Когда наш йол подошел к причалу, все было кончено. Матросы взяли в плен вражеских лазутчиков и, связав, повели их к усадьбе.

– Стойте! – закричал я, видя при свете фонаря, как они поднимаются вверх по откосу. – Да стойте же! Я должен убедиться!..

– В чем, Морозка? – спросил, подбежав, Сурок.

– Да в том, что всех ли взяли!

– Свечкин, стой! – закричал слышавший нас Артамон. – Морозка, беги, сочти свою добычу!

Я взбежал на откос. Мне осветили бледные лица пленников. Я узнал Мартына Кучина, Тадеуша Жилинского, еще трое были совершенно мне не знакомы. Армана Лелуара я среди них не обнаружил.

– Черт возьми! – вскричал я. – Главного-то упустили!

– Как упустили? Вот они все! – отвечали сопровождавшие пленных матросы.

– Что, удрал кто-то? Как? Каким образом? – с такими воплями подбежал ко мне Сурок.

– Не его ли сшибло ядром? – полюбопытствовал, подойдя к нам, Бессмертный.

– Его, – подтвердил Мартын Кучин. – Ударило в бок и… и все.

Но перед этим он обменялся быстрым взглядом с Тадеушем Жилинским.

Бессмертный, очевидно, ждал и такого взгляда, и такого ответа.

– Он ушел вплавь и сейчас на курляндском берегу, Сурков, – сказал он моему удивленному племяннику. – Абордаж хорош в открытом море, а не когда берег в десяти саженях. Боюсь, что догонять бесполезно. Вихрев! Разуваев! Бахтин!

Я смотрел в лица врагов своих и не верил – те ли они люди, которых я боялся? Странное это было ощущение – впору позавидовать солдату, которого приказ командира шлет в штыковую атаку на вражеское войско, и он бьет противника, не задумываясь ни о каких лицах.

Передо мной стояли те, кто при иных обстоятельствах могли бы быть «своими». Мартын Кучин превосходно говорил по-русски, статочно, Жилинский – тоже. Все рассуждения о братстве славян, которые я охотно читал в альманахах, казались сейчас нелепыми: что значит братство по крови, когда Бонапарт пообещал некую мнимую свободу, некое фантастическое государство? Они рисковали жизнью ради химеры, ради фантасмагории – и стали врагами братьям своим…

Я невольно вспомнил забавных чернявых парнишек, которые получили от Бонапарта примерно те же обещания и объявили ему свою собственную войну. Вот уж они точно не братья по крови. Их предательство было бы не столь обидным. А именно они и помогли, как умели, не спрашивая с меня документов и полномочий. Им оказалось довольно того, что я, объясняясь с ними по-немецки, с Артамоном и Сурком говорю по-русски.

И Яшку, которого стоящие передо мной подлецы запугали и сделали предателем, я тоже вспомнил.

Все это свершилось в моей голове мгновенно, пока Бессмертный сбегал с откоса. Потом он позвал меня, и я последовал за ним.

Когда командиры сошлись на причале, они услышали самый главный в тот миг вопрос:

– Где Левиз-оф-Менар?

– По меньшей мере час назад переправили его с пехотой и казаками на тот берег, – отвечал самый старший по годам, Бахтин.

– Черт… Значит, гонец еще в пути, – пробормотал Бессмертный. – Господа, Левизов отряд, статочно, ждет засада, нужно по крайней мере предупредить. Есть у вас с ним какие-то уговоры?

– Есть уговор на случай, когда отряд пойдет обратно.

– А чтобы дать знать об опасности?

О таких знаках, разумеется, никто не подумал. И наш военный совет, начавшись с полной растерянности, вскоре дал первые результаты.

– Тут стоит дуб ростом с Домский собор, – сказал Разуваев. – Я пошлю своих матросов, пусть залезут на самую верхушку и зажгут факелы. Может, Федор Федорович задумается, что огонь на Даленхольме неспроста.

