Пирсон поудобней расположился в своем вращающемся деревянном кресле, откусил кончик сигары и с наслаждением втянул запах табака.

Он размышлял. Итак, нужно достать пятьсот миллионов долларов… Затруднение было вовсе не в том, чтобы заставить проголосовать конгрессменов за эти кредиты. Послушная машина конгресса сработает без отказа, но как объяснить необходимость новых ассигнований простым налогоплательщикам? Под угрозу несуществующего «красного империализма» на этот год получено все. Под план Маршалла тоже. Поддержка Чан Кай-ши? Нет, после позорного провала в Китае под это тоже ничего не выкачаешь. Тут нужно что-нибудь новое, сенсационное, острое…

Пирсон вынул сигару изо рта и соединился по телефону с «главным золотым галуном».

— Послушайте, генерал, большевики сбили американский бомбардировщик «Б-29», — сказал Пирсон. — Полагаю, что это самый удобный момент для вас потребовать от конгресса дополнительные военные ассигнования. В размере, скажем, шестисот пятидесяти миллионов долларов. Вам обеспечена моя поддержка.

— Я ничего не слышал о сбитом большевиками самолете, — отозвался озадаченный собеседник.

Пирсон тихо выругался. Он никогда не был высокого мнения о сообразительности «золотых галунов».

— Вы хорошо поняли? — раздраженно спросил он.

— Да… но большевики не сбивали никакого нашего самолета, — последовал ответ. — Я сейчас проверю.

— Не проверяйте! Постарайтесь понять меня. «Летающая крепость» потеряла ориентировку… понятно?.. пересекла границу Советского Союза… понятно? Ну, и ее сбили… Попробуем, крепки ли нервы наших противников… Теперь, наконец, понятно?

— Когда это было?

— Могло быть. Должно быть. Значит, было!

— А! — сообразил наконец «золотой галун». — А на какой границе?

— Ну, уж это ваше дело. А кроме того, подумайте, — продолжал Пирсон, — о настоящем военном конфликте в масштабе… ну, этак ста миллиардов…

— Опять в Корее?

— Да, на Востоке. От Кореи до Индокитая включительно.

— Понимаю…

Пирсон шумно втянул через незажженную сигару воздух и вдруг громко произнес, не раздвигая зубов, сжимавших сигару:

— А почему не двести миллиардов! — Он мгновенно представил себе ажиотаж при дележе этого огромного куша участниками «семейного праздника». Да, именно «семейного праздника», а не конференции «королей».

Американские газеты уже несколько десятилетий подряд называют финансовых и промышленных магнатов некоронованными королями или просто королями. Так появились «короли» стали, «короли» нефти, угля, химии, железа, мясных консервов, газетные «короли» и другие. Поколение династии Дюпонов насчитывает несколько сот человек. Все эти «королевские династии» так перероднились между собой, что, говоря о пятидесяти восьми Гульдах, надо иметь в виду их не только как совладельцев банкирских и промышленных предприятий Дюпонов и Гульдов, но также родственников других «королевских династий».

Именно поэтому Сэм Пирсон, задумавший под видом «семейного праздника» созвать конференцию «королей», не слишком грешил против истины. Если тайную сущность Брюссельской конференции королей в 1913 году, перед первой империалистической войной, и удалось скрыть от народов, то секрет конференции королей в 1939 году был разоблачен. Та же участь постигла тайную конференцию американских и германских королей в американском городке Рай во время войны, в 1943 году, а также и Абсеконскую конференцию 1945 года, когда коммунистическая печать разоблачила планы монополистов о мировом господстве. Вот почему лобби Пирсон решил провести эту конференцию тайно, так как всякое сборище монополистов вызывало подозрения.

— Пинкертон явился по вызову, — раздался голос секретарши.

— Да! — буркнул Пирсон.

