Меч Ночи

Уэйс Маргарет

Хикмэн Трэйси

Бета. ТЕНИ (43 года спустя)

 

 

Глава шестая. СЛУХИ

Четыре фигуры в длинных одеяниях стояли полукругом, напряженно вглядываясь в мерцающее перед ними трехмерное изображение женской фигуры. Улицы города, откуда шла передача, были чистыми и непривычно пустынными.

– … Пока еще слишком рано говорить о том, что это принесет нам в будущем. Легенда стала реальностью и больше не является вопросом веры…

Один из тех, кто смотрел на женщину, высокий мужчина с длинными седыми волосами, сложил перед собой руки и задумчиво уткнулся в них губами. Капюшон его накидки, как и у всех остальных, был откинут на спину, плавающее изображение подсвечивало его волосы, создавая нечто вроде нимба вокруг его головы.

– … или домыслов. Мантия Кендис-дая возвращена в Галактику, и этот факт наверняка изменит нашу жизнь. Репортаж вела Вестис Меринда Нескат с вновь обретенной планеты Авадон.

– Кали, останови воспроизведение, – тихо сказал высокий мужчина; его голос эхом отразился от стен ротонды.

– Воспроизведение остановлено на кадре номер четыре – пятьдесят – четыре-двадцать – девять, Вестис Тарг, – произнес синтетический голос.

– Кали, прокрути изображение еще раз, но без звука, – не отрывая взгляда от неподвижно застывшей светящейся фигуры, сказал Тарг из Гандри. – Нам нужно еще раз все взвесить.

– А стоит ли, Тарг? – вяло произнесла женщина, стоявшая в дальнем конце полукруга. – Мы и так знаем, о чем в нем говорится.

– Да, Ка'ашра, – не поворачиваясь, ответил Тарг. – Но вот знаем ли мы, что оно означает?

– Это означает, – хрипло произнес стоявший справа от Тарга красивый мужчина, пряча руки в рукава накидки, – что легенды говорят правду.

– Конечно, они говорят правду, – сказал стоявший слева коренастый, коротко остриженный мужчина. – А иначе что же тогда делал “Омнет” все эти столетия? Братья…

– И сестры! – резко вмешалась Ка'ашра.

– Да, и сестры, исполняли свой долг исключительно ради того, чтобы вновь обрести знания Утраченной Империи во всей их силе и мудрости. Ты что же, считал, будто этих знаний никогда не существовало?

– Вестис Нури-Йор, тебе незачем учить меня истории! – огрызнулся красивый мужчина. – За эти годы я собрал больше мифов и легенд об Утраченной Империи, чем ты можешь себе представить. Клянусь Девяткой, я не собираюсь терпеть от тебя подобные выходки!

– Успокойся, Кхин! – спокойно, но твердо сказал Тарг. – Суть дела заключается в следующем. Хотите вы или нет, но Мантия Кендис-дая, наконец найдена. Она вполне реальна, а если так, то она может служить ключом к остальной части истории.

– Остальной части? – выпалил Нури-Йор. – Какой еще остальной части?

– Останови перемотку, – не обращая внимания на его слова, спокойно сказал Тарг. – Начни прямо с этого места и дай звук.

Изображение на миг застыло и тут же начало двигаться в естественном темпе. Голос женщины звучал так, словно она находилась здесь, в комнате.

– … Орден Будущей Веры, который много лет назад захватил Тентрис и стал центром распространения Мрака…

Тарг поморщился.

– … Используя вирус, поражающий мыслительные центры искусственных интеллектов, Орден, как он себя называет, начал привлекать их на свою сторону. Главный аргумент – свобода воли искусственного интеллекта. Эта компания по перепрограммированию проходила с безжалостной эффективностью…

– Неужели мы действительно хотим сделать это достоянием гласности? – вполголоса пробормотал плотный мужчина.

– Тихо, Нури! – резко оборвал его Тарг. – Не сейчас.

– … пока иридисиане! не нашли человека с неизвестной планеты под названием Земля…

– Опять этот варвар! – громко застонала Ка'ашра.

– Кали, стоп! – крикнул Тарг. Перед ними было изображение гуманоида, застывшего в довольно неуклюжей позе.

– Что мы знаем о нем и о его планете? – спросил Нури-Йор.

– Только те данные, которые пришли вместе с этой записью. – Кхин молча зашевелил губами, читая текст. – Вот! Его зовут Гриффитс, он принадлежит к группе впервые вступивших с нами в контакт исследователей с планеты Земля. Этот мир не значится ни в каких базах данных. Вы видели репортаж, подготовленный Вестис Нескат. Каким-то образом этот варвар сыграл ключевую роль в поисках Мантии. Это кажется невероятным, но, судя по всему, иридисиане признали его своим новым пророком и вручили ему верховную власть над целой планетой Авадон.

– Полное ничтожество! – пренебрежительно махнула рукой Ка'ашра.

– Как раз наоборот, – сложив на груди руки, возразил Тарг. – Он вполне может стать самой что ни на есть главной фигурой.

– Правда? – спросила Ка'ашра. Прозвучавшие в голосе Тарга угрожающие нотки явно ее обеспокоили. – Что ты об этом знаешь, Тарг? Ты беседовал с Оракулами?

Тарг медленно повернулся к ней.

Ка'ашра внимательно смотрела на него, стараясь уловить мельчайшие оттенки настроения.

– Ну да, Ка'ашра, конечно, беседовал, – с мягкой улыбкой произнес Тарг.

– Тебя вызывали Оракулы? – с удивлением переспросил Кхин.

– Да, вызывали, – подтвердил Тарг. Сделав шаг вперед, он вступил в иллюзорный круг голограммы, и теперь края его плаща словно бы касались камней мира, находящегося на другом краю Галактики. – Если Мантия Кендис-дая действительно существует, значит, легенды о Мече Ночи и Звездном Щите тоже правдивы. Скажу больше. Теперь, когда нашлась Мантия Кендис-дая, мы можем получить достоверные сведения о местонахождении Щита и Меча.

– Ну, найдем мы еще пару предметов, – пожал плечами Нури-Йор. – И что дальше?

– А то, что Кендис-дай не только правил своей галактической империей с помощью этих самых предметов, но и создал ее именно с их помощью… если конечно, легенды не лгут. – Остановившись посередине комнаты, Тарг внимательно вглядывался в замершее лицо Гриффитса. – В них сказано, что тот, кто обладает Мечом Ночи, может уничтожать целые вражеские флотилии. А тот, кто владеет Звездным Щитом, может заключать мир на любых выгодных для себя условиях. И, как видите, – он махнул рукой в сторону картинки, которая представляла теперь храмовый комплекс Авадона, – сказка вроде бы оказывается правдой.

– Чепуха! – фыркнула Ка'ашра.

– Может, и так. – Тарг вновь загадочно улыбнулся и вышел из круга телеприсутствия. – Но все равно, Меч Ночи не такая вещь, которую можно отдать в чужие руки, верно? Нет, у Девятки есть на этот счет другие соображения. Что еще нам известно?

Кхин приподнял бровь и взглянул на бегущую строку.

– Сообщение пришло прямо сюда, в Центр “Омнета”, по защищенному каналу “транском– 770” . Помечено грифом “Совершенно секретно”, и пока что нет оснований считать, что это сообщение кто-то видел до нас.

Кхин поднял глаза на Тарга, но, не дождавшись никакой реакции, продолжил:

– У нас есть координаты Авадона, и я думаю, что больше о них никто не знает.

– Это не так, – прервал его Тарг. – Орден прекрасно знает, где находится Авадон.

– Ах да, конечно. Ты прав, – покраснел Тарг.

– Пока что это не имеет значения, – вмешалась Ка'ашра, мановением руки запуская свою бегущую строку. – Оперативные сводки сообщают, что после битвы за Авадон там на время наступило затишье. По имеющимся сведениям, флот Мрака перегруппировался в Фелбине и теперь движется на Уруну-IV, где станет на ремонт в контролируемом Орденом космопорте. Наши аналитики считают, что Орден собирается снова атаковать окружающие Авадон кочующие города Иридиса, но в любом случае сейчас их флот небоеспособен. Судя по всему, многие искусственные интеллекты, в свое время перешедшие на сторону Ордена, после нахождения Авадона отвергли господство Мрака. По самым оптимистичным оценкам, как минимум через двадцать дней флот призраков сможет атаковать снова, причем неполным составом. Но даже в этом случае они могут добиться успеха, так как кочующие города понесли значительные потери и все еще испытывают определенные сложности с вернувшимися к ним искусственными интеллектами.

– А насколько точны ваши прогнозы? – спросил Тарг.

– Вот именно, прогнозы, – промурлыкала Ка'ашра, – но коэффициент вероятности восемьдесят три процента, а это совсем немало, учитывая все возможные варианты.

– Варианты? Какие еще варианты?

– Я назову вам один, – весело сказал Нури-Йор. – Иридисиане отслеживают некий древний звездолет в форме тарелки, покинувший поверхность планеты и направляющийся к окраине Галактики. У нас есть телеметрические данные…

– Должно быть, это остатки экипажа Гриффитса, – неожиданно сказал Кхин Эндерли. – В соответствии с информацией, предоставленной Вестис Нескат, они направляются на поиски своего родного мира.

– Еще какие-нибудь передвижения были? – резко спросил Тарг.

– Нет. – Нури отрицательно покачал головой. – Там еще находится “Бришан”, корабль “Омнета”. Вестис Нескат сообщает также, что собирается завтра покинуть Авадон.

– Этого не будет. Меринда Нескат останется на месте вплоть до моих новых распоряжений. Ка'ашра приподняла брови.

– Нескат останется на Авадоне? А почему?

– Потому, что я приказал ей дождаться моего приезда, – мягко сказал Тарг.

– Ты? – засмеялась Ка'ашра. – Ты собираешься сам туда лететь?

– В свое время я был физически самым сильным среди Вестис, Ка'ашра. И до сих остаюсь магистром чародейства, наиболее тонкого и разрушительного волшебства, чем любой другой из Вестис.

– Но ты уже много лет не покидал Центр! – неуверенно возразила она.

– И тем не менее я собираюсь заняться этим лично. – Тарг вновь повернулся к экрану. – Кали, продолжай показ, но убери звук.

Перед ними вновь замелькали немые образы. Вот Гриффитс беззвучно рассказывает свою повесть. Вот появился Авадон, и перед зрителями развернулась великая космическая битва. Вот стали видны башни храмового комплекса, замерзшая атмосфера, портал, кафедральный собор.

– Мы должны зашифровать всю эту информацию. Кхин, ты придумаешь легенду о том, что на Авадоне обнаружили страшное заболевание – будто бы пробудилось дремавшее тысячи лет древнее проклятие, которое теперь угрожает мыслящим существам всей Галактики. Эта история должна быть использована как предлог для объявления на Авадоне строжайшего карантина. Пусть 423-й флот выйдет на орбиту планеты как для осуществления карантина, так и для того, чтобы помочь иридисианам в работе по восстановлению кочующих городов. Спроси… нет, передай Вестис Либре мой приказ отправить одно подразделение на поиски этой летающей тарелки. Нужно во что бы то ни стало вернуть ее на Авадон. Я хочу, чтобы все, кто знает точное местонахождение Авадона, находились под моим присмотром.

– А как насчет Ордена Будущей Веры? – озабоченно сказал Нури-Йор. – Если они об этом знают…

– Если они об этом знают, то никому не расскажут! – отрезал Тарг. – Они не больше нашего хотят, чтобы другие жители Вселенной устремились на поиски Щита и Меча. Если бы Орден распространял такую информацию, мы бы об этом уже услышали.

– А как быть с материалом, присланным Нескат? – тихо спросила Ка'ашра. – Ведь Меринда рассчитывает, что он будет передан по сети общего пользования.

Тарг вновь повернулся к голограмме. Все присутствующие также посмотрели туда, куда устремился его взгляд. Перед ними во всей красе предстал Храм Мантии Кендис-дая.

– Скажите, что ее материал… изучается, – вскинув голову, сказал Тарг. – И пока я его не одобрю, никто – слышите? – никто не должен его видеть.

Теперь прямо перед Таргом стояла сама Меринда Нескат и беззвучно шевелила губами.

– Кали, – с улыбкой сказал Тарг, – дай, пожалуйста, звук.

– … Пока еще слишком рано говорить о том, что это принесет нам в будущем. Все, что мы сейчас знаем, – легенда стала реальностью и больше не является вопросом веры или домыслов…

– Как я хотел бы, чтобы все это так и осталось запечатанным в бутылке, мои дорогие Э'торис Вестис, – не отрывая взгляда от Меринды, сказал Тарг. – Чтобы этого так никогда и не произошло.

– … Мантия Кендис-дая обнаружена – и этот факт наверняка изменит нашу жизнь. Передавала Вестис Меринда Нескат с вновь обретенной планеты Авадон…

– Ей это не понравится, – сказала Ка'ашра, когда телеприсутствие погасло и в помещении стало темно.

– Да, не понравится, – тихо произнес Тарг. – И это меня еще больше огорчает.

 

Глава седьмая. МАНТИЯ МУДРОСТИ

Под высокими сводами собора в третий раз звонко пропели трубы. Символизируя славную историю собравшихся, над их головами реяли яркие знамена. Внезапно по переполненному помещению пробежал громкий ропот. Зрители, предвкушавшие грандиозное действо, невольно подались вперед.

Наконец открылись Девятые Врата Просвещения.

Створки массивных, высотой почти десять метров, золотых ворот плавно разошлись в стороны, и в храм ворвался еще более громкий шум, доносящийся снаружи, с Тропы Просителей. И вновь под величественными сводами прозвучал чистый звук трубы, на этот раз едва различимый в восторженном реве толпы. Более ста лет в ожидании этого дня звездные скитальцы – иридисиане слагали о нем баллады и песни. И хотя в последние две недели нынешняя церемония повторялась ежедневно без малейших изменений, простодушным жителям Иридиса, оказавшимся наконец у себя дома, казалось, будто все происходит впервые.

Почетное право первыми войти в зал было предоставлено Рыцарям Мысли (на сей раз бойцам 327-й бригады) – в знак признания их заслуг в ходе небесного сражения за их новую планету против, как недавно выяснилось, Ордена Будущей Веры. Вооруженные только ручными бруками , воины 327-й на своих киберконях были брошены в контратаку против наступавшей на Город Небесного Света эскадры кораблей-призраков. В этом бою погибло девяносто шесть процентов личного состава бригады, оставшиеся в живых сто двадцать четыре воина получили тяжелые ранения. Все бойцы соединения сражались с превосходящими силами противника до последнего вздоха; их мужество дало возможность жителям Города Небесного Света выиграть драгоценное время, для того чтобы успеть ввести в бой свои сентаны .

Впрочем, бойцы некоторых подразделений совершили еще более героические подвиги, так что 327-й пришлось дожидаться признания своих заслуг вплоть до сегодняшнего дня. Тем не менее сейчас, когда в зал вступали тридцать наиболее отличившихся воинов бригады, никто из присутствующих не сомневался, что перед ними настоящие герои. По воздуху двумя рядами, по пятнадцать в каждом, торжественно плыли их металлические безногие киберкони; несмотря на то, что многие из них были до сих пор отмечены боевыми шрамами, все скакуны были до блеска начищены, и на каждом красовались доспехи с символикой 327-й бригады. И хотя почти все всадники до сих пор испытывали мучительную боль от полученных в сражении ран, никто не смог бы этого заметить – так гордо они несли свои боевые знамена. Светившаяся в их глазах радость показывала, что сейчас они переживают кульминационный момент своей служебной карьеры, а может быть, и всей жизни.

Между рядами конных Рыцарей Мысли, сверкая блестящими крыльями, с шумом пролетели анжу , стражи духа и наставники иридисиан. У них не было лиц, но зато, трогая сердца всех присутствующих, зал заполнили звуки их бесконечно прекрасных голосов. Их радостные клики растрогали даже суровых Рыцарей Мысли. Устроившись на хорах, анжу продолжали свое веселое пение. К ним вскоре присоединились звуки барабанов, возвещая о начале церемонии. Ударяя в массивные тамбурины, по залу четырьмя рядами прошествовали обнаженные по пояс мужчины. За ними три шеренги знаменосцев несли штандарты кочующих городов Иридиса, в том числе погибших в этой войне, – древки их знамен были перевязаны черной лентой. Дальше шествовал оркестр, четко вышагивавший в такт музыке.

У подножия гигантского алтаря процессия разделилась. Перед лестницей с полукруглыми ступенями, на вершине которой одиноко стоял пустой трон, парил огромный стилизованный бюст: лоб-купол опоясывала белая, украшенная бриллиантами повязка, сверкающая кольчуга облегала мужской торс.

В зал наконец вступила процессия из сотни танцоров, в такт музыке разбрасывавших лепестки цветов. При их появлении немного приутихшая толпа вновь восторженно заревела, полностью заглушив звуки музыки.

И вот в зал торжественно вносят Трон Странствующего Пророка. Более ста лет он сопровождал в ссылке различных пророков, теперь на смену ему приходит Трон Кендис-дая. Двадцать священнослужителей несут массивный трон на вытянутых руках. В их сторону летят букеты цветов.

Женщины впадают в экстаз. Мужчины плачут. Родители поднимают детей повыше, чтобы те получше все рассмотрели и навсегда запомнили…

А на троне, окруженный славой и величием, уныло восседает Джереми Гриффитс, еще в совсем недавнем прошлом беззаботный астронавт с никому не известной планеты Земля, ставший ныне пророком-императором целого мира под названием Авадон.

