Дейзи не стала будить Пита рано утром. И когда они вдвоем спустились к завтраку, Йоста уже не было. Мальчик внешне никак не проявил, что его огорчает отсутствие отца. Правда, за завтраком он был необычайно молчалив. Когда Пит случайно разбил чашку, Дейзи поняла, насколько он напряжен: ребенок побледнел, глаза его расширились от ужаса.

Он думает, что отец ушел, потому что не хочет его видеть, догадалась Дейзи.

После завтрака, пытаясь отвлечь малыша от горьких мыслей, она посадила его на велосипед и повезла в парк-заповедник при музее Крелар Мюллер. Это был единственный лес, уцелевший в этой плоской, как тарелка, стране.

Погоняв на велосипеде по засыпанным хвоей тропинкам, Пит успокоился, и к нему вернулось хорошее настроение. Пожалуй, впервые с того момента, как они оказались в Голландии.

Возвратившись, мать и сын немного отдохнули и решили выйти в сад, окружающий дом. Давным-давно, при закладке его фундамента, тогда еще совсем молодой Франц ван Бюренн потребовал, чтобы в этом саду не было никаких цветов. Он объяснял подобную прихоть тем, что этой красоты ему вполне хватает и на работе. Поэтому в саду росли только лишь кусты и деревья.

Пит натянул фирменную футболку «Улисса» с номером 10 — под ним играл не кто-нибудь, а сам Хельмут Клос, затем накачал футбольный мяч и, поставив мать в ворота, принялся отрабатывать удар правой.

Дейзи скоро выдохлась, присела на траву и стала наблюдать за сыном.

— Приятно видеть, что мальчик не скучает, — внезапно услышала она голос баронессы Эйзе, которая появилась из-за куста сирени и теперь шла к ним по садовой дорожке.

Дейзи быстренько смастерила радостную улыбку.

— Ему нравится в саду. Он чувствует себя так, словно попал в волшебную сказку.

Эйзе огляделась вокруг.

— У нас в Нидерландах почти нет настоящих садов, а уж с такими великолепными деревьями и подавно. Мы с Йостом уже решили, что сюда надо будет что-нибудь добавить. — Она взглянула на Дейзи и спросила: — Судя по вашей профессии, вы провели детство и юность в саду, среди грядок с цветами?

— Ну, в саду — это сильно сказано. Мы с матерью жили в Лондоне, в Ист-Энде. Сами понимаете, какой там сад! Всего несколько ярдов во дворе.

Баронесса внимательно слушала, и Дейзи решила продолжить рассказ:

— Но вы правы, с цветами я привыкла возиться чуть ли не с пеленок. Меня к этому приучила мама. Вы не представляете, чего только ей не удавалось выращивать на маленьком клочке земли! Она каждый год получала призы на выставке цветоводов-любителей в Кристалл Пэлес. Мне доставляло удовольствие помогать ей. Потом мама отдала мне часть нашего садика, где я возилась со своими собственными розами. В моем владении с трудом умещалось всего два куста.

— Могу поспорить, что розы у вас получались чудесные, — улыбнулась баронесса. — Наверняка лучше, чем у некоторых профессионалов.

Дейзи быстро взглянула на Эйзе, пытаясь угадать, не иронизирует ли она по поводу ее полного нужды детства. Но баронесса смотрела на нее своими круглыми голубыми глазами вполне доброжелательно.

Что ж, Дейзи нечего было стыдиться своего детства. Мать ее, как она поняла позже, имела прирожденный талант цветовода и научила дочь многому. Она посвятила ее в тайны профессии, которые были неведомы владельцам обширных питомников и оранжерей. Свой первый приз на цветочной выставке Дейзи получила в четырнадцать лет. Причем не за сам цветок, а за оригинальную композицию. Она помнила об этом всегда и гордилась достижением, даже когда стала известной флористкой.

Всю жизнь ее мать мечтала оставить работу продавщицы в магазине и открыть собственную оранжерею, где могла бы выращивать новые сорта роз. До определенного времени, зная, как стеснены они в средствах, Дейзи не верила в возможность воплощения фантазий матери. Однако это не мешало ей с удовольствием обсуждать по вечерам, как хорошо бы они устроили свое дело. Она обещала матери, что поедет учиться в Страну тюльпанов, чтобы стать настоящим специалистом.

