Она не знала ответа на этот вопрос. Стояла и невидящими глазами смотрела на свой шрам. Хэйдон был где-то рядом, и рано или поздно придется столкнуться с ним лицом к лицу. Кэти поежилась. Срочно нужно на что-то решиться.

Когда она спустилась вниз, стало уже совсем темно. Сколько она ни ощупывала стены, выключателя так и не нашла, поэтому пришлось медленно спускаться по лестнице, ориентируясь только на отблески лунного света, отражающиеся в причудливой мозаике на полу. Все это лишний раз напоминало, что это не ее мир - тихий, спокойный мирок, в котором не надо ни с кем откровенничать, в котором она защищена от страданий и унижений. Это был мир Хэйдона, и в нем она чувствовала себя чужой и ужасно одинокой.

Она нашла Хэйдона на кухне, сидевшего за столом и читавшего поваренную книгу. Он надел рубашку, но все равно, к некоторому разочарованию Кэти, на элегантного миллионера не походил. Рубашка была не застегнута, а завязана узлом на талии, рукава небрежно закатаны.

Увидев Кэти, Хэйдон привстал и облокотился на стол, в полумраке напоминая мраморную статую. Он был так близко, что Кэти чувствовала его дыхание. Очевидно, он намеренно вел себя так, чтобы возбудить ее, - сводил с ума одним своим видом, одним коротким взглядом через плечо, одним движением руки.

Он поднял глаза. К удивлению Кэти, в них не сквозило обычного раздражения. Взгляд Хэйдона был печален как никогда.

- Ты в порядке? - спросил он.

- Да. - Кэти закусила губу.

Он выпрямился, но не подошел к ней. Она же изо всех сил старалась не смотреть на него, но у нее ничего не выходило. Он приковывал к себе ее взгляд.

- Не хочешь рассказать, что с тобой стряслось?

Да, в его глазах не было раздражения, но все равно в них было что-то пугающее. Кэти с трудом отвернулась.

- Не могу.

- Не можешь или не хочешь? - Он стиснул зубы.

У Кэти не было сил, чтобы ответить ему. Она просто покачала головой. Он вздохнул.

- Ладно. Потом как-нибудь. А пока ужин на террасе. И даю слово: я не притронусь к тебе до тех пор, пока ты сама меня об этом не попросишь.

Она осмелилась посмотреть ему в лицо и с некоторым облегчением произнесла:

- Хорошо.

- За это надо выпить. Не так часто мы соглашаемся друг с другом. Ужин будет готов позже, я немного запутался и не успел все сделать вовремя.

- Прости, - зачем-то извинилась она.

Он протянул ей бокал аперитива и с удивлением сказал:

- Ты здесь абсолютно ни при чем. Мне позвонил коллега из Лондона, которому доверено управление компанией. У него возникли некоторые трудности, и он решил, что не справится с ними без моего совета.

Кэти была рада, что разговор перешел на нейтральную тему, хотя ровным счетом ничего не соображала в бизнесе.

- Ты посоветовал?

- Всю свою жизнь я только и делаю, что направо и налево раздаю бесплатные советы.

- Тяжело, наверное, зарабатывать деньги? - полюбопытствовала Кэти.

Хэйдон поморщился.

- Не тяжело. Скучно.

- В школе та же история, - мудро изрекла она. - Когда начинаешь преподавать - находишься будто на подъеме, а потом приедается. Возможно, тебе просто надоело делать деньги.

Он укоризненно посмотрел на нее.

- Ты что, интересуешься тем, как делать деньги?

Его вопрос показался ей очень забавным, и неожиданно для себя она непринужденно рассмеялась.

- Я интересуюсь тобой, - вдруг сказала она. В его глазах загорелся огонек.

- Могу я расценивать это как намек?

Кэти онемела. Глядела ему прямо в глаза и не знала, что сказать в ответ на его вполне справедливое замечание.

Через секунду он хмыкнул и кивнул.

- Ага. Понятно. Одна американская компания сообщила прессе, что собирается выкупить долю акций моей компании. С этим надо разобраться. Тебе все еще интересно?

Кэти ничего не понимала в акциях, но решила поддержать беседу.

- Это плохо? - поинтересовалась она. - Повредит твоему бизнесу?