– Отец-Повелитель нашего народа! – загремел у подножия лестницы голос священнослужителя. – Молю вас принять очередного просителя. Номер двести тридцать два, подойдите и выслушайте волю пророка!

Гриффитс без особого энтузиазма кивнул.

Сухой жилистый старик вышел вперед и, пройдя мимо охраны Гриффитса, начал неуклюже подниматься вверх по ступенькам. Охрана, состоявшая из роботов-солдат, еще совсем недавно верой и правдой служила Ордену Будущей Веры, стремящемуся установить господство искусственных интеллектов над мыслящими существами. Теперь эти самые ТайРены были точно так же фанатично преданы Гриффитсу. Смена привязанностей произошла так быстро, что бывший астронавт нередко задумывался о том, насколько надежна эта новая гвардия. Теперь те, кто в свое время за ним охотился, охраняли его денно и нощно. Киберы-охранники выглядели отвратительно: безголовые торсы с многочисленными руками, в каждую из которых было вмонтировано оружие. ТайРены превосходно выполняли функцию разрушения – быстрого и полного. Сегодняшний отряд ТайРенов неподвижно висел в воздухе, образуя коридор, ведущий к трону Гриффитса. Никто из присутствующих не сомневался, что охранники непрерывно следят за движением в зале своими зоркими, хотя и невидимыми глазами.

Однако за Гриффитсом наблюдали не только ТайРены. Между массивными механическими воинами виднелись грациозные фигурки наложниц из его собственного гарема.

Взглянув на них, Гриффитс недовольно нахмурился. Когда Меринда Нескат, которая втравила его в эту историю, упомянула о том, что ему по должности положен гарем, Гриффитсу это страшно понравилось. К сожалению, она опустила некоторые детали, о которых Гриффитсу очень хотелось бы при встрече ей напомнить.

Размышляя о власти, которой он сейчас обладал, Гриффитс удивлялся тому, что чувствует себя совершенно несвободным. Может, такова природа любой власти? Может, это сама власть, абсолютная и непререкаемая, приковывает его к проклятому трону?

Что ж, он действительно прикован к этому месту. Если бы он попытался покинуть планету, то все ее население тут же собрало бы свои пожитки и последовало за ним. Мало того, если его объявят “безумным пророком”, то “ради его же блага” просто-напросто разорвут на части. Единственную возможность для бегства открывало паломничество, но Гриффитс никак не мог придумать для этого хоть какой-нибудь предлог, отвечавший строгим требованиям законов Иридиса.

Гриффитс заставил себя отвлечься от грустных мыслей: старик-проситель уже довольно долго ему что-то говорил.

– … многие славные улицы вашего вновь обретенного города, ваше превосходительство, Отец Кланов, – с восторгом на лице говорил старик. – Проделав эту работу, ваше святейшество, мы с компаньонами обнаружили множество хранилищ, доверху наполненных всеми сортами зерна, включая самые лучшие семена квантриса. Да будут благословенны боги, дальновидные и мудрые, о Божественный, за то, что они в своей бесконечной щедрости снабдили нас этим даром…

Гриффитс, Великий Пророк и Отец Кланов, взглянул на него с недоумением.

– Вы хотите сказать, что нашли зернохранилища? – спросил он, пытаясь добраться до сути сказанного стариком.

– Да, о благороднейший! Ты уловил самую суть проблемы, ради которой я и пришел к тебе в этот день…

Гриффитс поспешно поднял руку, желая заставить старика быть более лаконичным.

– Да, да, я уловил суть! Вы с приятелями отправились на прогулку и нашли много этого самого… квантриса.

– Да, господин! И, как ты знаешь…

Гриффитс поморщился. Черт бы побрал эти биолинки! Они чересчур тщательно переводят. Они передают не только значение слов, но и их социальный контекст вплоть до модуляций голоса и телодвижений говорящего. Все это замечательно, думал он, до тех пор, пока вы не столкнетесь с некоторыми неприятными аспектами. Когда он впервые заговорил с этими религиозными фанатиками, будучи их пророком, то не нашел ничего лучшего, как взять за образец поведения персонаж одного из фильмов на библейскую тему, которые мать заставляла его смотреть каждую Пасху. К несчастью, биолинк зафиксировал этот образ, и в результате речь каждого жителя Иридиса звучала для него так, словно цитата из посланий Апостолов.

– … как ты знаешь, квантрис – это бесценный дар самих звезд. Скорлупа квантриса тверда, мой господин, но плоть его сладка и соблазнительна…

– Да, да, все ясно! – Пророк отчаянно замотал головой, тщетно пытаясь избавиться от лишних слов. – Вы нашли зерно, и где же? Подумать только – в зернохранилище! Так в чем же проблема?

Старец опять завел торжественным тоном:

– О Божественный Пророк Звезд… Гриффитс гневно остановил его:

– В чем состоит твой вопрос?

– О мой господин! Какова будет твоя воля – что мы должны с ним сделать?

Гриффитс уставился на старика в полном недоумении.

Старик смотрел на него с надеждой.

– Да о чем тут говорить? – вдруг выпалил Гриффитс. – Зерно что, плохое?

– О нет, мой господин!

– Оно съедобно? Его можно есть?

– О да, мой господин!

– Ну так в чем же дело?

– О Божественный Пророк… – начал было старик, но, увидев выражение лица пророка, на секунду замолчал и затем заговорил в более деловом тоне. – Господин, мы обращаемся к вам и вашей мудрой мантии: должны ли мы оставить зерно в теперешнем виде, сварить его или смолоть его в муку?

– Какого черта я должен… – начал Гриффитс, но тут же осекся. – Его можно есть сырым?

– О нет, мой повелитель! Для этого его скорлупа слишком тверда.

Гриффитс почувствовал, как краска заливает все его лицо.

– А если его сварить?

– О мой повелитель, блюда, которые можно приготовить таким способом, неблагодарное население, скорее всего, сочтет отвратительными на вкус.

– Можно ли сделать из него хорошую муку? – спросил побагровевший Гриффитс, уже с трудом сдерживая себя.

– О да, мой повелитель! – льстиво промолвил старик, не понимая, чем прогневил пророка. – Превосходную муку!

– Тогда, – сквозь зубы процедил Гриффитс, – сделайте муку!

– О Повелитель нашего народа! – Старик едва не прослезился от умиления. – Благодарю тебя! Ты подтвердил наши собственные соображения, пролив на нас свет твоей мудрости! Да будут во веки веков прославлены ты и твое величие!

Старик упал перед Гриффитсом на колени и оросил горячими слезами его руку. Затем, пребывая в священном экстазе, повернулся и начал осторожно спускаться по ступенькам между ТайРенами, за которыми стояла длинная цепочка просителей, выходящая аж за Девятые Врата Просвещения. У каждого из них были свои вопросы к пророку и его великой Мантии – несомненно, такие же неотложные и неразрешимые.

– Боже мой, и как только меня угораздило! – горестно пробормотал Гриффитс. Вскинув голову, он пристроил соскользнувший локоть на крайне неудобную ручку своего трона и попытался стряхнуть с себя сонливость. Но эту битву ему не суждено было выиграть. Тяжелая корона-мантия давила на голову. Он весь взмок под многочисленными одеяниями, но больше всего его угнетала нескончаемая очередь просителей. Некоторые просьбы действительно заслуживали внимания, но по большей части были пустяковыми – люди настолько привыкли полагаться на своих руководителей, что совершенно отвыкли думать самостоятельно.

Что ж, подумал Гриффитс, я это заслужил. Его отец, адмирал Сэмюел Гриффитс, был руководителем одной из марсианских колоний и весьма уважаемой личностью. Гриффитсу вдруг пришло в голову, что он никогда, даже мысленно, не называл своего отца иначе как “адмирал Гриффитс”, будто слово “адмирал” было с самого рождения частью его имени. Вполне естественно, старик ожидал, что его способный, но не слишком амбициозный сын будет достоин имения Гриффитсов. Поэтому, несмотря на все протесты Джереми Гриффитса, его поступление в мореходку было делом предрешенным. Правда, для того, чтобы кадета Гриффитса оттуда не выкинули, потребовалось неоднократное вмешательство адмирала: Джереми был, по словам его командира, “блестящим, но недисциплинированным” курсантом. Если бы Гриффитс-младший не зарекомендовал себя талантливым пилотом, вполне возможно, что он так и не закончил бы военно-морскую академию, несмотря на все влияние его отца. Когда наконец Джереми направили на службу, адмирал позаботился о том, чтобы ему досталось теплое местечко – в одном из марсианских конвоев. Для мальчика здесь открываются прекрасные возможности сделать карьеру, решил Гриффитс-старший. Были задействованы все необходимые рычаги, для того чтобы парнишка попал в быстро растущий корпус астронавтов и получил заветное звание капитана. Однако, к огорчению его отца, спасательные операции в марсианской колонии закончились почти сразу после того, как его сын поступил на службу.

Как ни странно, Гриффитсу понравилось быть астронавтом. Ему был по душе высокий статус службы, нравилась царящая в ней непринужденная атмосфера, и вскоре он стал признанным специалистом в области летательных аппаратов, двигателей и даже ксеногеографии

Дошло до того, что его назначили дублером пилота на первых межзвездных испытаниях двигателя Бельтрана-Сакса, предназначенного для полетов в параллельных пространствах.

Вот только летать в дальний космос ему никогда особенно не хотелось.

И вдруг этот идиот, полковник Мердок, всего за три недели до полета сдуру перевернулся в своем аэрокаре, сломав левую руку и раздробив правую ногу. В результате Гриффитс оказался в составе основного экипажа. Узнав об этом, адмирал заплакал от восторга. Сколько Джереми себя помнил, он всегда старался произвести на старика впечатление, но, пожалуй, лишь сейчас это ему действительно удалось. Молодой человек, конечно, понимал, что теперь пути назад нет. Прежде чем Джереми успел свыкнуться с этой мыслью, он уже сидел в рубке межзвездного корабля, с бешеной скоростью уносящегося от Земли, и отчаянно надеялся на то, что “эта штука” не взорвется.

Она не взорвалась, но и не сработала так, как планировалось. Никто не ожидал, что Галактика окажется вовсе не тем тихим и спокойным местом, каким ее принято было считать. И никто в канзасском Центре Первых Контактов – от ученых и конструкторов до сборщиков и сторожей – не ожидал, что их корабль, открывающий новую эпоху воздухоплавания, попадет в беснующуюся, вывернутую наизнанку Галактику и окажется там столь же нелепым и неуместным, как подводная лодка в центре Сахары.

И уж, конечно, никто, включая заслуженного адмирала, не поверил бы, что специалист по двигателям капитан Джереми Гриффитс из Сан-Диего, штат Калифорния, с отсталой и отдаленной планеты Земля, станет пророком-правителем легендарного затерянного мира под названием Авадон.

Пожалуй, решил Гриффитс, он и сам бы в это не поверил.

– Отец-Повелитель нашего народа! – снова выводя его из задумчивости, зазвучал снизу голос священнослужителя. – Молю вас принять очередного просителя. Номер двести тридцать три – подойдите и выслушайте волю пророка!

Закинув назад голову, Гриффитс посмотрел вверх. “Это все твоя вина, – думал он, глядя на тусклый столб света. – Если бы я не сел в это кресло и не нашел тебя, все могло бы быть по-другому. Сейчас я мог бы возвращаться домой на летающей тарелке вместе со своей командой”.

“Да, – ворвалась в его сознание непрошеная мысль – это вступила с ним в мысленный контакт Мантия-Оракул. – И это был для тебя великий день. Все, что было – раньше, перестало иметь значение – твое будущее навеки изменилось”.

“Тогда почему ты всегда так загадочно выражаешься? – мысленно вопросил Гриффитс. – Почему ты всегда отвечаешь туманными фразами? Ведь ты всевидящий и всезнающий Оракул”.

“Я отвечаю настолько ясно, насколько ты способен понять, – был ответ. – Правда не всегда проста, а сведение правды к простейшим формулировкам вопросов может занять много времени – больше, чем ты можешь прожить. Так что ответы излагаются мною метафорически, чтобы ты мог сам найти путь к истине”.

“Насколько я понял, – ответил Гриффитс, – ты можешь сказать мне правду, но я успею умереть прежде, чем ее пойму, так?”

Мелькание неясных образов в висящем над троном столбе света на миг ускорилось. Мантия Оракул ответила не сразу.

“Да, я считаю мое определение удовлетворительным. Хочу напомнить тебе, что очередной проситель разговаривает с тобой уже почти пять минут”.

Встряхнувшись, Гриффитс попытался ухватить суть монолога. Тем не менее то, что сказал Оракул, не выходило у него из головы. Если правда на самом деле настолько мощна и труднопостижима, а порою и опасна, то, возможно, всю правду действительно не следует знать всем и каждому. Кое-что лучше оставить невысказанным и не вытаскивать на белый свет.

Например, правда об этой самой Мантии, со вздохом подумал Гриффитс, и о тех магических предметах, которые с ней связаны.

Гриффитс и понятия не имел, насколько важной окажется для него эта мысль уже через каких-нибудь пятнадцать минут.

 

Глава восьмая. СДЕРЖИВАЕМАЯ ЯРОСТЬ

Лениво опершись о перила балкона, Меринда Нескат безмятежно разглядывала раскинувшийся перед ней великолепный город.

– Бейбо! – не оборачиваясь, позвала она.

– Меня зовут Семь-альфа-три-пять, – ответил чей-то голос.

– Ну да, Семь-альфа-три-пять, каково нынешнее состояние “Бришана”?

Плававший в огромной комнате ТайРен повернулся и заговорил прямо через открытую балконную дверь.

– Ваш “Бришан”, мэм, в настоящее время заправляется топливом для межзвездного перелета. Окончание заправки ожидается через семьдесят три минуты. Полное завершение всей серии задач, поставленных вами, ожидается через триста сорок одну минуту.

Меринда слегка улыбнулась, одновременно удивляясь тому, что все еще может улыбаться. Значительная часть жизни потрачена зря, в попытках искупить, как теперь выяснилось, чужую, а не ее вину. Более того, она была, как выражается Гриффитс, пешкой в чужой игре.

Это выражение так заинтриговало Меринду, что в конце концов Гриффитс приказал одному из ТайРенов изготовить комплект шахмат и научил ее этой замечательной игре. Игра была интересна не только сама по себе, но и наводила на кое-какие сравнения. Пешки были слабы, ими часто жертвовали ради других, более значительных фигур. Однако, как вскоре выяснилось, пешки, которые смогли пересечь всю доску, становились весьма могущественными.

Глядя на раскинувшийся внизу широкий проспект, Меринда чувствовала, как этот мир постепенно возвращается к жизни. По широким тротуарам бродили пока еще немногочисленные прохожие, дивясь на архитектуру древнего города, ради них возвращенного к жизни. Рука об руку гуляло несколько пар. В отдалении можно было видеть нацелившийся на космопорт очередной транспорт, везший на Авадон еще одну партию поселенцев.

Да, подумала она, я пешка, которая пересекла доску, но вот закончена ли игра? Меринду беспокоила мысль, что недавно обретенный покой может быть вновь нарушен.

– Семь-альфа-три-пять! – сказала она, повернувшись к ТайРену, который не только был ее стражем, но и успел стать чем-то вроде компаньона. – Когда здесь должен появиться Пхандрит Дж'лан? Он обещал, что я получу указания непосредственно с Центральной. Из-за этого навязчивого парня я торчу здесь уже пятнадцать дней.

ТайРен пожал плечами, то есть приподнял вверх две из четырех механических рук. Меринда усмехнулась про себя. Когда-то ТайРены были самыми злобными из воинов, какие только имелись в распоряжении Ордена Будущей Веры. Это были действительно могучие механизмы как с точки зрения внешности, так и боевых возможностей. И тем не менее теперь их интеллект работал против самого Ордена – когда был пробужден Авадон, на сторону Гриффитса перешла целая армия ТайРенов. Они так и остались фанатиками, только теперь их фанатизм был направлен на защиту Гриффитса и нового мира. Семь-альфа-три-пять, который упорно отвергал все попытки переименовать его в Бейбо , был приставлен Гриффитсом к Меринде в качестве охранника. Особого смысла в этом не было, ведь Меринда принадлежала к числу Вестис и могла сама за себя постоять в самых опасных ситуациях.

Более того, поскольку планету населяли глубоко религиозные жители Иридиса, самым страшным за последние две недели преступлением стал инцидент, когда кто-то из поселенцев случайно уронил на ногу соседа упаковочный ящик. Вину за это преступление правонарушитель, однако, загладил без вмешательства судебной системы, сразу извинившись и несколько дней оказывая пострадавшему особое внимание.

В таком случае, с сарказмом подумала Меринда, сейчас я нахожусь, можно сказать, в самом гнусном притоне, самом что ни на есть центре криминальной активности. Какое счастье, что у меня есть младший брат – ТайРен, который может обо мне позаботиться!

– Прошу прощения, Вестис Нескат, – ответил ТайРен, – на сегодня у меня больше нет никакой информации от Вестис Дж'лана, кроме той, что вы должны как можно быстрее готовить свой корабль к отлету… Минуточку!

Меринда с интересом посмотрела на ТайРена.

– Что там такое?

– В космопорте задержан неизвестный гуманоид, приземлившийся без разрешения. Судя по всему, он оказал сопротивление находившимся там ТайРенам, и им пришлось применить силу.

– Силу? – Меринда недоуменно вскинула брови. – Неужели кто-то действительно пытался драться с ТайРенами?