– Так, – одобрил Бессмертный. – Я предлагаю дать несколько пушечных залпов. Они тоже заставят Левиза несколько задуматься и послать к берегу казаков. А мы сейчас же пойдем на йоле им навстречу.

– А я… – начал было Сурок, но замолчал.

– Что вы придумали, Сурков?

– Так, ничего… погорячился…

Бессмертный, казалось, не знал усталости. А я вот, хотя и был возбужден, чувствовал, что моих сил уже ненадолго хватит.

– Что, Морозов, сплаваем на тот берег? – предложил Бессмертный.

– Да, разумеется, – отвечал я, хотя вовсе не имел такого желания.

А хотел я сесть и обсудить с Бессмертным все события, задать ему вопросы и услышать от него неизменное «Почему? Потому…»

Прежде всего, я хотел знать, как же вылавливать тех лазутчиков, что остались в Риге? Я подозревал, что Мартын Кучин и был тот красавчик, что соблазнил и убил Катринхен, сбил с толку Эмилию Штейнфельд и погубил мою Анхен. Я чувствовал в нем убийцу. Я знал, что это он стрелял по бричке, в которой мы везли в порт Яшку. Но подозрение – не аргумент, и меня смущало, что Жилинским звался совсем другой человек. Может статься, настоящий злодей, который должен ответить по меньшей мере за смерть двух женщин, остался в крепости и затаился.

– А я советую переправиться на тот берег хотя бы двумя экипажами с больших лодок, – предложил Артамон. – Мы не знаем, где Левиза ожидает засада. И если ему придется отступать – неплохо бы, чтобы кто-то прикрыл отступление.

– Тоже разумно, – согласился Бессмертный. – Идем к Дружинину, Морозов.

На йоле мы обнаружили Яшку, о котором как-то временно позабыли. Бессмертный согнал его на берег и наконец-то позволил снять дурацкую юбку.

– Сиди на причале и жди нас, – велел он.

На канонерских лодках много огнестрельного оружия не держали, и Артамону с Бахтиным для их экспедиции снесли все, что нашлось, с других лодок. Всходя на йол, я, помнится, еще задумался: куда подевался Сурок.

Сурок же объявился на другом берегу.

Этот мой милый родственник любил всякие механические устройства и чертежи. И на сей предмет памятью обладал безукоризненной. Кроме того, он был очень сообразителен. Несколько раз видав карту здешних мест, он ее превосходно запомнил, а неся вахту, изучал курляндский пейзаж в подзорную трубу. Возможно, он единственный из всех нас представлял себе, по какой дороге и в какую сторону поведет Левиз-оф-Менар свою пехоту и казаков.

На курляндском берегу тоже имелись старые причалы для плотов, только на Даленхольме они были каменные, а тут – деревянные.

Мы с Бессмертным сошли на берег и позвали Дружинина. Он взял с собой матроса с фонарем. Пока причаливали канонерские лодки и Артамон с Бахтиным строили вооруженных матросов, мы прошли несколько вперед и отыскали дорогу.

– Ну, мы, сдается, сделали все, что могли, – сказал Бессмертный, и тут на Даленхольме грянули пушки.

Обернувшись к острову, я стал считать выстрелы. Их было три. Одновременно в темном небе вспыхнула яркая искра – это на вершине векового дуба зажгли большой факел.

И тут я услышал странные звуки: легкий треск и скрип. Невольно я схватился за выданный мне пистолет. И тут же Бессмертный столкнул меня с дороги.

Странная тень пронеслась мимо нас, все увеличивая скорость. Матрос поднял фонарь повыше, осветив это скрипучее существо, и тут мы с Бессмертным разом воскликнули, только я произнес: «Сурок!», а он – «Селерифер!»

Мой драгоценный племянник правильно рассчитал, что единственное место, где Бессмертный может прятать двухколесного урода, – это йол его приятеля Дружинина. Дождавшись, пока мы сошли на сушу, он забрался туда и сурово сказал, что командиры прислали его за спрятанным в интрюме средством передвижения. Общая суматоха была такова, что это требование вахтенных матросов не удивило, и селерифер Сурку отдали беспрекословно.

