ЗАЕЗЖАЯ НА НОВОЙ МАШИНЕ на парковку школы, я чувствовала себя очень неловко. В нашей школе многие ездили на дорогих роскошных автомобилях, но, видимо, не настолько дорогих и роскошных, как мой. Через несколько секунд вокруг меня собралась толпа. Кто‐то говорил о моей машине, кто‐то задавал вопросы о вечеринке на яхте. Я старалась как могла отвечать на все вопросы, но вдруг в толпу внедрилась Трина, схватила меня за локоть и вывела. Она забрала из моей руки ключи и нажала на кнопку, после чего машина издала два звуковых сигнала. Затем повернулась к остальным и сказала:
– Увидимся в пятницу. Больше никаких вопросов.
– Спасибо, – поблагодарила я, переводя дыхание, когда мы отошли от толпы.
– Не за что. – Она окинула меня взглядом. Мои волосы были убраны в стандартный неопрятный пучок, а очки съезжали на кончик носа. – Нет, серьезно, – продолжила она, – твой внешний вид должен соответствовать машине. Наша договоренность на среду все еще в силе?
– Да.
– Круто.
– Ты знаешь парня по имени Лео? – спросила я.
– Лео? Какой Лео?
– Я не знаю его фамилию.
Она покачала головой.
– Я не знаю Лео.
– Я думала, ты знаешь всех.
Вероятно, все было наоборот. Все знали ее. Она нахмурилась и спросила:
– Зачем мне знать этого Лео?
– Он играет в группе. И я хотела пригласить их на яхту.
– Потрясающая идея, – сказала она.
И я так думала, к тому же ему бы это помогло. Он сказал, что его группе нужен хороший концерт. А я считала свою вечеринку вполне подходящей для этого.
Трина оставила меня с подругами у шкафчиков, и я помахала ей на прощание. Блэр посмотрела ей вслед.
– И что это было?
– Она только что спасла меня от толпы.
– Какой толпы? – спросила Элиз.
– Я купила новую машину. Все хотели на нее посмотреть.
– Ты купила новую машину? – спросила Блэр. – Скажи, что она больше предыдущей.
– Больше, но вмещает меньше людей.
Блэр вздохнула.
– Ты хотела, чтобы я купила минивэн? – спросила я.
– Это было бы практичнее, – произнесла она с улыбкой.
– Я отталкивалась не от практичности.
– Правда? – спросила Элиз. – Не терпится ее увидеть.
– Конечно. Покажу позже.
* * *
На то, чтобы найти Лео, я потратила весь день. Оказалось, это не так легко, если видела парня лишь раз, не помнишь, как он выглядел, и не знаешь его фамилию. Но когда я расспросила чуть ли не пять миллионов человек, мне указали на него после уроков на парковке. Он сидел на скамейке в компании других парней, которые закидывали в его открытый рот какую‐то еду. Я встала в сторонке, выжидая, когда он меня заметит.
– О, привет, – сказал он. – Слышал, ты спрашивала обо мне.
– Ты слышал, что я спрашивала о тебе, но не подумал меня отыскать? – спросила я.
В его голову прилетело шоколадное драже, и он сердито посмотрел на друга.
– Неа, – ответил он мне.
– Просто я подумала, почему бы твоей группе не сыграть в эти выходные на моей вечеринке.
– Это совсем скоро.
– У вас запланирован другой концерт?
– Нет.
Я старалась быть милой, но, если он откажется, можно было просто подключить на яхте стереосистему. Я разговаривала с женщиной, которой принадлежала эта яхта, и она подтвердила ее наличие.
– Так ты играешь или нет? – спросила я.
– Сколько оплата?
Я думала, он просто хотел засветиться, но он был прав – я просила его сделать работу, которую обычно принято было оплачивать.
– Не знаю… сколько вы берете?
– Тысячу долларов.
– Серьезно? Так много?
– Ага, – ответил он.
– Ладно. По рукам.
Он дал сидящему рядом пять.
– Круто.
– Так вы сыграете?
– Да, конечно. В восемь, верно?
– В это время мы отплываем. Будьте в половину восьмого, чтобы загрузить на борт оборудование.
– Отлично, босс, – произнес он.
Интересно, не совершила ли я ошибку?
– Эй, – добавил он, прежде чем я развернулась. – Можно получить половину денег вперед?
– Нет, – ответила я. – Придете – получите. Он отсалютовал мне, и я направилась к парковке. Элиз и Блэр уже были у моей машины. Элиз медленно обходила ее, с любовью проводя пальцами по блестящей краске.
– Как вы поняли, что это моя? – спросила я.
– Ты серьезно спрашиваешь? – изумилась Блэр. – Как мы поняли?
– Что, слишком крутая?
– Просто на тебя это совсем не похоже, – ответила Блэр.
– Нет же, похоже.
– Тогда ладно. Она довольно крутая, – отметила Блэр.
– Спасибо.
– Ух ты, – тихо произнесла Элиз, завершив последний круг. – Я хочу на ней как‐нибудь прокатиться.
Я улыбнулась.
– Да, конечно.
– Возможно, я стану крутым гонщиком. Есть такая специальность в университете?
– Вряд ли, – ответила я.
– У меня самая потрясающая и богатая подруга! – прокричала на всю парковку Элиз.
Стоявшие неподалеку ученики заулюлюкали. Я смущенно опустила голову и прошипела:
– Не надо так делать.
Элиз лишь пожала плечами. Блэр, поправив рюкзак на плече, сказала:
– Увидимся завтра. – И ушла.
– Она просто завидует. – Элиз сделала вид, что шепчет, но на деле произнесла это достаточно громко, чтобы Блэр услышала.
– Не завидую, – крикнула Блэр. – Машины мне неинтересны.
– А что тебе интересно? – спросила Элиз ей в спину.
– Утирать Мэдди нос на тестах.
Я засмеялась, как и Элиз.
– Думаю, она не шутит, – сказала через минуту Элиз.
– Я в этом уверена.
Элиз меня обняла:
– Увидимся завтра, Бэтмен.