Лео позвонила отцу в Сингапур, чтобы сообщить о помолвке с Саймоном. Реакция Гордона Грума обескуражила ее.

– Наконец-то.

– Что?

– Тебе потребовалось слишком много времени. Он славный парень, и я доволен.

– Спасибо за поздравление, – сухо сказала Лео.

– У меня совещание, Передай Хартли, что я позвоню ему завтра в восемь часов. – И отец повесил трубку.

– Да, я уверена, что мы будем очень счастливы, – ответила Лео раздающимся в трубке гудкам и уставилась на телефон как на своего личного врага.

Может быть, мама на девичнике отреагирует более нормально? Но, в отличие от Гордона Грума, Дебора совсем не одобрила решение дочери.

– Ты меня не обманешь, – заявила мать. – Это дело рук твоего отца.

Лео покачала головой.

– Папа здесь ни при чем. Саймон предложил мне выйти за него замуж. Я согласилась. Вот и все. Я действительно все обдумала, мама.

– Обдумала? – театрально повторила Дебора Грум. – Если ты влюблена, ты не думаешь. Ты просто летаешь. – Она столь бурно выражала чувства, что Лео забеспокоилась, как бы мать не задела руками официантов, снующих мимо их столика.

– Успокойся, мам. Пойдем потанцуем.

Дебора возмущенно хлопнула длинными ресницами (единственное, что она передала по наследству своей дочери).

– Смеешься? Ты даже не представляешь, насколько все это серьезно.

– Я очень серьезно отношусь к замужеству, – непреклонно отрезала Лео.

Дебора Грум пропустила ее слова мимо ушей.

– Ты уже была с ним в постели?

– Мама!..

– Думаю, нет, – удовлетворенно сказала Дебора. – Тебе это не кажется странным? Если, конечно, он влюблен в тебя.

– Он не любит меня, – спокойно заметила Лео.

– Это остановило Дебору.

– О, Лео. Моя дорогая!

– Мама! Это действительно мое решение. Саймон не любит меня, и я не люблю его. Но у нас много общего.

Дебора готова была расплакаться. Лео отчаянно подбирала слова, чтобы убедить мать.

– Он никогда не врет. Говорит мне только правду.

Это не произвело ожидаемого эффекта. Дебора выпрямилась.

– Правду о чем?

Лео не ожидала подобного вопроса.

– Ну, какой он. Что чувствует. Чего хочет.

– А кто этого не говорит?

– О, мама, – насмешливо сказала Лео, – ты гораздо лучше меня знаешь мужчин. Тебе прекрасно известно, что они играют в игры. Из-за них ты попадаешь в затруднительные ситуации. И они всегда обманывают.

Она умолкла, заметив, как сузились глаза Деборы Грум.

– Мы говорим о мужчине, посоветовавшем тебе отрастить волосы? – заинтересованно спросила мать.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты годами стригла волосы под «космический шлем». И вдруг отрастила до плеч. Смотрится хорошо. Значит, кто-то посоветовал тебе это. Кто?

– Никто. Мама, ты выдумываешь. Это прозвучало слишком грубо.

– Он причинил тебе боль, – догадалась Дебора.

– Чепуха.

– Дорогая, нам всем иногда бывает больно. Мужчины, – пояснила она, – не думают. Это не значит, что…

Но Лео, не дослушав, резко рассмеялась.

– Некоторые думают. Обо всем. У них даже есть отработанный план, позволяющий обольстить любую женщину.

Дебора уставилась на нее.

– Но…

– Любую женщину, – подчеркнула Лео.

– О, дорогая, – с сожалением произнесла мать, – ты не попала в сети Дон Жуана? Успокой меня.

– Я ни к кому никуда не попадала, – зло огрызнулась Лео. – И не собираюсь.

– Везет же старине Саймону, – ухмыльнулась Дебора Грум.

