Минут через десять Феникс вернулся и принялся перескакивать с ветки на ветку, чтоб выследить беженок.

А беженки прятались от него в темноте. И, увидевши, какое он изберет направление, тотчас же выбирали совершенно другое, так что ему не удавалось их выследить. Но он по-прежнему рыскал вокруг.

Наконец, чтоб узнать, куда они скрылись. Феникс издал скрежещущий щебет, до полного ужаса испугавший беженок…

…Всех, кроме Бако, петушьей дамы, которая разразилась неумолчным кукареканьем, едва услышала щебет Феникса.

- Пожалуйста, Бако, прекрати свое кукареканье,- шепотно стали умолять ее беженки,- оно же непременно выдаст нас Фениксу.

- Брысьте с вашими просьбами, потому что разве вам не известно про мою обреченность подражать своей сестре по-сиамски, когда она занимается чем-нибудь у нас в деревне! - настолько громко прокукарекала Бако, что Феникс мигом выследил ее голос и бросился с ветки на ветку к беженкам, думая утащить еще одну жертву.

Но Симби стала наносить ему раны - по всем частям его страшного тела - мечом, который прихватила из дома владелицы многих богов, когда хотела сразиться с Сатиром, еще до того, как попала в бутыль, куда он колдунно ее засадил, а она спаслась при помощи молнии.

Феникс не выдержал боевых ранений, и ему пришлось улететь ни с чем. Но когда он понял, что в ближнем бою его поджидают сплошные ранения, он отыскал на земле булыжник и снова поднялся, с булыжником, в небо, а чтобы понять, где таятся беженки, нежданно издал свой хрипучий щебет.

И Бако ответила пронзительным кукареканьем, как только услышала этот страшный щебет, и выдала тайное убежище беженок, и Феникс взметнулся над ними ввысь, а свой булыжник он бросил вниз. И убил множество безымянных беженок. Живые беженки испуганно перепрятались, но Бако снова спряталась вместе с ними, а когда они попытались ее прогнать, принялась кукарекать пронзительней прежнего.

И где бы беженки потом ни таились, их настигали булыжники Феникса, пока не убили всех безымянных, а вслед за ними Кадару и Сэлу, так что выжили только Симби с Рэли да Бако в обличье петушьей дамы, которая кукареканьем выдавала их Фениксу.

Сатир восхищался успехами Феникса. Но сам он беженок отыскать не сумел, хотя метался по Темным джунглям в надежде найти их и беспощадно убить.

Вскоре настала холодная ночь, и Симби промерзла до самых костей, и согреть ее мог бы только костер, а иначе она бы к утру умерла. Замерзли, конечно, и две ее подружки, но они дотянули бы до рассвета и без костра.

А Симби не дотянула бы. Поэтому она вспомнила - когда говорила беженкам, что промерзла,- о трех подаренных ей за верность богах. И она скомандовала богу грома как своему солдату разжечь огонь.

Едва прозвучала команда Симби, молния подожгла засохшее дерево, которое, к счастью, возвышалось неподалеку. А в дереве было глухое дупло.

Минут через тридцать дупло прогорело, и пламя виднелось даже издалека. Симби и две ее подружки с наслаждением прогрели у огня свои кости. Но Бако от радости, что ей стало тепло, начала кукарекать, как сумасшедшая петушиха, а Феникс, услышавши ее кукареканье, заметил зарево и мгновенно понял, что беженки греются возле огня. На этот раз он был без булыжника и сам как камень ринулся вниз, но смог унести в когтях только Бако. А Рэли и Симби опять перепрятались.

Они перепрятались, а Феникс вернулся, чтобы унести еще одну жертву. И он по-обычному ринулся вниз, думая, что беженки все еще там, и ввалился, ослепленный огнем, в дупло.

Он так увесисто и на полном лету упал в дупло, что расшибся насмерть, а после смерти сгорел дотла.

Это случилось глубокой ночью.

А к утру и Сатир, сторож Темных джунглей, и все остальные зловредные твари узнали, что беженки уничтожили Феникса.