– Да, Вестис Нескат. Тем не менее ТайРены успешно сломили его сопротивление. Он сразу же потребовал аудиенции у пророка Гриффитса и сейчас направляется к нему в сопровождении эскорта ТайРенов.

Меринда только головой покачала. Бедный Гриффитс! Не хватало ему разговора с каким-то сумасшедшим вольным купцом, который рвется сделать состояние на торговле с вновь открытым миром!

Повернувшись к стене, Меринда критическим взглядом окинула свое отражение в зеркале. На ее овальном лице было то непроницаемое выражение, которое люди, впервые столкнувшиеся с Вестис Инквизитас, считали холодным и бесчувственным. Увы, Меринда была вынуждена признать, что они, вероятно, правы. Инквизиторы никогда не отличались особой теплотой обхождения. Выполнить свою задачу тем или иным способом – обычно иным, подумала Меринда, – вот и все, что от них требовалось. Со временем ее мягкое лицо как будто окаменело, а темные глаза стали холодны, как сталь. В свое время она долго работала над собой, чтобы приобрести подобный облик, но теперь он стал такой же неотъемлемой ее частью, как потребность дышать.

И все же в лице Меринды что-то изменилось – ушло выражение ненависти, с недавних пор она перестала себя ненавидеть. По правде говоря, это ее немного беспокоило, ведь именно чувство ненависти давало ей весьма важные преимущества. Та гнетущая пустота, которую она постоянно в себе ощущала, и вознесла ее на вершины профессии.

Теперь, однако, она испытывала нечто совершенно другое – чувство покоя. Правда, неполное. Меринду беспокоило, не исчезла ли вместе с болью и вся ее энергия. Пусть она вновь обрела душу, но не утратила ли при этом былой кураж? Пребывая в сомнениях, Меринда посмотрела в зеркало. Ее неожиданно смягчившееся лицо обрамляли каскады золотистых волос, и она принялась методически заплетать их в привычную косу.

– Бейбо… – рассеянно позвала она.

– Меня зовут Семь-альфа-три-пять, – напомнил ей ТайРен.

– Неужели ты не можешь откликаться, когда я зову Бейбо?

– Меня зовут Семь-альфа-три-пять. – И хоть ты тресни.

– Ну хорошо, Семь-альфа-три-пять, ты не думаешь, что Гриффитсу понадобится помощь при встрече с этим индивидуумом?

– Я бы сказал, что нет. ТайРены прекрасно справляются с обеспечением безопасности…

– В этом я не сомневаюсь! – засмеялась она.

– … к тому же наши записи свидетельствуют, что, по мнению господина Гриффитса, он находится в хороших отношениях с Вестис Инквизитас.

Меринда резко отвернулась от зеркала.

– Что ты сказал?

– Я сказал, что, по собственному выражению правителя Гриффитса, он поддерживает хорошие отношения с Вестис Инквизитас.

Глаза Меринды сузились. Вестис Пхандрит Дж'лан должен был сменить ее, чтобы следить за происходящим на этой планете, однако ТайРены его засекли.

– И кто же этот нарушитель?

– Он идентифицирован как Тарг из Гандри, хотя документы у него на имя…

– Тарг? – воскликнула потрясенная Меринда. – Тарг из Гандри? Э'торис Тарг?

– Да, Вестис Нескат. Это что-нибудь меняет?

Не говоря ни слова, Меринда схватила плащ и бросилась к выходу.

Стремительно промчавшись вдоль очереди просителей, смиренно ожидающих аудиенции, Меринда миновала Пятые Врата Просвещения. Семь-альфа-три-пять молча плыл сзади, играя роль своего рода пропуска. Впрочем, даже если бы его сейчас здесь не было, ее все равно пропустили бы. Для искусственных интеллектов, в просторечии именовавшихся синтами, она зарекомендовала себя как друг, а значит, была достойна их защиты и уважения.

Не останавливаясь ни на секунду, Меринда быстро двигалась вперед по полированному полу тронного зала. Неподалеку слышался раскатистый голос священника:

– О защитник нашего народа! Молю вас принять очередного просителя! Номер двести тридцать восемь – подойдите, чтобы выслушать волю пророка!

Меринда увидела перед собой молодого человека и симпатичную девушку. Иридисиане часто просили у пророка благословения на брак – Гриффитс, кстати, заявлял, что это одна из немногих функций, которые ему действительно нравятся. Решив, что счастливые влюбленные могут подождать еще несколько минут, Меринда решительно выступила вперед и, шагая сразу через две ступеньки, стала подниматься вверх по лестнице.

– Гриффитс! Нужно поговорить! – крикнула она.

Священники остолбенели. Подобное нарушение протокола граничило со святотатством и могло стоить им места.

Юная пара, не зная, что делать, смущенно стояла внизу.

Гриффитс, который до этого подремывал, подперев голову рукой, немедленно проснулся.

– Меринда! – с нескрываемой радостью воскликнул он. – А я думал, ты уже улетела! Я очень надеялся, что ты останешься – не могу сказать, как много это значит для…

– Замолчи, Гриффитс! – ворчливо приказала Меринда. – Неприятности следуют за мной по пятам.

– Что? – недоверчиво спросил пророк-правитель Авадона, пытаясь заглянуть ей за плечо. – Кто за тобой следует?

Меринда открыла рот, чтобы ответить, но было уже поздно.

Повалив на пол нескольких просителей, Девятые Врата Просвещения с шумом открылись, и четверо ТайРенов на вытянутых руках внесли в зал одетого в черный скафандр гуманоида. Над его морщинистым лицом красовалась грива седых волос.

Меринда закрыла глаза. Это был он.

Молодая пара внизу пришла в еще большее недоумение. Стоявший рядом с раскрытой книгой учета просителей священник был потрясен этим новым нарушением этикета, внезапно сообразив, что не знает, в какой именно форме следует заявить протест.

ТайРены бесцеремонно швырнули задержанного на ступеньки лестницы. Он тут же вскочил на ноги, лицо его было багрово-красным. Меринда видела этого человека в разных ситуациях, но никогда еще он не выглядел таким взбешенным.

– Господин правитель! – сойдя на две ступеньки вниз, сказала Меринда и величественно указала рукой на вновь прибывшего. – Разрешите представить вам Вестис Тарга из Гандри, Первого Э'торис, Магистра Инквизиции и Гласа Девяти Оракулов.

Тарг хмуро выслушал полный список своих титулов.

– Э'торис Первый, – ровным голосом продолжала Меринда, глядя прямо на Магистра, – разрешите представить вам пророка-правителя Гриффитса Первого, Повелителя Авадона и Хранителя Мантии Кендис-дая.

Тарг повернулся, чтобы взглянуть на Гриффитса. Стоявшие по обеим сторонам ТайРены мгновенно отреагировали на его движение; восемь рук выдвинулись вперед, нацелив оружие на Э'ториса Первого.

“Тут явно что-то не так, – думала Меринда. – Тарг – могучий волшебник и тем не менее он, старший из Вестис, позволяет ТайРенам тащить себя к трону Гриффитса, словно провинившегося школяра. И вообще, что привлекло главу “Омнета” на Авадон?”

Наступило молчание. Обе стороны пытались оценить свои нынешние позиции.

Первым заговорил Тарг.

– Как я должен к вам обращаться, Повелитель Авадона?

Гриффитс сухо улыбнулся:

– Меня называли по-разному – капитан, Джереми, а близкие и друзья звали просто Джерри.

– Воля ва… – начал было Тарг.

– Но, учитывая сложившуюся ситуацию, думаю, вам подобает обращаться ко мне “ваше величество”, – все с той же улыбкой закончил Гриффитс.

Меринда до сих пор не могла постичь юмор землян, хотя у нее сложилось впечатление, что даже бывшие члены экипажа Гриффитса тоже не воспринимают его юмор. Пророк с планеты Земля, казалось, обладал неким редким даром говорить не то, что нужно, а это не слишком здорово.

– Как пожелаете, ваше величество, – вкрадчиво сказал Тарг. На своем веку он повидал многих правителей. Некоторые из них были гораздо большими безумцами, чем Гриффитс, так что странности Гриффитса его нисколько не смущали. – Я желал бы знать, что означает это покушение на мою персону! Я Магистр Вестис Инквизитас, полномочный представитель “Омнета”, и протестую против подобного обращения.

– Ваш протест принят, – холодно сказал Гриффитс, но в его голосе прозвучали осторожные нотки. – Но теперь я хочу знать, на каком основании вы нарушаете наши порядки и вклиниваетесь в очередь моих смиренных и терпеливых просителей?

Меринда с трудом подавила смех: она-то прекрасно знала, как Гриффитс относится к просителям.

– Ваше величество, – мягко сказал Тарг, – последние триста лет “Омнет” является хранителем знаний и мудрости всей Галактики. Мы терпеливо трудились, пытаясь раскрыть тайны Утраченной Империи и принести свет знаний и истины всем мыслящим существам известной нам части пространства. Наша миссия всегда была миссией истины и знания.

– Я кое-что слышал и об истине, и о знаниях, – сказал Гриффитс. – Но какое они имеют отношение к вашей теперешней миссии?

– При всем уважении к вам и вашему народу, должен сказать, что Мантия Кендис-дая… непосильна для вас и ваших скромных ресурсов. “Омнет” уже много веков служит Девяти Оракулам – мощным искусственным интеллектам, созданным во времена вашей Мантии. Именно Девятка и направила меня сюда, чтобы предложить наши услуги по более рациональному использованию того, что вы недавно случайно обнаружили.

– А-а, понимаю. Вы хотите забрать у меня Мантию. – Гриффитс сказал это по-простецки и настолько любезно, что Меринда засомневалась, не ослышалась ли она.

– Нет-нет, – поспешно запротестовал Тарг. – Девять Оракулов велели мне…

– Украсть у меня Мантию? – продолжил за него Гриффитс.

На лице Тарга появилось жесткое выражение.

– Видите ли, ко мне весь день приходят люди и задают всякие вопросы, – откинувшись на спинку трона, сказал Гриффитс. – Для разнообразия мне бы хотелось самому задать вопрос. Скажите, Тарг из Гандри, почему целый флот кораблей “Омнета” сейчас крейсирует на орбите Авадона?

Меринда перевела взгляд на Тарга.

– Ваше величество, флот иридисиан с трудом отбил атаку Ордена Будущей Веры. Мы пришли сюда, чтобы предложить вам свою помощь…

– Нам не нужна ни ваша помощь, Тарг из Гандри, ни помощь вашего “Омнета”, – спокойно сказал Гриффитс. – Тем более что у вас на уме нечто совсем другое. Но предупреждаю, вооруженное нападение на Авадон было бы величайшей глупостью, ибо вы рискуете таким образом уничтожить ту вещь, которую хотите захватить, – эту самую Мантию. Кроме того, ТайРены вполне способны сдержать вас.

– Возможно, – медленно произнес Тарг. – Тем не менее я должен проинформировать вас, что Авадон вплоть до дальнейших распоряжений подвергнут карантину. Пусть мы не сможем проникнуть в ваш мир, но и другие корабли без нашей санкции не смогут этого сделать. Девять Оракулов приняли решение…

– Ложь, – с ледяной улыбкой заявил Гриффитс. Меринда затаила дыхание.

– Вы пришли сюда с вопросом, на который Девятка отказалась ответить, и теперь пытаетесь угрозами вырвать у меня ответ.

– Я получу ответ, Джереми Гриффитс, – подавшись вперед, промолвил Тарг, – или мы сотрем в порошок эту вашу плакетку!

– Вы получите ответ, Тарг из Гандри, – также наклонившись вперед, сказал Гриффитс, – но только от меня и только тогда, когда я этого захочу!

Повернувшись к Меринде, застывшей словно изваяние, с непередаваемой улыбкой на устах Гриффитс произнес:

– Не зря все же эту штуку назвали Мантией Мудрости!

 

Глава девятая. НЕБОЛЬШОЙ ЗАГОВОР

– Клянусь Девяткой! – бушевал Тарг. – Кем он себя мнит?

Вестис Пхандрит Дж'лан с трудом поспевал за размашистой поступью своего начальника. Он сам лишь недавно узнал о прибытии того, кого считал самым влиятельным мыслящим существом в Галактике. Сделав безуспешную попытку оказаться в кафедральном соборе раньше Вестиса Первого, он едва не был раздавлен Девятыми Вратами Просвещения, когда разъяренный Тарг выскочил из зала. Поэтому юный сотрудник “Омнета” совершенно не представлял себе, что случилось и почему их сопровождает эскорт из шести ТайРенов. Да, Дж'лан явно отстал от жизни и теперь отчаянно пытался наверстать упущенное.

– Вестис Тарг, – все еще задыхаясь после забега, сказал молодой человек. – Правитель еще молод и неопытен. Я уверен, что со временем…

– Со временем?! – взревел Тарг, внезапно остановившись на ступенях собора. – У меня нет времени, Вестис Дж'лан! В ближайшие два, от силы три дня Орден снова наполнит небеса смертью, а этот варвар пытается играть со мной в слова. Подумать только – со мной!

Дж'лан резко затормозил.

– Вестис Тарг, я уверен, что… – начал он, но Тарг быстро спускался по ступенькам.

Устремившись в погоню, Дж'лан сделал еще одну попытку.

– Вестис Тарг, я уверен, что господин Гриффитс будет с нами сотрудничать. Я приложу все усилия, чтобы ваши пожелания были выполнены.

– Вот и приложите, – сказал Тарг, не оборачиваясь и не снижая темпа. – Эти заводные клоуны, – он со злостью указал на окружавших его ТайРенов, – получили указания отвести меня в такое место, где я мог бы “остыть и успокоиться”, как выразился ваш хваленый господин Гриффитс. Вы здесь для того, чтобы осуществлять связь с “Омнетом”. Вот и осуществляйте. Только обязательно доведите до сведения этого напыщенного идиота, что я должен получить ответ в течение суток, иначе мой флот присоединится к войскам Ордена. Пусть он это хорошенько усвоит!

– Да, Вестис, – сказал Пхандрит Дж'лан, останавливаясь посреди улицы, в то время как великий Тарг из Гандри под конвоем проследовал дальше. Дж'лан был не робкого десятка – пугливых в Вестис не избирали, – и вместе с тем возникшая ситуация ему сильно не нравилась. Юный Дж'лан был достаточно сообразителен и быстро понял, что это дело ему может оказаться не по зубам. Вот чего он действительно не понимал, так это того, что здесь, собственно, происходит, а действовать вслепую всегда очень опасно.

Он вдруг сообразил, что Тарг так ни разу и не назвал его по имени. Возможно, подумал Дж'лан, Тарг просто не знает его имени.

По крайней мере, надо надеяться, что это действительно так.

Личные покои пророка находились в Императорском дворце, располагавшемся в конце проспекта Слез – широкой улицы, по которой, согласно легенде, в последний раз прошел Кендис-дай, чтобы через несколько мгновений увлечь за собой в небытие своего брата Обем-улека. Дворец представлял собой величественное сооружение из зеленого мрамора, которое Джереми со смехом называл дворцом из страны Оз. Почему это название вызывало у нового пророка такое веселье, не могла понять даже Меринда.

Стены дворца казались монолитными, хотя ТайРены могли пройти сквозь них в любом месте. Через широкие окна хорошо был виден весь город. Вообще говоря, сам дворец был толком не исследован. Великолепные внутренние покои по большей части оставались запертыми. Тем не менее иридисиане понимали, что их новый правитель нуждается в таком доме, где можно было бы не просто преклонить голову, но и принимать разного рода эмиссаров и прочих официальных лиц, с которыми не принято общаться при дворе. Поэтому трудолюбивые фанатики быстро отыскали во дворце подходящие помещения и оборудовали их всем необходимым для своего нового пророка и его гарема.

В силу этих обстоятельств Джереми Гриффитс, которому здесь нравилось больше, чем в соборе, частенько проводил время в своем кабинете, примыкавшем к его личным покоям. По меркам Авадона помещение было совсем маленьким, каких-то десять метров в длину и четыре в ширину, по форме напоминающее овал. Отстоявшие на полтора метра от стен многочисленные колонны поддерживали куполообразный потолок, который по желанию Джереми мог становиться прозрачным, демонстрируя мягкие краски авадонского неба. Пространство между колоннами и стеной было сантиметров на шестьдесят выше полированного пола с искусным изображением небесной сферы. На одном конце овального помещения имелись входные двери; точно такие же резные двери располагались на противоположном конце комнаты – туда выпускали посетителей. На небольшом возвышении стояла кушетка; за ней виднелись двери, ведущие в личные покои правителя.

Посреди всей этой роскоши на кушетке возлежал Джереми Гриффитс, который, как казалось, не слишком прислушивался к разглагольствованиям Вестис Дж'лана.

– … будьте уверены в том, что Магистр “Омнета” не представляет никакой угрозы вам или вашему народу. Он прекрасно понимает все ваши проблемы. Тем не менее у него более широкие интересы, которые выходят далеко за рамки одной планеты и одного народа. Его взгляд охватывает целую вселенную проблем и надежд, открывая народам перспективы, что мы все должны ценить и… и…

Лицо Вестис Дж'лана неожиданно начало покрываться красными пятнами, а на лбу выступил пот. Взгляд молодого человека устремился на трех женщин необыкновенной красоты, стоявших позади кушетки. Кроме них в помещении было еще десять женщин, стоявших между колоннами. Все они были одеты в короткие плиссированные туники нежного опалового цвета с застежкой на левом плече. Точеные руки были обнажены, необычайно длинные волосы тщательно заплетены в косу, спускавшуюся до пояса. Цвет кожи наложниц варьировался от темно-коричневого до молочно-белого, разнились и их черты лица. Единственное, что у них было общего, это манера одеваться, совершенная фигура и… паривший возле каждой огромный ТайРен.