…Лео вернулась в офис в приподнятом настроении. Она решила просмотреть свою электронную почту и почти сразу же обнаружила имя, заставившее ее вспыхнуть. Она вызвала Джоан.

– Я просматриваю сообщения. Расскажи мне о шейхе Эль-Барбари. Что он хотел?

Голос Эмира звенел как сталь:

– Ты хочешь сказать, что она не ответит? Гарри пожал плечами. Он был удивлен таким всплеском эмоций по поводу женщины, о которой никогда не слышал.

– Секретарша утверждает, что мисс Грум нет в офисе.

– Я этому не верю.

Гарри хотел было опять пожать плечами, но, перехватив взгляд Эмира, поперхнулся и передумал.

– Она только что объявила о помолвке. Сегодня утром их телефоны дымились от поздравительных звонков, – сообщил он, пытаясь успокоить шейха.

– Я не собираюсь, – сквозь зубы процедил Эмир, – поздравлять ее. Что, черт возьми, она делает?

– Думаю, выбирает обручальные кольца, – ответил Гарри и получил в ответ взгляд, заставивший его содрогнуться. – Кто эта женщина? – с тревогой, спросил он.

Эмир достал распечатку досье и бросил ее Гарри.

– Леонора Роберте? Ваша загадочная дама из Каира – наследница Гордона Грума?

– Точно.

– Да, она вела себя совсем не как наследница, – удивленно заметил Гарри.

Эмир перестал метаться по комнате.

– Правда? – неестественно тихим, идущим от самого сердца голосом заговорил он. – Мне интересно… Позвони этой женщине еще раз.

– Но ее нет в офисе.

– Не Леоноре Грум, – нетерпеливо сказал Эмир, – а секретарше. Я хочу знать, прочитала ли она эссе.

Гарри все понял.

– Вы послали ей это? – он открыл рот от изумления. – Двадцать способов поймать леди? Вы, должно быть, сошли с ума. Она никогда больше не заговорит с вами.

– Заговорит, – низким голосом сказал он, – Даже если придется ее украсть и запереть, я все равно заставлю ее выслушать меня.

Гарри, сомневаясь, все же позвонил. Эмир отвернулся. В его висках стучала кровь. Он не должен был отпускать ее той ночью в Каире. Она уже почти принадлежала ему. Он имел достаточный опыт, чтобы понять: если бы он просто протянул руку и прикоснулся к этой женщине, она бы пошла за ним хоть на край света. Она была слишком бесхитростна, чтобы скрывать свои чувства. Возможно, даже слишком неопытна, чтобы понять их. Но Эмир-то все понял. В ту ночь он мог сделать с ней все что угодно.

Но он захотел… чего он захотел? С горькой иронией он вновь и вновь спрашивал себя об этом. Чем бы это ни было, в течение последних шести месяцев он беспрестанно жалел о том, что упустил то, что держал в руках.

Такое не должно повториться.

Гарри положил трубку.

– Она прочитала эссе. – Ответ прозвучал как приговор. – Это было в тот день, когда они объявили о помолвке.

Последовала тяжелая пауза. Затем Эмир грязно выругался.

Он посмел позвонить ей! Вспышка гнева перешла во что-то более сложное. Лео привыкла быть честной сама с собой и скрепя сердце признала, что очень взволнована. Что я за человек? Помолвлена с одним и покрываюсь мурашками, когда звонит другой. Она попыталась поговорить с Саймоном. В офисе ответили, что он находится в одном из отелей Бирмингема.

– О, – в замешательстве сказала Лео. – Ну, думаю, что это не срочно.

Но, видимо, это было срочно. Она безостановочно шагала по офису, металась из угла в угол. На столе лежали три документа, которые требовали немедленного рассмотрения, но Лео никак не могла сосредоточиться. Позвонила Джоан.

– Из приемной сообщили, что прибыла машина.

