«Есть две причины, почему мы должны носить броню. Первая — потому что в ней нас непросто убить. Вторая — в ней мы все выглядим мандалорианами, как бы сильно мы ни отличались от своих братьев и сестер.»Мандалорианская мать, объясняющая одну из Резол'наре — шести заповедей мандалорианской общности — своей дочери.
Аварийное водохранилище, Галактический Город, день пятый Битвы за Корускант, 1085 дней после Геонозиса.
Скирата ждал, с личным комлинком в одной руке и шлемным комм–каналом, настроенным на сеть командования ВАР.
На подземной набережной Джусик занимался с Фаем, обучая того работе со световым мечом. Это было, как сказал, Джусик самым легким в обращении оружием, пока — всегда было «пока», не «если» — Фай не научится полностью контролировать моторику.
Неважно, кто размахивал этой шабловой штукой, все равно Скирате не нравился ее гудящий звук. Он был каким–то бездушным и беспощадным, словно сенсор дроида, выискивающего жертву, неумолимо и не задумываясь, кого он убивает и почему.
— И кем он выглядит, Мер'ика? — поинтересовался Скирата. — Какой транспондерный код ты используешь?
Мереель был в «Агрессоре», стоявшем на опустевшей общественной посадочной платформе и обтянутом камуфляжной сеткой. С воздуха истребитель выглядел как одна из жертв сражения, но это был корабль не того типа, что использовала Республика, так что жизненно важно было, чтобы его не приняли за подвижную сеповскую цель. Был подделан транспондерный сигнал или нет — всегда оставался шанс на то, что сообразительный клон зацепится глазом за этот шаблов кораблик, поверит себе больше чем компьютеру, и откроет огонь.
— Маленькая спортивная яхта. Богатые шпаки на таких гоняются. Вскоре нам, возможно откроют окно; во–первых, возвращается Кеноби…
— Им придется опускать щиты, чтобы пролезло его самомнение и красная ковровая дорожка…
— Мне это только на руку. Я готов сбросить сетку и свалить, как только увижу лазейку.
— Все в порядке?
— Под медикаментами, кому потребовалось; в раздельных каютах — и Утан еще не поняла, что трое из нас — клоны. Обожаю мой бу'шей. Это позволяет мне сохранять немножко загадочности в отношениях.
— Думаю, несколько Мэндо на борту смогут ее успокоить, если она догадается раньше чем попадет на Мандалор. Теперь, как насчет дубликатов данных? Запасные ТВ?
— Все подготовлено, Кэл'буир. Перестань волноваться.
— Не могу.
— Все в порядке, пап. Все идет по расписанию. — Мереель редко пользовался словом «папа»; всегда было только «буир». — Рав ждет в Кириморуте, вместе с ее кланом, и непохоже, чтобы что–то собиралось пойти не так под конец. Мы готовы уйти.
— К'ойаси, Мер'ика. — тихо сказал Скирата. Позаботься о себе, останься в живых, держись. — В следующий раз когда мы тебя увидим — это будет на Мэндо'айме.
Джусик и Фай явно его услышали. Гудение светового меча прекратилось.
— Утан на стенку полезет, когда узнает — кто ее уволок. — хмыкнул Фай. — Интересно, она узнает меня и «Омегу»?
— Прежде чем об этом волноваться, ад'ика, надо сделать еще массу работы.
Скирата не выносил ожидания. Он становился слишком стар для таких игр, по крайней мере, для медленной части работы, с урывочным сном и едой, когда придется. Он ходил из стороны в сторону, он бродил вокруг, и спускался в корабль добрый десяток раз. Бесани баюкала Кэда, и прижимала палец к губам.
Джилка сидела с таким видом, будто жизнь ее была кончена, что сейчас могло оказаться недалеко от истины.
Скирата задержался рядом и погладил ее по голове.
— Так или иначе, тебе не понравится на Корусканте, когда окончится эта война. — сказал он. — Мне жаль. В самом деле.
— Это был урок. — Голос у Джилки не был голосом человека, который будет рад разговору с дураками. Она не благодарила его за великодушие, и не говорила ему, каким он был замечательным и щедрым буиром. — Похоже, я совсем не знала Бесани–криффову–Веннен.