– Он свернет себе шею! – мрачно предсказал Бессмертный.

– У него зрение, как у дикой кошки, – возразил я.

– Но селерифер не умеет прыгать через колдобины.

– Смелым Бог владеет!

И точно, Господь хранил этого безумца. Селерифер летел, как утверждал потом Сурок, с изумительной скоростью – не менее пятнадцати верст в час. Я сомневаюсь, что когда-либо будет придумано механическое средство, способное обогнать лошадь. Но то, что скорость Сурка превышала десять верст в час, могу сказать наверняка.

О дальнейших событиях я знаю со слов племянника. Сам я не был очевидцем того, как он встретился с казаками, которых горячий, но благоразумный Федор Федорович отправил узнать, что означают пушечный гром на Даленхольме и неизвестная астрономам звезда в небе. Это был казачий бекет в шесть человек – очень удобная, как считалось, боевая единица, не много, но и не мало.

Диво, что казаки не стали стрелять в страшное чудовище, непохожее ни на человека, ни на лошадь, которое неслось на них по дороге. Сурок орал, разумеется, по-русски, но мало ли какая нечисть ночью выскочит на дорогу с криком: «Свои, братцы! Свои!»

Наконец ему удалось остановить двухколесного урода и попасть к казакам в плен. Он им представился, они осветили его физиономию и вспомнили: действительно, этот человек встречался им на Даленхольме. Сурок объяснил казакам, что их, вероятнее всего, ждет засада, и засада эта где-то поблизости – вряд ли Лелуар и его компания догадались о маршруте отряда, но место переправы им вычислить было несложно.

Казалось бы, он мог вздохнуть с облегчением, но тут-то и началось самое занятное!

Противник наш, выслав команду по меньшей мере в четыреста человек, чтобы внезапно напасть на Левизов отряд, додумался поставить наблюдателей неподалеку от берега. Они видели, как скачет в сторону Даленхольма казачий бекет, но сперва не поняли, что это означает. Когда же они увидели освещенного вспыхнувшим огоньком русского морского офицера, говорящего с казаками, то сообразили: гарнизон Даленхольма пытается о чем-то предупредить Левиз-оф-Менара. А о чем же еще предупреждать, как не о засаде?

Поэтому на возвращавшихся обратно казаков было совершено нападение, и троих из них удалось спешить.

Мы услышали выстрелы, поняли, что бой начался, и Артамон с Бахтиным бегом повели матросов на выручку отряду.

– С нами Бог и андреевский флаг! – кричал Артамон, мало беспокоясь, что неприятель услышит его.

Я тоже хотел было к ним присоединиться, но меня удержал Бессмертный:

– Вам нельзя рисковать собой, Морозов! Вы слишком много знаете о лазутчиках, вы нужны Розену!

– Пустите! – крикнул я. – Вон Яшка Ларионов знает не менее! Пустите! Там же мои!.. Там Вихрев, там Сурков!.. Я должен быть с ними!..

Все смешалось в моей голове! Я вспомнил наша плаванье, вспомнил фрегат «Твердый», вспомнил Дарданеллы! Это было нелепое ощущение: как будто там, у греческих берегов, я заснул в каюте, убаюканный волнами, и увидел город, где сохранялись краснокирпичные храмы рыцарских времен, но властвовали деньги, одни лишь деньги, притупляющие все чувства кроме какой-то первобытной хитрости. А потом грянули пушки – и я проснулся счастливый оттого, что опять в своем мире, опять среди своих!