Через пятнадцать минут она сбежала по ступенькам с изящным кожаным портфелем в одной руке, пластмассовым кейсом – в другой и сумочкой через плечо. Лео заторопилась к стоянке для служащих, где из машины вышел человек в униформе и любезно распахнул перед ней дверцу.

– Привет, – удивленно сказала Лео, – разве у Уоррена выходной?

Но мужчина лишь улыбнулся и забрал у нее портфель и кейс. Лео утонула в сиденье и вытянула ноги. Вот это да! Впереди была пустота. Даже ее отец не мог позволить себе такую роскошь.

Лео показалось, что она не одна в машине. Шофер завел мотор.

– Добрый вечер, Леонора, – произнес голос из ее грез. Из ее снов. Из ее кошмаров. Из ее бессонных ночей. В течение нескольких секунд ее бросало то в жар, то в холод.

Лимузин бесшумно миновал ворота и влился в поток машин.

– Что вы здесь делаете? – Ее застывшие губы еле двигались.

– Взываю к вашему разуму, пока вы не совершили то, чего никто из нас не сможет изменить, – честно, но не очень тактично сказал Эмир.

– Выпустите меня.

– Вы не хотите этого, – самоуверенно заявил Эмир.

Лео взяла себя в руки.

– Вы знаете, что хочу. Это похищение, – подчеркнула она.

– Не было времени на обходительность. Мне нужно было срочно с вами увидеться.

– Неужели? – вежливо спросила она. – Шесть месяцев, не так ли? Даже семь. Весьма срочно.

Эмир сжал челюсти.

– Вы тщательно замели следы.

Лео подавила усмешку.

– Я не пыталась ничего скрывать, – беззаботно сказала она.

– Вымышленное имя. Ложная работа. Никакого адреса. Мои осведомители натыкались на одну каменную стену за другой.

– Осведомители? – Лео с любопытством повернулась, от напускной чопорности не осталось и следа. – Вы хотите сказать, что нанимали частных детективов, чтобы выследить меня?

Ее переполняли гнев и волнение. Значит, ее поведение задело Эмира. А она-то вообразила, что он философски пожимает плечами при исчезновении одной девочки и переключается на другую.

– Я хотел найти вас, – убежденно сказал он, точно это его оправдывало.

– А, ну тогда все в порядке, – вежливо протянула Лео. Ее трясло от негодования. – Чего бы ни пожелал шейх, он это получает, верно? И не задумывается, чего хотят другие.

Эмир улыбнулся.

– Вы отрастили волосы. Вам идет. Я знал это.

– Остановите машину. Выпустите меня. Сейчас же.

– Не паникуйте. Я отвезу вас домой, – успокоил шейх.

– Я не паникую, – сквозь зубы процедила Лео. – И не хочу домой. Меня ждут.

– Вы слишком много работаете. Завтра секретарша извинится за вас.

– А! Шейх опять чего-то захотел.

Он снова улыбнулся.

– Хватит злиться на меня, Леонора. Это важно. У нас есть незаконченное дело, и мы оба знаем об этом.

– Я помолвлена, – грубо отрезала она. Жаль, что не было кольца, чтобы подтвердить это. Они с Саймоном еще не выкроили время для покупок.

Эмир выказывал непривычное для него терпение.

– Да, это одна из вещей, о которых я хочу поговорить.

Лео уставилась на него, широко раскрыв красивые глаза:

– Простите?

Он откинулся на спинку сиденья, обольстительно улыбнулся. Она и забыла, что эта улыбка не только заставляет учащенно биться ее сердце, но и доводит до истерики.

– Очень глупо объявлять о помолвке только для того, чтобы позлить меня, – снисходительно заметил Эмир.

– Что?

– Вполне понятная реакция, – мягко заверил ее Эмир. – Я перечитал эссе еще раз и должен признать, что в некоторых местах превзошел самого себя. Но…

– Превзошли? – Лео презрительно посмотрела на него. – О, я бы так не сказала. Я думаю, вы достаточно точно все описали. По крайней мере то, что я помню. Хотя вам стоит проверить это на других жертвах.