Бесани не отреагировала на это. Скирата запомнил на будущее, что за этими трениями надо будет присматривать, но пока что они не пытались пристрелить друг дружку. То, что мандалориане принимали, как обычные для повседневной работы успехи и трудности, цивилизованный офисный работник в галактической столице — даже тот, у кого была авантюрная жилка — воспринимал как жестокий удар.
— Кэл'буир, — объявил голос Мерееля. — Щиты опускаются. Гривус отступил — по–моему, бой закончился. Мне пора. К'ойаси.
— К'ойаси. Удачи, сынок.
Скирата поднялся наверх и спрыгнул с борта «Эй'хана» на пристань. Отсюда, из–под земли, он не мог видеть небо, но он не мог сопротивляться желанию подняться и увидеть как улетает «Агрессор». От этого в любом случае не было бы толку; он не мог увидеть корабль. Но все равно, он прошелся, не глядя перед собой, остановился, уперевшись шлемом в пермакритовую стену и начал отсчитывать долгие минуты и секунды. Кто–то положил руку ему на плечо и остался стоять рядом. Он не обернулся.
Мандалориане уже давно обходились без богов. Высших существ, будь они божественными созданиями или манд'алорами терпели не дольше, чем те могли показать свою силу на практике. Это не оставило Скирате возможности заключить сделку с кем–то наверху — ради безопасности Мерееля.
Шесть минут, семь… десять…
— Кэл'буир, мы уходим от Корусканта…
— Мери'ика!
— Тебе надо видеть, как тут все забито. Обломки на орбите опасней, чем корабли.
— Не задерживайся, сынок, проваливай.
— Мы ушли.
Комлинк замолчал. Мереель прыгнул в гиперпространство. Скирата выпрямился и поворочал обеими руками шлем — верхнюю губу щипало от пота. Когда он обернулся — позади оказался не Фай или Джусик. Это был Вэу.
— Слишком много нервничаешь. — сказал тот. — Гривус смылся. Палпатин вернулся в целости.
— Знаю. Где Мирд?
— В моем спидере. Вернее, чьем–то спидере. Он валялся перевернутым, так что я позаимствовал его на время. Пока мы не вышли из игры, я все еще играюсь в нерфьего пастуха. Тут еще остались очаги сопротивления, и по ГНР передают, что изрядное число доморощенных антиреспубликанских элементов добавляет хлопот, так что на земле пока еще неспокойно, пусть даже нападавший флот отбили и растерли в порошок.
Скирата переключился на комм–сеть ВАР, и прослушал переговоры с Кашиийком. Про сопротивление вуки там не говорили, но учителя Вос и Йода, похоже, были готовы начать большое наступление в ближайшие сорок восемь часов. Этейн нужно было вытащить, прежде чем оно начнется. У Энакки были свои приказы.
Скирата связался с «Омегой». Он следил за состоянием команды через линки ВАР, но сейчас он хотел поговорить с ними лично. Первым ответил Атин.
— Как там у вас, Ат'ика? — спросил Скирата.
— Все еще ведем зачистку, серж.
— Кто сейчас вами командует? Зей?
— Угу, напрямую или через лейтенанта Авена.
— Держи меня в курсе о всех передвижениях, хорошо? Я могу получить доступ в систему ВАР, но, на ближайшие пару дней, я хочу совершенно точно знать что вы именно там, где написано. Мы скоро двигаемся, сынок, и вам надо быть наготове.
— Я готов. — ответил Атин. — Мы все готовы. Вэу там?
— Угу… — между ними все еще стоял ледок, пусть даже вражда между этими двумя была пока что отложена. — Хочешь с ним поговорить?
— Нет, просто скажи ему, что между нами война закончена. В самом деле. Вернувшись домой, все начинаем заново. Син ветин.
Вэу, конечно же, это слышал. Скирата повесил линк на пояс.
— Я делал это лишь для того, чтобы они выжили, что бы с ними ни случилось. — проговорил Вэу. — Я не садист.
— Угу. — Скирата не хотел начинать эту вражду заново. Но он знал что, как и в старые времена, снова пойдет на Вэу с ножом, если тот снова поднимет руку на его ребят, и это как–то сочеталось с уважением и… да, привязанностью. Вэу тоже был членом семьи. — Я пошел собирать оставшихся парней. Присмотри за дамами. Теперь я доверяю тебе даже внука.
