Жил-был бедный мельник.

Однажды идет этот мельник на мельницу закрыть воду, возвращается и видит — пропал у него кусок сухого сыра.

Спустя день, идет он опять на мельницу, возвращается, видит — пропал у него кусок пресного хлеба.

Как ему найти вора? Думает мельник, думает и ставит на пороге мельницы капкан. Утром встает, а в капкане лисица.

— Эх, погоди, проклятая, разделаюсь я с тобой, — говорит мельник и берет лом.

— Не убивай меня, — просит лисица, — ну что такое кусок сыру. Отпусти меня, я тебе много добра сделаю.

Мельник послушался и отпустил лисицу. Лисица бежит, роется в мусоре и находит золотой. Идет к царю.

— Да продлится твоя жизнь, дай мне меру. У царя Чахчаха есть малая толика золота, смерим его — принесу обратно.

— Кто это Чахчах?

— Это очень богатый царь, а я его визирь, — отвечает лисица. — Одолжи меру. После узнаешь.

Берет меру, сует в щель золотой и вечером приносит меру обратно.

— Ох, — говорит, — мерила, мерила, из сил выбилась.

«Неужели правда, что этой мерой они золото мерили», — думает царь. Встряхивает меру, — звеня, выпадает золотой.

На следующий день лисица снова приходит к царю.

— У царя Чахчаха есть малая толика драгоценных камней и жемчугов. Одолжите вашу меру, смерим, вернем.

Берет и уходит. Находит одну жемчужину. Сует ее в щель и вечером возвращает меру.

— Ох, — говорит, — мерила, мерила, — из сил выбилась.

Царь встряхивает меру, выпадает жемчужина. Удивляется: и богат же царь Чахчах — золото, драгоценности и жемчуг мерит такой мерой.

Проходит несколько дней. Вот однажды лисица приходит к царю свататься. Мол, царь Чахчах хочет твою дочку в жены взять.

Царь радуется, не нарадуется.

— Ну, идите, — говорит, — торопитесь, готовьте свадьбу.

Во дворце царя суетятся, готовятся к свадьбе, а лисица бежит к мельнику.

Сообщает мельнику добрую весть: мол, дочку царя тебе в жены сосватала. Готовься, поедем свадьбу справлять.

— Ай, что ты натворила, лисица, пусть рухнет твой кров. Зачем мне дочка царя? Бедняк я, тело даже нечем прикрыть… Что мне теперь делать?..

— Не бойся, положись на меня, — успокаивает лисица мельника и бежит обратно к царю.

— Царь Чахчах с большой свитой ехал венчаться. По дороге на него напало вражье войско, перебили всех его людей, унесли все добро. Сам он едва спасся, укрылся в мельнице. Скорее пошлите ему одежду, чтоб мог приехать, обвенчаться, а потом отомстить врагу.

Царь тут же дает лисице царские одежды и посылает множество всадников, чтобы с почестями доставить зятя во дворец.

Процессия останавливается перед домом мельника. Лисица наряжает мельника в царские одежды, сажает на коня. Торжественно, в сопровождении всадников, привозят мельника в царский дворец. Бедный мельник только диву дается.

Садятся за стол. Приносят различные блюда. Мельник не знает за что взяться и как есть.

— Почему он не ест, лисица? — спрашивает царь.

— Все думает о том, как его ограбили, сколько добра у него забрали. Как ему перенести такой позор! — вздыхает лисица.

— Ничего, не горюй, дорогой зять, — просит царь. — Сейчас надо радоваться, пировать.

И пируют, едят, пьют, играют, танцуют. Семь дней, семь ночей справляют свадьбу. Лисица становится кумой.

После свадьбы царь дает дочке богатое приданое и торжественно провожает ее в страну царя Чахчаха.

— Постойте, я отправлюсь вперед, все приготовлю, а вы езжайте следом за мной, — говорит кума-лиса и пускается бегом.

Бежит, бежит, видит — в поле пасется большое стадо.

— Чье это стадо?

Отвечают:

— Шах-Мара.

— Эй, вы! Не вздумайте называть его имя, царь на него очень сердит, идет вслед за мной с большим войском. Кто назовет Шах-Мара, тому царь прикажет голову отрубить. Если спросят, чье стадо, скажите — царя Чахчаха. А не то — горе вам!

Бежит дальше, бежит, видит — на горе видимо-невидимо баранов.

— Чьи бараны?

— Шах-Мара.

Лисица слово в слово повторяет свою угрозу пастухам. Бежит дальше, бежит, видит — обширные нивы. Жнецы жнут.

— Чьи это нивы?!

— Шах-Мара.

Жнецам наказывает то же самое. Бежит дальше, бежит, видит — луга.

— Чьи луга?

— Шах-Мара.

То же самое говорит косарям. Прибегает ко дворцу Шах-Мара.

— Шах-Map, эй, Шах-Map, — видишь, пыль облаком стоит? То царь идет с большим войском. Он разграбит твои владения, заберет имущество и казну и убьет тебя. Когда-то я съела у тебя курочку и до сих пор помню твою доброту. Прибежала предупредить тебя. Спасай свою голову, пока не поздно.

— Что мне делать, куда деваться? — в ужасе заметался Шах-Мар. — И правда, облако пыли стоит.

— Поздно уже бежать, скорей влезай в этот стог, спасайся…

Шах-Map лезет в стог.

А в это время приближается свадебная процессия с барабанным боем, зурной, песнями, в сопровождении войска. Царь Чахчах и его жена едут в золоченой карете, спереди и сзади — бесчисленные всадники.

Доехали до поля. Видят — пасется большое стадо.

— Чье это стадо? — спрашивают всадники.

— Царя Чахчаха, — отвечают пастухи.

Едут дальше. Подъезжают к горам. Видят — на горах видимо-невидимо белых баранов.

— Это чьи стада? — спрашивают всадники.

— Царя Чахчаха, — отвечают пастухи.

Едут дальше. Видят — обширные нивы.

— Чьи это нивы?

— Царя Чахчаха.

Все в изумлении. Сам Чахчах от удивления не может слова вы молвить.

Едут, едут, добираются до дворца Шах-Мара. Кума-лиса принимает гостей. Пируют семь дней и семь ночей. После этого гости возвращаются домой.

Царь Чахчах, его жена и кума-лиса остаются жить во дворце Шах-Мара.

А перепуганный Шах-Map и по сей день, говорят, спасается бегством.