II
Ее низкий хрипловатый голос, проникновенно напевающий какой-то старый французский романс, разливался по душному помещению бара. Сигаретный дым и запах спиртного заполняли воздух.
Сегодня наряду с постояльцами заведения один из столиков занимали офицеры в чужой, пока малознакомой здесь военной форме, со значками вермахта на мундирах. Среди них выделялся человек с величественной осанкой и строгими арийскими чертами лица. Он с замершей ухмылкой на губах слушал своих подчиненных и поднял бокал лишь тогда, когда был произнесен тост за Гитлера. Новоявленные гости игнорировали Еву. Она с неприязнью наблюдала за ними, но никто этого так и не заметил, ее ровный голос не дрогнул ни на секунду.
* * *
Ева шла по утренней улочке, вдоль которой на работу спешил разношерстный народ. Солнце лениво прорывало лучами тучную завесу на востоке. Глаза ее и от солнечных лучей, и от людских взглядов были скрыты полями шляпки, надвинутой на лоб. Вокруг бурлила жизнь, до которой ей ровным счетом не было никакого дела. Впрочем, и окружающим до нее дела не было.
Она шла, задумавшись, помахивая сумочкой, и, казалось, единственная никуда не спешила, пока не услышала оклик за спиной. Она остановилась и обернулась. Перед ней всего в нескольких шагах стоял Ксавье Парийо.
– Ева, это от Венсана.
Он незаметно передал ей бумажку и, прежде чем она успела расспросить его о чем-либо, спешно удалился, теряясь в толпе.
Ева зашла за угол и развернула свернутый вдвое листок.
«Сегодня ночью в 12:00 будь там…».
Снизу была схема городских окраин, начерченная от руки. Место было довольно далеко, скрыто лесом, и Ева там раньше не была.
Еще ниже приписка: «Запомни карту и сожги». Уже через мгновение тоненький язычок пламени вздымался вверх, съедая маленькое послание.
* * *
Она вышла из дома пораньше. Несмотря на схему, Ева с трудом представляла, куда ей следовало направиться. Пересекая границу города, она остановилась, глядя на густой пролесок впереди: высокие, пушистые, чуть зловещие кроны сосен терялись в окружающей мгле. Она справилась с мгновенным неприятным ощущением и шагнула вперед, ступая по высокой траве.
Ева не боялась, раздвигая колючие заросли в непроходимом ночном лесу. Казалось, что чувство страха навсегда покинуло ее еще в юности или никогда не было ей присуще.
Наконец, вспоминая линии карты, она поняла, что подошла к месту встречи. Лишь узенькая полоска тонких молодых деревьев отделяла ее от широкой поляны в лесу. Было прохладно, и она невольно съежилась в своем кашемировом пальто. Сначала показалось, что никого еще не было, но через мгновение она услышала легкий шорох за спиной. Она обернулась и увидела мужской силуэт, выходящий из тени деревьев. Это был Венсан. Он посмотрел на ручные часы – 23:20.
– Я боялась опоздать, – почему-то очень тихо сказала она.
В таком месте вряд ли могли находиться другие люди.
– Зачем мы здесь?
– Через пару часов над этим местом будет пролетать самолет наших союзников. По определенному сигналу нас опознают и сбросят нам помощь.
– Какую помощь?
Он не ответил. Больше она спрашивать не стала. Все еще борясь с невольным ознобом, она отвернулась, глядя на поляну за линией деревьев.
Венсан видел, что она жмется от холода, но не решался подойти. Та стена, которой Ева отгораживалась от остальных, отталкивала и его.
Вскоре подошли Сесар и Ксавье. Венсан еще раз взглянул на часы – 23:43.
– Думаю, Соланж скоро подойдет. Не будем ждать. Нам необходимо развести три костра в форме треугольника. Это условный знак, по которому наши друзья поймут, что все чисто и можно начинать операцию.
Они собирали сухие ветки и палки и складывали в указанных Венсаном местах. Движение хоть как-то согревало Еву. Так прошло еще минут 20–25. Соланж опоздала. Она запыхалась, перенервничала и уже думала, что не найдет места встречи или подведет группу своим опозданием. Несмотря на усталость, девушка тут же наряду со всеми взялась за дело.
Набрав хворосту изрядно свыше своих сил, Соланж споткнулась о корень и едва не упала. Сесар, оказавшийся поблизости, мягко подхватил ее за локоть и помог удержать равновесие.
– Позволь, я помогу, – добродушно предложил Сесар.
