к Саванну.

— Лорд Гаридан, лорд Шандабар приносит свои извинения за то, что ему пришлось воспользоваться вашим фамильным перстнем и вашими документами.

Юноша, скрывая радостный блеск глаз, важно кивнул и забрал принадлежащие по праву вещи. Несомненно, кольцо было ему очень дорого, так как он, не сдержавшись, ласково погладил сияющий рубин и гулко сглотнул вставший в горле ком.

— Вот, это вам в дорогу. — Протянула Зарина увесистую корзину с пирожками Мэг, которую тут же крепко обняла. — Счастливого пути.

— Спасибо вам зав все. — Ответила я и поцеловала кухарку в пухлую щеку, отчего она даже немного растерялась и вновь заплакала.

— Прощай, Костимир. — Ласково обратилась к парню, и мы быстро покинули этот замок, который оставил после себя неоднозначные впечатления, как, впрочем, и его обитатели.

Во дворе уже ждали лошади и мы, не теряя ни секунды, выехали к внешним укреплениям, где нас встретил отец с братом и воины, прибывшие мне на выручку. Витор, бледный и покрытый испариной, довольно кивнул, глядя в мои полные страданий глаза, так как видимо до последнего переживал, что я могу остаться здесь, наперекор воле родителя.

— Ты выдержишь дорогу? — Взволнованно спросила, на мгновение, забыв о своих проблемах.

— Лекарь знает свое дело, Лили. До постоялого двора на границе доберусь, а там посмотрим.

— Тогда в путь. — Прошептала сама себе и выехала в распахнутые ворота. Почувствовала на своей спине обжигающий взгляд Аллиния и только огромным усилием воли не развернула лошадь и не бросилась к нему в объятия. Мое бедное сердце разрывалось на части от невыносимого отчаяния и горя, и, пока замок не скрылся за горизонтом, продолжала беззвучно шептать: «Я забуду тебя. Я обязательно забуду тебя». Только сколько бы ни повторяла эти слова, шестое чувство подсказывало, что это невозможно…