– Посмотри! – хриплым шепотом сказал Алан.

Анджела обернулась и побледнела.

– Турки! – ахнула она. – Скорее уйдем отсюда!

На этот раз Алан сразу с ней согласился. Янычары что-то закричали, но они притворились, будто не слышат, и оглянулись, только когда укрылись в лесу.

– Они стараются перебраться сюда! – в отчаянии прошептала Анджела.

– Тут это им не удастся, – успокоил ее Алан. – Слишком уж сильно течение.

– Видишь, они поскакали вдоль берега.

– Не бойся. Мы от них ускользнем.

Но она все-таки боялась, как, впрочем, боялся и он сам. Янычары, вероятно, разглядели, что Анджела – молодая, красивая девушка, за которую на невольничьем рынке можно получить хорошую цену. Значит, они попытаются схватить ее. Перебраться через реку им будет нетрудно, потому что в ней много мелей и каменных россыпей, где поток разбивается на несколько рукавов, и течение слабеет.

Беглецы, забыв про усталость после бессонной ночи, проведенной среди скал, стремглав кинулись вперед по дороге.

Вдруг Алан остановился и схватил Анджелу за плечо.

– Туда! – крикнул он, указывая на крутой склон, нависший над дорогой.

Этот обрыв, напоминавший скат острой крыши, густо порос соснами, ветви которых, переплетаясь, образовали почти непроходимую чащу. Однако туда можно все-таки было взобраться на четвереньках, пролезая под нижними сучьями и хватаясь за стволы, чтобы не сорваться с крутизны.

– Туда, – повторил Алан. – Только постарайся не оставить следов внизу. Они же не смогут обыскать весь лес.

– Поздно! – вскрикнула Анджела. – Вон они!

Из-за поворота выехал турок и, заметив их, пустил лошадь галопом. Взбираться на обрыв теперь не имело смысла. Через минуту преследователи стащили бы их вниз. Но и убежать от верховых тоже было невозможно. Положение казалось безнадежным.

Однако янычар был один. Вероятно, отыскав брод, он не стал звать товарищей, надеясь, что ценная добыча достанется ему одному. Он несся прямо на них – жилистый усатый коротышка на великолепном белом арабском коне.

У Алана не было никакого оружия, кроме ножа. Турок видел перед собой только перепуганного безоружного юношу и девушку. Возможно даже, что, увидев светлые волосы Алана, он решил, будто перед ним две переодетые девушки. Как бы то ни было, он не сомневался в успехе, и эта самоуверенность дорого ему обошлась.

– Беги быстро! – распорядился Алан. – Но так, чтобы он тебя догнал. Может быть, мне удастся стащить его с лошади.

Они снова побежали. Впрочем, второе распоряжение Алана было излишне: янычар в любом случае догнал бы их. Он был уже совсем близко и, без сомнения, смеялся над их паническим бегством – неужели эти дурочки воображают, будто сумеют уйти от арабского скакуна?

Алан отстал от Анджелы шага на четыре. Теперь ему предстояло споткнуться и упасть. Однако проделать это убедительно не так-то просто! Кроме того, турок, продолжая гнаться за Анджелой, мог на скаку ударить его своей кривой саблей. Впрочем, когда Алан оглянулся в последний раз, их преследователь не обнажил ятагана – вероятно, потому, что готовился схватить Анджелу, а в левой руке он держал поводья.

Пора! Он пошатнулся и сделал вид, что падает, но тут же выпрямился, едва турок проскакал мимо и догнал Анджелу, успевшую отбежать шагов на двадцать. Он услышал, как девушка вскрикнула, – янычар, наклонившись, схватил ее за руку. Белый конь, потемневший от пота и речной воды, нетерпеливо пританцовывал. Анджела отчаянно отбивалась.

Алан подскочил к янычару с другого бока. Турок внезапно почувствовал, что в его ногу яростно впились две сильные руки и так вывернули колено, что он завопил от боли. Он отпустил девушку, но, не успев повернуться к своему противнику, слетел с седла и тяжело ударился о землю. Вероятно, впоследствии турок так и не смог вспомнить, что случилось потом: Алан прыгнул к нему на грудь и стал колотить его затылком о землю, пока он не потерял сознание.

– Теперь уж не спрячешься!.. – задыхаясь, сказал Алан. – Увидев его, они обо всем догадаются. Попробуем ускакать на его лошади.

Он сунул ногу в стремя, вспрыгнул в высокое турецкое седло и, протянув руку бледной, дрожащей Анджеле, помог ей вскарабкаться на коня позади себя. Арабскому скакуну все это не понравилось, и он стал тревожно и ласково тыкаться мордой в грудь своего неподвижного хозяина. При других обстоятельствах это благородство восхитило бы Алана, но теперь он счел его неуместным. В конце концов коня все же удалось отогнать от распростертого на земле янычара, и они отправились дальше.