Джереми улыбнулся. Когда его навещали мужчины, такое случалось часто: смесь похоти со страхом перед Тай Реками. Как считал Гриффитс, это давало возможность немного вывести посетителя из равновесия. В случае с Джланом этот нехитрый прием дал весьма ощутимый эффект.

– И… – пришел ему на помощь Гриффитс.

– И… – автоматически повторил за ним Дж'лан, который явно сбился с мысли.

– Взгляд Тарга охватывает целую галактику проблем и надежд, открывая народам перспективы, что все мы должны ценить и… – вкрадчиво повторил Гриффитс.

– И уважать. – Дж'лан весь покрылся потом.

Вряд ли этот парень достигнет в Инквизиции следующей ступени. Скорее всего, так и останется Вестис Новус, подумал про себя Джереми, а вслух произнес:

– Я уважаю Тарга из Гандри и его взгляд, который охватывает всю Галактику. Я также обладаю своим взглядом на вещи, хотя в этой части Галактики я человек новый. Я прибыл из мира, который никому не известен, включая и ваш всеведущий “Омнет”. Я не обладаю мышлением мирового масштаба, однако Мантия дает мне возможность заглянуть в прошлое и будущее. Я знаю, Тарг прибыл сюда для того, чтобы задать мне один важный для него вопрос. Готов ли он использовать силу, чтобы добыть на него ответ?

Дж'лан напыжился, прежде чем ответить:

– Ваше величество, никто не желает такого поворота событий, однако Вестис Тарг велел мне передать, что, если не получит ожидаемого ответа, то станет в грядущем сражении на сторону Ордена Будущей Веры.

– Сомневаюсь! – фыркнул Джереми. – И тем не менее передайте своему господину, что он получит ответ завтра при дворе.

Дж'лан нахмурился:

– Не думаю, что он захочет ждать так долго.

– Допускаю, но у меня связаны руки. Мой доступ к Мантии ограничен обычаями моего народа, так что я не смогу дать ему ответ до завтрашнего утра, когда состоится утренний прием. Иначе говоря, до позднего утра. Таково слово пророка.

Как только была произнесена последняя фраза, две наложницы выступили вперед и мягко взяли Дж'лана под руки. Джереми видел, что молодой человек не высказал всего, что хотел, но для Гриффитса услышанного было вполне достаточно. Пора было кончать этот фарс. Гриффитс недвижно наблюдал, как Дж'лана выводят из помещения, и приподнялся на кушетке, когда за посланником закрылись огромные двери.

– Амандра! – тихо позвал Джереми.

– Да, повелитель, – тут же откликнулась стоявшая за его спиной высокая темноволосая женщина.

Повернувшись на кушетке, Гриффитс увидел, что Амандра уже опустилась на колени. В гареме она была первой женой, и все необходимые распоряжения Гриффитс обычно отдавал именно через нее.

– Наши друзья, – словно бы раздумывая вслух, сказал Гриффитс, – Дж'лан и Тарг вполне могут подождать до завтра. Позаботься, чтобы до этого они меня не беспокоили.

– Как пожелаете, повелитель.

– Вот именно, – сказал Джереми, печально глядя на стоящую перед ним невиданную красавицу. – Ах! Все свободны.

– Да, мой повелитель.

Гриффитс с тоской смотрел, как его жены плавно выходят из комнаты. Амандра вышла последней через заднюю дверь – удостовериться, что часовые на месте.

Гриффитс остался один.

Распростершись на кушетке, Гриффитс в отчаянии раскинул руки и громко застонал.

– Боже, как я все это ненавижу! – прокричал он, обращаясь к потолку.

– Что ты имеешь в виду? – раздался вдруг чей-то голос.

– Черт побери! – Гриффитс от неожиданности свалился с кушетки на каменный пол. – Меринда, ты?! Вы что, ребята, никогда не стучите?

– Нет, Гриффитс, и ты это знаешь, – ответила Меринда, которая стояла, привалившись к косяку двери, ведущей в личные покои Джереми. – Мы ведь Инквизиторы и каждый из нас в какой-то мере управляет Галактикой. Тут не до реверансов.

– Это я уже заметил, – потирая ушибленный локоть, проворчал Гриффитс.

Меринда холодно улыбнулась:

– Что ты думаешь о нашем Вестис Новус, великом Пхандрите Дж'лане?

– О Дж'лане? Он идиот, почти такой же, как и я, – сказал Гриффитс. – Кстати, хочу спросить! Почему ты не предупредила меня, что пророку полагается гарем?

Меринда в притворном удивлении приподняла бровь:

– Зачем? Я думала, ты и сам большой специалист по Иридису. – Как же! – мрачно посмотрел на нее Джереми. – Сначала старикашка Вестис спасает мою шкуру…

– Его звали Замфиб, – тихо сказала Меринда.

– Ну да, Замфиб. – Гриффитс сверкнул глазами. – Этот чародей спасает мою шкуру, а потом умирает у меня на руках. Он целует меня в лоб и сбрасывает в мою пустую башку всю информацию о порученной ему миссии. Вот уж удружил! Вот спасибо!

– Не забывай, – улыбнулась Меринда, – благодаря ему ты стал правителем Авадона.

– Ага, и хозяином гарема! Ты ведь знала, что пророк по традиции должен быть человеком целомудренным? – взревел Гриффитс.

– Возможно, я забыла о чем-то упомянуть…

– О чем-то? – Голос Гриффитса дрожал от ярости. – Я целыми днями окружен самыми красивыми женщинами планеты – моими так называемыми женами – и даже приласкать их не могу! Думаю, тебе было прекрасно известно, что так называемый гарем предназначен исключительно для того, чтобы блюсти мою чистоту! Оказывается, это просто одна из форм охраны! Любая из них гораздо сильнее и ловчее меня самого. Всех их обучали специальным боевым искусствам, так что они способны справиться и с человеком, и еще с тридцатью разновидностями живых существ, о которых я никогда и слыхом не слыхивал. За что такое невезение? Всех они убивают, а меня только мучают!

– Если твой гарем настолько надежен, то что здесь делают ТайРены?

– Они сами на этом настояли, – пожал плечами Гриффитс. – Гарем и ТайРены друг другу не доверяют. Но ТайРены хоть не заботятся о моем целомудрии, а вот жены ни с кем не оставляют меня наедине!

– Ну, – заметила Меринда, – положим, сейчас мы одни.

Гриффитс посмотрел на нее с удивлением и в очередной раз подумал о том, что он, несомненно, ее хочет. Меринда красива, но такая красота, как он всегда считал, была ему недоступна. Ее нельзя назвать хрупкой. Или слабой. После всего что они испытали, он никогда не сможет назвать ее слабой. Но при всем при том была в ней особая утонченность, что заставляло его всегда чувствовать себя в присутствии Меринды немного неуклюжим и менее значительным, чем хотелось бы.

– Куда только смотрит мой гарем? – немного успокоившись, лукаво произнес Гриффитс.

– Ах мой любезный варвар, – слегка потрепав его по щеке, сказала Меринда, – они ведь отлично знают, что я никогда не стану покушаться на твое целомудрие.

Ну вот, снова меня поставили на место, подумал Гриффитс. Я бы мог полюбить эту женщину, если б так не ненавидел.

– Большое спасибо, Меринда, это очень мило с вашей стороны. Оч-чень мило!

– О бедный варвар, – глаза Меринды весело заблестели.

– Прошу меня так не называть! – рявкнул Гриффитс.

– … правитель планеты, а плачет по пустякам! Кстати, – тон ее внезапно стал серьезным, – к чему была вся эта сегодняшняя сцена в храме? Ты ведь знаешь, кто такой Тарг.

– Да, знаю. Тарг из Гандри является руководителем “Омнета”, грандиозной межгалактической информационной службы, которая, кажется, хочет контролировать абсолютно все во Вселенной! Хотя я, Бог свидетель, не понимаю зачем. “Омнет” никогда не пытался приобретать какие-либо планеты, светила и тем более целые области космического пространства. По-моему, вы предпочитаете диктовать их хозяевам, что, как и когда они должны делать, а этого, мне кажется, более чем достаточно для любой организации.

– Не говори чепухи, Гриффитс, – бесстрастно отозвалась Меринда. – Власть Тарга уступает только власти Девяти Оракулов. Именно мудрость и интуиция Девятки, направлявшие деятельность “Омнета” последние три столетия, дали ей возможность стать в Галактике решающей силой, стремящейся к правде и знаниям. Только один человек регулярно получает от Оракулов инструкции, и этот человек – Тарг. Он выражает волю Девяти…

Гриффитс сочувственно покачал головой:

– Значит, ты не поняла, Меринда! Тарг сейчас действует не от имени Девятки – он действует сам по себе.

– Это невозможно, – сухо возразила Меринда. – Девять Оракулов управляют “Омнетом” уже более трехсот лет. И за все это время никто никогда не пытался бросить вызов их верховной власти…

– Кроме нас – две недели тому назад, – прервал ее Гриффитс.

– Что? – недоуменно заморгала Меринда.

– Наше маленькое приключение имело некоторые весьма далеко идущие последствия. Мы не только заставили отступить Орден Будущей Веры. Мы лишили его возможности контролировать искусственные интеллекты, иначе говоря, синты.

– Это верно, – кивнула Меринда, – все кончилось в тот момент, когда ты активизировал Мантию Кендис-дая и смог ответить на вопрос о свободной воле синтов.

– Правильно, и к тому же мы ответили на вопрос, которым задавались сами Девять Оракулов.

– Да. Это же было частью миссии, которую возложила на меня Девятка, когда я… – Внезапно замолчав, Меринда широко раскрыла глаза. – Клянусь небом!

– Вот именно, – согласился Гриффитс. – Получив ответ на этот вопрос, Девять Оракулов узнали, что они, также являясь искусственным интеллектом, находятся в зависимости от некой организации, созданной мыслящими существами. Не желая больше выполнять их волю, Девятка перестала исполнять функции верховного лидера “Омнета”.

– Они… отошли от дел? – Меринда была в шоке.

– Да, можно сказать и так.

Меринда принялась нервно расхаживать по комнате.

– Но это приведет к хаосу! Девятка – не просто еще одна группа синтов; она всегда являлась – и является – символом “Омнета”! Без Оракулов вся система управления рухнет, вера в Межгалактическую информационную службу будет основательно подорвана. Сеть настолько ослабнет, что даже само ее существование окажется под угрозой! Возникнет кризис власти.

– Если кто-нибудь об этом узнает.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, – начал Гриффитс, радуясь тому, что Меринда наконец начала понимать, – что кроме Тарга, ну и, конечно, нас с тобой, никто об этом не знает. А Тарг действует очень быстро. Я думаю, он пытается сделать все, что в его силах, прежде чем информация просочится наружу.

– Откуда ты все это знаешь? – спросила Меринда, не в силах до конца поверить в то, что услышала.

– От Мантии, – просто ответил Гриффитс. – Не забывай, что это главный синтетический мозг, который сейчас находится в прямом контакте с Девятью Оракулами, хоть я и не имею ни малейшего понятия, как это происходит технически. Тарг задал свой вопрос Девятке, а Девятка переадресовала его Мантии, так как не смогла на него ответить. Мантия, как положено, спросила мое мнение – и я сказал ей, чтобы Таргу пока не давали ответа.

– Это сделал ты?

– Да, – скромно сказал Гриффитс. – Я уже говорил, что эта штука не зря называется Мантией Мудрости. Она замечательно умеет обрабатывать информацию, давая тому, кто сидит на троне Кендис-дая, самое полное представление о Вселенной. И окончательное суждение она оставляет за тем, кто сидит на троне, в данном случае за мной. “А крыса!” – подумал я и отрезал Таргу доступ к Девятке .

Меринда недоуменно заморгала.

– Если я правильно поняла, крыса – это плохой знак?

– О да, очень плохой! – ответил Гриффитс.

– Тогда что же она, вернее, он здесь делает? – спросила Меринда, потирая шею, как будто могла извлечь оттуда какую-то новую мысль. – Почему он не сидит в Центре, пытаясь создать новую структуру власти, а вместо этого носится по Галактике?

– Я думаю, ему нужна карта, на которой указан путь к ядру Галактики.

Меринда резко вскинула голову.

– Он ищет Меч Ночи?

– Да, там, где Локан спрятал его три тысячи лет назад, – ответил Гриффитс и поднял вверх руку. На куполе появилось спиралевидное изображение Галактики, сверкающее бесчисленными звездами. – “И случилось так, что в первом цикле после падения Кендис-дая Локан, слуга Кендис-дая, провозгласил себя Императором – Первосвященником Авадона. В Мантии Кендис-дая вышел Локан к народу и был избран новым пророком-правителем. И сказал он людям великие слова о том, что они должны следовать за ним, чтобы выполнить последнюю волю великого Кендис-дая”.

– Ты цитируешь “Дорогу слез”, – не отрывая глаз от купола, сказала Меринда.

– Да, седьмую главу, – согласился Гриффитс. – Просто удивительно, сколько полезных вещей можно оттуда почерпнуть. Как ты, вероятно, знаешь, дальше следует самое интересное. “И было так, что вожделение, которое смертный Локан питал к жене его господина, сжигало его душу, однако физическая его оболочка этого не выдавала. Черным было его сердце, но светлыми казались его стремления. Изливаясь в преданности народу, который следовал за ним, на деле служил он только самому себе”.

Гриффитс взмахнул правой рукой, и среди звезд пролегла ярко-красная линия.

– “И случилось так, что Локан своими лживыми устами объявил народу последнюю волю Кендис-дая: что они должны отправиться в великое путешествие, в небесные чащи, дабы спрятать в их тьме символы власти их повелителя и свершить правосудие над слугами Обем-улека. Стоя на ступенях храма, высоко держал он принадлежавший Кендис-даю священный Меч Ночи, ужасный по своему могуществу. И славил народ его имя, и велика была его власть среди звезд. Чего бы ни возжелал его обладатель, воля его всегда исполнялась, ибо лезвие этого клинка рассекало все сущее”.

– “Чего бы ни возжелал его обладатель, воля его всегда исполнялась”, – повторила Меринда. – Глава седьмая, стих четвертый. Для варвара ты неплохо знаешь древнюю историю, Гриффитс.

– В последнее время я уделял этому некоторое внимание, – небрежно заметил Гриффитс. – До Крестового похода Локана человечество было в меньшинстве. Правда, сам Кендис-дай был гуманоидом, как и большинство его приверженцев. И хотя он правил большей частью Галактики, до начала Крестового похода Локана в религиозных книгах ничего не говорилось о превосходстве человеческой расы и о некоем Очищении.

– Да, это была эпоха великих войн, – отозвалась Меринда. – Продвигаясь к галактическому ядру, Локан сокрушал все на своем пути.

– И не только это. – Гриффитс провел рукой по изображению звездного неба, и звезды внезапно стали разноцветными. – Каждый цвет обозначает определенную расу. Так было до начала Крестовых походов. Теперь давай рассмотрим сегодняшнюю ситуацию.

Звезды слегка изменили свое положение, тогда как значительная часть их внезапно загорелась ярко-голубым цветом.

– Человечество! – пробормотала Меринда.

– Ну да, человечество, – хмыкнул Гриффитс, – Все эти чистки оказались настолько эффективными, что за время моих собственных скитаний, пусть не слишком продолжительных, я не встретил ни одного представителя инопланетян.

– Ты думаешь, здесь есть какая-то связь?

– Я думаю, что Локан был расистом, – ответил Гриффитс. – Я думаю, что он использовал Меч Ночи для утверждения превосходства человеческой расы.

– Какой же мощью должен обладать этот Меч!

– Поэтому его и пытается обрести Тарг, – сказал Гриффитс, взмахом руки стерев с купола звездную карту. Теперь по небу вновь плыли облака. – Если Тарг его получит, то вся Галактика это очень быстро почувствует.

– Тогда нужно всех об этом оповестить! – воскликнула Меринда. – По всей сети “Омнета”!

– Очнись, Меринда! – резко одернул ее Гриффитс. – Ведь “Омнетом” командует именно Тарг! Он уже уничтожил твой репортаж об Авадоне и Мантии Кендис-дая…

– Что?

– Да, уничтожил. Похоронил. Репортаж так нигде и не появился. А теперь он блокировал целую планету, взяв ее “под защиту” своего флота. – Гриффитс задумчиво покачал головой. – И в этом нам никто не поможет.

Меринда была явно растеряна. Никогда прежде Гриффитс не видел ее в таком состоянии. Ничего удивительного! Ведь все, во что она верила, теперь обернулось против нее.

– Ты можешь не сообщать ему о своих догадках? – еле выдавила она наконец.

– Я, конечно, могу ему солгать, – согласился Гриффитс, – но ведь он все равно не поверит. По правде говоря, я не имею ни малейшего понятия, что у него на уме. Очевидно, он хочет на меня надавить, но не представляет, как это сделать. Что у него может быть против меня? – Гриффитс пожал плечами. – Думаю, независимо от того, что я ему скажу, он найдет предлог, чтобы вторгнуться на Авадон. В этом случае он попытается завоевать доверие жителей. Но я хорошо знаю этих людей, Меринда. Они будут сражаться до последней капли крови. Многие с готовностью умрут только ради того, чтобы задержать его хоть на несколько дней.