Он подхватил хворост и, несмотря на хромоту, быстро разложил его у будущего кострища.
В 12:40 все было готово. Ева, Венсан и Сесар поднесли по спичке к трем горкам веток и старой листвы, и огонек взялся, потрескивая, хватаясь все больше и больше за сухой хворост.
Самолет задерживался. Наконец раздался рев воздушного мотора.
Летчик сделал над поляной круг, и взгляды, все до единого устремленные ввысь, уловили белые пятна выпущенных парашютов.
Венсан сорвался с места, устремляясь к центру поляны, остальные последовали за ним. Небольшие деревянные ящики опускались на покрытую травой землю. Венсан подбежал к одному из них, достал нож и резко срезал веревки от парашюта.
– Затушите костры, – коротко бросил он.
Ева, Соланж и Ксавье последовали его указанию.
– Что это? – спросил, обращаясь к нему, Сесар.
– Динамит.
* * *
– Я хочу, чтобы ты научил нас делать бомбы. Ты ведь умеешь?
В очередное воскресенье они вновь собрались на полигоне. Сесар посмотрел на ящик с динамитом.
– Да, умею.
Он не спрашивал, зачем это было нужно, не спрашивал, каковы были дальнейшие планы Венсана. Он просто начал демонстрировать процесс. Он научил их изготавливать заряд бомбы, правильно подсоединять провода, делать запал. Сначала все четверо внимательно слушали, затем приступили к практике. Чтобы звуки взрывов потонули в глуши густого леса, использовали небольшое количество динамита. А чтобы в случае ошибки можно было подстраховать друг друга, разбились на двойки.
Венсан и Ксавье, Соланж и Ева. Сесар внимательно наблюдал за ними. Времени на обучение было очень мало, надо было освоить все здесь и сейчас.
Когда Сесар отошел, Соланж бегло взглянула на тонкие, длинные пальцы Евы, которые безо всякой дрожи соединяли провода, на ее сосредоточенное лицо.
– Я видела тебя в еврейском квартале, – спокойно сказала Соланж.
Руки Евы дрогнули, и она встревоженно посмотрела на девушку. Соланж на миг пожалела, что сказала об этом именно сейчас. Одно неверное движение – и они все взлетели бы на воздух.
Ева опустила глаза.
– Ты пытаешься казаться хуже, чем ты есть, – все-таки продолжила Соланж. – За твоей холодностью многие не видят чувств, и я не видела. Но теперь я уверена, что ты, может, даже глубже, чем другие, переживаешь то, что происходит.
Она ждала реакции, словно проверяла, удалось ли ей сломить эту стену. Но Ева хранила молчание. Так в тишине они закончили с проводами, и Ева подожгла запал.
Они одновременно отскочили от бомбы, как раз вовремя. Громкий хлопок столбом пыли и пламени поднялся вверх. Когда все утихло, женщины посмотрели на результат своей работы. Узкий язычок голубоватого пыльного пламени странным образом отражался в темных глазах Евы.
* * *
Венсан бросил на стол слегка помятый маленький снимок человека в немецкой военной форме.
– Это Эрвин фон Беерхгоф, немецкий унтер-офицер, эсэсовец. Назначен комендантом города Орийак и его предместий.
Группа пристально вглядывалась в непроницаемое лицо на фотографии: нерезкие скулы, но при этом волевой подбородок, узкие жесткие глаза, высокий лоб. Ариец.
– Я видела этого человека, – произнесла Ева.
Все посмотрели на нее.
– В баре, в компании других офицеров, – пояснила она.
– Беерхгоф и его друзья – высокопоставленные офицеры. Они не простые солдаты вермахта. И если бы подойти к ним на довольно короткое расстояние, если бы… сблизиться с Беерхгофом…
– Сблизиться? – не вполне понимая, переспросил Сесар.
Венсан не подбирал слова, он просто медлил, отчасти предвидя реакцию, которую встретит.
– Единственный человек среди нас, который способен это сделать, – это ты, Ева, – промолвил он наконец.
Несколько минут ушло на то, чтобы смысл сказанного осел в сознании каждого. И в эти минуты каждый из них начинал понимать циничность происходящего.
– В каком смысле? – заколебался Сесар.
Венсан досадливо вздохнул. Стало окончательно ясно, что в своих подозрениях они не ошиблись.
– Венсан, ты сошел с ума? Что ты предлагаешь? – вступила Соланж.