Со всех сторон беглецов по-прежнему окружал лес, а сзади доносились крики, доказывавшие, что и остальные турки перебрались через реку. Еще несколько минут – и они наткнутся на своего товарища и бросятся в погоню за беглецами. Алан прекрасно понимал, что не сумеет ускакать от них на чужом строптивом коне, да к тому же несущем двойную ношу.

– Деревня, наверное, уже близко, – сказала Анджела.

– Да-да, мы успеем до нее добраться.

И действительно, обогнув следующий отрог, они увидели впереди деревню. Впрочем, эта кучка белых домиков, теснившихся на вершине холма, к которой вела крутая тропа, вряд ли заслуживала название деревни.

– Там мы будем в безопасности, – сказал Алан с притворной уверенностью.

По тропе лошадь поднималась шагом. Из-за ограды выскочила овчарка и яростно залаяла. Алан разглядел во дворе несколько темных фигур – это женщины ворошили сено.

Какой-то старик с трудом разогнул спину, приставил руку козырьком к глазам, а потом заковылял к ним навстречу, сжимая в руке вилы.

– Да будет с тобой божья милость, дедушка! – крикнул Алан.

– И с вами, сынки?

Алан повернулся в седле и указал на лес.

– Турки, – сказал он, – там, внизу.

Старик поднял глаза к небу.

– Да смилуется над нами господь!

Алан, желая успокоить его, поднял шесть пальцев, но старик повторил:

– Да смилуется над нами господь! Все наши молодые люди ушли со стадом в горы.

– Что они сейчас делают? – спросила Анджела.

Алан прильнул к бойнице в толстой каменной стене, но сквозь эту щель ему был виден только уголок двора.

– Что-то вытаскивают из амбаров, – ответил он. – Связки хвороста, солому и какой-то хлам.

На темном чердаке царила тишина, и только негромко плакал младенец. Потом Анджела снова заговорила:

– Давно они послали мальчишку за мужчинами?

– Наверное, и часа не прошло. В таких случаях время всегда тянется очень медленно.

– А старик сказал, что пути до них два часа… Ну, может быть, мужчины сумеют добраться сюда за час, потому что они сильнее, да и идти надо будет не в гору, а с горы. Но даже и так…

– Но даже и так, – тихо закончил Алан, – надежды мало.

Он перешел к другой бойнице. Сосновые доски глухо скрипели под его ногами. Он споткнулся о лестницу, которую они втащили вслед за собой на темный чердак – обычный приют местных крестьян в минуту опасности. Только там, где сквозь узкие щели бойниц пробивались косые лучи дневного света, были видны мешки с зерном и скорчившиеся на них женщины.

Через другую бойницу ему удалось разглядеть, чем были заняты турки. Они сновали по двору с охапками хвороста и соломы. И хотя Алан не видел массивных дверей дома, находившихся почти прямо под ним, он догадался, что турки собираются их поджечь.

А помощь может прийти не раньше, чем через три часа! Да за это время турки успеют выкурить их отсюда или поджарить живьем – и не один раз, а два или три…

Алан в бессильной ярости сжал кулаки. Эх, будь у него английский лук и десяток стрел!.. Пусть даже не десяток, а хотя бы шесть! Он перестрелял бы этих янычар, как кроликов! И они не оказались бы здесь, в этой ловушке. Он покончил бы с турками еще там, на дороге, под прикрытием сосен, не подвергая опасности этих ни в чем не повинных крестьян.

Английский лук! С тем же успехом он мог бы мечтать о появлении отряда английской конницы или легионов небесного воинства! Надо смотреть правде в глаза, а тщетными пожеланиями делу не поможешь.

На чердаке, кроме него с Анджелой, прятались еще старик и десяток женщин с маленькими детьми. Старику было, пожалуй, лет семьдесят, однако он казался достаточно крепким и мог бы в случае необходимости постоять за себя. Но больше никто тут не сумел бы пустить в ход саблю или пику, хотя оружия на чердаке хранилось достаточно и на двадцать человек. Нет, о том, чтобы сделать вылазку и схватиться с янычарами врукопашную, нечего и думать.

Вдруг снизу донесся крик. Главарь турок решил вступить в переговоры с защитниками чердака. Старик ответил ему, но Алан ничего не понял из их короткого разговора. Даже со стариком он объяснялся лишь кое-как. Но тому все же удалось растолковать юноше, о чем шла речь.

– Они говорят, – сообщил старик, – что им нужна только девушка. – Он неуверенно указал на Анджелу. – Они говорят, что это не парень, а девушка. Так?

– Так! – ответила Анджела.

Старик хмыкнул.

– Турки говорят, что никого не тронут. Если мы выдадим им девушку, они уедут. А не то они спалят деревню, убьют нас всех и все равно захватят девушку.