- Не обязательно, - тоном знающего человека объяснил Хэйдон. - Вот сплетни ни к чему хорошему не приводят, они подрывают репутацию, особенно когда в них нет ни полслова правды.

Он подлил ей аперитива. Кэти отпила глоток и подумала, что в жизни не пробовала ничего более вкусного.

- А нельзя просто опровергнуть эти слухи?

- Ник пытался. К сожалению, пресса любит скандалы. Чего тебе: поджаренного перца или картофеля?

- Перец сойдет. И этот Ник звонил тебе, чтобы проконсультироваться?

- Да.

К ее удивлению, ей было интересно то, о чем он говорил. К тому же нравилось наблюдать, как он возится с овощами.

- Ну и?…

- Я дал пару советов, - лениво протянул Хэйдон.

- Кажется, ты не горишь желанием открыть мне все свои секреты, - кокетливо заметила Кэти.

- Честно говоря, - он провел рукой по волосам, - сейчас мне бы меньше всего хотелось говорить о работе. Как тебе напиток?

Кэти взглянула на свой пустой бокал.

- Вроде ничего.

- Как ты щедра на комплименты! - поддразнил Хэйдон и снова наполнил ей бокал.

Она сделала маленький глоток и зажмурила глаза.

- Приятный вкус, освежающий. Необычный.

- Вот это уже больше похоже на похвалу, - ухмыльнулся Хэйдон.

Кэти скорчила рожицу и рассмеялась.

- Я не очень много пью.

- Ты говорила.

- Да? - удивилась Кэти.

- Сегодня днем.

Да, сегодня днем, когда Хэйдон околдовал ее и она чуть было опять не отдалась ему.

- Ты запомнил, - заключила она.

Он беззвучно засмеялся.

- У меня хорошая память. И я умею слушать. Это его последнее замечание заставило Кэти почувствовать себя не в своей тарелке.

- Это значит, я должна следить за тем, что говорю тебе?

Он широко улыбнулся.

- Мне казалось, ты и так следишь.

Кэти вздрогнула.

- А что ты собираешься делать? Я имею в виду работу.

- Я бы хотел снова работать в лаборатории.

Он полил поджаренный перец оливковым маслом и протянул тарелку Кэти.

- Я был неплохим специалистом. Тем более сейчас появилось много новых тем для исследования, например легкая сталь.

- Что?

- Для полетов в космос. Лунные шаттлы и все такое. Для того чтобы вывести подобную штуку за пределы земной орбиты, нужно много горючего. Поэтому просто необходимо синтезировать легкую сталь для строительства ракет. Или что-то столь же прочное, как сталь. Ничего проблема, да? Стоит изобрести нечто подобное, и тебе подарят бесплатный билет на эту ракету.

- Ты хочешь полететь на Луну?

- Я бы не отказался.

Кэти была ошеломлена.

- Не смотри на меня как на сумасшедшего. Я еще никуда не лечу. Бери бокалы, и пойдем посмотрим на луну. - Он прихватил с собой бутылку вина и оливки.

Кэти последовала за ним на террасу.

Хэйдон сидел на верхней ступеньке крыльца, рядом стояла бутылка вина. Кэти присела неподалеку.

- Ты когда-нибудь хотел стать астронавтом? - спросила она.

- Всю мою жизнь, - просто ответил Хэйдон.

- Да? Даже когда вырос?

- Конечно, не вижу в этом ничего странного. - Он запрокинул голову, чтобы посмотреть на луну. - Астронавты - взрослые люди. Некоторые даже старше нас с тобой.

- Да, конечно, но…

- Все женщины одинаковы - ничего не понимают в настоящих исследованиях, все оценивают с точки зрения прибыли.

- Неправда…

- Конечно, программа по освоению космоса не сулит быстрых доходов…

- Эй, - Кэти помахала рукой у него перед глазами. - Я тут пытаюсь кое-что сказать. Астронавты - потрясающие ребята. Я всей душой за астронавтов. Ты доволен?

- Прости, что набросился на тебя, - смутился он.

- Набросился? - хихикнула Кэти.

- Ну, был с тобой слишком резок. Прости.

В лунном свете Хэйдон был просто тенью, мирно колыхавшейся тенью. Он даже не пытался к ней прикоснуться, но Кэти вдруг ощутила, что они близки как никогда.