— Ну все, я пошел вить гнездо. — хмыкнул Вэу и шагнул с пристани на корабль.
Скирата посмотрел несколько минут на то, как Джусик учит Фая искусству быть недоджедаем, и отправился за своим спидером, тем, который был его гордостью, с тех пор, как он забрал его у мертвого джабиимского террориста.
Он будет скучать по этой железке.
* * *
Центральная Площадь, поздний вечер, два дня после бегства Гривуса от Корусканта, 1087 дней после Геонозиса
— Он вернулся, Орд'ика.
Голос Джайнга раздался в наушнике Ордо, когда тот патрулировал разрушенный торговый район с отрядом КСБ, распугивая мародеров.
— Гривус?
— Он явно скучает по Утапау. Мне тут дали подсказку.
— Так, значит ты не там.
— Нет, мы просто подчищаем кое–какие концы на Окраине.
— Нам пора намекнуть Зею?
— Угу. — голос у Джайнга был усталым. — В этом все еще есть что–то неправильное, но это уже не моя забота. И не Ком'ики. Ну и где сейчас огромная армия Гривусовских дроидов, а? Квадриллионы, шебс. Может они все выбрали одну и ту же недельку для отпуска, и не успели на Корускант?
— Тогда выходи из игры, нер вод. Теперь ты официально пропавший без вести, также как и Ком'рк. Отправляйтесь прямо на Мандалор.
— Наша ТВ предполагалась на Тройном Нуле.
— Да, но Брэлор понадобятся рабочие руки, чтобы управиться с тем выводком, что вывалил ей на колени Кэл'буир. С ним я это уже обсудил.
Джайнг рассмеялся.
— Придется выбросить мою ЭРКовскую броню. Жаль, я так здорово в ней смотрелся. Впрочем, бескар'гам отлично подходит к моим любимым парадным перчаткам.
— К'ойаси, нер вод.
— Ты тоже, Орд'ика.
Ордо сверился с хроно. Он выждал еще немного, а затем повернул к Казармам Арка, чтобы известить Зея о месте, где следует искать Гривуса. Он выглянул из трюма патрульного корабля, когда тот поворачивал над центром сектора, и поразился предприимчивости существ всех рас, которые решились пограбить в то самое время, когда местами все еще кипели бои. Банда родианцев и людей была занята растаскиванием содержимого модного магазина. Полицейский пилот заложил вираж, выводя корабль на уровень пешеходных мостиков, и стрелок попытался прицелиться
Сержанту КСБ не удалось даже попугать их; услышав звук двигателей, мародеры брызнули в стороны, и попрятались среди разбомбленных зданий и упавших переходов.
— Удивляюсь, как это они попытались. — заметил сержант. — Сейчас тут столько ваших ребят…
— Недостаточно, чтобы охранять каждый магазин.
— Ну, я бы так не сказал. — сержант выглянул наружу, еще дальше, чем Ордо. — Они повсюду. Никогда не видел столько солдат. И все они, похоже, появились за последние несколько дней. В остальной галактике кто–нибудь еще сражается?
— Полно. — ответил Ордо. — Только что началось большое наступление на Кашиийке. Обычное дело в Великой Армии.
Это не было обычным делом, но сержанту знать это не стоило. Этим утром Ордо проверял список флотских назначений, и в игре сейчас участвовало потрясающее количество судов, хотя лишь немногие из них оказались там, где он ожидал их увидеть. Тем не менее все они были здесь: армия и флот, миллион за миллионом, заставляющие костяк ВАР — три миллиона клонов с Камино — выглядеть на их фоне мелочью.
— Мы внезапно получили подкрепления. — Ордо снова сверился с хроно. — Ура Канцлеру.
Сержант сочувственно усмехнулся.
— Ага, мы тоже так говорим…
Патрульный корабль высадил Ордо поблизости от казарм и он прошелся по площади, удивляясь количеству обычных граждан на открытом воздухе. Присутствие стольких клон–солдат на земле словно бы вселило в них уверенность, достаточную, чтобы покинуть дома и выбраться из общественных убежищ.
Это уже неважно. Через считанные дни это больше уже не будет его миром. Он отправляется домой.
«С моей женой. С моим отцом. С моими братьями и их женами. Даже если мы так и не получим долгую жизнь — мы уже получили жизнь настоящую.»