Казалось, он что-то понял.

– Так вы решили, что я играю с вами?

– Bы хотите сказать, что это не так? – Лео с усмешкой посмотрела на него. – Разве все это представление в Каире должно было привести к любви, свадьбе и счастливой жизни?

Эмир нахмурился.

– Я не знаю, к чему это могло привести, – коротко ответил он. – Вы не дали мне времени понять это.

– Но замужество предполагалось? – с издевкой надавила Лео.

После долгой паузы Эмир, тяжело вздохнув, признал:

– Нет.

– Наконец-то правда, – презрительно сказала она. – Так примите это и убирайтесь из моей жизни. – Она наклонилась вперед и похлопала по плечу шофера. – Трафальгарская площадь, Национальная галерея.

Шофер вопросительно посмотрел в водительское зеркало в ожидании инструкций. Лицо Эмира ничего не выражало. Наконец он кивнул.

* * *

У Лео выдалась трудная неделя. Ее отец работал с Саймоном, Она не видела ни того, ни другого. Ювелир привез прямо в офис несколько комплектов свадебных колец для примерки. Лео узнала марку фирмы, которой обычно пользовался ее отец, и наугад выбрала кольцо.

Эмир не звонил.

Лео пришлось дать интервью для журнала. Она всегда стеснялась рассказывать о своей личной жизни. Но в этот раз корреспондентом оказалась знакомая Саймона, и Лео согласилась…

Итак, Энн Мари Дане из «Файнэнс тудей» приступила к интервью. Вот только вела она себя совсем не по-дружески и сразу же бросилась в атаку:

– Что вы испытываете, все время работая в тени своего отца?

Лео не раз спрашивали об этом, и все же ее поразила враждебность этой женщины.

– Ведь этого никогда не случится, – не удержалась Энн Мари.

– Чего?

– Вы не унаследуете компанию. Ваш отец никогда не позволит женщине стать директором. Даже главным менеджером. Как вы думаете, почему он взял на работу Саймона Хартли?

Лео сдержанно улыбнулась.

– Продолжайте, мисс Дане. Вы же знаете правила. Я рада поговорить о работе, но моя личная жизнь никого не касается.

Журналистка удивленно вздернула бровь:

– В вашей жизни есть что-то личное?

Лео замерла в негодовании. Наконец женщина сказала:

– Извините. Мне не следовало говорить это. Вы не возражаете, если я спрошу, действительно ли Эль-Барбари собираются выкупить часть акций компании?

Маска на лице Лео исчезла.

– Почему вы спрашиваете? – пытаясь скрыть эмоции, зло спросила она.

Энн Мари Дане ехидно улыбнулась.

– Вы наверняка знаете шейхов Эль-Барбари. Нефть. Минералы. Скаковые лошади, – нетерпеливо выпалила корреспондентка.

Мозг Лео стремительно заработал. Эмир использовал компанию, чтобы добраться до нее. Или он использовал ее, чтобы заполучить компанию? Ужасная мысль.

– Почему вы решили, что они положили глаз на компанию? – осторожно спросила девушка.

Назойливая журналистка ухмыльнулась.

– Вам не следует ждать от меня ответа, мисс Грум. Я не открываю свои источники информации. Скажем так, Эль-Барбари проявили интерес.

Энн Мари захлопнула блокнот и встала. Лео проводила ее до лифта. Когда она протянула руку, чтобы попрощаться, журналистка посмотрела на нее едва ли не с жалостью, Лео, растерявшись, опустила глаза и увидела чернильное пятно на среднем пальце. Она спрятала руку в карман жакета, но было уже слишком поздно.

– До свидания, мисс Грум. Удачи вам. – Фраза прозвучала как предостережение. Это обеспокоило Лео, и она почти бегом вернулась в офис. Секретарша была крайне удивлена.

