Однако до двери гостиной Джессика так и не добралась. Когда она рванулась, пытаясь вскочить с дивана, словно ожидавший этого Шарль крепче схватил ее за руку.
— Пустите меня! — вскрикнула безумно перепугавшаяся Джесс.
— Тсс… я не собираюсь причинять вам вред, — успокоил Шарль, держа ее мертвой хваткой. — Вы вели себя очень храбро, но кое-что еще следует прояснить.
— Это не имеет к вам никакого отношения! — яростно прошипела Джесс. Этот человек так злил ее! Так… так…
— Я не согласен. Все имеет ко мне отношение.
Джессика отказывалась понимать, какое дело Шарлю, занималась или не занималась она любовью с его кузеном. Она попыталась взять себя в руки, но не сдержалась и запальчиво воскликнула:
— Тайны моей постели касаются только меня!
— Если бы все было нормально, я бы сказал, вы правы, и мой вопрос — верх неприличия. Но здесь нет ничего нормального, и… — Каран помедлил, — …и я думаю, этот разговор важен для нас обоих.
Джессика вновь запаниковала. Ей не понравилось слово «нас». Огромным усилием воли она заставила себя успокоиться, шагнула к дивану. Каран тут же отпустил ее руку и сел в кресле напротив. Джессика не смотрела на него.
Шли мучительно долгие секунды. Она чувствовала, как Шарль пристально смотрит на нее, но упрямо глядела в сторону. Томительное молчание затягивалось, а Джесс по-прежнему не поднимала глаз. Потом тишину нарушил спокойный, мягкий голос Шарля. Каран сам ответил на свой вопрос.
— Маленькая моя, я не верю, что в первую брачную ночь вы занимались с Жаном любовью. — А затем он добавил: — Так же как не верю, что вы отдавались моему кузену — или какому-нибудь другому мужчине — до свадьбы.
Джессика наконец повернула голову. Лицо Шарля было таким же спокойным, как и его слова.
— И вас это совершенно не касается! — выпалила она, беспомощно глядя на расстояние, отделявшее диван от двери, и на кресло, надежно перекрывающее дорогу.
— Ох, маленькая девственница, я не осуждаю вас, — нежно выдохнул Шарль, ничуть не сомневаясь, что ее ответ означает признание. И это заставило Джессику потерять осторожность.
— А надо бы! — вырвалось у нее.
— Надо? — мягко переспросил Шарль.
— Да, надо! — возбужденно воскликнула Джессика. — Мне вообще не следовало выходить замуж за Жана! Я хотела жить с ним, но не как жена. — Пришедшая в ужас от сказанного, она уставилась на Шарля, не в силах поверить, что выдала себя. Но глаза деверя, к ее удивлению, остались такими же спокойными. — Вы… не сердитесь? — запинаясь, спросила она.
— Нет, — подтвердил он и спросил: — Вы не любили его?
— Конечно, любила! — горячо заявила Джессика. — После сестры Жан был моим лучшим другом.
— Вы любили его как друга, а не как мужа?
— Добро пожаловать в мои кошмарные сны! — махнув на все рукой, предложила она. Шарль вызывал в ней множество чувств, и некоторые из них были так сильны, что заставляли забыть стыд. Она любила его, этот мужчина смог перевернуть ее мир вверх тормашками…
— Так расскажите мне об этих снах, — предложил все так же спокойно Каран. — Когда они начались?
Не готовая к этому вопросу, Джесс уставилась на деверя. Даже с Лилиан не делилась она своими кошмарами, однако в словах Шарля звучал дьявольский соблазн.
— Жан стал мне чудесным товарищем. — Джессика едва сознавала, что говорит. — Я никогда не видела в нем угрозы для своей невинности. — Казалось, она не может остановиться. — Похоже, этот юноша был еще более застенчив, чем я.
— Вы поняли стеснительность Жана, заговорили с ним и помогли почувствовать себя в чужой стране более уверенно? — догадался Шарль, чем немало удивил ее: он как в воду глядел.
— Я… э-э… да, — призналась Джесс и сама не заметила, как продолжила: — А потом, хоть сейчас это кажется чистейшим безумием, мы ухитрились пожениться без… э-э… не испытывая друг к другу страсти.
— И помолвка ваша тоже прошла без проявлений сильных чувств, — как бы продолжил за нее Каран.