Казармы теперь охранялись солдатами — чего раньше не было — и они даже спросили у Ордо документы. Они явно не сталкивались раньше с ЭРК–пехотинцами. Ему хотелось потребовать снять шлем от кого–нибудь из них, чтобы он мог взглянуть ему в глаза и убедиться, в самом ли деле он похож на его братьев–коммандос и «Нулевых»; впрочем, это было бы унижением, и это было уже не его дело. Если он каким–либо образом привяжется к этим новым клонам — он закончит также, как и Кэл'буир, чувствуя свою ответственность и желание помочь всем и каждому.
Внутри Казарм Арка шаги его сапогов гулко отдавались в пустых коридорах, так что для республиканских коммандо, похоже, мало что изменилось. Наверное ВАР наберет еще больше народа в перекрестное обучение.
— Хорошо прошелся по магазинам? — поинтересовался Мэйз. — Мародеров настрелял?
Ордо снял шлем и прицепил его на пояс.
— Дворняжки меня разочаровывают. Если бы мне пришлось грабить во время разрухи я бы брал оружие и еду. Не тряпки. Зей рядом?
— Он в своем офисе. Все возвращается к обычному состоянию — слишком много фронтов, чтобы их держать, слишком мало людей, а джедаи–генералы раскиданы по всему полю.
— Занятно, учитывая наше внезапное пополнение.
Двое ЭРКов прошагали на встречу с Зеем. Ордо толкнул чип данных к генералу.
— Разведка о похождениях Гривуса.
Зей, с отсутствующим выражением, посмотрел на него. Иногда он вызывал у Ордо что–то похожее на симпатию. Его было почти что жалко.
— Гривус. — повторил Ордо. — Джайнг и Ком'рк проследили его до Утапау — и сейчас он все еще там. Здесь расположение лагеря, снято с позиций куда они могли получить доступ. Кого вы собираетесь отправить за ним — этого болтуна Кеноби? Генерал Йода был бы вашим лучшим выбором, если он не занят в другом месте.
Изогнутая бровь Зея наводила на мысль, что он считает неслучайным то, что Джайнг и Ком'рк крайне вовремя наткнулись на богатую жилу.
— Значит, вы не одобряете генерала Кеноби?
— Коди может считать, что у него нимб над головой, генерал, но по моему мнению он — искатель славы, который тратит слишком много людей.
— Как он обычно говорит — зависит от точки зрения. Зей был слишком рассудителен, чтобы дискутировать с Ордо. А еще он был достаточно проницательным, чтобы удержаться от вопросов о том, как давно эта информация известна «Нулевым». Он коротко потер рукой грудину, словно от изжоги. — Это может стать началом конца, капитан. Благодарю вас.
Ордо уже полуобернулся к дверям.
— Я бы на это не рассчитывал.
— Капитан. — Зей махнул рукой, приглашая Ордо вернуться. Это не была попытка схватить его за руку. Он выглядел почти что испуганным — словно он думал, что Ордо ударит в ответ, и словно он не считал, что джедайские умения могут отвести удар. Это был не тот Зей, к которому привык Ордо. — Капитан, вы не любите орден Джедай, не так ли? Скажите мне — почему.
Ордо был почти что шокирован. Эта искренняя наивность ошеломила его. Мэйз застыл, как изваяние, лишь чуть раздувались ноздри, когда он старался глубоко вздохнуть, не открыв рта. Наверное, это ошеломило его в такой же степени как и Ордо, поскольку — что доказывал пример Спара и Сулла — Альфы–ЭРК не были теми нерассуждающими автоматами, которыми их считало большинство командиров.
— Потому что вы не можете увидеть — до чего вы докатились. — проговорил Ордо. — Так и случается, когда один лидер столетиями доминирует над вашей организацией. Вам нужны большие перестановки в структуре командования. Но, возможно, вы и не видите ничего неправильного в создании клонов, у которых нет выбора, раз уж вы забираете владеющих Силой детей, и делаете из них джедаев — хотят они того, или нет.
Ордо встретился глазами с Зеем. Он не намеревался смущать его; он просто хотел заглянуть ему в душу. Он хотел знать, что творится в голове у джедая, потому что Джусик в этом деле помошником не был. У Джусика были собственные моральные ориентиры. Как и у Этейн. Возможно, это было конфликтом поколений — когда молодые джедаи начинали спрашивать — как же все пришло в такому печальному состоянию.
