Мэлнон вышел из библиотеки. Ключ под обширными полами одеяния, словно компас указывал направление, куда нужно двигаться. Маг пытался поставить заклинание отвода глаз, но на территории замка ордена земли такое мог делать только его глава. Так что пришлось спрятать ключ в рукаве. Ключ указывал на главную башню. У входа на сей раз стояли не маги, а тяжело вооруженные роины, но они также как и предыдущая смена охраны молча пропустили Мэлнона вовнутрь. Ключ изменил направление и стал указывать на ту часть лестницы, которая вела вниз, в подземелье.

С каждой ступенькой было всё темнее и темнее, несколько едва уловимых слов и на стенах старых коридоров запылали огни, освещая путь во всё сгущавшейся темноте. Но тут лестница упёрлась в глухую стену. Тупик. Ключ вылетел из рукава и протиснулся между четырьмя большими камнями. Камни покорно сдвинулись вовнутрь стены и разошлись в разные стороны. Проход в секретную комнату был открыт. Мэлнон шагнул в появившийся проём. Если судить по паутине, свисавшей со всех сторон, то эта комната не отрывалась лет сто, а может и больше. Ещё одно заклинание и в центре комнаты повисла яркая звезда, освещавшая всё вокруг. Камни за спиной Мэлнона вновь образовали глухую стену, а ключ в ожидании завис под потолком.

Теперь настало время осмотреться. Несколько каменных шкафов стояли вдоль стен этого небольшого помещения. Воздух был спёртым и тяжело дышалось. На полках, кроме трёх десятков книг и свитков, лежали несколько весьма редких и ценных артефактов, в углу стояла позолоченная секира. Среди артефактов были несколько стеклянных колб с разными жидкостями. Одна из них была серебристо-зелёной, вторая иссиня-чёрная, а третья — прозрачная.

По всей видимости, это была кровь древних демонов. Серебристо-зелёная была кровь подземных демонов, иссиня-чёрная — горных, а прозрачная — непонятно чья. Для чего это всё нужно было Карруну — Мэлнон не знал. И уж тем более не знал — где он раздобыл крови. Единственное, что он знал точно — что кровь демонов очень ядовита.

Рог нарса лежал отдельно от всех, как бы приготовленный для того, чтобы его взять. Мэлнон думал, что же ему здесь нужно? почему Каррун отправил его сюда? На одной из полок стояла книга, которая называлась «Сермион и Брадкон». Маг взял её с полки и положил на небольшой каменный стол, стоявший посередине этой секретной комнаты. Мэлнон стал листать пожелтевшую от времени книгу. Пальцы не слушались, нехотя переворачивая пропахшие пылью страницы.

Книга повествовала о старой войне демонов, и том, что после войны потомки убитых так же между собой соперничали. Вскоре Сермион, познавший все тайны огня, сокрушил Брадкона, который то же был потомком павших подземных демонов, с помощью платинового меча гигантов. Этим мечом Сермион прорубил проход сквозь заклятье и проник в наш мир. Затем запись обрывается, будто книгу не успели дописать.

«Кто же писал эту книгу?» — сам себя спрашивал Мэлнон, но ответа так и не смог найти. Он ещё и ещё раз вчитывался в каждый лист, всматривался в каждое слово, ища ответы на свои вопросы. Но тщетно, повествование дало лишь призрачные намёки… Когда Мэлнон уже закрывал эту книгу, то он обратил внимание на то, что в конце книги были чистые листы, и на одном из них рукой Карруна было приписано, что где-то в Урун-Куре спрятана карта того, что ищет Сермион. Но что конкретно он ищет — не известно.

«Вот оно!» — подумал Мэлнон, и стал тщательно переписывать на чистый лист запись Карруна, — «Вот зачем меня Каррун послал сюда — найти эту карту, видимо о ней Сермион и говорил».

Закончив записывать, Мэлнон аккуратно свернул лист и положил его в сумку. Книга о демонах вновь заняла своё место на пыльной полке.

— Так, пора уходить, здесь мне делать уже нечего — сам себе сказал маг.

Он ещё раз окинул взглядом полки и остановился на роге нарса.

— А вот это мне, пожалуй, пригодится — и Мэлнон положил рог в наплечную сумку.