- Ты скучаешь по ней? - внезапно спросила она.

- По Карле? - догадался он. - Боже мой, это было так давно!

- Да. Но ведь вы видитесь?

Он пожал плечами.

- Она иногда звонит мне по делу. После развода Карла получила долю акций моей компании. Она и замуж за меня вышла только из-за денег. Знать бы тогда, что все это было фарсом.

- Это?

Хэйдон подлил себе вина.

- Брак, - пояснил он.

- Ты не подумываешь о женитьбе, да?

- Брак - это когда один другому помогает застегивать пуговицы на платье и завязывать галстуки на рубашке, - с горечью сказал он.

Кэти промолчала. Ее отец тоже изрекал нечто подобное.

- Я наслаждаюсь своей свободой, - заметил Хэйдон.

Кэти закусила губу.

- Я тебе верю.

- Обиделась?

Она собралась с духом и ответила:

- Обиделась? Я? С какой стати мне обижаться? Женщинам нравится, когда мужчины честны с ними.

Кэти повернулась к нему. Теперь он был совсем близко. Только сейчас она поняла, какую власть он над ней имеет.

Хэйдон словно читал ее мысли. Он протянул руку и погладил ее по щеке. Кэти сидела смирно, боясь пошевелиться. А потом он вдруг встал и зашел в дом.

Через пару минут из открытых окон полилась приятная музыка. Кэти подняла голову и уставилась на звезды. Возможно, ей показалось, но она услышала голос Хэйдона:

- Не заставляй меня слишком долго ждать, Кэти.

Вскоре он вернулся, и они целый час сидели и молча слушали музыку. Потом Кэти заявила, что хочет спать, а он не предпринял ни единой попытки, чтобы ее остановить, и пожелал ей доброй ночи.

Она подумала, что та фраза ей просто почудилась.

Кэти долго лежала в кровати с открытыми глазами и прислушивалась к его шагам, раздающимся со стороны кухни. Ночь была теплой. Она завернулась в льняные простыни и попыталась представить, что скажет, если Хэйдон вдруг явится в ее комнату. С этой мыслью и заснула.

Утром, когда она открыла глаза, яркое летнее солнце било во все щели. Хэйдона нигде не было видно. Так продолжалось четыре дня.

Кэти вставала, шла на кухню, где на столе уже стоял готовый завтрак, а потом до темноты работала в саду. Она чувствовала незримое присутствие Хэйдона, но не сталкивалась с ним. Он был неуловим.

На четвертый вечер она решительно направилась на кухню и наконец застала там Хэйдона.

- Зачем ты привез меня сюда? Зачем все это?

Он молча вышел на террасу. Становилось прохладно. Над крыльцом горела керосиновая лампа, над которой роем кружились ночные мотыльки.

- Я хотел создать тебе условия для работы.

- Для этого мне достаточно было красок и бумаги. Звезды и ангелы - это уже непростительная роскошь. Ты меня балуешь.

Он улыбнулся.

- Если у тебя не было никаких проблем, почему Джонас сказал, что тебе необходимо срочно уехать?

Кэти вспыхнула.

- Расскажи! - потребовал он.

Она колебалась. Школа в Лондоне отсюда казалась другой планетой. Но ей вдруг нестерпимо захотелось пожаловаться на домогательства директора. Так она и сделала.

В отличие от Саймона Хэйдон был возмущен.

- Ты уверена?

Кэти пожала плечами.

- Он зарвался. Ты имеешь право подать на него в суд.

- Да.

- Ты кому-нибудь говорила, кроме Саймона?

- Кому? Другим учителям? Как ты думаешь, на чьей стороне они будут? Он отличный директор, а я просто учитель рисования. За меня никто не вступится.

- Неудивительно, что ты хотела уехать, - сочувственно заметил Хэйдон.

- Да. Хотя я, безусловно, не рассчитывала, что представится шанс сбежать от нудных проблем в рай. То, что ты для меня сделал, потрясающе. Для меня еще никто не делал ничего подобного. Ты прелесть.

- Я польщен. - Впервые в жизни Хэйдон покраснел.

- А я даже не поблагодарила тебя. Просто все как-то сразу навалилось. Я стала совсем черствой.