Но всем, что Ордо мог разглядеть в Зее — был человек, который лишился надежды, и которому заботы почти не оставляли времени, чтобы остановиться и посмотреть на свои поступки.
— Я думаю, что всей Республике нужна перетряска в руководстве. — наконец проговорил Зей. — Война неправильна. Ведут ее неправильно. Наше согласие с этим неправильно. И Палпатин злоупотребляет своим положением.
Мэйз не двинул ни мускулом, но Ордо был сверхчувствительным к малейшим звукам. Альфа–ЭРК на миг затаил дыхание. Ему это совершенно не нравилось.
— Не забывайте про вашу рабскую армию. — ответил ему Ордо, касаясь головы пальцами в неформальном салюте. — Это было не самым умным ходом.
Ордо вышел в сопровождении Мэйза, наступавшего ему на пятки. Он прошел десяток шагов по коридору и, остановившись, развернулся. Мэйз замер позади. Их взгляды встретились.
«По–моему, мы понимаем друг друга.»
— Было время… — сказал Ордо, проверяя их товарищество, — …когда ты попытался бы врезать мне за то, что я не целую Зеевы, владеющие Силой шебс. — он протянул Мэйзу кусок руика. — Итак?
Мэйз принял предложенное лакомство.
— Я просто хочу поговорить. Я и не поклонник Палпатина, но он более–менее был избран, а джедаи нет. Кто они такие, чтобы решать, кто правит Республикой?
— Ого, бодрые кричалки Джанго не сработали, как я посмотрю?
— Приказы Джанго были служить Республике. Не Джедаям. Они — как мы. Инструменты государства.
— Мэйз, я удивляюсь, что он не приказывал убивать джедаев, учитывая то, что случилось с ним на Галидраане. — Ордо чувствовал к Джанго искреннюю жалость; сначала его семья; потом его приемный отец; а после — все до единого его товарищи были убиты ничтожным чакааром. Впрочем, это не могло быть оправданием для торговли своим генным материалом за кредитки и наследника. — Рад видеть, что вы, Альфы, вовсе не обожающие джедаев болванчики.
Мэйз поднял бровь.
— Приказы, сумасшедший «Нулевой» мальчик. Попытайся иногда им следовать. Они — это то, что отличает армию, как выражение воли избирателей, от вооруженной толпы, опасной для самой себя.
— Ты начитался голокнижек.
— А ты говоришь, как шпак.
— Мне бы следовало тебе за это врезать.
— В то время, как ты убегаешь в город со своей девчонкой, чем, по–твоему такие, как я и беленькие занимаются в свободное время? Думаешь, нас засовывают в морозилку, или временно отключают, как примерных маленьких дроидов? Я — читаю. Кто–то играет лимми. Кто–то смотрит головиды, из тех, что показывают то, чего у тебя не будет. Но я — читаю.
Это было спокойным упреком. Мэйз был прав; слишком легко было, подобно гражданскому, поддаться желанию не думать, не интересоваться тем, как подобные тебе человеческие существа проводят свои быстро пролетающие жизни.
— Ты знаешь, что тебя ждет, верно? — проговорил Ордо.
— Мешок для трупов или пара зарядов в голову. Самый лучший сценарий — клон–инструктор. Да, я знаю. Зей предлагал меня, скажем так, перевести. Он был очень рассержен, узнав как подходит Республика к отставке ЭРКов.
— Тогда дай мне знать, если захочешь перевода. Я могу справиться лучше, чем Зей.
— Готов поверить. — Мэйз задумчиво прожевал. — Но с его стороны любезно хотя бы предложить, в то время, как другие джедаи просто тыкают в тебя пальцем, и говорят «эй, клон».
— Скажи мне кое–что. — проговорил Ордо. — Меня растили как сына, не как товар. Я совершенно уверен, что клонов эксплуатируют. А ты — считаешь это несправедливым?
— Это еще мягко сказано. — тихо ответил Мэйз. Он со впечатляющей силой и точностью плюнул пережеванным корнем руика в мусорный контейнер, и, зажав шлем под мышкой, ушел по направлению к столовой.
* * *
Кашиийк, три дня после бегства Гривуса от Корусканта, 1088 дней после Геонозиса.