Я оттолкнул Бессмертного и побежал по дороге догонять матросов. А впереди гремела перестрелка, раздавались вопли боли и крики азарта. Бессмертный кинулся за мной…

Я не могу объяснить, что там происходило, во всех подробностях. Это был ночной бой, перешедший в рукопашную схватку, – кто воевал в двенадцатом году, тот поймет… Да я всего и не видел, я оказался в задних рядах, и выстрелы мои, возможно, оказались столь же бесполезны, как при Дарданеллах…

То ли наших противников было меньше, чем нас, то ли наше нападение стало слишком неожиданным, то ли матросы наши дрались так яростно, – однако враг начал отступать. Я помню этот миг: время вернуло свой правильный ход, не ускоренный азартом и горячностью… И помню громовой победный крик Артамона, которым провожал он бегущего неприятеля:

– Здесь вам не Европа! Здесь вам Россия! Здесь посылают на…!

Потом мы, все трое, нашли друг друга. Мы говорили наперебой, до такой степени счастливые, что никакое любовное блаженство с этим счастьем не сравнится. Никому и в голову не пришло сказать дурное слово Сурку – неизвестно, что стало бы с казачьим бекетом, если бы не он. А трое казаков, успевших ускакать, несомненно уже предупредили Федора Федоровича, и он, опытный офицер, наверняка принял меры, чтобы спасти своих людей и продолжить рейд.

Матросы перекликались, ища раненых. Звучали команды боцманских свистков. Сурок, как и следовало ожидать, отправился за селерифером. Он нашел свое сокровище в кустах, лишенное одного колеса. Куда это колесо подевалось – мы так никогда и не узнали.

Потом мы вернулись на Даленхольм.

Близилось утро, но никто и не думал ложиться. Я, несколько одурев от всех событий, пристал к Бессмертному со своими подозрениями насчет убийцы, оставшегося в городе. Сержант не сразу понял, что я хочу ему растолковать. Когда же сообразил, то повел меня к пленным. Их заперли в погребе усадьбы, и нам даже не сразу удалось туда спуститься – командир укрепления, что было выстроено на холме южнее наших причалов, узнал о вылазке и на всякий случай прислал для охраны лодок и уцелевшего крыла усадьбы своих людей. Наконец мы оказались в нужном помещении, длинном погребе, где обыкновенно хранились припасы для господского семейства и дворни человек в пятьдесят. Лазутчики сидели на полу, и мы заставили их встать.

– Сейчас я покажу вам фокус, как штукарь на ярмарке, – сказал Бессмертный и распорядился, чтобы пленников наших подводили к нему по одному.

Первым был пожилой пан с обвисшими щеками.

– Как тебя звать? – спросил его Бессмертный по-русски.

– Тадеуш Жилинский, – отвечал тот, не задумываясь.

– Славно. Отведите в сторонку и давайте следующего.

Подвели мужчину лет тридцати, одетого весьма щеголевато. Я вгляделся в него внимательно – именно его я, кажется, видел в Яковлевском храме в обществе Лелуара.

– Как тебя звать? – осведомился сержант.

– Тадеуш Жилинский, – был ответ.

– Теперь вам ясно, Морозов? – спросил Бессмертный. – Другого ответа вы от них не добьетесь. То же скажет и Мартын Кучин. Если бы мы изловили Лелуара – услышали бы такое же имя.

– Как это глупо! – отвечал я.

– Возможно, вы с вашими товарищами вели бы себя точно также в неприятельском тылу.

Я задумался и пошел прочь. Бессмертный последовал за мной.

– Вы сочувствуете им? – спросил я, когда мы вышли в приусадебный парк.

– Да, Морозов. Как сочувствуют обманутому мазуриком человеку. Можно было бы сказать: вперед тебе наука! Но всегда найдется новый мазурик – их полным-полно вертится вокруг человека, который страстно желает быть обманутым…

Наступало утро, лагерь на берегу просыпался, уже слышались команды, зазвенел чей-то молодой и беззаботный хохот. Я понял, что поспать уже не удастся, и отправился на поиски Артамона.

