В замешательстве прищурив глаза, она что-то сказала стоявшему возле нее парню.

Тот тоже посмотрел на нас и кивнул, после чего они оба направились к нам.

– Приготовься, – прошептала я.

Проследив за моим взглядом, временный Брэдли улыбнулся так, будто ничего страшного не произошло:

– Я об этом позабочусь. – Он встал. Я задумалась, последовать за ним или просто остаться сидеть на месте и наблюдать. И остановилась на варианте сидеть-и-наблюдать.

Когда он подошел к сестре, та заговорила первой, показывая пальцем на его одежду. Он что-то ей ответил. Затем она резко повернула голову, одарив меня злым взглядом. А все так хорошо начиналось.

– Что происходит? – прошипела Джулс. Конечно, она заметила первая. Скоро все взлетит на воздух. Так я и знала. Возможно, я это заслужила. Я совершила глупость, и все это продлилось чуть больше часа. Мне стоило прямо сейчас все разъяснить: Брэдли со мной порвал. Клэр и Лэйни поймут. Они мне поверят. Возможно, даже позовут утопить мои слезы в мороженом, как мы это делали с Клэр, когда ее бросили в прошлом году. Но я в этом сомневалась.

Встав, я посмотрела на Джулс:

– То, чему, я уверена, ты очень обрадуешься. – И не стала дожидаться ее реакции. А просто пошла туда, где временный Брэдли пытался переубедить свою сестру.

– Ну же, давай поговорим об этом в другом месте, – услышала я его слова, приближаясь.

Когда я к ним подошла, она повернулась ко мне, уперев руки в бедра. Что-то в этой позе выглядело смутно знакомым.

– Нет, – сказала она. – Ты не воспользуешься моим братом таким образом. Он хороший парень, и слишком много таких корыстных девушек, как ты, причиняли ему боль в прошлом.

– Давай не будем преувеличивать, Бек. Была только одна девушка.

– Мне жаль, – сказала я, отвечая его сестре, но смотря на него. – Я не собиралась превращать это во что-то большее. – Я повернулась к ней: – Ты права. Мне не стоило так использовать твоего брата. Он хороший парень.

Она машинально кивнула, удивившись, что я согласилась с ней так быстро.

– Да, он такой, и ему не нужно иметь дело с такой, как ты.

– Не обобщай, Бек. Ты даже не знаешь Джию.

Бек рассмеялась:

– Она именно это тебе сказала? Что не знает меня? Класс.

– А я тебя знаю? – проговорила я озадаченно, снова рассматривая ее лицо.

– Нет, не знаешь, – ответила Бек, но у меня было такое чувство, что она имела в виду прямо противоположное. Я попыталась вспомнить, встречала ли ее в школе. Была ли я с ней груба? Я знала многих, потому что была лидером, но такую большую школу, как наша, посещали как минимум две тысячи учеников. И мне нужно было постараться, чтобы запомнить имена и лица.

Я указала на стол:

– Извини. Сегодня вечером я наделала много ошибок, но прямо сейчас я обо всем позабочусь. И расскажу им, что действительно произошло. – Вот он, момент истины. Я повернулась лицом к друзьям, которые к этому времени смотрели на нас через весь зал. Либо они меня простят, либо нет. Я сделала шаг, но кто-то схватил меня за руку, и я резко остановилась.

– Нет. Не делай этого. Ты была права. Джулс – на четверть зло. Она тебя растопчет.

– Все в порядке. Все образуется. Остальные подруги за меня заступятся. Большое спасибо за помощь. Ты такой молодчина. – Я встала на цыпочки и поцеловала в щеку временного Брэдли, затем повернулась прежде, чем смогла бы передумать.

Я шла к столу и прокручивала в голове все, что собиралась сказать. Я знала, что Джулс оспорит каждое слово, которое я произнесу, поэтому приготовилась ко всему возможному. Я месяцами уклонялась от ее ударов. И могла с этим справиться. Я сосредоточилась на Клэр, которая выглядела взволнованной. Выражение ее лица меня успокоило, когда я подошла к столу.

– Все в порядке? – поинтересовалась Клэр.

– Нет, я должна тебе кое-что рассказать… Вам обеим, – прибавила я, переведя взгляд на Лэйни, а потом снова посмотрев на Клэр.

В этот момент сбоку от меня оказался временный Брэдли:

– Пожалуйста, Джиа, она ничего для меня не значит.

У меня рот раскрылся от потрясения.

– Я знаю, на что это, должно быть, похоже, но, пожалуйста, дай мне шанс все объяснить.

Если бы тогда знала, как его в самом деле зовут, я бы произнесла вслух имя этого парня, грубо его одергивая, но мне оно было неизвестно. Это расставание точно не оказалось таким спокойным, как я надеялась. Он не только превратил Брэдли в изменника, но и расставался со мной на глазах у половины школы. Я почувствовала, как мои щеки зарделись от смятения.

– Нет, это ни к чему. Я буду в порядке.

– Ох, правда? Ты без меня будешь в порядке? Вот что ты чувствуешь? Ты просто хочешь, чтобы я ушел, будто никогда не существовал. А что насчет меня, Джиа? Что я без тебя должен делать? – Его голос становился все громче, и последний вопрос он почти прокричал. Многие уже обернулись на шум. Мне пришлось повернуться спиной к друзьям, потому что я чувствовала, как в горле закипает нервный смех, и была уверена, что не такой должна быть нормальная реакция. Еще чуть-чуть, и его поведение выглядело бы неадекватным и фальшивым. Но он сделал так, что это сработало. Он говорил с отчаянием. Возможно, что именно так я разговаривала ранее с Брэдли.

Я положила руку ему на грудь и тихо произнесла:

– Не делай этого.

В его глазах отражалось подлинное напряжение, и на мгновение я забыла, что все это притворство.

– Я вижу, ты для себя все решила. Позвони, если захочешь выслушать меня.

Он ушел, опустив голову, воплощая собой обиду и поражение, как будто я и правда разбила ему сердце. Если он не играл в театре, то определенно должен был попробовать. Я увидела, что его сестра вышла из зала вслед за ним, посмотрев на меня сердито. Она, возможно, и не пыталась поддержать его историю, но ее действия только придали правдоподобия всем его словам. Я стояла несколько мгновений, тяжело дыша и пытаясь приказать крови отлить от лица, когда вокруг меня обвилась пара рук.

Я почувствовала знакомый аромат духов Клэр и вынырнула из шокового состояния.

– Мне так жаль, – сказала она. – Какой придурок. Он путался с той другой девушкой?

– Нет. Он не придурок, – возразила я, хотя даже не знала, как его зовут.

– Не защищай его, Джиа. И даже не смей давать ему второй шанс. Ты заслуживаешь лучшего.

Я рассеянно кивнула, испытывая странное побуждение кинуться за ним. Вместо этого я изобразила на лице жалкую улыбку и обернулась к подругам. Почему я так отреагировала? Я его даже не знала. Почему мне казалось, что сегодня со мной порвали дважды?

Я покачала головой. У меня есть мои друзья, и прямо сейчас только это имело значение. Я приобняла Клэр и кинула взгляд на Джулс. К моему удивлению, та на меня не смотрела. Ее взгляд был прикован к двери, через которую только что вышел временный Брэдли. На ее лице читалась знакомая расчетливость, и я задалась вопросом, что у нее на уме. В одном я была уверена: это не к добру.