— Ну, помолвлены мы были всего месяц, а дел у нас оказалось множество — хлопоты с квартирой и все остальное… — Она спохватилась. — Зачем я вам все это рассказываю?
Шарль смотрел на нее совершенно спокойно.
— Затем, что это очень важно, — заявил он. И Джесс поверила, что он прав. Итак, не чувствуя в Жане угрозы, вы вышли за него замуж, ожидая брака без страсти, и…
— Я не слишком задумывалась над этим. Говорю вам, мы стали друзьями! У нас была общая любовь к лошадям, ни о чем остальном я просто не думала. — У Джесс вырвался тяжелый вздох. — А должна была, — уныло добавила она.
— Вы не думали о физической стороне брака?
— Мы никогда не обсуждали эту тему, — ответила Джессика, и голос ее дрогнул при воспоминании о том, что из этого вышло. — Наверное, я рассчитывала, раз мы с Жаном друзья, и все… все устроится само собой… — Она снова умолкла.
— Не теряйте времени, малышка, — подбодрил Шарль.
— А больше не о чем говорить, — чуть ли не шепотом отозвалась Джесс. — После свадебной церемонии мы с Жаном поехали к его родителям… и с того дня моя жизнь превратилась в сплошной кошмар. — Голос ее увял, и комнату снова заполнила тишина. Наконец Каран сделал какое-то движение. Джессика решила, что Шарль хочет подойти к ней… но в последний момент он почему-то передумал. Однако от мысли узнать еще кое-что деверь не отказался. Когда Шарль заговорил, в его голосе звучала глубокая искренность.
— Дорогая моя, пожалуйста, поверьте, я прошу вас подробнее рассказать о ваших кошмарах не ради любопытства. Мне очень нужно это знать.
— Вовсе не нужно! — отрезала Джессика, снова начиная сердиться. Он что, крови ее хочет? Пожалуйста! — Мы поженились, и Жан превратился в незнакомца. Как вам это нравится? — бросила она. — Я знала его тихим, застенчивым, мягким человеком, а в ту ночь он превратился в чужака. Агрессивного чужака. Рвавшего на мне одежду! — Она схватилась за голову. — Валившего меня на кровать. Агрессивного, жестокого… Я пришла в ужас!
— Ох… — Через мгновение Шарль оказался уже на диване и обнял Джессику за плечи.
— Нет! — бросила злая, возбужденная Джесс, не отдававшая себе отчета, в чем она успела признаться, а что оставила про себя, и оттолкнула его. — Хотите знать окончание моего кошмара? Рассказать вам о нескольких месяцах мучений, после которых я почувствовала себя неполноценной и поняла, что моя фригидность заставила человека на другой день после свадьбы поскакать в лес и разбиться насмерть?
— Моя…
— Нет! — яростно крикнула Джессика. Все это слишком долго накапливалось у нее внутри. Он хотел слышать — пусть слушает. Может, и ей заодно полегчает. — Рассказать вам, как Жан в первую брачную ночь спал в гардеробной, а я в постели, безумно довольная, что сохранила целомудрие, и спрашивала себя, какого черта мне пришло в голову выйти замуж?
— Вы… — начал было Каран.
Но Джессика не дала Шарлю и рта раскрыть.
— В ту ночь, а потом в каждую следующую — особенно в первые месяцы — я просыпалась в холодном поту и думала об одном и том же: зачем я вышла за Жана. Желание жить с любимым другом больше не казалось мне уважительной причиной. И вот что я надумала. То, что Жан был нежным, добрым и мягким человеком, не имело никакого отношения к нашему браку. За неуклюжим оправданием совместной жизни с хорошим другом скрывалось мое желание покинуть дом. Там еще оставалась сестра, но я чувствовала, что она живет в отчем доме только из-за меня. Я вишу камнем у нее на шее, и стоит мне уйти, как Лилиан тут же начнет собирать вещи. Поэтому я выбрала Жана прикрытием своего бегства… чтобы попасть из огня в полымя.
— И вы держали все эти ужасные мысли при себе?
— А кому я могла рассказать о них? — вызывающе спросила Джессика.
— Может, сестре? — предположил Шарль.