Я не щеголь и забочусь о своей внешности весьма умеренно. Однако тем утром я испытал подлинное наслаждение, собираясь на встречу с Розеном. Свечкин, оказавшийся хорошим брадобреем, лишил меня бороды без единого пореза. Другие матросы привели в порядок мой мундир, хранившийся у Артамона. Я оделся, обулся и наконец-то осознал себя не бродягой в чужой одежде, выслеживающим врага в наполовину своем городе, а тем, кем я был изначально, – морским офицером. Положив руку на рукоять кортика, я смотрел на причалы, на лодки, на знакомые лица и бездумно улыбался.

Ко мне вышла Камилла де Буа-Доре, в нарядном платье и в накинутой на плечи шинели. За Камиллой шел Артамон. Они уже составляли пару, хотя я мог бы поклясться, что со времени нашей последней встречи между ними не было сказано ни единого слова о любви. И я ощущал легкое беспокойство: Камилла не из тех девиц, кого легко заманить под венец, а мой милый дядюшка – не из тех кавалеров, кто точно знает, чего ему в настоящее время угодно, не говоря уж о будущем.

Мы взошли на дружининский йол, Бессмертный, Камилла, Артамон, Сурок и я. Дружинин скомандовал отдать швартовы, и суденышко наше заскользило вниз по протоке. За ним следовал украденный йол, экипаж для коего Артамон набрал из своих матросов и гребцов. Далее шла малая канонерская лодка из тех, которыми командовал Бахтин. На ней везли пленных и Яшку; она же должна была доставить обратно на Даленхольм матросов Артамона.

Дул северный ветер, и мы шли на веслах. Это было единственное, что немного мешало общей радости, – мы торопились в Цитадель, а время все тянулось и тянулось. И мы (как же молоды мы были!) не могли от души наслаждаться солнечным утром, мы торопили это утро, чтобы оно поскорее окончилось.

Наконец наш йол пришвартовался в порту, и мы пошли в Цитадель, на встречу с Розеном. Впереди шагал я, безмерно счастливый оттого, что на мне мундир и двууголка, а на боку моем – офицерский кортик. Если бы кто напомнил мне мое прежнее отношение и к двууголке, и к кортику, я бы, статочно, покраснел, как купеческая дочка, влекомая женихом к алтарю и по такому случаю нарумяненная превыше всякой меры.

Первыми к Розену отправились мы с Бессмертным. Артамон, Сурок и Камилла, зная, что разговор будет долгий, вышли прогуляться на площадь, причем Артамон шепотом советовал Сурку зайти, коли уж выдалась возможность, в Петропавловский собор и поставить свечку за упокой селерифера.

Входя в кабинет, отданный в распоряжение Розена и Бистрома на время их пребывания в Риге, я пребывал в таком волнении, что едва не налетел на косяк.

– День добрый, Петр Федорович! – сказал, поклонясь, Бессмертный. – Вот, привел героя!

Поклонился и я, а потом, выпрямившись, посмотрел на Розена уже чуть более спокойно.

Передо мной стоял человек среднего роста, отнюдь не в мундире, а в обычном сюртуке, по виду обыкновенный чиновник, из тех, на кого, идя по коридору министерства или ведомства, и внимания-то не обратишь. Лет ему было чуть за тридцать. Впоследствии я слыхал от умных людей, что такая ничем не примечательная внешность и есть самая подходящая для хорошего разведчика.

– А со мной, Морозов, поздороваться не угодно ли? – услышал я знакомый голос, повернулся и увидел Шешукова.

Вице-адмирал смотрел на меня строго и несколько укоризненно. Я поклонился и уставился в пол.

– Вот, Петр Федорович, рекомендую, – сказал Николай Иванович. – Мичман Морозов, своевольно назначивший себя сотрудником тайной военной полиции. На сем основании он чуть ли не месяц отлынивал от службы в канцелярии. И как с ним теперь быть – я не знаю. Полиция рижская уже является сюда трижды в неделю, как на службу.

– Стало быть, молодой человек находится нынче в моем подчинении? – спросил Розен. – Ты про него мне писал, Бессмертный?