Разве могли они с мамой предположить, что в один прекрасный день их мечта наконец сбудется…

— Ваш мальчик выглядит вполне счастливым. — Голос Эйзе вырвал ее из страны грез. — Чудесный малыш! Я вчера сказала Йосту, что он может гордиться своим сыном.

— Пит унаследовал от отца много хорошего.

Эйзе принужденно засмеялась:

— Ну, об этом мне трудно судить. Однако то, что он ваша копия, видно невооруженным взглядом. Волосы, прелестный овал лица — все ваше.

Баронесса внимательно следила за тем, как Питер жонглирует мячом.

— Я не очень-то разбираюсь в футболе, — заметила она, — но мне кажется, что у него неплохо получается. Вы не думаете отдать его в детский спортинтернат при команде? Уверена, что Йост без проблем устроит его футбольную карьеру.

Баронессе не следовало так часто упоминать имя Йоста. Дейзи почувствовала, как в ее сердце воткнулась толстая ржавая игла. Она сделала глубокий вздох и скрестила руки на груди:

— Считаю, нам пока надо думать не о его карьере, а о том, чтобы он был счастлив в детстве.

— Простите, конечно же! Вам виднее, что лучше для мальчика… — тут же согласилась баронесса. — А вот и Йост. Он собирался заехать домой на ланч.

Был ясный июньский день, и стол к ланчу накрыли прямо в саду, в густой тени дуба. Милая горничная, встречавшая их вчера, с помощью садовника вынесла круглый стол, застелила его элегантной скатертью, отделанной ручной вышивкой, и стала расставлять сервиз севрского фарфора и хрустальные бокалы.

Питер чувствовал себя неловко в компании малознакомых людей. Во время еды, пока взрослые оживленно беседовали, он вел себя тихо как мышь.

Йост предложил им вина. Легкое красное вино вполне подходило для ланча в саду в теплый безветренный день. Как будто так и должно было быть, поймала себя на необычной мысли Дейзи. Хорошо, что они вчетвером сидят за одним столом. Эйзе очень мила. Йосту, безусловно, легко и спокойно с ней. Они оба должны стать великолепными родителями для ее Пита…

Дейзи посмотрела на мальчика, и взгляд ее потеплел. Ей нравилось, что он такой крепенький, загорелый и что у него отменный аппетит.

Сердце ее таяло, стоило только подумать о нем. Она любила его так сильно, что душа всякий раз переполнялась нежностью. Наверное, любая мать чувствует то же самое, но ей казалось, что никто и никогда не любил столь самозабвенно своего ребенка. Неужели настанет день, когда Пит вырастет и покинет родной дом?

Она почувствовала на себе взгляд и, обернувшись, увидела, что это Йост. Бывший муж смотрел на нее чрезвычайно пристально. Он не разговаривал с ней во время ланча, обращаясь исключительно к Эйзе и сыну. Теперь же они уставились в глаза друг другу, но одновременно были так далеки, как будто их опять разделял Ла-Манш.

Ей показалось, что сердце ее ухнуло куда-то вниз. Дейзи судорожно втянула воздух и разозлилась на себя. Она абсолютно растерялась, не понимала своих чувств, оказавшись в жерновах времени между прошлым, настоящим и будущим.

Встреча с Йостом в их общем доме заставила ее признать досадную истину — она по-прежнему любила его. Даже после того, что произошло. Даже после собственного внутреннего запрета любить. Она просто все последнее время прятала от себя этот удручающий факт. Зарыла клад глубоко в землю и выбросила ключ в море… Ей удалось внушить себе, что между ними ничего не было: ни вспышек страсти, ни долгих часов нежности, ни ласкового подтрунивания. Дейзи хотела защититься от одиночества и весьма преуспела в этом.

Он никогда не любил ее. Эта мысль то и дело возвращалась и причиняла ей такую боль, что в конце концов она предпочла сжать воспоминания железными тисками и выдернуть из своей груди вместе с нежностью, желанием, надеждой. А потом притворилась, что на самом деле никогда ничего особенного не было и она никого не любила. А уж его тем более…

Глаза ее увлажнились, и она быстро-быстро захлопала ресницами, чтобы осушить их. Пусть никто не видит, как ей плохо. Точно так же, как никто не замечал того, что с ней происходило последние шесть лет.