Вошел мужчина средних лет с корректной бесцветной наружностью. Он почтительно замер у стены. Это был второй директор сыскного агентства Пинкертона. Всех директоров этой разведывательной фирмы называли по имени агентства Пинкертонами, что вполне устраивало их, так как маскировало их настоящие фамилии. Пирсон же называл их просто Пинками.

— Весьма срочное сообщение! — сказал Пинкертон.

— Подождите с вашим сообщением. Вы принесли то, что я заказывал?

— Принес. — Директор агентства вынул из портфеля несколько папок и положил их перед Пирсоном.

— Берите сигару, садитесь, — буркнул Пирсон и стал просматривать принесенные папки.

Он листал их все быстрее и быстрее, наконец с досадой захлопнул последнюю папку.

— Ни черта вы, Пинк, не поняли! Мне нужен кандидат на пост короля, короля сельского хозяйства! А вы… — Пирсон сердито ударил по груде папок, а вы подсовываете мне всякий хлам! — Он взял первую попавшуюся папку. — Вот! Джон Грю! Зерно и хлеб! Держу пари на миллион, что это «рыжая селедка»! На трон сельского хозяйства мне нужен человек типа Моргана Первого — пирата, или Ротшильда Первого — ростовщика! Словом, это должен быть Чингисхан двадцатого века! Сельское хозяйство нужно монополизировать. И немедленно! Почему нет материала о профессоре агрономии Вильяме Гильбуре? Он организовал фермерский кооперативный союз. Вам не мешало бы знать его, Пинк!

Пинкертон растерянно покусывал губы.

— Я уже докладывал вам, патрон: Вильям Гильбур на другой стороне полюса.

— Ну и что же? Надо или купить его, или поставить на колени, раздавить и вновь воскресить для себя. Какие у него слабости? Где его ахиллесова пята? Стремление к наживе? Карты? Вино? Женщины?

— Это очень энергичный и принципиальный интеллигент с неамериканским образом мышления. Ни карт, ни вина, ни честолюбия. Гильбур хочет, чтобы миром управляли профессора и инженеры, а не банкиры, которые, по его словам, ведут мир к войне…

— Довольно, Пинк. Направьте к Вильяму Гильбуру ваших самых способных агентов. Обыграйте связь Гильбура с коммунистами. Ее нет? Создайте ее, черт побери! Ясно? Поручите это дело боссу Билю.

— Босс Биль убит!

— Что вы врете? Убит босс Биль?! Что же вы молчали! — Пирсон вскочил.

— Простите, патрон, это и есть то срочное сообщение, которое…

— Рассказывайте! Только без лишних слов…

— Босса убил его экономический эксперт Луи Дрэйк во время стычки с Кривым Флином.

— Кто же теперь стал боссом гангстеров в городе и прилегающих штатах? Кривой Флин?

— Нет, его тоже убил Дрэйк и сам стал боссом.

— И Кривого Флина убил?

— Да. Это случилось за полчаса до моего приезда к вам. Ко мне звонил известный вам джентльмен и спрашивал, надо ли привлечь Дрэйка к суду за убийство или замять… Вот я и хотел знать ваше мнение, патрон. Луису Дрэйку сорок пять лет, работает чисто, пристрастен к алкоголю, приехал с Формозы, с вашими конкурентами не связан. На его счету свыше десятка убийств. Не знаю, как для работы босса, но для электрического стула Дрэйк вполне созрел! — робко хихикнув, сказал сыщик.

— Дайте мне досье Дрэйка! — строго сказал Пирсон.

Полистав папку с материалами о Дрэйке, Пирсон распорядился вызвать его. Не обращая внимания на Пинка, осторожно собиравшего упавшие на пол папки, Пирсон прошелся несколько раз по кабинету, остановился у окна и задумался.

— Интересно, очень интересно, — пробормотал он. — Что же, можно попробовать. Вызовите ко мне Дрэйка, срочно!

Пинкертон, боясь прервать размышления патрона, на цыпочках вышел из кабинета.