— Вовремя. — сказал Фиксер, набивая магазины в пояс. — А то я уже сыт по горло этой войной в одиночку.
Скорч хлопнул его по спине, и показал на Босса и Сева.
— Ну а мы что тут делаем — ногти полируем, что ли?
— Я про Воса.
Генерал Вос прибыл с Боз Пити с первой волной солдат предыдущей ночью; генерал Йода был на пути сюда, с Сорок Первым Элитным, и «Дельта» вытащила из сеповского лагеря военнопленных вукийского вождя, Главу Тарффула. Республика вкачивала ресурсы в Кашиийкский театр военных действий. Скорч был согласен, что это слегка запоздало, но всё равно здорово, что появились все эти дополнительные корабли и солдаты, и высвободились такие, как Йода.
«Это большая ловушка. Сначала Корускант. Гривус получил пинок по своей жестяной шебс и сбежал. Надеюсь, что ты прав, Канцлер, или нам конец.»
— Готов? — спросил Босс.
— Сколько у нас времени?
— Время до входа флагмана Йоды в зону поражения — тридцать стандартных минут.
Они вышли на лианный мост и просканировали видимые в вечернем небе корабли. Сепы тоже знали, что подходят пополнения; они собирали здесь флот, и по координатам, куда должен был выйти флагман Йоды, занял позицию крейсер.
Вуки тоже собирали силы. Скорч услышал их задолго до того, как увидел — нестройный хор рычащих, грохочущих, и воющих голосов, становившийся все громче, и не требовалось знать ни слова на ширивуке, чтобы оценить его настроение. Они накручивали себя — не то, чтобы им это было особо нужно — перед сражением за свой мир. Они готовы были сделать это голыми руками, и Скорч им верил; о да, он верил. Он это видел. И увидеть это снова — ему не хотелось. Хватит и криков. Вожди–вуки были здоровенными и размахивали тяжелыми арбалетами и длинноствольными винтовками так, будто это были маленькие карманные бластеры. Они доводили свои войска до исступления. Они стучали себя кулаками в грудь, и вскидывали лапы к небу с вызывающим ревом. И к нему присоединялась вся армия вуки. Это была стена звука, которую Скорч не просто слышал — он ощущал ее костями.
Позади них появилась Энакка, и даже Фиксер дернулся от неожиданности. Она рыкнула и показала на лес за спиной.
Босс сверился с хроно.
— Да, знаю что тебе не терпится оторвать несколько рук, но я считаю, что нам лучше всего захватить турболазерную батарею. Этот крейсер занял позицию так, чтобы не дать Йоде высаживать наземные войска, и нам надо его убрать.
Энакка согласно зарычала. Она тоже хотела его убрать.
Этейн подбежала к ним по платформе и стала рядом с Энаккой. Зрелище такого единства противоположностей Скорч забыл бы еще нескоро — двухметровая вуки с арбалетом, закинутым за спину, словно игрушечный, и Этейн, такая маленькая, что он до сих пор считал, что ее контузионная винтовка весит больше ее самой.
Хорошо видеть генерала–джедая, который пользуется не только световым мечом. Этейн на своем опыте знала что это такое — много часов подряд тащить тяжелое снаряжение, так что она понимала, когда ее солдатам требовался отдых. Но сейчас на ее поясе, в тени от ее рясы висело еще что–то, и через несколько секунд растерянности, Скорч понял, что это была маленькая пушистая игрушка.
— Считаете, что можете взять эту батарею за восемнадцать минут, «Дельта»? — сказала она, подмигивая. — «Омега» взялась бы за пятнадцать.
— Нас легко спровоцировать на безрассудство, обратившись к нашему мужскому началу и духу соревновательности. — продекламировал Сев. — Мы принимаем вызов.
Скорч показал на талисман Этейн. Это наверняка именно то что он думает.
— Ваш вуки не вышел ростом, мэм.
— Это игрушечный нерф моего мальчика. — ответила она. — Он сунул его мне в руки, когда я уходила, и, если честно, мне теперь спокойней. Он пахнет им.
Сев не сказал ничего. Скорч был рад этому. Босс громко хлопнул перчатками, привлекая внимание.
— Давайте, «Дельта», двигаем. С игрушками будете забавляться после.