На всякий случай положил и стеклянные колбы с кровью. Всё, можно выходить.

По крайней мере, у него есть теперь хоть какая-то информация о той фигуре, и есть первое направление его путешествия. Как только Мэлнон подошёл к двери, ключ нырнул между камнями и они так же послушно раздвинулись. Выходя из комнаты, Мэлнон щёлкнул пальцами и звезда, исполнявшая роль фонарика, погасла и растворилась в воздухе. Кромешная тьма вновь вступила в свои владения, скрывая от посторонних глаз это место. Ключ залетел в рукав, и камни вновь встали на место.

Идти наверх глава Мэлнон не стал, Карруну нужен был покой и отдых. К тому времени, как Мэлнон вышел из башни, оговоренные с Сенгуром два часа уже почти истекли. Солнечный свет больно ударил по глазам, привыкшим к темноте.

* * *

Сенгур с друзьями уже стояли у центрального фонтана. Величественная фигура Мэлнона в красных одеяниях заметно выделялась на фоне светло-коричневых то и дело снующих туда-сюда магов и учеников ордена земли. Он шёл очень быстро и уверенно, изредка отвечая лёгким кивком головы на приветствия окружающих. Подойдя ближе, он остановился и посмотрел на Ратика и Наара. Сенгур заметил подозрительный взгляд мага.

— Великий Мэлнон, это мои друзья, Ратик и Наар, так же являются свободными воинами и готовы вместо со мной охранять вас в ваших начинаниях.

Ратик и Наар почтительно склонили голову, на что маг ответил небольшим кивком.

— Итак, я, как понимаю, вы готовы сопровождать меня, — начал Мэлнон, — Предупреждаю сразу, насколько долго продлится моя миссия, и какие опасности будут — я не знаю. Но хочу вас обрадовать, если вы соглашаетесь, то часть причитающейся вам суммы даю авансом. Плачу по одному золотому в день на всех. Аванс — пятнадцать золотых.

От услышанной суммы друзья явно были в восторге. Такие деньги заработать не каждый день случается, а на золотой можно купить хороший меч или добротную кольчугу. У Сенгура в голове сразу заиграли мысли о собственном доме, Ратик, ухмыльнувшись, решил купить шикарное кресло и коня. В голове Наара стали мелькать мысли о кабаках, пьянках и любовных утехах.

— Но у меня есть несколько условий, — продолжил Мэлнон, выждав паузу, пока наёмники немного успокоятся.

— Условие первое: вы не спрашиваете о цели нашего путешествия; второе — вы не спрашиваете, куда мы идём; третье — вы беспрекословно выполняете мои распоряжения; четвертое — вы никому и никогда не расскажете то, что вам предстоит увидеть и узнать. Если вы согласны, тогда завтра на рассвете отправляемся в путь, если нет — значит, я сделаю всё, чтобы вы забыли о нашей встрече. Так что у вас есть время подумать. Встретимся завтра на рассвете, на выходе из Лемтока в сторону деревянного моста.

На самой вершине посоха Мэлнона заиграли искры. Выражение лица показывало всю серьёзность его слов. Воцарилась пауза.

— Тогда до встречи завтра, — продолжил Мэлнон.

Старый маг развернулся и пошёл в свои покои, которые ему уже успели приготовить. Сейчас он намеревался отдохнуть немного, а затем пойти поговорить с Карруном. Это ему было просто жизненно необходимо, он ещё не знал, куда точно ему предстоит отправиться — было лишь направление, по крайней мере, у него теперь появилась охрана и, кстати, солиднее, чем его старый и верный Рикке. Эта троица ему внушила уверенность в его начинании, он чувствовал, что не зря их нанял. Одно его беспокоило, точнее один — Наар. Слишком ветреным кажется на первый взгляд. За ним нужно будет присматривать.

В гостевой комнате в центральной башне уже стоял его сундук, на столе стояла чаша с остатками обеда, который принесли старому магу: сытый и довольный Рикке дремал на подоконнике. Мэлнон не стал его будить, он достал из сундука карту Урун-Кура, сел в кресло, закурил трубку и стал думать, где может быть спрятано то, что ищет Сермион, и что это вообще может быть. Его мысли переключались то на Урун-Кура, то на Сермиона, то на колбы из секретной комнаты, то ещё на что-то. Так время незаметно пролетело и за окном уже стало смеркаться. Мэлнон встал и направился к двери. Тут за его спиной раздался сонный голос Рикке:

— Господин, вы ужинать будете?

