ЗАЕЗЖАЯ НА НОВОЙ МАШИНЕ на парковку школы, я чувствовала себя очень неловко. В нашей школе многие ездили на дорогих роскошных автомобилях, но, видимо, не настолько дорогих и роскошных, как мой. Через несколько секунд вокруг меня собралась толпа. Кто‐то говорил о моей машине, кто‐то задавал вопросы о вечеринке на яхте. Я старалась как могла отвечать на все вопросы, но вдруг в толпу внедрилась Трина, схватила меня за локоть и вывела. Она забрала из моей руки ключи и нажала на кнопку, после чего машина издала два звуковых сигнала. Затем повернулась к остальным и сказала:

– Увидимся в пятницу. Больше никаких вопросов.

– Спасибо, – поблагодарила я, переводя дыхание, когда мы отошли от толпы.

– Не за что. – Она окинула меня взглядом. Мои волосы были убраны в стандартный неопрятный пучок, а очки съезжали на кончик носа. – Нет, серьезно, – продолжила она, – твой внешний вид должен соответствовать машине. Наша договоренность на среду все еще в силе?

– Да.

– Круто.

– Ты знаешь парня по имени Лео? – спросила я.

– Лео? Какой Лео?

– Я не знаю его фамилию.

Она покачала головой.

– Я не знаю Лео.

– Я думала, ты знаешь всех.

Вероятно, все было наоборот. Все знали ее. Она нахмурилась и спросила:

– Зачем мне знать этого Лео?

– Он играет в группе. И я хотела пригласить их на яхту.

– Потрясающая идея, – сказала она.

И я так думала, к тому же ему бы это помогло. Он сказал, что его группе нужен хороший концерт. А я считала свою вечеринку вполне подходящей для этого.

Трина оставила меня с подругами у шкафчиков, и я помахала ей на прощание. Блэр посмотрела ей вслед.

– И что это было?

– Она только что спасла меня от толпы.

– Какой толпы? – спросила Элиз.

– Я купила новую машину. Все хотели на нее посмотреть.

– Ты купила новую машину? – спросила Блэр. – Скажи, что она больше предыдущей.

– Больше, но вмещает меньше людей.

Блэр вздохнула.

– Ты хотела, чтобы я купила минивэн? – спросила я.

– Это было бы практичнее, – произнесла она с улыбкой.

– Я отталкивалась не от практичности.

– Правда? – спросила Элиз. – Не терпится ее увидеть.

– Конечно. Покажу позже.

* * *

На то, чтобы найти Лео, я потратила весь день. Оказалось, это не так легко, если видела парня лишь раз, не помнишь, как он выглядел, и не знаешь его фамилию. Но когда я расспросила чуть ли не пять миллионов человек, мне указали на него после уроков на парковке. Он сидел на скамейке в компании других парней, которые закидывали в его открытый рот какую‐то еду. Я встала в сторонке, выжидая, когда он меня заметит.

– О, привет, – сказал он. – Слышал, ты спрашивала обо мне.

– Ты слышал, что я спрашивала о тебе, но не подумал меня отыскать? – спросила я.

В его голову прилетело шоколадное драже, и он сердито посмотрел на друга.

– Неа, – ответил он мне.

– Просто я подумала, почему бы твоей группе не сыграть в эти выходные на моей вечеринке.

– Это совсем скоро.

– У вас запланирован другой концерт?

– Нет.

Я старалась быть милой, но, если он откажется, можно было просто подключить на яхте стереосистему. Я разговаривала с женщиной, которой принадлежала эта яхта, и она подтвердила ее наличие.

– Так ты играешь или нет? – спросила я.

– Сколько оплата?

Я думала, он просто хотел засветиться, но он был прав – я просила его сделать работу, которую обычно принято было оплачивать.

– Не знаю… сколько вы берете?

– Тысячу долларов.

– Серьезно? Так много?

– Ага, – ответил он.

– Ладно. По рукам.

Он дал сидящему рядом пять.

– Круто.

– Так вы сыграете?

– Да, конечно. В восемь, верно?

– В это время мы отплываем. Будьте в половину восьмого, чтобы загрузить на борт оборудование.

– Отлично, босс, – произнес он.

Интересно, не совершила ли я ошибку?

– Эй, – добавил он, прежде чем я развернулась. – Можно получить половину денег вперед?

– Нет, – ответила я. – Придете – получите. Он отсалютовал мне, и я направилась к парковке. Элиз и Блэр уже были у моей машины. Элиз медленно обходила ее, с любовью проводя пальцами по блестящей краске.

– Как вы поняли, что это моя? – спросила я.

– Ты серьезно спрашиваешь? – изумилась Блэр. – Как мы поняли?

– Что, слишком крутая?

– Просто на тебя это совсем не похоже, – ответила Блэр.

– Нет же, похоже.

– Тогда ладно. Она довольно крутая, – отметила Блэр.

– Спасибо.

– Ух ты, – тихо произнесла Элиз, завершив последний круг. – Я хочу на ней как‐нибудь прокатиться.

Я улыбнулась.

– Да, конечно.

– Возможно, я стану крутым гонщиком. Есть такая специальность в университете?

– Вряд ли, – ответила я.

– У меня самая потрясающая и богатая подруга! – прокричала на всю парковку Элиз.

Стоявшие неподалеку ученики заулюлюкали. Я смущенно опустила голову и прошипела:

– Не надо так делать.

Элиз лишь пожала плечами. Блэр, поправив рюкзак на плече, сказала:

– Увидимся завтра. – И ушла.

– Она просто завидует. – Элиз сделала вид, что шепчет, но на деле произнесла это достаточно громко, чтобы Блэр услышала.

– Не завидую, – крикнула Блэр. – Машины мне неинтересны.

– А что тебе интересно? – спросила Элиз ей в спину.

– Утирать Мэдди нос на тестах.

Я засмеялась, как и Элиз.

– Думаю, она не шутит, – сказала через минуту Элиз.

– Я в этом уверена.

Элиз меня обняла:

– Увидимся завтра, Бэтмен.