— Неужели вы не понимаете моих чувств? — Голос Джесс дрожал от возбуждения. — Попробуйте представить, как тяжело узнать о себе, что ты равнодушная, фригидная, холодная рыба, не знающая, что такое страсть. Той, первой ночью моего замужества я превратилась в глыбу льда! Как, по-вашему, я могла чувствовать себя после того, как отвергла своего мужа и тем самым довела его до смерти? Как я могла признаться Лилиан хотя бы в части этих грехов? — выпалила она. — Я знаю сестру, потому что мы близнецы. Она бы обязательно придумала мне оправдания. А я не хотела их. Я мучилась, и поделом. Если бы не я, Жан был бы жив. О, как я была несправедлива к нему! — отчаянно выкрикнула Джессика. Она опомнилась только тогда, когда Каран крепко сжал ее руки.
— Тсс… — попытался успокоить ее Шарль. — Ох, Джессика, это настоящий ад, — бормотал он, снова стискивая ее ладони, словно пытался обратить на себя внимание. Когда она подняла на Шарля большие карие глаза, полные стыда и боли, Каран продолжил: — Джесс, милая, выслушайте меня. — Джессика, внезапно ощутив себя совершенно измученной, просто сидела и смотрела на деверя. Осознав ее закомплексованность, Шарль непререкаемым тоном заявил: — Это не вы были несправедливы к Жану, а Жан несправедлив к вам.
Что за чушь? Джессика не верила собственным ушам.
— Это неправда! — резко возразила она.
Но Шарль не смутился, не опустил серых глаз, а весьма хладнокровно произнес:
— Было множество вещей, о которых Жан не говорил вам. Надеюсь, вы согласны?
— Я не знала, что он… богат, если вы это имеете в виду, — враждебно ответила Джессика. Она начинала успокаиваться после пережитого взрыва эмоций, хотя внутри все еще дрожало от нервного возбуждения. — Пожалуйста, отпустите мои руки, — добавила Джесс. Теперь ей вовсе не нравился этот настырный, заносчивый и дотошный субъект.
— И о его собственности, часть которой он завешал вам, вы тоже не знали, — напомнил Шарль, выпуская ее руки.
— А у Жана была собственность? — удивленно спросила Джесс, сразу невольно подтвердив правоту Шарля.
— Вы не знали и о том несчастном случае с Жаном, — не отвечая на вопрос, продолжал перечислять Каран.
— Нет, пока вы не рассказали мне, — согласилась Джессика, не подозревая, чем это кончится. Вот тут-то, не спуская с Джессики пристальных серых глаз, Шарль и объяснил, в чем главном был Жан несправедлив к своей жене.
— Если вы не знали о несчастном случае, то Жан не мог сказать вам, чем этот несчастный случай закончился, — сказал Шарль. — Я думаю, лучше называть вещи своими именами. Вы и представления не имели, что несчастный случай сделал Жана… импотентом.
— Импотентом! — воскликнула Джессика, и густой румянец окрасил ее щеки.
— Боюсь, это так, — подтвердил Каран, нежно проводя тыльной стороной ладони по ее пылающей щеке. Джессика в бешенстве отшатнулась.
— Я не верю! Как?.. — Впрочем, какая разница? Она ведь не хочет, чтобы Шарль начал вдаваться в детали их недолгой супружеской жизни. — Я не могу в это поверить, — все же заявила она. — В ту ночь — ночь нашей свадьбы — он набросился на меня как сумасшедший!
— Моя бедная девочка, если бы вы лучше знали мужчин, то могли бы… — Шарль осекся, но все же продолжил объяснение: — Из сказанного вами ясно, что мой кузен понимал — от него ждут исполнения супружеских обязанностей, и заставил себя наброситься на вас, надеясь, что агрессия поможет ему преодолеть импотенцию.
— Нет! — еле слышно выдохнула Джесс. — Я… — Она до сих пор не могла поверить услышанному. Все сказанное Шарлем вихрем кружилось в голове. Но вдруг она кое-что вспомнила… и тут же поняла, что деверь сказал ей неправду.
— Вы однажды спросили, не беременна ли я! — вызывающе бросила Джесс, уличая Шарля во лжи. Значит, Жан не был импотентом! Увы, у Карана оказался готов ответ и на это заявление.