Надо быть очень холодной, спокойной и рассудительной, чтобы сделать то, ради чего она сюда приехала.

Когда с ланчем было покончено, Йост встал и извинился за то, что покидает Дейзи и Питера. Ему было необходимо поговорить с Эйзе, прежде чем он опять уедет на работу.

Питер выдавил из себя вежливые слова прощания. Баронесса наклонилась к малышу и поцеловала в тугую розовую щечку. После этого она взяла жениха за руку, и они удалились.

Ребенок едва держался, осоловев от жары и вкусной еды. И Дейзи без труда удалось уговорить его пойти отдохнуть.

Спустя минут двадцать она осторожно поднялась с его кровати и, удостоверившись, что сын крепко спит, пошла к двери.

В дверях она задержалась, чтобы полюбоваться на своего мальчика. Темные вихры не хотели спокойно лежать на подушке и даже во сне торчали в разные стороны. Питер спал, положив ладонь под щеку, и улыбался во сне.

Боже, как же он похож на своего отца! Ей всегда становилось радостно и грустно оттого что, потеряв Йоста, она может каждый день любоваться его почти точной копией. Не то чтобы они так уж походили друг на друга… Но у них была одна и та же манера смотреть, двигаться, улыбаться, хмурить брови. И хотя Пит казался мальчиком не слишком-то шустрым, она знала, что натура его была буквально переполнена энергией и жаждой деятельности. Совсем как у его отца.

Йост потряс ее воображение с первого взгляда. С того самого момента, как она впервые переступила порог «Ван Бюренн флора», придя туда на стажировку. Это было на третий день ее приезда в Голландию. Вокруг него толпились люди, но он сразу бросался в глаза. В каждом его движении была какая-то особая сила и достоинство.

Никто ничего бы ему не сказал, если б он целыми днями бездельничал, как многие папенькины сынки в отцовских фирмах. Но Йост был лидером и работягой от природы, он любил свое дело и занимался им с удовольствием.

Дейзи с восторгом наблюдала за его работой. Под любым предлогом она оказывалась именно в той лаборатории или на той плантации, где в данный момент находился Йост. Она просто стояла и слушала распоряжения босса. Ей нравилось, как звучит его голос, как он вникает в любую мелочь… Потрясало то, что ему хотелось знать все досконально.

По субботам она звонила матери в Англию. Разговоры были короткими, поскольку у Дейзи были проблемы с деньгами. Но она не могла смириться с тем, что мама больше не является частью ее жизни, частью ее великого приключения.

— Представляешь, — возбужденно объясняла ей Дейзи, — цветок, оказывается, может пробуждать как женственность, так и мужественность. Настоящий букет… обязан сочетать в себе и те и другие качества. Ему следует быть двуполым, только тогда он будет ощущаться как единое целое. Мама, я сама до этого додумалась!

Мать успокаивалась, слыша бодрый веселый голос дочери. Дейзи же была в восторге от того, как ее мама смеется. И еще ей было приятно думать, что она занимается чем-то таким, что дает матери возможность гордиться ею.

Ах, мама, мама… Борясь со слезами, Дейзи выскользнула из спальни сына и осторожно прикрыла за собой дверь. Делать ей пока было абсолютно нечего, и она направилась к себе в комнату.

Там ее ждал Йост.

— Ты всегда тратишь так много времени, чтобы уложить его спать? — поинтересовался он.

Она поморгала, чтобы не закапали слезы.

— Я просто немного побыла возле него. Иногда я вообще забываю уйти, когда Пит засыпает. Просто сижу и смотрю на него, пока он не проснется.

Йост помолчал, внимательно изучая ее лицо, потом сказал:

— Ты какая-то не такая, Дейзи. Что с тобой случилось?

— У меня был тяжелый год.

— Много работы?

— Не больше, чем у других. — Она криво усмехнулась.

— Понятно, — кивнул Йост. — Как ты думаешь, он долго проспит?

— Час, по крайней мере.