Этейн отдала им небрежный салют, вскинув пальцы к виску, и исчезла вместе с Энаккой. Они заминировали переходы, так что 41й Элитный сможет загнать трандошанов в ловушку и стряхнуть их вниз.
— Чур я на главное орудие. — заявил Сев. — Сеповский крейсер похож на большого жука. А я на сегодня норму по раздавленным жукам ещё не выполнил.
* * *
Впрочем, у него оказалась масса возможностей это сделать, пока они пробивали себе путь в огромном башнеподобном строении. Сепы построили его на деревьях; местами они оплели их в металл почти целиком, и врезали дюрастиловые шахты прямо в стволы шириной с дорогу. Первый комплекс дверей, подорванных Севом выплеснул волну паукодроидов, и Фиксер перебил их бронебойными зарядами.
Босс сверился с хроно на ВИДе, и сверкнул для всех обратным отсчетом на их дисплеях.
— Пятнадцать минут, так что двигаем; не дадим сбить генералов. Берете первую же турель ПВО, какую увидите и начинаете по нему работать. По турели на каждого, вчетвером мы должны вскрыть этого шабуира.
Скорч уже мог слышать в шлеме голосовые переговоры между 41–м и Восовским передовым воздушно–диспетчерским постом. Крейсер сепов маневрировал, чтобы блокировать флагман и Коммандер Гри уже искал запасные площадки для высадки десанта. Если его оттеснят чересчур далеко от зоны высадки, десанту предстоит тяжелый марш через лес, прежде чем они смогут выйти к сеповским целям. Крейсер надо было убрать.
Перед позицией батареи им преградили путь два дроида из МагнаСтражи. Трандошан, которые пытались выскочить на них с бластерами, Скорч почти и не считал. Он швырнул в дроидов гранату, Фиксер и Сев окатили их потоком огня, развалив одного напополам плазменной очередью. Второго повалили на пол прикладами дисишек и выпустили в него по целому магазину.
Фиксер вбежал, и забросил себя в кресло стрелка на первой турболазерной позиции. Он махнул, показывая Скорчу и остальным идти дальше, и начал колотить по пульту управления. Скорч помчался к следующей позиции. Там он обнаружил трандо, пытавшегося получить огневое решение для флагмана ВАР, который был уже пугающе близко и искал место посадки. Когда этот барв ещё тянулся за винтовкой, Скорч уже вогнал вибролезвие трандо под подбородок. Он подождал, пока тот перестанет дергаться, и выкинул труп из кресла.
К тому времени, как Скорч разобрался с системой наведения орудия, и нашел на корпусе крейсера точки, где он мог причинить максимальный урон, Босс и Сев уже исчезли, убежав захватывать последние два орудия. Фиксер уже проделал в корпусе крейсера здоровенные пробоины. Но сбить эту штуку было нелегко. Сев видел уже четыре потока лазерного огня, пляшущих по днищу сеповского корабля.
— Ну, чувствуйте себя как дома, присоединяйтесь к вечеринке. — Скорч подумал, что это Фиксер говорит с ним по комлинку, но когда он увидел ЗА, протянувшую с земли раскаленно–белые, прерывистые трассы, он понял, что в игру вступили отряды нлашек Воса. — Это наше небо, ребятки. Подвиньтесь.
Крейсер терял высоту. Искореженные листы корпуса отлетали каждый раз, когда он получал попадание, и он уже начинал разваливаться. Огонь вырывался из пробоин, в которые могла бы влететь канонерка.
— Босс, если мы не свалим побыстрее — эта штука сядет нам на головы. — заметил Скорч. — Тогда нам точно крышка.
— Работа сделана, «Дельта». Уходим.
Скорч вывалился из кресла стрелка и бросился к турболифту, с дисишкой наготове, но по пути ему попадался только исковерканный металл и мертвые трандо. Все сепы, оставшиеся на батарее, уже успели сбежать подальше от неизбежного взрыва гибнущего крейсера. Запыхавшийся Босс на бегу вызывал эвакуацию.
Потом вклинился Сев. Скорч огляделся вокруг, и впервые заметил, что его нет рядом. Когда он проверил картинку с его шлемной камеры на ВИДе — Сев, похоже, всё еще выглядывал в обзорный купол турболазера, а затем картинка разбилась на полосы и почернела.