– Не торопитесь. Регистрация начнется не раньше шести. У вас полно времени, чтобы добраться до Музея наук. – И с сочувствием добавила: – Вы поранились?

Лео автоматически вытащила руку из кармана и вздрогнула, проклиная себя.

– Нет. Просто пятно от чернил на правой руке не очень подходит к розовому бриллианту на левой.

– В чем вы действительно сейчас нуждаетесь, так это в душе. Скажите спасибо, что он у нас есть, – сказала Джоан.

– Не думаю, что это хорошая идея. – Гарри начал всерьез волноваться. – Что она собирается делать? Вы же знаете женщин. Они сами сходят с ума, а мы виноваты.

Эмир пожал плечами.

– Подумайте о скандале, – простонал Гарри. – Это неоправданный риск.

– Я должен ее увидеть. Я увижу ее.

– Не понимаю, что с вами происходит. Я никогда вас таким не видел.

Печальные темно-серые глаза шейха затуманились.

– Может быть, ты никогда не видел меня на сто процентов живым.

Гарри почтительно умолк.

Лео взяла в охапку косметичку и платье для коктейлей и пошла переодеваться. В туалетной комнате уже находились две женщины, поправляющие макияж и беседующие о личной жизни.

– Умные мужчины – это сущий ад, не так ли? – сказала одна из них, глядя в зеркало и пытаясь вовлечь Лео в разговор.

Та улыбнулась, но ее голос прозвучал как-то слишком покорно:

– Я ничего в этом не смыслю. Мужчины – умные или нет – для меня закрытая книга.

На мгновение симпатичное накрашенное лицо в зеркале приобрело жалостливое выражение.

– Сходи в клуб, развейся с кем-нибудь.

Ей жаль меня, подумала Лео. Это уже во второй раз за сегодняшний день. Я, должно быть, выгляжу ужасно несчастной. Эта мысль неприятно поразила Лео. Когда женщины, болтая, удалились, она зашла в узкую душевую и разделась. Она не забыла захватить свой любимый гель для душа, специально привезенный из Японии. Он придал ее коже шелковистую мягкость и едва уловимый, но стойкий аромат весенних цветов. Постепенно Лео снова начала ощущать себя женщиной, которая способна нравиться, и разозлилась. Как посмел отец считать ее ничтожеством? Как Саймон посмел прислать ей свадебное кольцо с посыльным?

И, ко всему прочему, как этот чумазый Эмир Эль-Барбари посмел украсть ее и, не говоря ни слова, покинуть на неделю?

К тому времени, когда Лео надела черное платье, а вымытые и высушенные феном волосы уложила на макушке, она уже была готова к бою.

Лео посмотрела на себя в зеркало и грозно произнесла:

– Проклятые мужчины.

Она скептически осмотрела себя. Хорошего мало. Зато в зеркале не видно больших ступней. С другой стороны, у нее фарфоровая кожа, ошеломляющий и возбуждающий чувственные желания тонкий стан и очень дорогое платье. И все.

На Рождество Дебора Грум подарила дочери приглашение в салон красоты. Лео безропотно купила там почти все, что посоветовал визажист. И теперь требовалось только вспомнить, какие цвета к чему подходят.

Лео вспомнила. Через десять минут она с трудом узнала лицо, смотревшее на нее из зеркала. Томные глаза, потрясающе длинные ресницы, провоцирующий на нескромные мысли рот…

По крайней мере сегодня никому не придет в голову жалеть меня, подумала Лео с чувством огромного удовлетворения. Что касается платья, оно выглядело слишком строгим. Правда, оно открывало нежные плечи и вообще было ей к лицу. Она чуть опустила его, подчеркнув декольте. Храбрая в гневе. А почему бы нет?

Она накинула расшитый драгоценными нитями шарф и гордо направилась к машине. По дороге Лео обнаружила, что, несмотря на душ, чернильное пятно все еще заметно. Она выругалась и достала из сумочки бумажную салфетку.