— Нет, Рикке, лучше завари стоцвета к моему приходу, и пусть настой меня дождётся, а не исчезнет, как обед, в бесконечных недрах твоего маленького желудка.

Рикке немного нахмурился, а после ему стало стыдно. Он всегда отличался тем, что мог съесть очень много, но в этот раз, ожидая появления волшебника, действительно превзошёл сам себя и напрочь забыл о том, что обед был не ему, точнее не только и не столько ему.

— Простите, хозяин…

— Ничего страшного, я не голоден. Но всё же позаботься о моём настое и наведи порядок в моих вещах. Я иду поговорить с Карруном, так что вернусь, может через пару часов.

В сундуке Мэлнона действительно было всё хаотично набросано. Рикке с неподдельным усердием принялся наводить в нём порядок. Он сначала хотел вытащить всё, а затем аккуратно сложить — вещи к вещам, книги к книгам, артефакты к артефактам, всякие скляночки и колбочки так же в свои ящички. Вообще ему нравилось жить и работать у мага, не только из чувства благодарности, просто ему с Мэлноном было хорошо и интересно. У Мэлнона он жил всегда сытно, тепло и уютно, и покидать его не было никакого желания.

Мэлнон закрыл за собой дверь и вышел на лестницу. Сейчас он шёл не так быстро, как днём, даже пару раз остановился и передыхал на лавочке.

В покоях Карруна было с десяток магов разных рангов: кто-то сидел в креслах, кто-то рассматривал диковинные растения и цветы, а двое сидели у постели больного. Увидев вошедшего главу ордена магов огня, они почтенно встали и поклонились. Каррун жестом показал, что хочет остаться с Мэлноном наедине. Все вышли. Мэлнон сел рядом с постелью и, как в прошлый раз, поставил сферу непроницаемости. И опять о невидимую стену пытались пробиться мелкие заклинания тонкого уха. Но старейшины уже привыкли к тому, что все их разговоры пытаются подслушать, так что не обращали на это никакого внимания.

— Так карту чего мне нужно найти в Урун-Куре? — начал Мэлнон.

— Я точно не знаю, но Сермион ищет карту уже тысячу лет. К чему эта карта ведёт — я не знаю, но чувствую, что нельзя ему дать найти это. Сермион жаждет мести, все его мысли только о том, как возродить павших предков и вновь повести войско на своего врага, и завоевать этот и тот свет. Сам же Сермион не может проникнуть в наш мир.

— Может, я с ним уже два раза сталкивался. Он просил меня сделать для него одно дело. Найти то, что он ищет. Ещё он мне показал в огненном оке карту. Не о той ли самой карте идёт речь? — Мэлнон взглянул в глаза Карруну, — И ещё, Сермион говорил о его оружии…

— Возможно, мы говорим об одном и том же. А то, что он появлялся в нашем мире — это очень плохой знак. Значит, его могущество множится, но до конца сломать защиту перехода он не в силах. Если он действительно ищет своё оружие, то это очень и очень плохо. — Каррун задумался. Потом положил свою дряхлую руку себе на груди и продолжил, — С его помощью он может сломать переход и пройти в наш мир, а затем и на тот свет за душами своих предков. Тела демонов остаются нетленными до конца эпохи…. Если ему удастся забрать души предков…. Оживить их не составит никакого труда. Чем это закончится — предсказать сложно, но я не хотел бы дожить до этого момента. Я не могу себе представить, что по нашему миру вновь будут ходить демоны подземелья. Это самое страшное, что можно себе только представить. Союзников они искать не будут, щадить тоже.

— Хм. Вроде картина начинает складываться воедино. Теперь хоть понятно, что происходит, а происходят страшные вещи. Самое главное другое — что нам делать. Как остановить Сермиона: ни я, ни ты, ни кто либо ещё — не способны ему противостоять. Нужно созывать совет глав орденов. Но для начала я отправлюсь в ореховый лес.