Прорезался голос Сева.
— Босс, у меня тут проблема…
— Сев, где ты?
— Сектор… множественный противник…
Фиксер постучал по шлемному комлинку. Слышен был только шум и потрескивание статики.
— Потерял сигнал, Босс.
— Ну так найди его. «Дельта», перегруппироваться — отправляемся за Севом.
Передовой диспетчерский пост отряда Воса вклинился в их разговор.
— Запрещаю, три–восемь, запрещаю, поступили новые приказы от генералов — зачистить площадку и эвакуироваться немедленно.
— Если они поступили не от генерала Йоды лично — мне плевать. — Босс махнул Фиксеру и Скорчу отправляться за Севом. Они всегда могут заявить, что не расслышали приказ.
— Сев…
— Вообще–то, приказ именно от него, солдат. А теперь уводи оттуда свою команду.
Взрывы сотрясали корабль. Комм–связь была беспорядочным месивом сумбурных переговоров; все шло к харану. Сеповские силы текли с севера и востока от их позиции и приближались к ним. «Дельта» прикончила крейсер и дала высадиться 41–му, но битва еще только начиналась.
— Он прав, Босс. — проговорил Фиксер. — Нам надо отсюда уходить.
Скорч схватил Фиксера за руку.
— Мы не можем оставить Сева. Никто никого не бросает. Помнишь? Помнишь, как бесился Сев, когда мы бросили Вэу на Майгито? Ты это хочешь сделать со своим братом? Хочешь его бросить? Оставить его здесь умирать?
— Он — Сев. — сказал Фиксер. — Если он жив, то он укроется где–нибудь, и мы сможем забрать его потом.
— А если нет?
— Тогда он так и так мертв.
— Мы не уйдем без тела. Живого или мертвого.
— Если мы не свалим сейчас — мы все сдохнем.
— Хорошо, значит уйдем вместе, а не бегая, бросив Сева, и спасая свои шебсе.
Босс не сказал ничего, и просто смотрел так, словно ему ничего не оставалось делать. Хотя у них еще были секунды на то, чтобы сделать свой ход. Потом он взял Скорча за плечо.
Скорч не плакал с тех пор как он был ребенком, но сейчас он не мог сдержаться.
— Я не брошу его Босс. Ели хочешь — иди. А я нет.
— Это приказ.
— Плевал я на приказы. «Омега» своих не бросала.
— Скорч…
— Тебе придется в меня стрелять.
Босс положил руку ему на предплечье.
— Потерять одного уже паршиво. Я не стану терять двоих. Не подводи меня сейчас. — Он толкнул Скорча в спину, едва не сбив его с ног. — У выходного тоннеля турболифта уже пристраивалась «нлашка». Шесть–Два, принимайте.
— Я тебе это не забуду, Босс. И тебе, Фиксер. Файрфек, мы же братья. Я бы вас не бросил.
Но он бросил. Он ушел. Все они ушли.
— Прости Сев. — голос Босса был неожиданно хриплым. Он тоже был не из слезливых, но, судя по голосу, он едва сдерживался. Может быть, Сев их слышал, может быть нет, но если комлинк на его конце работал… Скорч мог представить себе, что он должен был чувствовать сейчас, слыша как братья оставляют его смерти, или ещё более худшей участи.
«Дельта»… двигайте.
Сев был таким же твердым как они. Вэу их всех сделал выживалами. Возможно, Фиксер и был прав: если Сев все еще жив, он наверняка сможет оставаться в живых и дальше, и они всегда смогут вернуться.
Но они ничего не знали.
«Нет, ты не сделал всё, что мог, для Сева.»
Скирата сказал бы Йоде подтереться своими приказами, отключил комлинк, и отправился бы его искать.
Когда они запрыгнули в пассажирский отсек «нлашки», Босс придержал его за плечо, но Скорч стряхнул его руку. Он хотел выстрела и мгновенного забытья — хотя бы такого избавления от вины за то, что он жив, что он не остался искать, не стоял до последнего против Босса, командования, и даже шаблова генерала Йоды. Он хотел умереть от стыда. Он мог лишь гадать, насколько тяжелее будет ему каждое утро смотреть на себя, и вспоминать это все отпущенные ему годы.
Пожалуй, неплохо, что жизнь клона такая урезанная.