В музей Лео вплыла, как королева. По крайней мере так показалось Гарри, оставленному присматривать за ней.

– О-ох, – только и смог вымолвить он. Гарри видел ее всего один раз. Но он был способен отличить женщину, настроенную на романтическое приключение, от женщины, готовой к смертельной схватке.

Как верный друг, он отправился предупредить Эмира. Лео взяла бокал с шампанским и позволила проводить себя мимо стендов, на которых были выставлены последние достижения науки, скучные и никому не нужные. Присутствующие были поражены новым обликом Лео. Профессор Лейн даже прервал свой монолог, а пара студентов восхищенно уставилась на нее.

Отлично, свирепо подумала Лео, осушила бокал и взяла еще один. Она демонстративно прошлась несколько раз вокруг одного и того же стенда, осматривая сверхсовременную швейную машинку, и мимоходом сообщила директору, что его бизнес-план нужно полностью переделать. Пока он переваривал услышанное, Лео принялась изучать большой паровоз.

– Вот так так! – произнес директор проекта, удивленно подняв бровь, и пошел за подкреплением.

Лео сдержала улыбку. По крайней мере один мужчина отныне будет воспринимать ее всерьез. Чувствуя себя все лучше и увереннее, Лео взяла у проходящего официанта третий бокал и вдруг услышала знакомый голос:

– Скажи ей. Скажи сейчас.

Лео задумалась. Кто-то с работы? Нет. И все же кто-то, с кем она разговаривала сегодня. Деловой партнер? Нет. И вдруг вспомнила – враждебно настроенная журналистка. Как там ее зовут?

В ответ мужской голос пробубнил что-то.

– Ты не можешь сделать это, – сказала журналистка. Она, похоже, была на грани истерики. – Это сумасшествие. Вся твоя жизнь!

– Энн Мари, не надо. Не здесь. Пожалуйста!

Энн Мари Дане. Ну конечно же. В голосе мужчины звучала безнадежность. Лео уже намеревалась тактично отойти, как вдруг услышала то, что заставило ее замереть:

– Саймон, ты не можешь сделать это.

Саймон?

Лео водрузила недопитый бокал на экспонат и решительно обошла паровой двигатель. Там стоял Саймон Хартли, удерживавший Энн Мари Дане. Лео остановилась, все ее высокомерие как рукой сняло. Да, они держались друг от друга на расстоянии, но выглядело это весьма интимно. Очевидно, они уже много-много раз бывали близки.

Энн Мари первая заметила девушку. Лицо ее перекосилось. Саймон оглянулся и, увидев Лео, сначала покраснел, а затем ужасно побледнел. – О господи, – только и сумел выдавить он. Энн Мари Дане, наоборот, казалось, вздохнула с облегчением. Стало понятно, почему она была столь враждебно настроена сегодня днем.

– Теперь вам все известно, – сказала она и по-хозяйски положила руку на плечо Саймона. Через мгновение он обвил рукой ее талию. Лео почудилось, что ей в сердце всадили нож. Никто никогда не обнимал ее с такой искренней заботой. Она сильно покраснела.

– Лео, мне очень жаль, – зачастил смущенный Саймон.

– А мне нет, – нагло возразила Энн Мари. – Пришло время объяснить вашему отцу, что есть вещи, которые он не может купить. Например, законного сына.

Саймон сбросил ее хищную руку с плеча, словно его ошпарили.

– Прекрати, Энн Мари, – забубнил он. – Лео, мы не можем здесь разговаривать.

– А почему бы нет? – громко сказала Энн Мари. Она подошла к Лео и, глядя ей в глаза, произнесла: – Ваш отец заставил Саймона сделать вам предложение. Он сказал, что вы не можете сами найти жениха.

Лео показалось, что ее поглотил кошмар. Вызывающее настроение куда-то испарилось. Она почувствовала себя замерзшей и жутко одинокой. Ее сильно задела враждебность Энн Мари, но по крайней мере это было лучше той жалости, которую ей выказали днем.