– Все мы чем-то жертвуем, – коротко и убедительно возразил он.
– Но это же ужасно! Три года назад в войне с этими подонками погиб ее муж, а ты сейчас говоришь о том, чтобы… о том… – она даже не могла это выговорить. – У меня в голове не укладывается…
– Черт, Соланж, не будь такой идеалисткой. Я же предупреждал, что будет нелегко, но так нужно. Ева, ну скажи ей, что так нужно. Ты ведь понимаешь?
– Он прав, Соланж, – твердым низким голосом сказала Ева.
Соланж резко в недоумении обернулась. Ей вообще показалось, что это был первый раз, когда Ева заговорила с ней.
– Все мы чем-то жертвуем…
* * *
Вновь запах алкоголя и сигаретного дыма. Духота, смех и пошлые разговоры мужчин, которые ей были противны. Очередной вечер, который было так сложно выдержать.
Закончилась песня, и она посмотрела в сторону столика, занимаемого немцами.
Они кутили, не обращая внимания на окружающих. Три офицера и Беерхгоф с его вечной высокомерной ухмылкой.
Ева поборола внутреннее чувство неприязни и твердой поступью направилась к столику. Взгляд ее стал томным, а улыбка лукавой.
Достав из портсигара изящными пальцами длинную дамскую сигарету, она произнесла:
– Огоньку не найдется?
Она обращалась преимущественно к Беерхгофу, и он действительно посмотрел на нее. Но сколько же холодности было в его взгляде, отстраненности. Исчезла даже его насмешка, уступая место равнодушию. А еще было в его взгляде то, отчего Еву внутренне передернуло. Это было чувство превосходства, словно он, офицер СС, был чем-то лучше и выше Евы…
Зато один из его собеседников, толстый невысокий человечек с лысиной, но при этом пышными усами и бородкой, растянулся в улыбке.
– Для такой красотки все, что угодно.
В его глазах блистали шальные искорки. Пересиливая себя, она улыбнулась ему в ответ. На следующий день он уже провожал ее домой.
* * *
В очередное воскресное утро Ксавье и Сесар тихо сидели за столом, Соланж же не находила себе места, ходила из стороны в сторону, ломая руки. Венсан был на кухне.
Ева еще не пришла. Девушка долго сдерживала гнев, но наконец выпалила:
– Как может человек так поступать? Как можно во имя благого дела опускаться столь низко? Неужели он уже не различает, где добро, а где зло?
В эту минуту дверь распахнулась, и вошла Ева. Соланж мгновенно замолчала, а Ева сделала вид, что не заметила обращенных на нее взглядов.
Заслышав скрип входной двери, появился Венсан.
– И как? – он пристально и вполне однозначно посмотрел на Еву.
– Беерхгоф неприступен, – каким-то пустым голосом произнесла она. – Зато один из его единомышленников, некто фон Ваус, сразу схватил приманку.
Она опустилась в широкое мягкое кресло.
– Это хорошо, – задумчиво произнес Венсан, – Но в итоге все-таки нужно будет подобраться к коменданту.
– Ты не имеешь никакого права заставлять женщину делать такое!
Сесар не выдержал и угрожающе шагнул к Венсану.
– Сесар! – Соланж привстала с места, предостерегая его.
– Дальше что, Моралес? – надменно произнес Венсан. – Кого ты хочешь напугать?
– Может быть, у нас с тобой одно дело, Венсан Кара, но ты мерзавец, – прошептал Сесар. – И я не буду мириться с этим.
– А что ты сделаешь? Ударишь меня? Ударь. А потом? Уйдешь? Уходи. Кто еще уйдет? Пожалуйста, я никого не держу.
– Венсан, – вставила свое слово Соланж, – нам действительно не нравится то, что ты считаешь должным. Может, будет лучше, если группой станет руководить Сесар? Он куда больше тебя понимает в военном деле. Мы все у него учились.
– Правда? – спросил Венсан со странной серьезностью. – Вы, вероятно, думаете, что самое главное – уметь стрелять и закладывать бомбы? Почему в таком случае я, а не Сесар, руковожу группой? Да потому что у меня есть связи и есть деньги. Потому что я поддерживаю контакт с центром Сопротивления и потому что я достаю оружие. Ты можешь достать нам оружие, Сесар? Купить или получить через свои связи? – он выдержал паузу. – Не можешь… А голыми руками нам не справиться. Тут все твои навыки будут бесполезны.
Никто не мог возразить на это. Сесар был вынужден отступить.