— Вскоре после несчастного случая, еще лежа в больнице, Жан рассказал мне, как жеребец чуть не убил его. Когда я познакомился с вами и Жан сообщил, что вы поженились, я мог только предполагать, что хирурги, которые чинили его, ошиблись в диагнозе. Простите меня, моя дорогая… Когда вы поженились, Жану было двадцать пять лет… Несмотря на всю свою замкнутость, он имел пару романов. А вы, моя маленькая — такая красивая, такая застенчивая, — очень желанная женщина…
Когда Шарль назвал ее красивой, сердце Джессики дрогнуло. Ладно, пусть считает ее красивой, но она не хочет, чтобы ее называли желанной…
— Не понимаю, при чем здесь моя внешность, — резко возразила Джессика, сама сознавая, что говорит чересчур воинственным тоном.
— Вы прелестны, но слишком далеки от жизни, — пробормотал Шарль. — Я не знал, ошиблись медики или нет, но, когда я увидел вас, понял: если какая-нибудь женщина может снова сделать Жана мужчиной, то это именно вы. Но только что вы подтвердили, что это вам не удалось, и я сделал вывод, что хирурги, которые сшили моего брата из кусочков, оказались правы — Жан остался импотентом.
— Вы… Он… Ох, Жан, бедный Жан, — застонала Джессика. Так вот почему в ту ночь муж заставил ее визжать от страха!
— Бедная Джессика, — нежно поправил Шарль. — Вы прошли через все…
— Его родители знали об этом диагнозе? — перебила она, вспоминая, как на следующее утро после свадьбы они с Жаном, стараясь не смотреть друг на друга, спустились по лестнице. — О Жане…
Шарль покачал головой.
— Он не мог рассказать об этом ни отцу, ни матери. Я был ему больше чем старшим братом, поэтому он и признался мне. Как вдова Жана, будьте добры познакомиться с медицинским заключением, оно подтвердит мою правоту.
Джессика прерывисто вздохнула и поняла, что верит этому спокойному сероглазому мужчине.
— Нет, я верю, — тихо сказала Джессика, а затем, мечтая поскорее оказаться в одиночестве и разобраться в безнадёжно перепутавшихся мыслях, спросила: — Вы хотите, чтобы я вернулась в Англию? — Джесс почему-то казалось, что теперь, после выяснения всех обстоятельств их брака, она не имеет права считать себя членом семьи Жана.
Когда на доныне серьезном лице Шарля появилась слабая улыбка, она почувствовала облегчение. Это было знаком, что ее отсюда не выставят — по крайней мере, до утра. Однако чувство облегчения оказалось кратковременным: потрясенная Джессика едва не задохнулась, когда Шарль любезно ответил:
— О нет, дорогая, я хочу, чтобы вы остались во Франции… и вышли за меня замуж.
Джессика с немым изумлением воззрилась на Карана.
— Разве вы не вникли в то, что я рассказала? — наконец воскликнула она.
— Я слышал каждое слово, — хладнокровно ответил Шарль.
— Тогда вы понимаете, я не могу выйти за вас! — закричала она, в панике вскакивая на ноги. — Я не могу стать женой никому! Не только Жан был… Я тоже!
Шарль поднялся следом за ней, и безумно перепугавшаяся Джессика увидела, что взгляд серых глаз остался таким же решительным. Несмотря на то, что она уже дважды сказала «нет» на его предложение, Шарль протянул руку, бережно погладил Джессику по щеке и тихо сказал:
— Я буду ждать.
Восприняв эту фразу как угрозу, Джессика наконец убежала. На этот раз Шарль не стал ее удерживать.
Не сразу после того как она оказалась в своей комнате, Джессика вновь обрела способность связно мыслить. И когда ошеломленная Джесс перестала нервно мерить шагами комнату и села на край кровати, подробности разговора с Шарлем вновь всплыли в разгоряченном мозгу.
Да, упорства Шарлю не занимать… Только закончившаяся беседа состоялась лишь благодаря тому, что он просто решил выяснить, почему в ответ на его громогласное «я хочу, чтобы вы вышли за меня замуж!» Джессика ответила испуганным «нет!».
Нужно как можно быстрее уехать, теперь Джесс была уверена в этом. Но уезжать не хотелось. Очень не хотелось. Она любила этого человека, и мысль никогда не увидеться с Шарлем казалась поистине ужасной. Но и остаться здесь, когда Шарль спокойно заявил «я буду ждать», Джессика тоже не могла.