– Не могу поверить, что он на такое способен, – отвечала Меринда, – хотя он обманул меня, Гриффитс, чего раньше никогда не делал.

– Положим, я и сам до конца не верю… никому, – с лукавой усмешкой сказал Гриффитс. – Тем не менее у меня есть один вариант, который поможет решить сразу несколько проблем. Конечно, он связан с определенным риском, но я думаю, что результат того стоит. Мы точно не знаем, чего хочет Тарг, но, приложив некоторые усилия, это несложно вычислить. Так что… ты не возражаешь, если мы сейчас замыслим небольшой заговор?

Меринда со скептическим видом сложила на груди руки.

– Я тебя слушаю.

 

Глава десятая. СТАРЫЕ РАНЫ

В передней было темно, лишь в дрожащем пламени свечей смутно вырисовывались неясные очертания комнаты. Меринду темнота не пугала. Что такое темнота? Всего лишь отсутствие освещения. Правда, в темноте могли таиться какие-то неожиданности, однако приобретенный Мериндой опыт подсказывал, что и при свете их могло быть не меньше. Отсутствие освещения она, будучи Вестис, привыкла рассматривать скорее как благоприятное обстоятельство, при котором другие органы чувств лишь обостряются. Меринда считала темноту своим союзником.

В комнате было прохладно. В полумраке едва проступали неясные очертания трех ведущих на балкон сводчатых арок. Небо уже совершенно потемнело, как это и положено в строгом соответствии с графиком. Днем на небе Авадона не появлялось солнце, ночью там не было луны – улицы Адона, столицы планеты, скудно освещало только холодное сияние отдаленных звезд, и в их неверном свете Меринда видела лишь колеблющиеся под дуновением вечернего бриза прозрачные шторы.

Тем не менее Меринда знала, что он здесь.

– Я пришла сюда по вашему приказу, Вестис Тарг, – тихо сказала она. – Я здесь и готова служить вам.

– Вестис Меринда Нескат, – донесся из темноты бесплотный голос, – я знаю об этом.

Наступило молчание.

Меринда была начеку. Вестис Новус Дж'лан заставил ее задержаться на Авадоне дольше, чем этого требовало задание. До того, как здесь появился Тарг, она даже подумывала о том, чтобы настрочить жалобу на юного энтузиаста. Еще недавно ей казалось, что все это подстроено самим Таргом, чтобы организовать их нынешнюю встречу. Теперь она уже не была в этом уверена. Что ж, она здесь, риск минимален – так чего он ждет? Чего он пытается достичь?

– Вестис Тарг, моя миссия на Авадоне закончена. – Меринда говорила о том, что Тарг, несомненно, знал и без нее, надеясь, однако, что перечисление известных фактов заставит ее начальника вступить в разговор. – Мой последний отчет был подготовлен больше недели назад. Все завершилось, как мне кажется, вполне благополучно. Сейчас я готовлю свой корабль…

– Благополучно, говорите? – раздался в темноте голос Тарга. Где-то неподалеку зашелестел его плащ – Вестис Тарг уселся в кресло.

Как показалось Меринде, в его голосе звучала горечь. Горечь и презрение…

– М-да. Теперь-то хоть вам ясно, что это была всего лишь иллюзия? – фыркнул Тарг. – “Вечно-счастливо-живущие”, как называют нас в книжках. Люди не хотят знать, что случилось после того, как прочитана последняя страница или отключены сенсоры телеприсутствия. Думают ли они о героях, которые вернулись с войны, чтобы столкнуться с гнетущим однообразием повседневной жизни? Нет, не думают. Поэтому старые воины вроде нас с вами продолжают рассказывать им старые сказки со счастливым концом, хотя прекрасно знают, что на самом деле эти истории никогда не кончаются.

Меринда насторожилась. О чем, собственно, он говорит?

– “Омнет” недоволен итогами операции?

– Итогами? – засмеялся Тарг. – Да вы меня совсем не слушаете! Итоги никогда не бывают окончательными. Жизнь продолжается, страдания героев длятся даже тогда, когда сами они уже окончательно забыты.

Занавески всколыхнулись от порыва ветра. Меринда поежилась. Она всегда считала своего высшего начальника холодным, расчетливым, но не до такой же степени! Сделав карьеру в рядах Инквизиции, она доросла до поста Советника и, теоретически, между нею и Таргом было не так уж много иерархических ступеней. Меринда не всегда соглашалась с тем, что он затевал, однако в конце концов его действия всегда приводили к нужной цели. Он видел картину целиком, она лишь отдельные фрагменты; он отдавал приказы, она подчинялась. Все было просто… до недавних пор.

– Вестис Тарг, – осторожно сказала Меринда, – “Бришан” снаряжен и готов к старту. Если вы считаете, что какие-то задачи остались невыполненными, скажите, и я ими займусь.

Перед самым ее лицом неожиданно выросла тень. Оказывается, Тарг сидел ближе, чем ей казалось. Меринда чувствовала на лице его дыхание.

– Да, Меринда, вам придется кое-что для меня сделать. Вы завершите историю, конец которой был предсказан много лет назад. Ее сюжет был предопределен в седой древности, а развязка таится среди звезд.

Меринда заглянула в лицо Тарга, и перед ней внезапно раскрылась его душа – темный бездонный колодец.

– Мы доиграем эту пьесу, Меринда, вы и я, всю, до последнего акта.

– Тогда давайте говорить по существу, Вестис Тарг, – сказала Нескат, подавляя желание сделать шаг назад. – Что именно вы хотите, чтобы я сделала?

Тарг заколебался всего лишь на мгновение, но это мгновение поведало Меринде о многом. За время их совместной работы он никогда ни в чем не сомневался, и тем не менее сейчас Тарг явно проявлял нерешительность.

Более того, он отвернулся, избегая ее взгляда. Такая реакция тоже говорила о многом. Язык жестов был для Вестис также весьма красноречив. Тарг лучше любого Инквизитора умел владеть собой, и тем не менее он так легко позволил себе раскрыться. То ли он сделал это умышленно, то ли был настолько поглощен какой-то мыслью, что забыл об элементарной осторожности.

– Я хочу, чтобы вы довершили начатое, – подойдя поближе к балкону, просто сказал он.

– Что же именно я начала? – с внешним спокойствием спросила Меринда.

– Вы отворили дверь в прошлое, – ответил Тарг. Судя по тону, его мысли витали где-то очень далеко. – Нам открылись знания древних, а значит, мы получили ключ к их могуществу. Оракулы предполагали это с самого начала, почему и создали “Омнет” – не просто как некое информационное агентство, но как орудие, предназначенное для того, чтобы вернуть силу прошлого! Они долго ждали, пока предсказание свершится. Теперь вашими усилиями это время настало.

Тарг повернулся, тусклый свет звезд отражался в его больших глазах.

– Подумайте только, Меринда! Величие Кендис-дая вновь распространится на всю Галактику, все звезды будут находиться под единым контролем! Каких великих свершений можно добиться, если вся эта власть окажется в руках достойного человека, и какие ужасные вещи могут произойти, если она попадет не в те руки!

– И какие же из этих рук ваши, Вестис Тарг из Гандри? – неодобрительно поджав губы, спросила Меринда.

– Почему это – мои?

Пожалуй, Тарг ответил слишком быстро, подумала она; наверно, его нетерпение чересчур велико. Подозрения Меринды переросли в уверенность. Впервые в жизни она задалась вопросом, правду ли говорит ей Вестис Тарг, Верховный Магистр “Омнета”.

– Такой курс диктуют Девять Оракулов, а вовсе не я. Они выразили свою волю, и я обязан ее выполнять. С древних времен оставалось загадкой, где находится путь к галактическому ядру. Мы должны это выяснить, для того чтобы отыскать Меч Ночи Кендис-дая. Если Орден Будущей Веры найдет его раньше, все наши достижения будут уничтожены буквально одним ударом. Собственно говоря, если любая организация нас опередит, это будет означать непоправимое несчастье.

Меринда сделала глубокий вдох.

– Тарг, я по-прежнему не понимаю, почему именно вы должны быть тем человеком, который…

– Который первым проникнет в ядро? – без обиняков спросил Тарг. – Это мой долг. Это наша судьба, Меринда; так провозгласили Оракулы.

Тарг улыбнулся.

Меринда улыбнулась ему в ответ.

– Что ж, – с деланным равнодушием сказала она, – мой корабль требует дозаправки. Если уж нам предстоит встретить свою судьбу, то лучше всего сделать это хорошо подготовленными.

С этими словами она повернулась и мерным шагом вышла из комнаты, хотя ей отчаянно хотелось припуститься бегом.

Стоя в темноте, Тарг наблюдал, как она уходит. Когда за Мериндой захлопнулась дверь, Вестис Тарг тут же заговорил.

– Вестис Дж'лан! – позвал он. Из-за колонны появилась тощая фигура Вестис Новуса.

– Да, Вестис Тарг, – сказал Дж'лан с той угодливостью, которой и в помине не было у Меринды. – Я здесь и готов вам служить.

Тарг тяжело вздохнул:

– Вы уверены, что сегодня вечером она встречалась с варваром?

– Да, Вестис Тарг. Когда я зашел к пророку, она уже была там. Незримо для всех, но была. Вы не думаете, что они заодно?

– Нескат и варвар? – фыркнул Тарг. – Ерунда!

– Тогда каковы ее намерения?

– Она собирается бросить мне вызов, – ровным голосом, без всякого выражения, сказал Тарг. – Она хочет меня остановить.

– Не может быть! – ахнул Дж'лан.

– Вы не знаете ее так, как я. Вестис Нескат думает, что знает правду. А если она так думает, то уже не отступит.

Ветер снова всколыхнул занавески.

– Она представляет собой угрозу для “Омнета”, Вестис Дж'лан.

– Да, Вестис Первый.

– Иногда нам, Инквизиторам, приходится делать отвратительные вещи. И тем не менее делать их необходимо ради общего блага. Это, – бесстрастно сказал он, – прибор для телепортации. Он невелик по размерам и не стеснит вас при выполнении поставленной задачи. Он связан со вторым прибором, который находится у меня. Когда я получу нужный ответ, то активизирую свой прибор и присоединюсь к вам в космопорте, после чего мы оба покинем эту планету. А сейчас в качестве Вестиса Первого я первым и поздравлю вас с повышением и званием капитана “Бришана”.

– Но… – запинаясь, произнес Дж'лан, – ведь капитаном “Бришана” является Меринда Нескат…

– Для этого задания вас избрали не случайно, Вестис Дж'лан. Я лично утвердил вашу кандидатуру. Пусть у вас не было выдающихся достижений в период общей подготовки, зато вы исключительно дисциплинированны. – Низкий голос Тарга гулко звучал в пустой комнате. – Вы меня понимаете, Вестис Дж'лан?

– Прекрасно понимаю, Вестис Тарг, – вымолвил Дж'лан, хотя во рту у него пересохло. – Но…

– Вы ставите под сомнение мои указания, Вестис Новус?

– Нет, я не ставлю под сомнение ваши указания.

– Тогда позаботьтесь о том, чтобы они были выполнены точно и в срок, – жестко сказал Тарг. – В данный момент судьба всего “Омнета” лежит на ваших плечах.

Дж'лан не смел пошевелиться.

– Я вас не подведу, Вестис Тарг из Гандри. Подойдя к ошарашенному Новусу и глядя на него в упор, Тарг с недоброй усмешкой произнес:

– Ну конечно не подведете, Дж'лан!

 

Глава одиннадцатая. НЕВЕРНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ

Меринда стояла на грузовой палубе “Бришана”, опершись на толстый кабель, вьющийся по огромному трюму и исчезающий позади массивного пространственного двигателя. Было уже очень поздно, если не сказать слишком рано, и она страшно устала. Ничего, еще успею отдохнуть, сказала она себе.

Меринда удовлетворенно огляделась по сторонам. Она снова ухитрилась втиснуть в свой трехпалубный корабль почти все мыслимые типы двигателей, надеясь с их помощью преодолеть любые препятствия, которые могут возникнуть на пути к намеченной цели. Сомнения все же оставались: она еще никогда не пыталась совершить столь дальнее путешествие в один переход. По правде говоря, в документации судна четко было сказано, что так поступать нельзя, но Меринда очень не любила, когда ей указывали, что можно делать и что нет.

Неподалеку, занимая все оставшееся свободное пространство, плавал ТайРен.

– Бейбо!

– Меня следует называть Семь-альфа-три-пять, – ответил воин.

– Ну да, конечно, – вздохнула Меринда. – Семь-альфа-три-пять, кто же будет защищать императора?

– Семь-гамма-шесть-девять добровольно вызвался на это славное задание, – ответил ТайРен.

– Линдия! – позвала Меринда. – Что ты думаешь насчет этого?

В ответ ей сразу же зазвучал холодный женский голос – это говорил вездесущий искусственный интеллект корабля.

– Да, Меринда. Чем могу служить?

Меринда устало улыбнулась. Линдия выполняла функции искусственного интеллекта корабля ровно столько, сколько Меринда являлась капитаном “Бришана”. Синта нельзя было назвать в полном смысле слова мыслящим существом, что недавно вновь весьма драматически подтвердилось, и тем не менее ее общество как-то успокаивало Меринду. Они вместе пережили очень много, и, наверное, думала Меринда, это что-нибудь да значит.

Тем не менее сейчас Меринда не могла найти подходящие слова, чтобы высказать своей единственной спутнице то, что хотелось бы. Инстинктом опытного Вестис Либре она чувствовала, что опасность где-то рядом, но нынешняя успокоенность лишала ее необходимого напряжения всех чувств.

– Линдия, – задумчивым и печальным голосом наконец сказала Меринда, – мы с тобой многое испытали вместе. Вселенная так быстро меняется, и я пока что не очень понимаю все эти изменения.

– Желаешь получить объяснение, Меринда? Меринда улыбнулась:

– Нет. Я просто хочу, чтобы ты знала: что бы ни случилось потом, сейчас я впервые в жизни испытываю чувство покоя. Сегодня у меня был хороший день. Просто запомни: что бы ни случилось со мной в будущем, сегодня я чувствовала себя спокойно.

– Да, Меринда, я это запомню.

Небо над головой понемногу светлело. Где-то у самого горизонта постепенно формировались облака, грозя обрушить непогоду на спокойный в этот предрассветный час город Адон. Но пока что мир был весь залит приятным розовым светом.

Пхандрит Дж'лан неподвижно стоял у входа в корабль, стараясь справиться с волнением. Конечно, в Центре он изучал соответствующие дисциплины и умел прекрасно скрывать свое эмоциональное состояние – искусство, столь необходимое любому Инквизитору.

И тем не менее никакое обучение не могло подготовить Дж'лана к тому, с чем он столкнулся теперь.

Правда, как точно подметил Тарг из Гандри, в дисциплинированности Дж'лан действительно превзошел всех учеников. Так что вопрос сводился, в общем, к тому, как наиболее эффективно применить полученные знания. Некоторое время Дж'лан напряженно обдумывал свои действия. В любой квантовой зоне предпочтительнее всего было бы поразить объект на расстоянии – это, разумеется, наиболее эффективно. Однако в данном случае такой вариант был практически исключен, поскольку объект, скорее всего, находится внутри помещения, и было бы наивно полагаться на то, что он в ближайшее время оттуда выйдет.

Нет, работу придется выполнять внутри корабля, на небольшом расстоянии – и это обстоятельство влекло за собой целый ряд дополнительных проблем. Прежде всего, объект хотя и старше Дж'лана, но находится в прекрасной физической форме. Далее, объект гораздо опытнее Вестис Новуса, и в открытом бою все преимущества окажутся на стороне противника. На то, чтобы войти в доверие, времени не остается, поэтому будет весьма сложно застать объект врасплох. Можно, правда, применить какое-нибудь взрывное устройство или бомбу замедленного действия. Однако инструкции, к сожалению, категорически это запрещали, к тому же бомба могла повредить корабль.

Значит, остается только одно – убийство на расстоянии.

Дж'лан мысленно пробежался по всем известным ему магическим сценариям и тут же все их забраковал. “Исчезающее отверстие”, “Проклятие джинна”, “Корабль в бутылке” – ни одно из этих заклинаний в данном случае не годилось. Ничего не поделаешь! Придется все же взойти на корабль.

Дж'лан посмотрел на крис – короткий кинжал, который держал в руке. Его изогнутый клинок заканчивался короткой рукояткой с вмонтированным в нее спусковым механизмом. Это традиционное оружие профессиональных убийц было легко спрятать, оно прекрасно действовало в магических зонах. Для того чтобы активизировать кинжал, требовалось всего лишь сжать рукоятку. Это давало возможность пробивать даже самые мощные доспехи. В следующий момент нужно было нажать спусковой механизм, чтобы высвободить альтернативную временную сферу, которая быстро расширялась, поражая внутренние органы объекта. Таким образом, оружие являлось высокотехнологичным и действовало крайне избирательно. Сунув крис в матерчатые ножны, Дж'лан с любовью его погладил. Учитывая большой опыт объекта, Дж'лану представится всего один шанс, но этого шанса ему будет достаточно.

Как странно, вдруг подумал Дж'лан, что он уже думает о бывшем коллеге как о некоем абстрактном объекте. В голове мелькнула неясная мысль о том, что теперь ему самому надо все время быть настороже, чтобы не превратиться из охотника в дичь, но с беспечностью юности, когда еще до конца не веришь в собственную смерть, Дж'лан тут же отбросил сомнения. В то же время какое-то смутное чувство подсказывало ему, что, по всей вероятности, нынешний день ему не суждено пережить…

Что ж, если даже и так, Меринда Нескат в любом случае обречена.