— В таком случае, может, нам пора сесть и спокойно обо всем поговорить? Эйзе ушла, Питер спит, нас никто не прервет.

«Спокойно поговорить…» — повторяла про себя Дейзи, следуя за Йостом вниз по лестнице в маленькую гостиную. Она прекрасно знала, что означает это предложение в его интерпретации. Йост решил разобраться в ситуации и взять все под контроль. Контроль был сутью его отношения к жизни. Он постоянно контролировал и организовывал свою среду, друзей… Но лучше всего ему удавалось контролировать самого себя.

Кроме одного раза… Того самого, когда он не смог совладать со своими эмоциями, и это совершенно перевернуло его жизнь. Одна крохотная дырочка в броне — и распланированная, размеренная жизнь взорвалась, как пороховой склад.

Они вошли в гостиную. Дейзи собралась сесть, но передумала, увидев, что Йост остался стоять. Он засунул руки в карманы, взгляд его был жесток, лохматые брови нахмурены.

— Сегодня мы с Эйзе в первый раз поругались, — начал он.

Это было совсем не то, чего она от него ожидала. На всякий случай Дейзи подобралась и приготовилась к обороне.

— И все из-за тебя, — холодно уточнил он, продолжая пристально вглядываться в нее. — Она прекрасно знает, что мне неприятно твое присутствие здесь. Не сомневается в том, что твое появление приводит меня в бешенство, и при этом она… она защищает тебя! Заявила, что ты ей нравишься и я должен быть добрее с тобой… — Йост отвел взгляд, выдохнул, на его скулах заиграли желваки. — Я вышел из себя, пока слушал ее наивные доводы. Вышел из себя, потому что не смог объяснить ей, что она не понимает, о чем говорит. Знай она тебя так, как я! Она просто не представляет, насколько ты опасна.

— Не придумывай, ничего во мне опасного нет, — спокойно возразила Дейзи. — Я здесь не для того, чтобы вбивать клин между вами. И я тебе уже об этом говорила.

— Тогда откуда у меня ощущение, что твое появление может разрушить мою жизнь?

— Откуда я знаю?

Он неожиданно беззлобно рассмеялся.

— У меня куча дел, которые необходимо было переделать еще вчера. Причем все сразу. К тому же близится юбилей «Улисса». Я собираюсь жениться. И работаю как проклятый, чтобы подготовить стоящую экспозицию к амстердамскому аукциону. Но у меня ничего не получается. Экспозиция выходит пустая и безыдейная. Цветы для меня — это деньги. А тем временем лучшие игроки могут уже завтра разбежаться по разным европейским клубам… Черт подери, Дейзи, мне не нужны сейчас дополнительные проблемы!

Она стояла, чуть понурившись, и не понимала, кого он укоряет больше — ее или себя?

— Я люблю Эйзе, — продолжал он. — И не могу позволить тебе встать между нами. Просто не знаю, что с тобой делать?! Может, мне действительно следует отвезти тебя в гостиницу? Или все же оставить жить здесь… Но в любом случае, пойми, я не хочу втягивать в наши отношения Эйзе.

Дейзи почувствовала, что близка к панике. Только бы Йост не отправил ее домой! Не сейчас, по крайней мере… У них есть еще очень много такого, в чем надо разобраться. Обязательно разобраться!

— Я постараюсь не попадаться тебе на глаза. Стану почти невидимкой.

Йост захохотал:

— Невидимой?! Ты? Дейз, ты же огонь в облике женщины. Стоит тебе войти в комнату, и предметы в ней вспыхивают один за другим.

— Ну, пожалуйста! Я буду очень-очень стараться…

— Дело не только в этом, — снова прервал он ее. — Основного ты как раз и не можешь понять. Мне сложно определить, что в тебе есть такого, что заставляет мир вокруг тебя мгновенно меняться. И во мне с твоим появлением начинает что-то происходить. Я не могу оставаться спокойным в твоем присутствии. Со мной… — Он задохнулся и затряс головой. — Со мной происходит что-то странное, чего я не понимаю.

Глаза Дейз распахнулись от удивления, а сердце затрепетало. Она-то думала, что Йост совсем не замечает ее. Расстраивалась из-за того, что ему безразлично, есть она или нет!