Когда она надела пижаму и легла в постель, сумятица в ее голове усилилась. Она всегда радовалась одиночеству, но теперь жизнь без Шарля казалась невыносимой. Она хотела остаться, ох как хотела…
Пытаясь не думать о расставании с любимым, Джесс решила проанализировать сказанное им о Жане. Постепенно она начала верить, что не имела отношения к смерти мужа, и впервые за год почувствовала что-то вроде успокоения совести.
Теперь Джессика понимала — глубокий шок и плохое знание французского помешали ей обратить внимание на слова, из которых явствовало, что Жан не просто упал с Бешеного из-за невнимательности, как она считала, но разбился, когда эта злобная тварь ударила его о дерево.
Жан, бедный Жан, как мало он ей рассказал о себе… Наверное, если бы она любила его больше, то сумела бы расспросить как следует. Может, он поведал бы о своем здоровье и даже о несчастном случае. Ох, если бы Жан это сделал! Они подходили друг другу больше, чем он думал. Он импотент, а она неспособна отдаться мужчине!
Первое, о чем подумала Джессика утром, — о предложении Шарля. И хотя в ушах все еще звучало его твердое «я буду ждать», она почувствовала себя спокойнее, чем накануне. Шарль не может заставить ее выйти за него замуж. И никто не сможет.
Джессика приняла душ, оделась и направилась в гостиную, от души надеясь, что Шарль выбросит из головы мысль о женитьбе. Может, уже выбросил. Но как только она спустилась на первый этаж, Шарль вышел из своего кабинета и как ни в чем не бывало двинулся ей навстречу.
— Доброе утро, Джесс, — радостно поздоровался он, всмотрелся в ее лицо, склонил голову и — к великому изумлению Джессики, ожидавшей привычных поцелуев в обе щеки, — нежно поцеловал ее в губы.
Чувство было таким, словно ее пронзил электрический ток. Джессика, открыв рот, смотрела на Шарля. Сердце билось как барабан, губы горели, а он просто положил руку ей на плечи и повернул в сторону столовой.
— Вы, наверное, так же голодны, как и я, — непринужденно заметил Каран, намекая, что вчера вечером они оба толком и не притронулись к обеду.
Джесс попыталась уклониться от объятий, причем сделала это достаточно сдержанно, чтобы Шарль не догадался о ее маневре, однако его рука сразу же оказалась на прежнем месте. Неужели Шарль решил сменить тактику? Похоже, и приветственный поцелуй не был случайным. Каран же заявил, что хочет жениться на ней. Значит, и короткое прикосновение губ, и рука на плечах были попыткой сломить ее сопротивление.
— Вам письмо, — провозгласил Шарль, усадив Джессику. — Кажется, почерк женский, — добавил он с таким видом, будто был очень доволен этим обстоятельством, и протянул конверт.
Когда их руки случайно соприкоснулись, Джесс ощутила еще один удар, похожий на электрический разряд. О небо, если Каран не уедет в Париж, она сойдет с ума!
— Извините, — вежливо промолвила она и быстро вскрыла конверт.
— Хорошие новости? — забросил удочку Шарль, и, хотя Джессика чертовски нервничала, столь явное любопытство показалось ей смешным.
— Это от Мэри, она работает в наших конюшнях в Англии, — ответила, не сумев скрыть улыбку, Джесс. — Я написала ей и спрашивала, как поживает Нетти.
— Нетти, ваша лошадь, — улыбнулся в ответ Шарль, почему-то не сводя глаз с ее рта. — И как она поживает?
— Судя по всему, прекрасно, но тоскует по мне, — ответила девушка. — Нетти совершенно особенная.
— Как и ее хозяйка, — любезно вставил Шарль, снова заставив ее напрячься.
— Наверное, вы сегодня уедете в Париж? — бросила Джесс и тут же поняла — вопрос прозвучал более резко, чем ей хотелось.
Она ожидала такого же резкого ответа, ведь они находились в его доме, и с удивлением обнаружила, что Каран остался совершенно спокоен.
— Я думал, что мог бы взять несколько недель отпуска, — торжественно известил Каран, пристально глядя на Джесс.
Она бросила на деверя испуганный взгляд.
— Ох… — пробормотала она. Шарль говорил серьезно. И все тоже становилось очень, очень серьезным.
Когда Джесс пошла на конюшню, Шарль присоединился к ней. Вскоре она седлала Сэнди, он — Адмирала. Джессика искренне радовалась, когда они скакали рядом, но в то же время нервничала все сильнее.