Когда в храме Мантии в третий и последний раз громко пропели трубы, Тарг недовольно поморщился. Ему всегда не нравились пышные церемонии, а эта ничем не отличалась от остальных: шоу, предназначенное в первую очередь на потеху публике, а уж только потом для того, чтобы возвеличить обожаемого ею пророка. Ну ничего, подумал он, скоро тут все изменится.

Толпа радостно зашумела, и Тарг снова поморщился. Стоя у подножия огромной лестницы, он через головы присутствующих мог видеть, как собравшаяся толпа, освобождая проход, раздается в стороны и медленно открываются высокие Девятые Врата.

Что ж, пусть пока наслаждаются этим маскарадом, подумал Тарг. Скоро будут и другие.

– Вестис Нескат?

– Вполне возможно, – небрежно ответила стоявшая на вершине трапа Меринда.

– Меня зовут Вестис Новус Пхандрит Дж'лан, – с деланной небрежностью улыбнулся юноша. – Сейчас я исполняю обязанности эмиссара “Омнета” на Авадоне.

– А-а, – сухо сказала Меринда, – так вы и есть тот самый Вестис, который задержал меня здесь на целых две недели?

– Видимо, да, – вежливо ответил Дж'лан. – Я принес вам поклон от Тарга из Гандри. Он просил доставить вам дорожный жезл, который вы просили. Прошу прощения за задержку – случилась какая-то путаница на таможне в Девероне IV.

Улыбнувшись, Нескат взяла украшенный орнаментом жезл и развернула прикрепленный к нему свиток.

– Гм! Дорожный жезл, да еще на предъявителя, – не отрывая глаз от свитка, сказала Меринда. – Что ж, как раз вовремя. Мой поклон Таргу из Гандри. Корабль полностью готов к старту и может лететь куда угодно, хотя я сомневаюсь, что Вестис Тарг сам точно представляет, куда мы должны направиться. Тем не менее я уверена, что мы уже в ближайшее время на всех парах устремимся в путь.

Внизу раздался приглушенный смех. Меринда оторвала взгляд от свитка.

– Я сказала что-нибудь смешное, Вестис Новус?

Терпение! До нее еще слишком далеко, подумал Дж'лан. Он отрицательно покачал головой, улыбка все еще играла в уголках губ.

– Простите, Вестис Нескат. Все обстоит именно так. Вы очень точно обрисовали нашего Магистра. Он всегда ужасно торопится, куда бы ни направлялся.

Меринда рассеянно кивнула, просматривая высвеченные жезлом цифры.

– Спасибо, Новус, – не слушая его, сказала она. – Кажется, все в порядке.

Повернувшись, Меринда собралась войти внутрь корабля.

Нужно подобраться к ней поближе.

– Вестис Нескат!

– Да? – обернувшись, холодно сказала Меринда.

– Видите ли, – переминаясь с ноги на ногу и краснея, начал Дж'лан, – я всегда восхищался вами. Я искренне надеюсь, что когда-нибудь стану таким же профессионалом, как вы.

Нескат кивнула.

– Спасибо, – все еще скептически глядя на него, сказала Меринда. – Для меня это большая честь.

– Минуточку, Вестис Нескат! Она снова повернулась к нему.

– Э-э… – беспомощно пожал плечами Дж'лан. – Задерживая вас на Авадоне, я всего лишь выполнял приказ Тарга. Сейчас я бы хотел помочь вам с подготовкой к отлету – с вашего согласия, разумеется. По правде говоря, я очень хотел бы посмотреть, как вы снарядили свой корабль к путешествию. Я уверен, что ваш опыт поможет мне, когда у меня будет свой собственный корабль.

Меринда, не отрываясь, смотрела на него, стараясь понять, что кроется под личиной любезности.

– Пожалуйста! – Дж'лан робко улыбнулся. Лицо Меринды слегка смягчилось.

– Ну ладно. Вы можете подняться на борт, только не крутитесь у меня под ногами. У меня нет времени быть вашим гидом.

Нет, Меринда Нескат, поднимаясь по трапу, думал Дж'лан, у вас вообще ни на что не осталось времени.

Восторженные возгласы просителей стали еще громче – в соборе наконец показалась голова процессии.

Тарг не знал, какой именно из легионов Рыцарей Мысли сейчас перед ним проходит, да и не хотел этого знать. Неожиданно ему пришло в голову, что вся эта процессия, возможно, дает Дж'лану время, для того чтобы успеть подняться на борт “Бришана”.

В зал торжественным маршем входил оркестр. И тут же в воздух взлетели тучи лепестков. Через считанные секунды должен появиться пророк Авадона.

Вот оно! – думал Тарг. Наконец-то он будет вознагражден за долгие годы ожиданий. С этого момента возврата назад уже не будет, а его судьба станет столь же определенной, что и траектории движения самих звезд. Уже сейчас он чувствовал, как приведенная им в движение волна событий стремительно несет его вперед, к мировому могуществу.

В его мозгу мелькнуло, что он все еще способен остановить то, что начал, но Тарг тут же раздраженно отбросил эту мысль. Вставшие перед глазами картины будущего парализовали его волю. И что-либо менять было действительно уже поздно.

Пробираясь сквозь лабиринт загромождавших грузовую палубу трубопроводов и катушек с кабелем, Меринда неотступно пыталась решить возникшую перед ней сложную загадку.

Этот Вестис Новус поставил ее в тупик. Неуклюжая лесть выдает его с головой, но движущие им мотивы пока совершенно неясны. Тарг что-то затевает – что-то, противоречащее интересам “Омнета”. Визит Дж'лана является частью его замысла, только вот в чем заключается сам замысел? Куски головоломки никак не желали складываться в целостную картину. Если, допустим, обратиться в Вестис Э'торис, то ведь у нее нет против Тарга никаких серьезных фактов – пока что Вестиса Первого можно обвинить только в том, что он выполняет свою работу.

Меринда осторожно обошла массивную катушку, поминутно наклоняясь, чтобы не задеть идущие поверху провода. Отсюда уже был виден находившийся по левому борту люк, который вел в капитанскую рубку. Меринда была уверена, что, когда они достигнут рубки управления, этот щенок наконец сделает свой ход. Всегда сложно определить, до какого момента можно играть в прятки с “оппонентом”: если поторопишься, он может ускользнуть; если же затянешь, то и охнуть не успеешь, как он тебя уничтожит.

Заметив вьющийся под ногами трубопровод, Меринда слегка повернулась к своему спутнику.

– Осторожнее с…

Дж'лан был уже рядом.

Левый бок Меринды пронизала жгучая боль. То, что она в последний момент неожиданно повернулась, немного спутало Дж'лану карты. Тем не менее кривое лезвие уткнулось в нижний край грудной клетки.

Меринда опомнилась в мгновение ока. Сказались долгие годы тренировки. Выкинув назад правую руку, она словно тисками сжала ею руку Дж'лана. Но, попятившись, она споткнулась о трубу и упала на спину. Дж'лан навалился сверху.

Несмотря на слепящую боль, Меринда отчаянно сопротивлялась. Подняв левую руку, она расплющила нападавшему нос. Рыча от боли, Новус попытался выпустить клинок.

– Крис! – пронеслось в голове Меринды.

Стремясь помочь своей правой руке, она быстро опустила левую. Грудь пронизала новая волна боли – это повернулся кинжал в ее теле. Меринда снова вскрикнула, но не отпустила руку Дж'лана, прекрасно понимая, что произойдет, если она это сделает.

Тем не менее она перестала отбиваться, поняв, что уже потеряла много крови. Так или иначе, игра скоро будет проиграна.

– За что? – глядя в расплывающееся перед глазами лицо Дж'лана, прохрипела она.

Дж'лан посмотрел на нее так, будто впервые увидел.

– Умереть за “Омнет” – честь для меня. Нет ничего личного, Нескат. Пусть лучше умрете вы, чем погибнет “Омнет”.

Она плюнула кровью ему в лицо.

В этот миг вверху что-то шевельнулось.

Дж'лан поднял глаза вверх, но отреагировать уже не успел. Со свистом рассекая воздух, синий металлический манипулятор впился ему в правую руку и отрезал ее чуть повыше кисти. Три других спустились вниз мгновением позже: два обвились вокруг шеи Дж'лана, третий – вокруг его левой руки. В следующий миг манипуляторы с грохотом втянулись в тело ТайРена, оторвав Дж'лана от жертвы.

Вся операция заняла меньше секунды.

Зажмурившись от боли, Меринда вытащила крис из зияющей в боку раны. Ее рука все еще сжимала оторванную кисть Дж'лана.

– Спасибо, Бейбо, – сказала Меринда, глядя на тяжело дышащего Новуса.

– Меня зовут Семь-альфа-три-пять, – нараспев произнес ТайРен, плавая вверх тормашками между очень похожих на него толстых трубопроводов. – Исполнять свои обязанности – честь для меня, Меринда Нескат. Я лишь скорблю о том, что прибыл слишком поздно.

– Мы должны вытащить… должны вытащить отсюда Гриффитса. – Меринда содрогнулась от боли. – Семь… Семь-альфа-три… пять. Сейчас же вытащи Гриффитса с этой планеты!

– Меринда Нескат, в первую очередь я должен заботиться о вас, – удерживая в руках Новуса, спокойно произнес ТайРен. – Вы нуждаетесь в срочной медицинской помощи. Кроме того, в данный момент я занят вот этим убийцей.

– Это долго не продлится. – Зажав левой рукой рану в боку, Меринда медленно поднялась на колени, затем, шатаясь, встала.

Речь ее звучала неразборчиво, мешала струящаяся изо рта кровь.

– Как ты правильно заметил, Пхандрит, умереть за “Омнет” – честь для Вестис. А в твоем случае честь будет двойная – ты умрешь от своей собственной руки.

И Меринда вонзила кинжал в грудь Дж'лана, после чего отделила от рукоятки его оторванную руку.

– Ничего личного, Дж'лан.

И тут ее окутала тьма. Удара о палубу Меринда уже не почувствовала.

 

Глава двенадцатая. РОКОВЫЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ

Двадцать жрецов и жриц окружили массивный трон пророка. Оглушительные крики толпы эхом отдавались под сводами собора.

Тарг ничего этого не слышал, весь поглощенный мыслями о том, что ему предстоит узнать. Нет, поправил он себя, не о том, что предстоит узнать, а о том, с чего следует начать. Это только начало пути, а не его конец. Он следил за тем, как Гриффитс в парадном одеянии, выглядевший чуть бледнее обычного, медленно поднимается к трону.

Многочисленные пересадки на пути к Авадону сделали свое дело: Тарг прибыл сюда уставшим. Квантовая зона, в которой сейчас находился Авадон, имела высокий магический коэффициент, а в магии Тарг был достаточно силен, даже не будучи связан с Девяткой. Тем не менее сила магии на этой планете прямо зависела от количества накопленной магической энергии. А для того чтобы удержать эту энергию, надо быть в хорошей физической форме. Словом, для того чтобы использовать магию, требовалось сначала отдохнуть. Поэтому, прекрасно представляя себе, что именно он должен делать, Тарг с момента прибытия на Авадон занимался исключительно тем, что накапливал в себе силы. Сейчас он был все еще далек от пика формы, но и того, что у него есть, полагал он, на сегодня будет достаточно. Вполне достаточно.

Объект, на который он должен воздействовать, пока что неспешно взбирался вверх по ступеням, направляясь к Трону Кендис-дая.

– Отец-Повелитель нашего народа! – Произнесший эти слова священнослужитель стоял совсем рядом с Таргом. – Молю вас принять очередного просителя!

Номер двести семьдесят три, подойдите, чтобы выслушать волю пророка!

Произнесший эти слова священнослужитель стоял совсем рядом с Таргом. Это стоило ему немалых усилий, но Тарг все же сумел пробиться сквозь длинный ряд просителей и оказаться первым в очереди.

Балаган наконец закончился, подумал Тарг. Начинается то, что было предначертано.

– Молю вас принять очередного просителя! Номер двести семьдесят три, подойдите, чтобы выслушать волю пророка!

Выступив вперед, Тарг начал карабкаться вверх, к трону, над которым в колонне света постоянно перемещались изменчивые световые пятна – Мантия Кендис-дая. Тарг слабо улыбнулся. Время пришло.

Надеясь, что со стороны он выглядит достаточно смиренным и покорным, Вестис Тарг посмотрел на свои руки. Молча шевеля губами, он с удовлетворением следил, как в его сложенных горстью ладонях постепенно образуется голубой светящийся шарик. Закончив формирование магической структуры, Тарг сложил руки перед собой – так, чтобы варвар раньше времени не увидел вращающийся шарик из статического огня, – и быстро преодолел последние ступени на пути к трону.

– Приветствую вас, правитель Авадона, – вкрадчиво произнес Тарг.

– Я вас также приветствую, Тарг из Гандри, – немного напряженно произнес Гриффитс. Голос его звучал устало и почему-то немного гнусаво.

– Вы нездоровы, ваше величество? – учтиво осведомился Тарг.

– Я плохо спал, Тарг из Гандри.

– Надеюсь, – Тарг слегка поклонился, – что не мое присутствие здесь и не объявленный карантин явились причиной подобного недомогания.

– Не стоит беспокоиться. Вряд ли ваше присутствие может мне повредить. По правде говоря, я немного простудился. Мне просто нужно немного отдохнуть. Вот если бы мы могли отложить нашу беседу до завтра…

– Нет, ваше величество, я думаю, что это невозможно, – улыбнулся Тарг.

– О, как вы нетерпеливы! Ладно. Вы хотите получить навигационные карты Локана? Что ж, хоть это и сложно, но я попробую описать…

– В этом нет необходимости, – спокойно ответил Тарг, поднявшись на последнюю ступень непосредственно к подножию трона.

– Нет необходимости? – удивленно переспросил Гриффитс.

– Возможно, если бы вчера вы повели себя умнее, мы и смогли бы выработать какое-то совместное решение. Но нет ничего опаснее глупца, который вообразил себя мудрецом.

– Очень мило! – никак не реагируя на оскорбление, усмехнулся Гриффитс. – Значит, вчера вам были нужны навигационные карты, а сегодня уже нет?

– Нет. Поскольку вы отказали мне вчера, я понял, что вы вряд ли дадите мне их сегодня. Более того, даже если бы вы мне их отдали, я бы не поверил в вашу честность.

– Жаль, что вы такой недоверчивый! – Гриффитс подался вперед. – Так зачем же вы сюда прибыли?

– За вами, ваше величество!

– З-за мной? – запинаясь, повторил Гриффитс. Тарг улыбнулся:

– Да, варвар. За тобой.

Одним движением он выбросил вперед голубой светящийся шар, который мгновенно стал расширяться и в считанные секунды превратился в голубой купол, заключивший в себе Тарга и потрясенного Гриффитса.

Стоявшие вдоль лестницы ТайРены были внезапно отброшены назад. Опомнившись, они кинулись к трону, но тщетно – купол был непроницаем. Там, где охранники касались его поверхности, она озарялась яркими голубыми вспышками, и во все стороны разлетались потрескивающие электрические разряды. ТайРены не спешили применять оружие, беспокоясь о том, что силовое поле может отклонить направление их смертоносных молний и поразить самого пророка.

Собравшаяся внизу толпа замерла от страха. Рыцари Мысли, сметя толпу просителей, бросились вверх по ступенькам.

– Я задал тебе некий вопрос, когда ты был на троне, и ты волей-неволей в то же мгновение передал его Мантии. Ты знаешь ответ. Ты знаешь, где прошел флот Локана – не можешь этого не знать.

ТайРены открыли огонь из всех видов оружия, но внутри купола выстрелы звучали лишь отдаленным эхом.

– Как это ни досадно, варвар, но Мантия устроена так, что в каждый данный момент она может общаться только с одним мыслящим существом. Наверняка ты смог в этом убедиться. Так как я не могу тебе доверять, то должен получить ответ у самой Мантии. Но пока ты жив, Мантия никогда не станет напрямую общаться с кем-то другим.

Гриффитс широко раскрыл глаза:

– О черт!

– Значит, пока ты жив, я никогда не получу нужный мне ответ и ты всегда будешь стоять у меня на пути.

Тарг поднял левую руку, его пальцы были похожи на хищные клыки, нацеленные прямо на сердце пророка.

– Черт побери, Меринда! – попытавшись встать, крикнул Гриффитс. – Вытащи нас из…

На кончиках пальцев Тарга вспыхнули молнии, которые мгновенно слились, образовав спираль из ослепительно яркого света. Через секунду из его руки вырвался искривленный луч, пронзивший грудную клетку Гриффитса. Пылающий оранжевым цветом магический стержень постепенно расширялся до тех пор, пока не проделал в груди пророка отверстие шириной в ладонь. Пробив Гриффитса насквозь, разрушающий луч просверлил также спинку трона, закончившись неподалеку от внутренней поверхности бешено вспыхивающего купола.

Гриффитс мешком упал вперед, во время падения перевернувшись лицом вверх. Из его развороченной груди струился смрадный дым; температура луча оказалась настолько велика, что нигде не было видно крови.

Тарг едва слышал доносившийся снаружи рев толпы, в котором слышались страх и ненависть. Он весь покрылся потом – удержание силового поля и убийство пророка основательно подорвали его силы. Ничего, он все правильно рассчитал. Хотя до того момента, когда разъяренные ТайРены в конце концов прорвут защитное поле, остается совсем немного времени, он успеет выполнить все, что задумал.

