Слова, упавшие в воду. Современная поэзия Гуанси (антология)

Три А

Дун Си

Хоу Цзюэ

Фэн И

Хуа Хэнь

Лю Чунь

Лю Пинь

Ган Цзы

Цзи Сяоцзи

Люй Сяо Чуньцю

Чжоу Тункуань

Да До

Да Янь

Сяо Ся

Пан Хуацзянь

Чжан Хуанчэн

То Фу

Чэнь Тянь

Чжу Шаньпо

Ян Хэ

Шэнь Тяньюй

Ню Ихэ

Тянь Сян

Шэнь Хайгуан

Пань Мяобинь

Ши Чжунъань

Ши Вэйла

Ши Юй

Су Чэн

Юй Вэйвэй

Ху Цзыбо

Ку Ляньшу

Жун Бинь

Хэ Шо

Цзян Цайюнь

Лань Миньни

Сюй Сюэпин

Се Ишань

Тань Яньтун

Гун Ма

Фэй Чэн

Лу Хуэйянь

Чэнь Хуаин

Чэнь Чжэньбо

Фэйфэй

Хуан Жэньси

Хуан Тулу

Хуан Кайбин

Хуан Фан

Родионов Алексей Анатольевич

Ши Цайфу

Хуан Жэньси

黄仁锡

(род. 1966)

Пер. М. В. Черевко

 

 

Раз, два, три

Тот человек, со мною лет одних, Он с книгою На перекрестке стоя, Всё повторяет вслух: Раз, два, три. Раз, два, три. Раз, два, три. Взрослые тоном учителя говорят: Что за «раз»? Что за «два»? Что за «три»? А он, как школяр, поясняет прилежно: Раз из «раз, два, три», Два из «раз, два, три», Три из «раз, два, три». Дети вслед за взрослыми, копируя тон, спросят: Что за «раз»? Что за «два»? Что за «три»? А он всё так же, как школьник, Поясняет прилежно: Раз из «раз, два, три», Два из «раз, два, три», Три из «раз, два, три».

 

Польза балкона

Четыре года ей, Мила, Послушна, То внучка друга. Так нравится ей Бегать на балкон. Пока мы с другом за вином сидим, за этот час, Раз десять к нам выбегала. А спросишь: «Зачем?» Она тихонько на ухо Шепнёт: «Испортить воздух!»

 

Изображения святых

Написал я немало святых: кого сидя, стоя кого, кто взирал милосердно, кто сурово и строго. Пусть их позы различны, не равно почитание, но у каждого слева из них надпись в два ряда: такой-то поклоняется, день, месяц и год. Этот некто — мой однокурсник, Оттого и неловко открыть его имя.

 

Дрессирует собаку

Маленький мальчик ботинок бросает в угол дальний сада и жёлтой собаке рядом велит: «Хуань-хуань, взять! Принеси папу!» И когда Хуань-хуань положит к ногам ботинок, тогда он другой, тот, что поменьше, ботинок швыряет и жёлтому псу большому велит: «Хуань-хуань, взять! Принеси маму!» И оба непарных ботинка вот так туда-сюда он бросает, а жёлтый пес большой всё возвращает обратно. И так до той поры, пока дед с бабушкой не позовут к столу.