— Насчёт совета — ты прав. Я пошлю весть всем, кто должен прийти и всем тем, кто может прийти. Совет назначаю через две недели. Раньше они не соберутся. Мэлнон, ты будешь председательствовать на совете…

— ??? но почему я? Ты же у нас избранный глава совета.

— Я всё же глава совета, поэтому имею право назначить исполнять мои обязанности любого, если никто из постоянных участников не будет против этого… Я боюсь, что уже не поправлюсь до совета, и мне не хватит сил вести его, — Каррун взял за руку Мэлнона, — Силы быстро меня покидают. Сермион слишком сильный противник.

— Ну не торопись себя хоронить. Ты же великий Каррун! Ещё не время, мы ещё не всё успели доделать на этом свете… — вроде как для поддержки, но, скорее всего, для собственного утешения сказал Мэлнон, — Последнее у тебя спрошу….

— Постараюсь ответить, — уже еле-еле говорил Каррун.

— Кто написал ту книгу, которая лежит у тебя внизу, в комнате?

— Мне её передали оракулы, которые предсказали появление Сермиона и твою участь…. — Каррун отвернулся и закрыл глаза.

Мэлнон понял, что Каррун сказал что-то лишнее и теперь не обмолвится ни словом.

— Какую участь? — не надеясь на ответ, всё же спросил Мэлнон.

Но ответа не последовало, Каррун уснул. Уснул он глубоким сном, которым спят только младенцы и старики. Ему нужен был покой.

Мэлнон снял сферу, пожелал своему другу скорейшего выздоровления и направился к выходу. По дороге к своим покоям он размышлял над словами Карруна, о том, что великому магу действительно не долго осталось, и что ему, Мэлнону, предстоит сразиться с Сермионом. Эти мысли удручали, но сидеть без дела тоже нельзя. Нужно действовать, время ещё есть, но очень мало.

* * *

Как только Мэлнон скрылся из виду, наёмники, шумно разговаривая, отправились в город. Они вспоминали свои былые приключения: охоту на волков, катание на геранусах вокруг центральных болот, восхождение на Нирен, поиски гнёзд веленгов и последующее месячное плутание в сером лесу, бесконечные драки с роинами и прочие приключения бурной молодости. Незаметно они дошли до дома Ратика.

Ника уже заждалась своего мужа. Ужин на четверых уже давно был готов. Сегодня, впрочем, как и всегда, Ника была на высоте. Все её блюда отличались отменным вкусом и красотой приготовления. На столе стояла жареная курица, отварной рис, салат из овощей, небольшая деревянная бочка свежего пива и четыре кружки к нему.

Быстро разувшись и скинув свои накидки, мужчины прошли к столу.

— О, вот это высший класс! Давненько я так не ужинал, — потирал руки Наар, разливая пиво по кружкам.

Хозяйка была во всей красе. Её светлые волосы были аккуратно сплетены в косу, которая свисала немного ниже плеч. Лица не коснулась ни одна морщинка, карие глаза, и ровный нос только подчёркивали всю её женственность. Ника была одета в кожаные штаны на манер мужских, зелёная свободная рубаха была аккуратно заправлена во внутрь, коричневый пояс подчёркивал её талию.

— Хорошая у тебя жена, — нахваливал Сенгур, уплетая куриную ножку за обе щёки, — завидую.

Ника только прильнула к сильному плечу мужа и смущённо опустила глаза.

— Ну что, за встречу! — поднял свою кружку Ратик.

— За встречу!

— За встречу!

— За встречу!

Деревянные кружки сомкнулись, после чего их содержимое было с большим удовольствием выпито каждым из сидящих.

После сытного ужина, Ратик налил ещё по одной кружке и предложил всем обсудить предложение Мэлнона.

— Какое ещё предложение? Ты опять за старое решил взяться? — резко сменила радость на строгость Ника, отставив в сторону кружку.

— Успокойся, дорогая, я тебе сейчас всё расскажу — попытался смягчить тон своей жены Ратик.

— Ну-ну. Послушаем, что ты на этот раз придумал. Помнишь моё условие?

— Давай об этом поговорим позже, не сейчас.