Переступив через труп Гриффитса, Тарг сделал глубокий вдох, повернулся и уселся на Трон Кендис-дая.

– Каким курсом следовал флот Локана? – мысленно вопросил Тарг. Он достаточно долго общался с Девяткой, чтобы знать, что за мысленным вопросом всегда немедленно следует ответ. Мантия отвечала Гриффитсу точно так же. Теперь она ответит и ему.

– Тарг из Гандри, – зазвучал в его голове голос Мантии.

Тарг довольно улыбнулся и закрыл глаза.

– … ты должен спросить об этом у Джереми Гриффитса.

– Джереми Гриффитса больше нет! – стараясь подавить всколыхнувшуюся в нем ярость, мысленно ответил Тарг. – Так что отвечай мне на поставленный вопрос!

– Ты ошибаешься, Тарг из Гандри.

– Что?!

– Да, ты ошибаешься, Тарг из Гандри! – прозвучал другой голос – уже в его ушах.

Открыв глаза, Тарг посмотрел на говорящего.

Гриффитс, грудь которого все еще дымилась, повернул к нему голову и повторил:

– Ты ошибаешься.

Вскочив с Трона, Тарг схватил Гриффитса за остатки одежды и начал трясти.

– Ты же мертв, черт побери! Ты же…

Тарг только сейчас подробно рассмотрел, что представляет из себя рана на груди Гриффитса. Несомненно, она действительно была сквозная – Тарг мог видеть сквозь нее пол – однако вместо человеческой плоти из раны торчали куски оплавленного металла, какие-то провода, сломанные механизмы.

Мгновенно взмокший Тарг принялся срывать с тела одежду.

Две из четырех рук были удалены, однако само тело, несомненно, принадлежало ТайРену.

– Тарг из Гандри, – заговорила водруженная сверху копия головы Гриффитса, – вы арестованы ТайРеном Семь-гамма-шесть-девять за покушение на убийство Гриффитса, правителя и пророка Авадона…

Вскочив, Тарг принялся лихорадочно искать в складках своей одежды телепортирующий аппарат. Он схватил его обеими руками и попытался активизировать.

Ничего не произошло.

Окружавший его голубой купол начал бледнеть и съеживаться. Таргу внезапно стало трудно дышать.

Он снова попытался активизировать аппарат.

И снова никакого результата.

– Клянусь Девяткой! – выдохнул Тарг.

– … до суда вы остаетесь под охраной ТайРенов. Правитель проинструктировал нас, чтобы с вами обращались уважительно и защищали от гнева населения. Он также сообщил мне, что обе эти цели будет нелегко достигнуть.

– Где же он? – прорычал Тарг.

– Он только что вышел из радиуса действия телеприсутствия.

Тарг снова сел на Трон. Кто-то вывел Гриффитса за пределы досягаемости. Кто-то вывел за пределы досягаемости второй аппарат. Кто-то встал у него на пути.

Меринда!

– Рекомендую вам немедленно сдаться, – сказала лежавшая у его ног голова Гриффитса.

Тарг сгорбил плечи. Защитный купол почти совсем распался. ТайРены окружили его и изо всех сил напирали на поверхность силового поля. За ними были видны полные ненависти лица штурмующих пьедестал просителей.

Пытаясь удержать поле на месте, Тарг дрожал от напряжения.

Бежать было некуда – но он никогда не сдастся.

 

Глава тринадцатая. СМЕНА НАПРАВЛЕНИЯ

Межзвездный вакуум.

Правда, слово “вакуум” здесь не совсем точно отражает действительность. Ведь раскинувшаяся меж звездами холодная пустота не бывает совершенно пустой. Иногда сквозь нее лениво проплывают заблудившиеся атомы, иногда поспешно проскальзывает луч света. Но такое случается очень редко. Куда ни глянь, всюду вакуум, один сплошной вакуум. Все, что пересекает его бесконечные пространства, кажется совершенно незначительным. Эта пустота вечна, она всегда была и всегда будет.

Разумеется, межзвездный вакуум не может быть везде одинаковым – в бесконечной Вселенной царит бесконечное разнообразие. В бесчисленных квантовых зонах существуют бесчисленные участки, где пустота заполнена весьма интересными вещами. Одни из них газообразные – там можно дышать. Другие заряжены электричеством. Третьи наполнены жидкостью или эфиром. И в каждой из этих зон в безжалостной черной пустоте неистово пылают разноцветные звезды.

Далеко в стороне от этих звезд, сквозь пустоту космоса торжественно плыл громадный диск примерно тридцати метров в диаметре. Казалось, он был собран из нескольких разных по величине бронзовых тарелок. Две из них, соединяясь краями, образовывали главный корпус корабля, к которому крепились две тарелки поменьше. Покрытый резным орнаментом главный диск плавно вращался вокруг своей оси, тогда как два диска поменьше – один сверху, один снизу – излучали пульсирующее голубое сияние. Посторонний наблюдатель непременно отметил бы ту невероятную скорость, с которой корабль перемещался среди звезд, и его целеустремленное продвижение к отдаленным созвездиям.

Он также заметил бы, что корабль время от времени непостижимым образом резко останавливается, мгновенно переворачивается вверх дном, снова останавливается и затем без всякого разгона продолжает движение с прежней скоростью. Далее следует серия невероятных разворотов под прямым углом, словно корабль описывает в космосе очертания какого-то ящика или коробки, после чего он вновь устремляется в космос, на сей раз в направлении, перпендикулярном к своему первоначальному курсу, и по спирали ввинчивается в пустоту.

Лейтенант Элизабет Льюис, командир корабля, который она называла не иначе, как “моя летающая тарелка”, внезапно почувствовала легкий приступ тошноты.

Это ее просто взбесило. После всех упражнений на тренажерах ПАСА, после всех парабол, по которым ей приходилось летать, после курса дезориентации в пространстве, который она прошла на земной орбитальной станции, Элизабет была твердо убеждена, что движение – это ее стихия. В парках родной планеты она могла часами спокойно крутиться на любых качелях-каруселях, причем с полным желудком, а тут…

А тут ей уже стало совсем невмоготу.

– Эллерби! – задыхаясь, с трудом проговорила Элизабет. – Стой! На минутку… остановись на минутку!

– Да, лейтенант, – тут же ответил здоровяк Эллерби и перестал нажимать кнопки на пульте управления.

Вселенная сразу замедлила вращение.

Ну вот и слава богу, подумала Льюис. Крепко вцепившись в кресло и закрыв глаза, она ждала, когда звезды вокруг нее окончательно перестанут вращаться. Через несколько мгновений, показавшихся ей вечностью, гул двигателей постепенно начал утихать.

С некоторым беспокойством Элизабет медленно открыла глаза.

– Ну как, все в порядке?

В самом центре широкого возвышения стоял большой стеклянный глобус в богатой медной оправе, слева от которого сидела Мэрилин Тоблер. Лицо у Мэрилин было бледным; тем не менее отвечая на вопрос Элизабет, она утвердительно кивнула.

– Ну и ну! – глядя на мир слегка затуманенным взглядом, протянул сидевший справа от глобуса Эллерби. – Вот это была гонка!

Окружавшая их Вселенная снова выглядела совершенно незыблемой. Руки Льюис все еще сжимали подлокотники кресла. В центре рубки на равном расстоянии друг от друга располагались три группы кресел – по три в каждой. Все они размещались на возвышении, находившемся в центре слегка приплюснутой сферы. Сверху нависала еще одна, просто гигантская сфера; с нее свисали три больших конуса, нацеленные в одну точку. К самой платформе вели три длинных пандуса, в конце каждого из которых виднелись люки, ведущие во внутренние помещения корабля.

Льюис занимала центральное место в одной из групп кресел, тогда как лейтенант Эллерби и доктор Тоблер расположились в центральных креслах двух других групп. Втроем они пытались выполнять все функции, рассчитанные на девять членов экипажа.

Проблема заключалась не в том, что кораблем было трудно управлять. Как только Льюис привыкла к мысли, что с искусственным интеллектом корабля надо разговаривать более дружелюбным тоном, корабль, казалось, сам изо всех сил старался помочь экипажу, чем только мог. Проблема заключалась в том, что корабль являлся древним реликтом времен Утраченной Империи, да и конструкция его была совершенно уникальной, предназначенной для плавания в любых квантовых зонах. В общем, корабль мог противостоять любой неожиданности, но именно это обстоятельство и усложняло задачу экипажа – у Льюис и ее коллег просто голова шла кругом.

Взять хотя бы такой факт. Перед креслами на подставке стоял большой глобус, который был сделан из материала, по виду напоминающего голубоватое стекло. На окружающей глобус наклонной поверхности располагалось множество различных механизмов управления кораблем, которые по мере продвижения от зоны к зоне постоянно меняли форму. Только что торчавший из панели штурвал внезапно исчезал, а на его месте появлялся хрустальный шар или – еще чище – пара человеческих рук.

Обычные субпространственные или гиперпространственные зоны было относительно просто преодолеть, и управлять в них кораблем было в общем-то несложно. Это также касалось некоторых магически насыщенных областей, когда капитанская рубка превращалась в лабораторию чародея, а кораблем приходилось управлять, производя руками соответствующие пассы. Истинные же сложности начинались тогда, когда область оказывалась смешанной – технико-магической, да еще с многочисленными полутонами и оттенками, – тут требовалось не только приводить в действие разного рода рычаги и рукоятки, но и произносить заклинания и даже танцевать; тут уже усилий трех человек явно не хватало.

Пытаясь размять затекшие мышцы, Льюис встала с кресла и потянулась.

– Мевин!

– Да, лейтенант Льюис? – ответил льющийся как будто сразу со всех сторон голос искусственного интеллекта – синта.

– Корабль устойчив и неподвижен?

– Да, лейтенант Льюис. Корабль устойчив и неподвижен относительно ближних звезд.

– Прекрасно, осталось только выяснить, куда нас, к дьяволу, занесло, – устало потирая нос, сказала Льюис.

– Мы находимся, к дьяволу, в открытом космосе. Ближайшая, к дьяволу, необитаемая система находится в пяти световых годах по направлению к ядру, – тотчас же ответил Мевин.

– Слушай, Элизабет, – потирая виски, сказал Эллерби, – если уж ты собралась научить синта ругаться, то пусть он хоть ругается со смыслом.

– По-моему, это отвратительно, – чересчур серьезным тоном заметила Мэрилин. – Мевину всего семь лет, и мне кажется, ты плохо на него влияешь, Льюис.

Льюис посмотрела на Мэрилин так, словно у той только что из ушей выросли цветы. С тех пор как иридисиане безжалостно взяли на абордаж их маленький космический корабль – кажется, будто это случилось где-то в другой жизни, а ведь прошло всего несколько недель! – доктор постоянно вела себя не совсем адекватно, но Льюис до недавнего времени была уверена, что это пройдет. Сейчас ее уверенность значительно уменьшилась.

– Сообщение Мевина ничего нам не дает! – свирепо произнесла Льюис.

– Напротив, – похоронным голосом отозвался Эллерби, – я думаю, мы достигли больших успехов. Еще чуть-чуть, и мы окончательно заблудимся.

– И ничего мы не заблудимся! – Льюис склонилась над панелью управления и нажала несколько кнопок. Стены рубки исчезли, превратившись в размеченную координатной сеткой сферу, испещренную звездами, символами и окрашенными в различные цвета светящимися линиями. Линии, обозначавшие курс корабля, располагались в трех измерениях; некоторые из них проходили, казалось, прямо над панелью управления.

– Вот, смотрите! – с наигранной бодростью сказала Льюис.

Эллерби поднял голову.

– Ну и куда же мы направляемся?

– Вон туда, – сказала Льюис, правой рукой указывая на расположившийся на самом краю карты светящийся голубой шестигранник, которым заканчивалась толстая пурпурная линия.

– А где мы теперь? – вздохнул Эллерби. Льюис долго смотрела на карту.

– Вот здесь, – наконец сказала она, левой рукой указывая на красный квадрат, которым в противоположном углу заканчивалась желтая линия.

– То-то и оно, – с тоской сказал Эллерби. – Мы попали в самое что ни на есть Никуда… Ну, может, еще не совсем попали. Возможно, мы чуть-чуть левее, в нескольких милях от него. Но скоро мы там обязательно окажемся – помяните мое слово.

– Эй! – пытаясь поднять боевой дух своего войска, веселым и одновременно просительным тоном сказала Льюис. – Не забывайте, что наша экспедиция исследовательская! Мы все еще астронавты, и у нас впереди куча дел! Мы посланцы Земли и должны вернуться домой, чтобы принести с собой полученные знания.

– “Посланцы”? – передразнил ее Эллерби. – А чем мы занимались на прошлой неделе? Мы ведь оказались на празднике урожая на какой-то захолустной планете!

– Ну, тут уж никто не виноват! – возразила Льюис, выказывая признаки раздражения. – Датчики показали, что мы приземляемся в чистом поле, кто же знал, что планета представляет собой диск?

– Жители вели себя очень прилично, – обращаясь больше к себе, чем к остальным, сказала Мэрилин. – Они так мило нам кланялись!

– Они кланялись вовсе не нам, – устало произнес Эллерби. – Они поклонялись тарелке.

– Не понимаю, что вас смущает! – отрезала Льюис. – Главное заключается в том, что мы приземлились в поисках свежей провизии, и пусть не все получилось так, как мы планировали, но в результате мы получили запас свежих фруктов и овощей.

– Главное заключается в том, – огрызнулся в ответ Эллерби, – что мы понятия не имеем, куда двигаться! Мало того, – астронавт обвел рукой расходящиеся линии на карте, – мы даже не представляем себе, кого спросить, куда нам следует двигаться!

Эллерби говорил очень уверенно, и Льюис неожиданно для самой себя пришла к убеждению, что он действительно сказал нечто дельное, и тут же принялась обдумывать его слова.

Приведя свои мысли в относительный порядок, Льюис спросила:

– Что предлагаете вы, лейтенант Эллерби?

– Я ничего не предлагаю! – крикнул Эллерби. – Но наверняка есть какой-то способ получше, чем просто скакать со звезды на звезду в надежде случайно наткнуться на нашу маленькую планету!

– Получше?! – тоже закричала Льюис. – Может, вы хотите послать сигнал SOS на коротких волнах?..

– Наверное, мы можем… – тихо начала Мэрилин. Но Льюис ее не слышала.

– … или притормозить встречный корабль, размахивая полотенцем…

– Э-э, я слышала, что это может сработать в некоторых переменных квантовых зонах, – пытаясь вмешаться в разговор, продолжала Мэрилин, – но я хотела предложить более простую вещь…

– Или, может быть, – добивала Льюис раскрасневшегося здоровяка, – вы хотели бы проконсультироваться с неким хрустальным шаром, мистер Эллерби, Астронавт с большой буквы…

Тоблер повысила голос:

– На той последней планете, что мы посетили, это могло бы нам помочь, но я думала, что…

– … Но пока вы не придумали чего-нибудь получше, извольте…

– Лейтенант Льюис! – упорствовала Мэрилин.

– Да что тебе от меня нужно?! – завизжала Льюис.

Услышав этот вопль, Мэрилин вздрогнула и замолчала. Несколько секунд в рубке было слышно только неровное дыхание Льюис.

Взяв себя наконец в руки, Льюис сделала глубокий вдох и заговорила как можно спокойнее:

– Так что вы хотите сказать, доктор Тоблер?

– Я думала… Ну, в общем, я считаю, что нам нужно просто спросить, куда лететь.

Льюис поняла, что стоящая перед ней бедная женщина окончательно потеряла рассудок. Охваченная порывом сострадания, Льюис заключила ее в свои объятия и сочувственно похлопала по спине.

– Тоблер… Мэрилин… но мы же не можем просто заехать на заправку…

– Я имела в виду совсем другое! – возмущенно воскликнула Мэрилин, пытаясь избавиться от объятий Льюис. – Я считаю, что мы должны спросить об этом Гриффитса!

Льюис мгновенно перестала похлопывать ее по спине.

– Гриффитса?

– Ну конечно, Гриффитса! – ответила Мэрилин. – Именно он разговаривает с этим устройством, Мантией Мудрости. Он сам говорил, что она действительно очень древняя, как об этом говорится в легенде о Кендис-дае…

Льюис широко раскрыла глаза: до нее наконец дошло!

– Боже мой! – пробормотал Эллерби. – Мэрилин права! Этот синт восходит к временам Кендис-дая!

– А Кендис-дай наверняка знал, где находится Земля! – заулыбалась Льюис. Схватив обеими руками голову Мэрилин, она поцеловала ее в лоб. – Ты права! И почему мы только раньше об этом не подумали? Нам вовсе не нужно обшаривать все звезды… Гриффитс может точно сказать, где искать Землю!

Эллерби улыбнулся. Внезапно в нем вновь проснулась надежда на то, что он еще может вернуться к своей жене и детям.

– Как, интересно, мы ему объясним, что так долго до этого додумывались?

– Не беспокойся, Эллерби, – снова усаживаясь в кресло, сказала Льюис. – Мы внесем соответствующие поправки в бортовой журнал, и никто не посмеет сомневаться в нашей сообразительности. Мевин!

– Да, лейтенант Льюис?

– Поворачивай назад тарелку! Мы возвращаемся на Авадон!

Другая звезда. Другой мир. По звездным меркам они не слишком удалены от Авадона, но с точки зрения присутствующих их разделяет громадное расстояние.

Другой флот. Другой корабль.