– Именно про него, – подтвердил сержант. – Поздравляю тебя, Розен, с таким подчиненным…

Они были чем-то похожи – оба среднего роста, худощавые и, сдается, одного возраста. О том, что их связывало, я мог только догадываться. Знали ли они друг друга с детства, подружились ли в юности (потом выяснилось, что Розен из лифляндского дворянства и службу начал в очень юном возрасте в Гаапсале, а Бессмертный нередко бывал там у какой-то родни), сошлись ли потому, что породнились, – они мне не докладывали. А только видно было, что оба друг другу доверяют, настолько доверяют, что Розен, не будучи канонирским начальством, дает Бессмертному поручения, а тот преспокойно их выполняет.

– Я полагаю, рассказ господина Морозова будет долгим, – сказал Розен и посмотрел на Шешукова вопросительно.

– Садитесь, господа, – предложил всем Шешуков. – Охотно послушаю. Должен же я знать, чем занимался молодой человек, которого я столь опрометчиво взял к себе на службу.

– С самого начала, Морозов, – посоветовал Бессмертный. – Почему? Потому что иначе придется возвращаться к уже описанным событиям, и вы нас всех окончательно запутаете.

Мы сели у стола, за которым на стене висел портрет государя императора, и я заговорил…

Кое-что Розен просил повторить и делал записи на больших листах. В иных местах Шешуков округлял глаза и восклицал:

– Что ж ты ко мне-то не пришел?!.

Дошло до моих меломанов, исполнявших по рижским погребам «Марсельезу». Это приключение мне самому казалось весьма сомнительным, и я ждал нагоняя, но Розен успокоил меня.

– Парнишки сказали вам чистую правду. Среди них действительно ходит письмо некого учителя из Ляды, а сам он с семьей и учениками не пожелал признать власти Бонапарта и покинул родной дом, теперь вот скитается, отступая вместе с нашей армией… А ведь Бонапарт обещал создать на Святой земле государство Израильское. Не пожелали от него принять…

Шешуков вздохнул, Бессмертный нахмурился. Мы здесь делали все, что могли. А наши там – отступали. Это было непостижимо рассудку.

– Сведите меня с парнишками, – попросил Розен. – От них предвидится немалая польза. Соплеменники их служат в нашей разведке, еще до начала войны служили. Один даже исхитрился передать письмо о передвижениях французского войска, а ему самому инструкции слал князь Багратион. А одно имя я даже назову – Гирш Альперн из Белостока. Он такие важные сведения привез, что был принят военным министром нашим и получил от государева имени перстень и пятьдесят червонцев. А еще есть еврейская почта. Она военных курьеров порой опережает. От корчмы к корчме по каким-то тропкам бегают парнишки вроде ваших друзей, Морозов, и приносят письма с умопомрачительной скоростью. По такой почте о том, что Бонапарт форсировал Неман, мы узнали раньше, чем прибыли официальные донесения.

– Сведу, разумеется, господин Розен, – отвечал я. – Я не уверен, что рассказал все. Может быть, вы зададите мне вопросы?

– Вопросы будут, но не сегодня, – отвечал он. – Зато вам придется исполнить некое поручение.

– Я готов!

– Я хочу, чтобы вы отыскали те мешки, которые по требованию панов Жилинских сдуру прятал Яков Ларионов. Вы знаете Якова и его отца, других купцов-староверов. Возьмите, сколько вам требуется, матросов и постарайтесь как можно скорее доставить в Цитадель эти мешки.

– А как быть с Ларионовым? – спросил Бессмертный. – Коли по уму, то выпороть бы дурака.

– Ларионова возьмет с собой Морозов, пусть помогает искать мешки. Он один лишь знает, как они выглядят. Итак, я жду мешков.

– Будет сделано, господин Розен! – пообещал я и был отпущен, а Бессмертный остался.