— Это просто потому, что когда-то мы были женаты, — неуверенно начала она, — потому, что мы были близки…

Его смех дразнил и раздражал ее.

— Я был близок со многими женщинами до тебя, но почему-то ничего не чувствую, когда они возникают рядом! — В его глазах полыхало темное пламя. — Но я не могу позволить, чтобы со мной это происходило. Не могу допустить, чтобы непонятное влечение опять все разрушило. Это сломает жизнь Эйзе, а она этого не заслуживает.

Она вдруг поняла — это предупреждение. Предупреждение им обоим. Глаза их встретились, и они поняли, что думают об одном и том же.

Хлопнула входная дверь.

— Йосси! — Высокий голос баронессы прокатился по дому. — Йосси, где ты?

Еще мгновение Йост и Дейзи стояли, замерев, не в силах оторваться друг от друга. Потом он довольно резко отвернулся.

Эйзе показалась в дверях гостиной.

— Какая же я дурочка! — Она покачала головой и подошла к своему жениху. — Я ужасно расстроилась, поэтому не заметила…

— У тебя ссадина и идет кровь, — сказал Йост и потрогал ее лоб.

— Это пустяки… Нечаянно проехала на красный свет. Просто не замечала ничего вокруг, так была расстроена из-за нас с тобой. Я плакала, думала о своем и даже не затормозила.

Йост еле слышно выругался.

— Не волнуйся, милый, — нежно погладила его по руке баронесса, — со мной все в порядке. Вот только «феррари»…

— Да черт с ним, с «феррари»!

— Как ты можешь так говорить? Эта машина была мне так дорога, ведь это ты подарил ее.

— Подарю другую. Подумаешь! Стой спокойно. Дай я внимательно тебя осмотрю, — приказал Йост и взял женщину за подбородок.

Он внимательно исследовал ее побледневшее лицо, на котором сейчас еще отчетливее проступили рыжие веснушки.

— А эта ссадина откуда? — спросил он.

— Я стукнулась обо что-то головой: или о лобовое стекло, или о панель управления. Но это пустяки.

— Тебе нужно к врачу. Я сейчас отвезу тебя в больницу, — категорично заявил Йост и обернулся к Дейзи.

Они глядели друг другу в глаза секунду-другую, но не могли не понять того, что между ними уже проскочил электрический разряд…

Затем Йост обнял Эйзе за плечи и повел к своей машине.

Дейзи ждала звонка Йоста. Питер в саду играл в прятки с очаровательной горничной. И поскольку мальчик был занят, она сидела в гостиной, уставившись на телефонный аппарат.

Нет ничего хуже, чем ждать и догонять, думала она.

Когда ей пришлось уехать в Англию, в ее душе словно поселилась темная непроглядная ночь. Хуже всего было в первые полтора месяца. Время тогда будто вообще перестало обращать на нее внимание. Оно тянулось себе и тянулось, обволакивало ее, погружало в летаргию, пока Дейзи не смирилась наконец с происшедшим.

Она тогда точно так же не спускала глаз с телефонного аппарата. Вдруг Йост позвонит, а она не услышит? Потом ее захватила в плен другая навязчивая мысль: а не решит ли он ей написать? И она бегала по несколько раз в день к почтовому ящику. Потом Дейзи наконец поняла, что муж исчез из ее жизни окончательно. Вот тогда-то и пришла боль… Бедняга готова была делать все, что угодно, только бы хоть немного унять ее.

Как ни тяжелы были дни, ночи оказывались для нее гораздо страшнее. В течение дня она сдерживала себя, чтобы не пугать сына, а ночью давала волю слезам. Она не хотела плакать, это было мучительно, но слезы лились из ее глаз непроизвольно. А горе, которым она не могла ни с кем поделиться, не уходило. Не так уж долго они были вместе с Йостом. Дейзи не могла понять, почему ей так трудно вернуться к нормальной жизни.

Слез было так много, что подушка становилась совсем мокрой. Тогда она кидалась к столу, пытаясь излить свое горе на бумаге, но сколько она ни старалась, на белом листе появлялась лишь тоскливая вереница слов:

Я скучаю, я скучаю, я скучаю, я скучаю, я скучаю…

Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю…

Я хочу, я хочу…

Дейзи подпрыгнула, услышав, как хлопнула входная дверь. На пороге комнаты показался Йост, ведущий за руку сына.