– Он ошибся, – ледяным тоном произнесла Лео и стянула новенькое кольцо с бриллиантом.

– Не здесь, – умоляюще взглянул на нее Саймон.

Она положила кольцо в нагрудный карман Саймона.

– Не беспокойтесь. Я скажу Гордону, что передумала, – все тем же спокойным тоном сообщила Лео. – Он не уволит вас, если будет считать, что виновата я.

Саймон вздрогнул. Этого было достаточно. – Завтра я сообщу газетам о расторжении помолвки.

Саймон покраснел.

Как я могла поверить ему? Он такой же, как Эмир Эль-Барбари, подумала Лео, но вслух лишь сухо произнесла: – Прощай.

Лео стремительно зашагала по музею. В этот момент она хотела только одного – попасть домой. Когда Лео была уже в дверях, ее окликнул ненавистный голос; – Леонора!

Она резко обернулась. Шейх Эмир Эль-Барбари двигался в ее направлении, и Лео испугалась, что сейчас сорвется и закатит никому не нужную истерику.

Великолепное завершение великолепного дня, сказала она себе и остановилась.

Эмир был потрясающе красив, с золотистым загаром и ленивым взглядом, который Лео с таким трудом пыталась забыть. В этот вечер его глаза отливали серебром, и выглядел он потрясающе. Тем не менее Лео окинула его презрительным взглядом.

– Что тебе нужно?

От такого тона брови Эмира удивленно взлетели.

– Это какой по счету? – спросил он, кивнув на бокал шампанского, невесть откуда оказавшийся в ее пальцах.

Лео проигнорировала вопрос.

– И не думай, что можешь мне приказывать, – заявила она.

– Это хорошо, – развеселился Эмир. – Но мне действительно есть что обсудить с вами. Дела.

– Какие дела? – подозрительно уставилась на него Лео.

– Исследования. Вам не понравился бизнес-план. Вы, без сомнения, напугали парня до смерти, – сказал он. – Как я могу преодолеть ваш критический настрой?

– А вы здесь при чем? – спросила Лео.

– Мы соучредители. Профессор Лейн просил меня разузнать, что я смогу сделать.

Его голос звучал ласково и нежно, А легкий акцент только усиливал это впечатление. Большинство женщин, умиротворенно подумала Лео, просто растаяли бы от него. На Ниле она сама чуть не растаяла.

– Я не верю в этот проект.

– Как мне вас убедить?

Лео наблюдала за ним сквозь хрусталь бокала. Ее трясло от ярости и чего-то еще. Неожиданно в голове завертелась сумасшедшая мысль. Это, безусловно, приведет его в бешенство. Но Лео не могла остановиться. По крайней мере не в сегодняшнем настроении.

Она широко улыбнулась и с наигранным спокойствием сказала:

– Хорошо, Вы верите в этот проект. Я – нет. Так докажите.

Фраза застала Эмира врасплох. Лео наслаждалась. Конечно, это не компенсировало события сегодняшнего вечера, но помогало. Действительно помогало.

Елейный тон сменился громовым басом:

– Простите?..

– Докажите, – она нервно щелкнула пальцами, – изложите ваши аргументы.

Эмир смутился. Лео насмешливо взглянула на него.

– У вас есть аргументы? Нет? Отлично. – Она отвернулась. – Я ухожу. Вызовите мне машину. Эмир ловко преградил ей путь.

– Я подумаю об аргументах. Только дайте мне пару секунд.

Казалось, шейх наконец забыл об обольщении и готов был говорить только о делах. Лео, торжествуя, осушила бокал и поставила его на тумбу. Эмир был поражен.

– Сколько вы уже выпили?

– Достаточно, – ответила Лео.

Неожиданно он улыбнулся:

– Вы не такая, какой показались мне в Каире.