Стоя на площади, я рассказывал Артамону, Сурку и Камилле про беседу с начальником военной полиции, когда из комендантского дома пришел служитель за Камиллой. Розену не терпелось познакомиться с девицей, которая столь отважно преследовала вражеского разведчика.

Артамон смотрел ей вслед, а мы с Сурком беспокоились – не помчится ли он за ней и не вломится ли в кабинет к Розену. Слава Богу, обошлось.

Три дня мы с Яшкой потратили на эти проклятые мешки. Сперва мой предатель вопил, что батюшка-де убьет его, если он только покажется на расстоянии версты от ларионовского товара. Потом, когда я пригрозил, что сам дойду до старика Ларионова и все ему расскажу, Яшка соблаговолил оказать содействие и привлек к розыску приказчика Аввакума. Пользуясь тем, что со мной было десять отборных молодцов с Артамоновой лодки, я вломился в Сорочью корчму и исследовал сарай. Испуг пани Малгожаты был не напрасным – при ней там и закопали тело несчастной Луизы, которая спасла меня ценой собственной жизни.

Я впервые в жизни торжественно въехал в Цитадель, восседая на телеге с мешками. Что в них хранилось, я уже знал. Рядом с телегой шел Бессмертный, он и вскрывал мешки. Порох, что же еще могли прятать паны Жилинские? А уж что они собирались взорвать – можно было только предполагать. Я так беспокоился за эти двухпудовые мешки, что всю дорогу от каменного амбара, где их обнаружили, до комендантского дома придерживал их руками. Такое количество пороха могло поднять на воздух если не Рижский замок, то один из глядящих на реку бастионов – наверняка!

Розен сам спустился на площадь, и мы с Бессмертным сдали эти мешки под расписку. После чего их отправили в артиллерийский арсенал, а нас попросили подняться наверх.

В кабинете Розена мы обнаружили Федора Федоровича Левиз-оф-Менара и обрадовались чрезвычайно. Он выглядел нехорошо, его допекали головные боли, но он утверждал, что в четвертый раз попросится в отставку лишь после изгнания Бонапартова.

– Не знаю, сможете ли вы помочь, Морозов, – сказал Розен. – Разве что подсказать. Вдруг случайно что-то видели или слышали, гоняясь за лазутчиками. У них были взяты бумаги, которые они не успели уничтожить. Это большей частью планы городских улиц, порта, Цитадели, какие-то долговые расписки, какие-то списки никому пока не известных господ. Все это написано по-французски и по-польски. Но попался и один совершенно невразумительный документ…

Тут дверь распахнулась, и вошел Николай Иванович Шешуков.

– А, Морозов, и вы тут… Петр Федорович, никто в моей канцелярии не знает, к чему бы возможно применить эти цифры. Никаким расстояниям они не соответствуют… Да и вообще ничему не соответствуют. Я осмелюсь предположить, что единицы, двойки и тройки над чертой могут означать Рижскую крепость, Цитадель и, возможно, Дюнамюнде. Также любопытно, отчего под чертой – только четные числа.

Он положил на стол исписанный листок.

– Я ваш должник, Морозов, – сказал меж тем Левиз-оф-Менар.

Я смутился несказанно – ведь все это произошло само собой, я плохо представлял себе взаимосвязь событий, и весь мой подвиг состоял в том, что я высмотрел парящего над рекой белого голубя.

– Я сам впервые вижу такую заковыристую тайнопись, – отвечал вице-адмиралу Розен. – Копии я уже распорядился отправить в столицу, в наше министерство. Там у нас сидят знающие люди. Но догадаться-то хочется уже теперь! Есть простые шифры, есть сложные, можно заменять букву двумя цифрами, можно – хоть десятком, но я впервые вижу, чтобы в шифре использовались дроби. Вот, извольте, господа, никого эта математика не наведет на дельную мысль?

Он достал из бювара листок и показал его поочередно Левиз-оф-Менару, Бессмертному и мне. Бессмертный взял было листок, но Федор Федорович тут же его отнял, присел к столу, взял листок из стопки и обмакнул перо в чернильницу.