Стол был быстро убран и все собрались возле камина. Ратик и Ника уселись на стулья, а Сенгур с Нааром сели на лежащую на полу шкуру волка. Сенгур начал говорить:

— Итак, давайте обсудим. Что мы имеем? Один могущественный волшебник предлагает нам наняться в качестве охранников, даёт хорошие деньги за работу. Вроде бы всё хорошо и замечательно, но так гладко быть просто не может. Куда идти, насколько идти и зачем идти — нам знать не положено. Это меня и настораживает… — Сенгур замолчал, думая, что сказать дальше. Его мысли бежали вперёд, не давая языку опомниться. Наконец, он отхлебнул из кружки и продолжил, — Мэлнон один в состоянии разбить войско роинов, а тут просит помощи у первых попавшихся наёмников?! Да ещё сулит кучу денег в придачу. Значит дело действительно весьма опасное. Кто что об этом думает?

— Я думаю, — начал было Наар, точно так же сделав большой глоток из кружки — я думаю… я думаю, что соглашусь с тобой. Действительно, странно всё это. НО, — и он поднял указательный палец вверх, — такие деньги на дороге не валяются. Мне, чтоб заработать один золотой, нужно два месяца гоняться за всякой живностью для баронского двора. А тут один золотой в день — да за месяц мы станем богаче любого лавочника в ничейной земле! Воистину, это весьма заманчивое предложение. Я соглашаюсь.

— Я тоже соглашусь. В конце концов, моя жизнь становится очень скучной и пару-тройку месяцев приключений явно приободрит меня, — подбодрил его Сенгур и чокнулся с ним кружками.

Наар и Сенгур посмотрели на Ратика. Тот молчал и смотрел на Нику.

— Что? — спросила его супруга. — Что ты так на меня смотришь? Скажи своим друзьям моё условие.

Ратик немного помялся. На его лице было выражено нежелание рассказывать о своих отношениях, но тут стоял выбор и сам он его не мог сделать.

— Хорошо. Я расскажу. — Ратик повернулся к сидящим на шкуре. — У моей жены условие такое, в любое путешествие или дело она идёт со мной или я не иду никуда вообще. Что скажете?

— Ника, это будет весьма опасно. Твой муж опытный наёмник, прошедший не один десяток кругов ада… — начал было отговариваться Сенгур.

— Так, хватит, — прервала его Ника с раздражением вскочив со стула и поставив кружку на стол — Вы, мужчины, не можете понять то, что чувствует женщина, ожидая своего мужа, тем более, когда не известно, придёт он вообще или нет. — Ника жестикулировала так, словно её не хватало слов выразить все её накопившиеся чувства, — Вам не дано понять, для этого нужно быть женщиной! Не знаю как кто, а я себя гораздо спокойнее чувствую верхом на огненном драконе рядом с мужем, нежели в замке с охраной из тысячи роинов! Потому что мой муж рядом, он со мной…. Да что вам рассказывать, — Ника махнула рукой и вновь села на стул, — вы всегда останетесь бесчувственными болванчиками не способными раскрыть душу женщины. Я много лет мечтала о своей семье, о своём доме, о хорошем муже и если суждено погибнуть, то пусть я буду рядом с ним. Вот что я хотела вам сказать. А если вы считаете, что я вам буду обузой, то смотрите…

С этими словами она вынула из ножен Ратика его охотничий нож и, не вставая с места, метнула в его противоположную сторону. Нож со звоном воткнулся в стену между двумя картинами, висящими друг от друга сантиметров в пяти.

— Кстати, эти картины я купила за полтора золотых каждую — с не прикрытой гордостью и некой толикой хвастовства сказала Ника. После чего встала и пошла в свою комнату.

Мужчины сидели неподвижно, смотря с неподдельным уважением в след уходящей женщине. Что они думали в этот момент — не известно. Однако выражение лица Ратика показывало, что он явно не ожидал от своей жены такого. Он встал и пошёл к торчащему в стене ножу. Первая попытка малыми усилиями вытащить его стены результатов не дала. Нож вышел только со второго раза, да и усилий потребовалось больше.

— Ну что смотрите? Думаю, хороший повар нам не помешает. Всё же не на один день собираемся.

— Ну а что мы? — Сенгур поймал на себе взгляд Ратика — Мы согласны…

— Полностью поддерживаю…

После чего кружки вновь смокнулись в общем ряду, и пиво было выпито за успех будущего прибыльного дела.