– Что? – раздраженно прищурилась Лео.

Он грациозно изогнулся. У него были красивые руки. Как у музыканта. Или танцора. Или – внезапная мысль ворвалась в ее голову – укротителя змей.

– Что? – с вызовом повторила она.

– Джек Лейн тоже ошибся. Он говорил, что вы спокойная и приятная женщина, – печально сказал шейх и добавил: – А не огнеглотатель в шелках.

Лео стиснула ненавистный шарф, резавший шею.

– Вы хотели поговорить о делах.

– Отлично. Тогда, может быть, мы пообедаем? – дружелюбно предложил Эмир. – И я введу вас в курс дела.

– Я и так в курсе. Это вздор.

Шейху не понравился такой ответ. Нарочитая леность испарилась. Через мгновение он мягко произнес:

– Неспециалисту довольно трудно понять это. Я бы с удовольствием объяснил вам. Простите, что вы сейчас сказали?

– Я сказала, что это бред, – пояснила Лео.

Его глаза вспыхнули, но он сдержался.

– Это фантастический проект…

– Возможно, – перебила Лео. – Но это слишком расплывчато. – Она сделала шаг вперед и ткнула его пальцем в грудь. – У меня нет кучи научных степеней, но я знаю, каким должен быть бизнес-план. Этот никуда не годится.

Эмир уставился на нее, не веря собственным ушам.

– Факты, – сказала Лео. – Вы хотите, чтобы я спонсировала этих ребят? Дайте факты.

Эмир печально вздохнул.

– Если бы у них были факты, исследования уже давно бы закончились и им не понадобился бы этот фант.

– Хорошо. Поясните гитопе… – Она осеклась и попыталась произнести трудное слово еще раз: – Гипопе…

– Гипотезу, – подсказал Эмир. Лео сердито кивнула и угрожающе подняла палец. Быстро, словно стрелу на лету, шейх перехватил его. И рассмеялся. – Нет, пожалуйста, не делайте этого больше. Я скажу им, чтобы они все перепроверили.

– Хорошо, – сказала Лео.

Он все еще держал ее за палец.

– Так можем мы, наконец, поговорить о нас? – пробормотал Эмир, изучая ее руку. Чернильное пятнышко все еще красовалось на белоснежной коже. Лео выругалась и попыталась вырвать руку. Безуспешно.

– Что вы имеете в виду, когда говорите «о нас»? – с вызовом спросила она.

– То незаконченное дельце, – Он провоцировал ее. Его глаза дразнили и манили. Лео прищурилась.

– Не так ли? – мягко спросил Эмир.

И поднес ее руку к губам. Он не поцеловал ее, удержав на таком расстоянии, чтобы чувствовать запах ее кожи. Эмир прикрыл глаза, как будто вдыхая аромат хорошей сигары. Лео вырвала руку. Он рассмеялся. Последовала ужасная пауза, в течение которой Лео напомнила себе, что имеет дело с искусным мастером. Она с трудом контролировала себя, А Эмир терпеливо ждал, что она сделает дальше. Наконец она глубоко вздохнула, закуталась в шарф и выпрямилась. – Спокойной ночи.

Эмир преградил ей путь и улыбнулся.

– Почему бы нам не поужинать?

Лео сжала губы, чтобы не устроить истерику, и тактично обошла его. К ее ужасу, Эмир последовал за ней.

– Думаю, мы можем договориться.

– Никогда. – И Лео ускорила темп. Но даже это не удержало его. Они уже были у выхода. Лео резко остановилась и повернулась, – Хорошо. Вы жаждете сотрудничества? Я предлагаю сделку.

Она знала, что собирается сказать. Это было сумасшествием. Лучшая половина Лео хотела забыть кошмар этого вечера. Худшая половина жаждала отомстить всему мужскому роду.

Лео явственно услышала свой собственный голос:

– Женитесь на мне, и я выдам вам этот проклятый грант.