– Я люблю занятные задачки. Сдается, господин Бессмертный их тоже любит. Присоединяйтесь, сударь.

Бессмертный склонился над столом, изучая записи. Вдруг он нахмурился – что-то ему в тайнописи не понравилось.

Я знал от Артамона и Сурка, что он увлекается не только логическими задачками, а возит с собой книги по геометрии, тригонометрии, дифференциальному и интегральному исчислению (насилу заучил я эти страшные слова, а что они означают – даже помыслить боюсь).

Некоторое время Левиз-оф-Менар чертил на бумаге какие-то загадочные таблицы. Бессмертный же выпрямился, имея вид несколько растерянный, как если бы произносил: «Но этого не может быть, господа! Почему? Потому что быть не может!»

– Ни складу, ни ладу, – сказал наконец Федор Федорович. – Разве что это – результаты каких-то измерений, а в дробях заложены пропорции… шут его знает, уж больно все это умно для польских мошенников…

Наконец настала моя очередь прикоснуться к сокровищу. Я взял листок, взглянул – и глаза мои полезли на лоб, имея твердое намерение поселиться там навеки.

– Морозов, вы понимате, что это? – спросил меня немало удивленный моей миной Шешуков.

– Ваше превосходительство, да это ж мой гишпанец…

– Нам тут только гишпанцев недоставало, – заметил Розен. – Впрочем, они ненавидят Бонапарта не менее нас с вами.

– Николай Иванович, все это написал я собственноручно. Эти дроби… Это мы с Вихревым и Сурковым вычисляли, может ли человек быть на треть гишпанцем! И, поскольку стянул ее у меня вражеский лазутчик в надежде, что это мое тайное сообщение вам или господину Розену, то человек, у коего ее отобрали…

– На треть гишпанцем? – переспросил Розен, невольно улыбаясь. – И что же?

– Не может, ваше превосходительство! Как ни бились – не может!

– Извольте радоваться, – сказал вице-адмирал, по видимости, сердясь. – Война, что ни день – новые беды, гибнут наши люди, а эти три молодых бездельника ищут треть гишпанца!

Он не без оснований полагал, что я приохотил к поискам Артамона и Сурка.

– Коли эти господа вздумают вас прогнать, идите ко мне, Морозов, я охотно возьму вас в отряд, – вдруг вмешался Левиз-оф-Менар. – И я сумею защитить вас от неприятностей.

– Да ладно вам, Федор Федорович, – отвечал Шешуков. – Поругать поругаем, да и простим. Главное ведь что? Главное, что наш Морозов – не простая душа!

– Простая, Николай Иванович! – со всей прямотой воскликнул я.

– А с чего вы вдруг взялись за вычисление гишпанской крови? – спросил Розен.

Я решил ничего не говорить о Бессмертном, но невольно бросил на него взор, а Розен этот взор перехватил.

– Кажись, я знаю, откуда сие поветрие… – проговорил он. – То-то будет суеты в Военном министерстве!.. Как же им теперь про треть гишпанца-то доложить?

Шешуков и Федор Федорович рассмеялись. Мы с Бессмертным стояли, бросая друг на друга такие взоры исподлобья, что впору деревянную стенку прожечь.

Наконец Розен, сжалившись, с позволения вице-адмирала отпустил меня, а Бессмертного оставил. И я, вздохнув с облегчением, помчался в порт.

Мне было и весело, и грустно. Весело, поскольку почти все приключения мои завершились благополучно, грустно же – оттого, что через день-другой я опять приступлю к исполнению своих обыденных обязанностей при особе вице-адмирала.

В порту меня и отыскал Бессмертный.

– Одно дело осталось незавершенным, Морозов, – сказал он. – Завершим, и я избавлю вас от своей персоны. Сейчас я отправлю с казаками записку друзьям вашим, чтобы они прибыли завтра.

– И это дело?..

– Возвращение драгоценностей госпожи Филимоновой.