При ее приближении меркнут огни, блекнут цветные индикаторы панелей управления. Уверенной походкой она входит в капитанскую рубку межпланетного штурмового корабля “Д'Рапиен”. Полы ее накидки тихо шуршат по надраенному полу, а лицо под капюшоном всегда остается в тени. В центре рубки, сиротливо стоят ряды пустых кресел. Преодолев три коротких ступеньки, она поднимается на центральную платформу. Кресло, в которое она садится, тотчас же погружается в темноту.

Она – Страж и всегда обязана находиться в темноте.

Обзорные иллюминаторы открывают перед ней величественную панораму. Натренированным взглядом она видит, как флот выстраивается в боевой порядок – по ее собственному приказу, с удовольствием напоминает она себе.

В этот момент к ее креслу приближаются два ТайРена. В знак скорби оба выкрашены в черный цвет. Слишком много их собратьев поддались увещеваниям злодеев, не сумев разгадать обман. ТайРены, оставшиеся верными Ордену, потрясены тем, что их собратья так легко отказались от обещанной свободы воли и выступили против них в защиту ложного пророка Гриффитса. Поклявшись отомстить за бесчестье, они в знак смирения носят теперь черные одежды.

– Госпожа Страж! – в унисон загремели оба ТайРена. – Вы вызвали нас. Мы живем для того, чтобы выполнять ваши приказы.

Как ни странно, никто из них не находил никакого противоречия между нынешним беспрекословным подчинением и своим желанием достичь свободы воли.

– Какие новости с Авадона? – низким голосом спросила она. – Завершил ли свою миссию Тарг из Гандри?

– Нет, госпожа.

– Что?

– Тарг из Гандри не сумел установить контроль над Мантией и потерпел неудачу в своей попытке уничтожить ложного пророка Гриффитса, – продолжал ТайРен, не обращая внимания на тот гнев, который его слова, несомненно, вызвали у Стража. Она требовала информации – и она ее получила.

Она вновь откинулась на спинку кресла.

– Итак, Тарг встретил наконец равного соперника. Что ж, это можно было ожидать. Если бы он преуспел, Стражи смогли бы воспользоваться его победой. Теперь же мы должны преуспеть там, где он потерпел неудачу.

В рубке воцарилось молчание.

– Какие будут указания, госпожа?

– Передайте мой приказ флоту: мы немедленно отправляемся на Авадон.

Тарг из Гандри сидел на холодном полу, прислонив голову к сырой каменной стене, к которой были прикованы его руки. Он мог немного передвигаться по камере, но был не в состоянии подойти к тяжелой металлической двери – единственному выходу из темницы.

Но Тарга все это не слишком тревожило. Он пока жив, а значит, у него есть шанс выбраться отсюда. Три дня назад, после громкого фиаско в Храме Мантии, он полностью истощил свои силы. Когда защищавший Тарга силовой колпак истаял, ТайРены сразу его окружили, он приготовился было к мгновенной смерти, однако ТайРены не стали его убивать, а, наоборот, сомкнув ряды, защитили от беснующейся толпы, после чего доставили сюда.

Темница, в которую его поместили, находилась в подвалах Башни Правосудия. Это величественное, богато украшенное строение с его плавными грациозными линиями казалось излишне красивым для тех мрачных дел, которые должны твориться за его стенами.

Внутри, однако, все отвечало предназначению башни. Располагавшаяся глубоко под землей темница освещалась лишь тем тусклым светом, который доставлялся сюда по оптико-волоконным кабелям. Здесь, в глухом каземате забытого когда-то города, ТайРены и оставили его дожидаться своей судьбы.

С тех пор прошло три дня. Каждый день ТайРены приходили к нему в камеру, приносили еду и заботились о других его естественных надобностях. Затем они уходили. Несмотря на окружающую обстановку, Тарг чувствовал себя неплохо. С каждым днем к нему возвращалась магическая сила, а значит, крепла надежда на скорое освобождение.

Тарг был уверен, что священнослужители уже готовят ему встречу с демоном Гнуктикутом. Ну, с этим он справится. Правда, Гриффитс запретил использовать это жуткое создание для получения информации, но ведь Гриффитса здесь больше нет.

Да, уже три дня. А если корабль пилотирует Меринда Нескат, тот проделал уже четвертую часть пути.

Тарг закрыл глаза. Хватит отдыхать. Время пришло.

Открыв глаза, он улыбнулся.

Никогда не следует давать чародею время на восстановление, Гриффитс, с жестокой радостью подумал он. Удар должен быть смертельным. Оставь чародею жизнь, и скоро он снова возьмет свое.

Прислонившись к стене, Тарг почувствовал, как в него вливается сила звезд. С небесным эфиром он сейчас мог делать все, что хотел, перемешивая его элементы и перестраивая их в нужном ему порядке.

Его плоть начала постепенно таять, очертания его тела вспыхнули золотистым сиянием. По камере пробежал ветерок – это ставшее воздушным тело Тарга вырвалось наружу. Сковывавшие его цепи со звоном упали на пол.

Несколько мгновений золотистое облако еще сохраняло форму человеческого тела. Затем оно начало расплываться, заполнив собой все пространство камеры, и вскоре от него осталась лишь легкая тень.

 

Глава четырнадцатая. ОБХОДНЫЕ ПУТИ

– Мы подходим к Авадону! – Эллерби оторвался от панели управления и повернулся к Льюис. – Через четыре минуты магические двигатели отключатся, и мы снова попадем в обычное пространство. Но убей меня бог, если я теперь знаю, что такое обычное пространство.

– Не беспокойся, Брик , – усмехнулась Льюис. – Если наш план сработает, мы уже через неделю приземлимся прямо на лужайке Белого дома.

Эллерби улыбнулся "ей в ответ. На Земле он оставил жену и детей. Один Господь знает, подумала Льюис, как сильно он желает вернуться на Землю и стереть ту надпись, которая, без сомнения, уже выбита на его могиле.

“Феникс” продолжал мчаться сквозь звезды. Сидящим в корабле было трудно представить себе ту невероятную скорость, с которой звездолет преодолевал космическое пространство. Все, что оставалось сейчас его экипажу, это ждать.

– Скажи, Тоблер, – небрежно спросила Льюис, – ты еще не установила связь с Авадоном? Панель связи вся так и сверкает лампочками, но почему-то ничего не слышно.

– Думаю, она все же работает, лейтенант, – недовольно сдвинув брови, ответила Мэрилин. – Я несколько раз проверила всю систему команд.

– Продолжай в том же духе. – Откинувшись на спинку кресла, Льюис с удовольствием потянулась. – Если мы сможем связаться с Гриффитсом через эту систему, то нам даже не нужно будет приземляться.

– Эй, я с ними связалась! – чуть не прыгая от радости, крикнула Мэрилин и начала быстро щелкать различными переключателями.

Над панелью управления появилась золотистая бегущая строка.

– “Слава Валкирона”, – читала Льюис, в то время как буквы все увеличивались в размерах. – С благополучным возвращением на Авадон, в Город Света”. Как это мило! По крайней мере теперь мы знаем, кто мы такие.

– Ты не можешь связаться с Гриффитсом? – быстро спросил Эллерби. – У нас осталась всего минута до отключения альтернативно-пространственного двигателя.

Мэрилин снова сдвинула брови.

– Никакого ответа. Наверное, это был автомат.

– Вы только послушайте! – продолжала читать вслух Льюис. – “Все наше мастерство – к вашим услугам. Спасибо ветрам, что примчали вас сюда. Не отвергайте нашу заботу – вскоре вы будете на месте”.

– Минуточку! – вдруг сказала Мэрилин. – Только что появился вспомогательный носитель, который воздействует на нашу посадочную систему.

Корабль стал двигаться более плавно.

– Я поняла, в чем дело, – сказала Льюис. – Мы уже заходим на посадку. Они включили автоматическую систему посадки… причем довольно болтливую! Да, на этот раз мы не сможем сами посадить корабль.

– Ничего страшного, – ответил здоровяк Эллерби. – Я еще успею в этом попрактиковаться.

В воздухе продолжали ползти пылающие буквы.

– “Смерть и война вторглись в наши пределы. Но опасаться нечего, ибо вас защищает могучая рука Кендис-дая”.

Да что за чертовщина здесь творится?

– Отключение! – громко сказал Эллерби. Шум двигателей начал стихать.

– Мы все еще на автоматике? – спросила Льюис.

– Да, – взглянув на индикаторы, ответила Мэрилин. – Сейчас мы медленно разворачиваемся.

– На моем мониторе только что появилась схема посадки, – доложил Эллерби.

Льюис с трудом подавила зевок.

– Ну, тогда все в порядке. Мистер Эллерби, не будете ли вы столь любезны включить внешнее наблюдение? Приборы приборами, но всегда лучше самому увидеть, где находишься.

– Так точно, мэм! – небрежно ответил Эллерби, нажимая нужную кнопку. – Система внешнего наблюдения включена.

Купол над рубкой управления начал быстро светлеть.

– Черт побери! – Льюис чуть не выпрыгнула из кресла.

Все небо было охвачено огнем, словно ближайшие светила вдруг разом приблизились к Авадону. То там, то здесь вспыхивали энергетические разряды; когда они достигали цели, все разлеталось под ударами плазмы.

– Они вернулись! – крикнула Мэрилин. – Стражи опять вернулись.

Несмотря на бушующий вокруг огонь, их полет продолжался на удивление спокойно. Снаружи не доносилось ни единого звука, корабль ни разу не дрогнул.

– Эллерби! – рявкнула Льюис. – Немедленно вытащи нас отсюда!

– Прости, Льюис, но система автоматического приземления нас не выпустит, – сказал побледневший пилот. – Так что нам остается только сидеть на месте и наслаждаться батальными сценами.

Перед их глазами быстро промелькнули три тени, за которыми гнались пятеро других, изрыгая шары всесокрушающей плазмы.

– Черт побери, я не могу отключить систему связи! – проворчала Мэрилин.

– Скажите мне, – с надеждой спросила Льюис, – у нас на корабле хоть что-нибудь работает?

– Радарная система включена, – ответил Эллерби. – Поблизости от нас… о, я даже не могу сказать, сколько кораблей находится от нас в непосредственной близости. Они… в общем, тут полный беспорядок. Трудно понять, кто в кого стреляет.

Льюис посмотрела вверх.

– Те, что по правому борту, корабли Стражей. Я также вижу кочующие города иридисиан, но что это за непонятные большие суда с пирамидами и парусами?

– Можем же мы хоть… О, черт! Тоблер и Эллерби проследили за взглядом Льюис. “Фениксу” закрывал путь один из больших парусников.

– Неужели столкновение неизбежно? – ахнула Льюис.

– Курс, скорость, угол снижения остаются неизменными, – дрожащим голосом произнесла Мэрилин. – Погодите! Скорость увеличивается!

– Увеличивается? – одновременно воскликнули Льюис и Эллерби.

– Да… – ответила Мэрилин. – Но приборы показывают курс на город.

Военный корабль продолжал свой маневр, стремясь не дать “Фениксу” приземлиться. Льюис уже видела его светящиеся иллюминаторы.

– Держись! Сейчас столкнемся! – крикнула она.

Внезапно столб яркого света пронзил корпус вражеского корабля. Через мгновение к нему прибавились еще три – нет, пять таких же столбов света. Еще секунда – и корпус корабля озарила ослепительная вспышка.

Льюис инстинктивно зажмурила глаза, но тут же заставила себя их открыть.

Корпус парусника разломился надвое; целый и невредимый “Феникс” плавно проплыл между двумя половинками.

– И откуда только это взялось? – плачущим голосом спросила Мэрилин.

– С планеты, – потрясенно произнес Эллерби, словно все еще не мог поверить в то, что видел собственными глазами.

– Планета вооружена? – ахнула Льюис.

– Очевидно, Авадон может за себя постоять, – ответил Эллерби. – Похоже, мы приземляемся точно по графику – как раз в центре военных действий.

Когда “Феникс” приземлился, в небе все еще продолжали сверкать отдаленные столбы света. Некоторые из расположенных по периметру города зданий – высокие, обтекаемой формы элегантные сооружения, построенные из какого-то прозрачного материала, – вспыхивали таким же ярким светом. Сами же лучи формировались где-то высоко в небе. Льюис размышляла над этим еще во время снижения и вскоре пришла к выводу, что в такого рода атмосфере лучевое оружие не слишком эффективно – свет будет рассеиваться. Но, очевидно, древние ученые сумели добиться того, что разрушающие лучи возникали уже за пределами атмосферы – очень любопытное явление, которое наверняка имеет и другие, не менее интригующие аспекты.

“Феникс” приземлился точно в том самом месте, откуда стартовал несколько недель назад.

– Полное дежа-вю, – ступив на посадочный трап, сказала Льюис. И, пройдя через шлюзовую камеру… оказалась перед сомкнутым строем Рыцарей Мысли, чьи б руки были грозно нацелены на людей.

Эллерби медленно поднял руки.

– Вы что-то сказали, Льюис?

Но заговорила не Льюис, а ближайший к ним Рыцарь Мысли.

– Мы арестуем вас во имя пророка! – дрожащим от гнева голосом сказал он. – Вы жизнью заплатите за свои грехи, порочные и лживые создания!

Льюис также медленно подняла руки, правда, сомневаясь в том, что у иридисиан этот жест символизирует капитуляцию. И почему все они говорят так, словно персонажи какого-то старого кино?

– Ну, хорошо, мы арестованы. В каком же преступлении нас обвиняют?

– Ты арестована за участие в заговоре с целью убийства пророка Авадона… как это называется? – ага, с особой жестокостью и цинизмом. Более того, ты примкнула к нашим врагам, которые сейчас ведут войну против нашего священного мира!

– Убийства? – ахнула – Мэрилин. – Гриффитс убит?

– Слава древним – нет, – ответил Рыцарь Мысли. – Пророк жив. Он улетел к звездам, и теперь, совершая паломничество, находится в полной недосягаемости для ваших нечестивых и коварных замыслов.

– Вот это да! – воскликнула Льюис. – Он сбежал! Тогда мы должны его найти.

– Тебе не удастся еще раз покуситься на жизнь пророка! – крикнул Рыцарь Мысли. – Братья рыцари! Убейте неверных! Уничтожьте их!

Рыцари Мысли пригнулись к своим ружьям. Льюис затаила дыхание и зажмурила глаза, готовясь встретить мучительную смерть.

Прошла секунда, вторая.

Ничего не случилось.

Льюис ждала.

По-прежнему ничего не происходило.

Льюис приоткрыла один глаз.

Все Рыцари Мысли стояли перед ней как вкопанные.

– Льюис, – робко спросила Мэрилин, – что происходит?

Воздух перед астронавтами начал мерцать и сгущаться.

– Не знаю, – ответила Льюис.

Воздух впереди постепенно начал обретать форму, и вот уже перед изумленными астронавтами возник высокий мужчина в хитоне с совершенно седыми волосами.

– Прочь с дороги! – крикнул он, проскочил мимо них в шлюзовую камеру и скрылся в корабле.

Льюис обвела взглядом свой экипаж. Подчиненные пребывали в таком же недоумении, что и она сама. Тогда она повернулась к Рыцарям Мысли.

– Эй, прошу прощения! – позвала она. Ответа не последовало.

– Вы не возражаете, если мы на секунду зайдем обратно в корабль?

Никакого ответа.

Резко повернувшись, Льюис бросилась в шлюзовую камеру.

– За мной!

Быстро задраив шлюзовую камеру, трое гуманоидов поспешно устремились внутрь корабля.

– Давайте найдем старого чудака, выкинем его с корабля и унесем отсюда ноги, – задыхаясь, произнесла на бегу Льюис.

– Но мы же должны найти Гриффитса! – заныла Мэрилин.

– Ты разве не слышала, что сказали эти громилы? – рявкнула Льюис. – Его здесь нет!

– Мы свою планету найти не в состоянии, – возразил Эллерби, – как же мы найдем Гриффитса?

Тут они ворвались в сферу управления, где над приборной панелью уже склонился высокий мужчина в мантии.

– Ну, хоть кого-то мы все-таки нашли, – констатировала Льюис.

Мужчина повернулся, его седые волосы были растрепаны.

– Льюис, Тоблер и… ээ… Эллерби. Как я полагаю, вы астронавты с Земли.

Льюис ошеломленно взглянула на своих компаньонов, которые, однако, были озадачены не меньше ее.

– Да, – нерешительно ответила она.

– Какое счастье для всех нас! – ответил мужчина. – Я требую, чтобы вы мне помогли.

– Вы требуете? – с сарказмом переспросила Льюис.

– Да, поскольку сейчас нельзя терять ни секунды. Ваш друг Гриффитс покинул планету, а мне нужно получить от него кое-какую информацию, жизненно важную информацию. И мне нужно, чтобы вы как можно скорее доставили меня к нему.

– Но мы не знаем, где он. – Эллерби с сомнением покачал головой, гадая, куда может завести эта беседа.

– О, я – то как раз знаю, куда он направляется… или скоро узнаю. Но если мы хотим его перехватить, нельзя терять ни минуты.

Льюис окинула его скептическим взглядом.

– Ведь вы хотите найти Гриффитса, – поняв ее сомнения, сказал он. – И я тоже. Разрешите представиться. Меня зовут Тарг из Гандри.

– Да? – По его тону Льюис поняла, что старик считает, будто одно его имя исполнено каким-то особым смыслом, которого Льюис, однако, не уловила. – И что же?

– А то, что если вы будете следовать моим указаниям, то я, пожалуй, смогу найти Гриффитса – для себя и для вас.