- Из-за этого Гроува?

- И из-за него тоже.

- И поэтому ты не доверяешь мужчинам, - заключил Хэйдон.

- Не доверяю? Я? - изумилась Кэти.

Она так расслабилась, что не уловила подвоха в его вопросе.

- Разве это не так? - с улыбкой спросил он. Кэти рассмеялась.

- Разве я похожа на ярую феминистку? Чем ты докажешь, что я не доверяю мужчинам?

- Каждое твое слово доказывает это. Каждое движение. Каждый жест. И, как ни странно, каждое мое прикосновение.

Кэти молчала. Она просто не могла вымолвить ни слова.

В тусклом свете керосиновой лампы лицо Хэйдона казалось очень озабоченным и печальным, а глаза потемнели. «Он похож на инквизитора», - ни с того ни с сего подумала Кэти.

- Не выношу феминисток, - тихо сказал он. - Я мог бы соблазнить тебя, но…

Она беспомощно потрясла головой, словно соглашаясь с ним. Кажется, пора было прекращать игру в прятки.

- Но я не думаю, что ты хочешь, чтобы тебя соблазнили, - продолжил он. - И, Бог свидетель, не собираюсь в чем-то тебя переубеждать.

- Чего ты хочешь? - наконец спросила она.

- Доверия.

- Это не так уж много. - Она опустила голову.

- На самом деле я хочу не только этого. Я хочу всего. Я не скромник.

- Всего? Что это значит?

- Это значит, я хочу безраздельно владеть твоими телом и душой, твоими сердцем и разумом. Никаких секретов. Никакой лжи.

Это звучало чудесно, но ужаснуло ее.

- Я не могу, - призналась она.

Хэйдон не стал спорить. Просто посмотрел на нее и почти неслышно спросил:

- Ты можешь сказать почему?

Она отчаянно замотала головой. - Он взял ее руку и поднес к своим губам. Кэти подняла глаза и умоляюще заглянула ему в лицо.

- Не смотри на меня так, любовь моя.

Кэти вздрогнула. Ей следовало немедленно отдернуть руку, но это было выше ее сил. Еще никто прежде не заставлял ее чувствовать себя так, как сейчас. Она сидела возле него и дрожала.

- Тебе решать, - мягко напомнил он.

Ей хотелось поцеловать его и рассказать ему правду, но она не могла себе это позволить и, когда он наклонился к ней, резко отпрянула.

Она ожидала, что он разозлится, накричит на нее, наговорит грубостей, а он оставался спокоен. Внимательно вглядевшись ему в лицо, Кэти так и не поняла, что он чувствует.

Наконец он заговорил тихим, ровным голосом:

- У тебя кто-то есть? Я должен был спросить раньше.

- Нет.

- Но был?

Она вспомнила Майка.

- В каком-то смысле, - с горечью сказала она.

- Ты была в него влюблена? - Он заметно напрягся.

Кэти готова была во всем ему признаться, но не знала, с чего начать. Она никогда не считала себя трусихой, но сейчас действительно испугалась. Нет, она не может ему рассказать. Не может.

- Не волнуйся, - примирительно проговорил Хэйдон, - расскажешь мне все, когда будешь готова. Посиди здесь, а я пойду готовить ужин.

Он ушел. Кэти сидела на крыльце и вдыхала терпкий аромат трав, доносимый легким, ласкающим ее щеки ветерком.

После ужина она отказалась от вина и попросила кофе. Казалось, Хэйдон понимал, что творится в ее душе. Давал ей возможность все обдумать. Он больше не заговаривал о чувствах, а развлекал ее, рассказывая смешные случаи из своей жизни. Она рассеянно слушала, улыбаясь невпопад, а он не обижался и продолжал говорить. Через некоторое время он вдруг прервался на середине истории и предложил:

- Пойдем прогуляемся.

Кэти словно очнулась.

- Что?

- Прогуляемся, - с улыбкой повторил он. - Я покажу тебе все укромные уголки сада.

- Уголки?

- Хотя тебе они, возможно, не понравятся, все же мне хотелось бы пройтись с тобой перед сном.