— Ну и как там Эйзе? — спросила она, отправив мальчика мыть руки после игры.

— Отдыхает. Ушибла голову о рулевую колонку. Врачи настаивают на обследовании, поэтому я оставил ее на ночь в больнице.

— Думаешь, сотрясение мозга?

— Не знаю, — пожал он плечами. — Мне кажется, ее завтра отпустят, но я обещал еще раз заехать к ней сегодня. Не так уж весело лежать в больнице. У нее даже родственников не осталось.

— Понимаю, — сказала Дейзи.

Она и вправду понимала. У нее тоже не осталось на этом свете никого, кроме сына и бывшего мужа.

Йост взглянул на часы.

— Я пойду, быстренько приму душ и переоденусь. Мы вполне можем пообедать втроем, а потом мне нужно будет заехать в больницу.

У нас получился настоящий семейный обед, думала Дейзи, в сотый раз уговаривая сына не вертеться и есть спокойно.

— Положить тебе еще рыбы, Пит? — спросила она. — Ты же не хочешь проснуться ночью от голода и мучиться до утра?

— Ну, ма… — протянул Пит и посмотрел на отца, ожидая его поддержки.

— Пит, маму надо слушать, — строго сказал Йост, при этом заговорщицки подмигивая.

Весь обед он болтал с сыном в основном по-английски. Однако время от времени он переходил на голландский и улыбался, видя, что мальчик спокойно отвечает ему.

— Как ты смог так хорошо выучить язык? — удивленно поинтересовался Йост.

Пит открыл рот, собираясь ответить, но Дейзи поспешно перебила его, сделав сыну незаметно для Йоста страшные глаза.

— У него есть друг — голландец. Они часто общаются.

Ей не хотелось ставить бывшего мужа в известность, что, как только мальчик произнес первые слова, она стала говорить с ним на родном языке отца. А потом нашла студента-голландца, который занимался с малышом три раза в неделю.

Питер недоуменно посмотрел на мать, не понимая, почему та не хочет рассказать правду. Однако промолчал и не стал спорить.

В это время подали десерт. Когда горничная расставила тарелочки с пирогом, она подошла к Йосту и что-то тихо прошептала ему на ухо. Он кивнул и велел пригласить гостя в дом.

Через минуту в столовую вошла приятная молодая женщина в дорожном костюме. Улыбнувшись, она расстегнула большую спортивную сумку и извлекла из нее сдутый футбольный мяч, покрытый надписями.

Питер завопил от восторга и спрыгнул со стула. Потом остановился в нерешительности. Он никак не мог сообразить, что ему делать: кинуться на шею отцу или бежать за своим мячом.

Дилемму разрешила сама гостья, протянув мальчику мяч прямо через стол. Питер схватил его и поднял на отца сияющие глаза.

Дейзи искоса взглянула на Йоста. Он расслабленно откинулся на спину стула, скрестив руки на груди, и любовался сыном.

И хотя Дейзи знала, что все счастливые минуты остались в прошлом, ей вдруг показалось, что жизнь только начинается и все еще будет хорошо.

— Спасибо, Йост, — благодарно прошептала она.

Она сказала это очень тихо, надеясь, что отец Пита не услышит ее, но он прекрасно все расслышал. Он повернулся, посмотрел на нее и улыбнулся.

— Не за что. Мне это самому приятно.

Ему на самом деле приятно, подумала она счастливо. Оказывается, он тоже ощущает себя большим и сильным, когда доставляет радость ребенку.

— Спасибо, папа! — обрел наконец дар речи Пит.

Он подошел к отцу и впервые в жизни сам обнял его.

Обед закончился, и Йост собрался возвращаться в больницу. Дейзи тут же почувствовала себя брошенной.

— Я к Эйзе, — буркнул он, направляясь к выходу. — Может, тебе что-нибудь нужно? Говори, пока не уехал.

— Нет-нет, ничего, — ответила она.

И тут Дейзи осенило. Конечно, ей не нужно «что-нибудь». Она уловила горькую иронию в этом вопросе. Ей нужно все!