Пятница и суббота прошли по тому же сценарию — легкий поцелуй перед завтраком, совместный поход на конюшню и поездка верхом, — и нервозность Джессики возрастала. Хотя чувство вины перед Жаном потихоньку уходило, и у нее словно гора с плеч свалилась, в их отношениях с Шарлем оставалась еще одна очень большая проблема — ее неспособность на близость с мужчиной.
В воскресенье утром Джесс снова проснулась с мыслью о Шарле. Ох, как она любила его… Только зачем он вбил себе в голову, что хочет жениться на ней? Почему нельзя жить по-прежнему?
— Бонжур, Джесс, — поздоровался Шарль, когда она спустилась вниз позавтракать, а затем сделал то, что делал уже четвертое утро подряд, — склонил голову и поцеловал ее в губы.
— Д-доброе утро, Шарль, — ответила Джессика, чувствуя, что нервы напряглись, и скоро она не выдержит и закричит, чтобы он не трогал ее.
Весь этот воскресный день Шарль был таким добрым, милым и любезным, что Джессике больше чем когда-либо захотелось вернуть их прежние отношения.
— Пойдем в гостиную, — предложил он после обеда.
— Я… э-э… мне нужно кое-что сделать у себя в комнате, — отрывисто ответила она. Когда серые глаза Шарля потемнели, она торопливо сказала: — Спокойной ночи, — и быстро оставила недовольного Шарля.
Поднявшись к себе, Джессика поняла — дальше так продолжаться не может. Как же она любила его! И зачем ему понадобилось выяснять отношения? Прежде она осталась бы в гостиной и болтала с Шарлем о чем угодно, но теперь это казалось совершенно невозможным.
А что же Шарль? Она не слишком задумывалась о его желаниях. А ведь он, очевидно, не шутил, когда говорил, что хочет жениться на ней и будет ждать.
Но Джессика не хотела, чтобы Шарль ждал. Не хотела ни под каким видом. Он хотел жениться, а Джесс, хоть и любила его, знала, что не способна стать ему женой. Шарль хотел детей, а на это — о боже! — она не отважится никогда!
Разве справедливо, что такой мужчина должен ждать никчемную женщину? Но уж это не ее вина! Она же сказала ему «нет»… Чувствуя себя увязшей в болоте тягостных мыслей, Джессика приняла душ. О боже, что же ей делать?
Так ничего толком и не придумав, Джессика легла в постель. Ей показалось, что внизу закрылась дверь. Должно быть, Шарль тоже отправился спать.
Спустя полчаса сон все еще был где-то за тридевять земель. Неужели Шарль не догадывался, что ждать ее бесполезно? Хотя должен понимать. Но прошло уже четыре дня, а их отношения застряли на том же месте. Что же делать? Неужели она ничего не придумает?
Прошло еще полчаса. Джесс ворочалась с боку на бок, не в силах избавиться от тревожных мыслей. Уезжать не хотелось, но она понимала — это единственный выход из положения. И тут, дойдя до полного, крайнего отчаяния, Джессика придумала еще один вариант… и окончательно потеряла сон. Но на эту абсурдную идею не хватало смелости. «Даже ради него?» — спросил слабый, готовый пуститься наутек внутренний голос.
О боже, она не сможет это сделать. Даже думать об этом она не в силах без содрогания. Нет… Джессика гнала от себя эти мысли, но они возвращались вновь и вновь. Тогда она заставила себя проанализировать ситуацию.
Первое — Шарль хочет жениться на ней. Второе — она не может выйти за него. Третье — он будет ждать, но она знает — ждать придется всю жизнь. И еще четвертое — она не может обречь любимого человека на подобную участь и должна найти способ доказать Карану, что тот зря тратит время. И такой способ есть. Джессика проглотила комок в горле, вызванный страхом: либо это, либо отъезд. Другого не дано.
Но она слишком любит Шарля, чтобы уехать. Поэтому Джесс решилась сейчас же пойти к Шарлю, и он убедится, что она не годится в жены ни одному мужчине на свете. Хватит ли ей храбрости?