– Что ж… считаю, инцидент исчерпан, – Венсан резко обернулся в сторону Евы. – Что-нибудь удалось узнать от этого… фон Вауса?
– Во вторник что-то планируется, но я не могу сказать, что именно, – сдержанно ответила Ева.
– Это подтверждает информацию, которая есть у меня. Поезд с боеприпасами для немцев направляется на юг, и во вторник он будет проходить Орийак.
Что ж, вот и наступил момент проверить то, чему мы научились.
* * *
Ева вернулась домой с очередной встречи с фон Ваусом. Пустая квартира. Пустые комнаты. Тишина. Может быть, одной даже лучше…
Она прошла в ванную, умыла лицо ледяной водой, повернула кран, подняла глаза и встретилась взглядом со своим отражением. Такие пустые или такие полные боли глаза…
«Все мы чем-то жертвуем…».
Она долго не могла заснуть, измученная противоречивыми чувствами. На нее буквально давили эти печальные одинокие стены. Надо было вырваться отсюда, надо было с кем-то поговорить. И, пожалуй, был только один человек, с которым она могла себе позволить быть откровенной. Она встала, быстро оделась и вышла в ночь.
Холодный воздух хлынул в лицо. Она хорошо помнила дорогу к дому, где остановился Венсан, хоть и не была там частым гостем. Ее стук вновь разбудил мадам Бернадет.
– Ну, кого там еще принесло в такой поздний час? – пробурчала женщина, накидывая теплый платок на плечи и открывая дверь.
Ева быстро зашла, не спрашивая разрешения.
– Венсан дома?
– Дома, – нехотя ответила та.
– Он один?
Мадам Бернадет окинула ее презрительным взглядом.
– С кем ему быть-то? А ты чего пришла? Не нашла, с кем ночь провести? Прошлую неделю вон с немцем гуляла, а теперь что, устал он от тебя? Постыдилась бы!
Еву больно укололи ее слова. Она и не знала, что о ее связи с фон Ваусом было так широко известно. Но, в конце концов, Орийак – маленький город, и к такому повороту следовало быть готовой.
Гордо вскинув голову, она вызывающе посмотрела на мадам Бернадет.
– А хоть бы и так, вам-то что?
– Ох! – та даже смутилась от этой откровенной наглости– Ни стыда, ни совести у тебя нет.
– Уж, какая есть.
Ева отвернулась и взбежала вверх по лестнице к комнатам Венсана. Она громко и настойчиво постучала.
* * *
В темноте Венсан накинул халат, даже не запахиваясь, и направился открывать. Он опешил, увидев Еву. Она молча переступила порог.
Венсан закрыл дверь за ее спиной и включил свет. Ева осмотрелась. В прошлый раз, когда она была здесь, было темно. Квартира была маленькой. Все было стильно, но как-то проще, по-домашнему, гораздо уютнее, чем в его холостяцком убежище.
Венсан торопливо запахнул халат.
– Чем обязан? – потирая сонные глаза, наконец спросил он.
Она пожала плечами. Ева казалась какой-то беспомощной и холодной одновременно… И бесконечно желанной, впрочем, как и всегда.
– Мне хотелось, чтобы кто-то меня выслушал, наверное.
Венсан, замешкавшись, посмотрел на нее и пригласил в небольшую кухоньку.
– Садись, – он быстро убрал немытую посуду.
Обычно ему помогала мадам Бернадет, но в этот вечер он ужинал поздно, а потому все так и осталось неубранным до утра.
– Вот Соланж вступается за меня, – заговорила Ева. – Ей кажется, что я этого стою… – она склонила голову и приложила ладонь ко лбу.
Его сердце сжалось. Повисла долгая неловкая пауза, после которой он достал из шкафа откупоренную бутылку коньяка и два стакана. Венсан налил.
– Выпей. Тебе станет легче.
Она вскинула голову, взяла стакан и пригубила коньяк с легкой, печально-потерянной улыбкой.
– Соланж упомянула моего мужа, а Жан знал, что я изменяла ему. Он это чувствовал. Он только не знал, с кем. Я не сделала его счастливым и при жизни, а после смерти совершенно позабыла о нем. Я даже не плакала.
Венсан опустил взгляд. Он и сам это помнил.
– А еще она видела меня в еврейском квартале. Она считает меня святой, потому что я помогаю еврейским детям. Но мы с тобой прекрасно знаем, что это не так. Мы знаем, что я просто замаливаю свои грехи.