– Скажи им, чтобы они убирались к черту! – сердито начал Алан, но Анджела со спокойной решимостью перебила его:

– Иного выхода нет, Алан. Что бы мы ни делали, конец будет один. Так с какой стати должны эти люди страдать только потому, что я попросила у них приюта? И уж если на то пошло, то почему должен умирать ты только потому, что я против твоего желания навязалась тебе в спутники?

– Мы должны держаться вместе до конца! – отрезал Алан.

– Это ты так полагаешь, но не эти бедняги. Слышишь, как женщины переговариваются между собой? Они считают, что меня надо выдать туркам, и они правы.

– Ты с ума сошла! Ты думаешь, я допущу, чтобы ты добровольно сдалась этим разбойникам там, внизу…

– Ты не должен мешать мне, Алан. Я поступлю так, как считаю правильным.

– Правильным? – крикнул он.

– Если я не выйду к туркам, то стану убийцей и этого малыша, и всех остальных… И не беспокойся – янычары будут обращаться со мной хорошо.

– Откуда ты знаешь?

– Они ведь собираются продать меня на невольничьем рынке в Константинополе, а до тех пор будут обо мне заботиться. А до Константинополя путь не близкий, и за это время многое может произойти. Молодежь вернется с гор, и ты сегодня же отправишься с ними в погоню за янычарами.

– Может, отправлюсь, а может, и нет! – с отчаянием воскликнул он. – Вдруг они не захотят пойти со мной? Ведь их собственной деревне уже не будет грозить опасность!.. И откуда ты знаешь, что турки сдержат слово и, заполучив тебя, не перебьют всех остальных?

– Все равно другого выхода нет. Если я не спущусь, все, кто находится здесь, погибнут обязательно.

И тут, словно для того, чтобы придать убедительность ее словам, внизу раздался треск горящего хвороста. На чердаке запахло дымом, и женщины разразились причитаниями.

Алан повернулся к бойнице, но ничего не увидел. Все кругом было затянуто серой завесой дыма, он струйками проникал на чердак, и все вокруг начали кашлять.

– Ты не пойдешь! – сказал Алан.

– Я должна.

– Я не пущу тебя, Анджела!

Однако прежде, чем он успел сделать хоть шаг, его стиснули крепкие объятия. Старик оказался даже еще более сильным, чем думал Алан. Шестьдесят дет тяжкого труда придали его узловатым рукам крепость железа. Захваченный врасплох, Алан не мог вырваться. Анджела, которой бросились помогать все женщины, откинула крышку люка и спустила лестницу. Одна из женщин что-то закричала туркам, и те ответили. Анджела повернулась к Алану. В темноте он не мог различить выражения ее лица, но голос ее был спокоен, хотя, очевидно, это далось ей нелегко.

– Не беспокойся за меня, Алан. Мне, право же, не страшно.

– Ты лжешь!

Алан снова забился в цепких руках старика, но они не разжались.

И Анджела, оставаясь до конца верной себе, вместо прощального привета процитировала Платона – спокойные слова Сократа, сказанные, когда ему был вынесен смертный приговор:

От смерти уйти не трудно, о мужи, а вот что гораздо труднее, – уйти от нравственной порчи, потому что она идет скорее, чем смерть.

Она спустилась по лестнице. Женщины торопливо втащили лестницу на чердак, захлопнули крышку люка и уселись на нее, с вызовом поглядывая на Алана.

Только тогда старик разжал руки.

…Турки сдержали слово и оттащили пылающий хворост от дверей. Теперь он дымился посреди двора. Алан, онемев от стыда, гнева и сознания своего бессилия, словно узник, наблюдающий за казнью своего друга, прильнул к бойнице, чтобы в последний раз посмотреть на Анджелу. Его лицо горело, и каменная стена казалась ледяной.

Янычары садились на коней. У стремени их вожака покорно стояла Анджела. Ее руки были стянуты ремнями.

Неожиданно раздались крики.

Алан увидел, как янычары разом повернулись и выхватили кривые ятаганы. Черт бы подрал эти узкие бойницы! Что происходит? До него донесся стук копыт, нарастающий, как барабанный бой.

Вдруг в той узкой полоске двора, которую он видел, промелькнули новые всадники. Раздался лязг стали, пистолетные выстрелы. Один турок упал, за ним второй… По двору, словно по арене, кружили пары дерущихся всадников. Сабли скрещивались с ятаганами. Теперь лошади словно танцевали какой-то сложный балет. Еще миг – и они исчезли из его поля зрения. Старик, стоявший у соседней бойницы, крикнул:

– Слава господу! Турки бегут. Но кто эти всадники?

Вскоре Алан уже мог бы ответить на его вопрос. Он увидел, как один из новоприбывших подскакал к дому, размахивая украшенной перьями шляпой.

– Мессер Дрейтон жив?

Это был Чезаре Морелли.