Опять пересохло во рту. Ее поход не займет много времени, уговаривала Джессика себя. Через пять минут она снова окажется в своей постели. Конечно, несчастная и отвергнутая, но зато уже будут расставлены все точки над «i». Что предпочесть? До окончания его отпуска еще дней десять, а то и больше. Неужели ей придется еще десять раз спускаться завтракать, дрожа от страха, что его легкий поцелуй перейдет в страстный, и она не справится с собой и поднимет крик на весь дом?
Джессика больше не могла лежать в кровати. Она встала и принялась расхаживать взад-вперед по комнате, пока не разозлилась на саму себя. Психопатка проклятая! В следующий миг она схватила халат, торопливо надела и вышла из комнаты.
Но порыв улетучился, стоило ей очутиться у дверей спальни Шарля. Ее бросало то в жар, то в холод. Уже повернулась, чтобы уйти к себе в комнату, но вдруг остановилась.
Только пять минут, и все позади! Даже меньше. Судя по ее взвинченности, момент, когда она не сумеет сдержаться, не за горами — так почему бы разом не покончить со всем этим? Она ведь любит Шарля? Да, любит слишком сильно, чтобы заставлять ждать того, что никогда не случится.
Взрыва смелости хватило ровно на две секунды. Секунда ушла на то, чтобы открыть дверь спальни, вторая — чтобы закрыть ее за собой.
В комнате горел свет: Шарль читал в постели. Он поднял глаза, и лицо девушки, стоящей у двери, стало пунцовым. Если бы ноги не приросли к полу, то повернулась бы и пустилась в бегство. Но Джессика даже не могла пошевелиться, казалось, одеревенели все мышцы и суставы. Шарль молча закрыл книгу.
— Мм… — Слова не шли с языка. Руки Шарля лежали поверх легкого покрывала, Джессика видела его поросшую густыми темными волосами грудь и понимала, что он спит обнаженным. Внутри все сжалось от страха. И она сделала еще одну попытку. — М-можно мне?.. — Джессика подняла глаза и увидела, что на лице Шарля написано ожидание. Это выражение заставило ее ринуться вперед. — Можно мне спать с вами? — на одном дыхании выпалила Джесс.
Шарль молча изучал ее перепуганное лицо и сжавшуюся фигурку. Когда напряжение Джесс достигло предела, он наконец любезно ответил:
— Конечно.
Еще несколько секунд ее ноги отказывались подчиняться, но все же двинулись вперед. Джессика медленно подошла к двуспальной кровати.
Не спеша Каран подвинулся и освободил место. Когда руки Джесс потянулись к поясу халата, она поняла, что, хотя на ней была еще и пижама, взгляд Шарля мешает раздеться.
А когда тот, осознав ее затруднения, пробормотал: «Все в порядке, малышка» — и отвернулся, положил книгу на столик около кровати и выключил свет, она с облегчением вздохнула.
Джесс никак не могла справиться с завязанным второпях пояском и сумела развязать узел, только когда напомнила себе, что делает это ради Шарля, и постаралась собраться с духом. Сняв халат, она ощупью забралась под легкое покрывало. И сразу же напряглась и постаралась держаться как можно дальше от мужчины и лежала прямая, как ружейный шомпол.
Почувствовав движение Шарля в кровати, Джессика затряслась так, что это ощутил даже он. Каран придвинулся ближе, и его рука обвила ее талию.
— Тихо, моя маленькая, я не обижу, — нежно пообещал Каран. Но она была не в силах ответить.
Джессика ощущала прикосновение теплой, сильной руки к ее застывшему, дрожащему телу, и никакая любовь к этому человеку не могла избавить ее от желания закричать и любым способом защитить свою девственность.
Все чувства Джесс невероятно обострились: она ощутила теплое дыхание Шарля, когда тот придвинулся ближе. Вскоре она почувствовала прикосновение его груди и замерла, охваченная лютым страхом. А когда Шарль нежно-нежно коснулся губами ее губ, Джессика крепко стиснула руки, и ее ногти впились в ладони. Затем Каран отодвинулся, тихонько погладил ее по щеке, и Джессика напряглась еще больше в ожидании ужасного, неотвратимого нападения.
Но ничего не случилось. Пока Джессика сражалась со страхом, поняв, что сейчас не сдержится и поднимет отчаянный крик, произошло нечто невероятное: Шарль еще раз быстро поцеловал ее, шепнул: «Спокойной ночи, маленькая», отвернулся, лег на бок… и уснул!