Он встал и подал ей руку. После недолгих колебаний Кэти согласилась. Когда его пальцы коснулись ее руки, по ней словно пустили высокое напряжение. Хэйдон сводил ее с ума. Должно быть, он чувствовал, как она дрожит, потому что ласково обнял ее и прошептал:

- Прижмись ко мне. В темноте не видно ступенек. Ты можешь упасть.

Хэйдон был прав. Спускаясь по лестнице, Кэти споткнулась и упала бы, если бы он вовремя ее не подхватил. Она вскрикнула и крепко уцепилась за него.

- Осторожней, здесь еще одна ступенька.

А потом они вышли в сад. Возле зарослей кипариса в темноте мерцала мраморная статуя. Хэйдон не отпускал ее, хотя ступеньки уже кончились. Кэти задержала дыхание.

Но он не поцеловал ее. Он вообще не смотрел на нее. Его взгляд устремился в сторону дома. Она уже хотела спросить, в чем дело, как вдруг сад озарился огнями.

Один за другим засияли разноцветные фонарики, развешенные повсюду. Хэйдон и Кэти стояли у статуй, которых она раньше не видела. Смеющийся сатир в окружении лесных нимф и холодная, гордая богиня. А потом внезапно заработал фонтан возле дома.

Кэти была так потрясена этим зрелищем, что просто онемела. Они подошли к фонтану, и брызги воды упали на ее лицо.

- Это восхитительно! - воскликнула она. - Я никогда не видела ничего подобного!

- Теперь это не очень похоже на муниципальный парк? - усмехнулся Хэйдон.

Кэти покраснела.

- Как ты это устроил? - спросила она. - Я не видела, чтобы ты что-то включал.

- Я все подключил, пока возился с ужином.

- Но это было давно…

- Эта система основана на лазерах. Ты пересекаешь невидимый луч, и она срабатывает. Что-то вроде сигнализации.

Кэти подставила руки под холодные струи фонтана. Хэйдон подошел сзади и обнял ее. Она не сопротивлялась.

- Все это придумали уже в девятнадцатом веке, только тогда еще не было лазеров. Я усовершенствовал кое-что. Когда-то один богатый молодой человек придумал этот фокус, чтобы поразить девушку, которую любил. Это была сестра Наполеона.

Кэти улыбнулась.

- Уверена, она пришла в восторг.

- Ты так думаешь?

- Не сомневаюсь.

- Рад, что ты это сказала. История умалчивает о том, какова была ее реакция.

Кэти взглянула на него.

- Ты всех своих гостей удивляешь таким образом?

- Нет, тебя первую.

- Да?

- Да. Значит, я тебя удивил?

- Не то слово.

- Кэти, ты меня испытываешь, не так ли? - вдруг задал он вопрос, который требовал немедленного ответа.

- Нет, не испытываю, - дрожащим голосом произнесла она.

Он провел рукой по ее волосам. Кэти трясло, но не от страха или холода, а от сжигавшего ее желания.

- О Кэти, - хрипло сказал Хэйдон. - Я пообещал, что не стану до тебя дотрагиваться, но это выше моих сил. Я схожу по тебе с ума.

Кэти не ответила. Она просто обвила руками его шею и пристально посмотрела ему в глаза.

- Хорошо, Кэти, - продолжил он. - Видимо, решение предоставляется мне. Так вот, я хочу любить тебя сегодня ночью. Сейчас мы пойдем обратно в дом, и, если хочешь, ты можешь вернуться к себе во флигель. Я не буду тебе мешать. Но если ты останешься, значит, проведешь ночь в моей постели. Поняла?

Кэти кивнула, избегая встречаться с ним взглядом.

Он взял ее за руку и повел к дому. Она чувствовала, что он догадывается о ее смущении.

«Он наверняка считает меня дурой, - думала она. - Почему он добивается меня? А я… во что я ввязалась?»

Хэйдон сказал, что не станет ей мешать, если она решит вернуться в свою комнату, но он так крепко сжимал ей руку, что казалось, не собирался отпускать никогда.

Внезапно ей нестерпима сделалась собственная трусость. Она резко повернулась к нему и страстно его поцеловала. Искра, давно мерцавшая в душе, обратилась в пылающий костер.

Хэйдон заключил ее в свои объятия, поднял на руки и понес в дом. Из окон его комнаты открывался чудесный вид на сад, но Кэти даже не взглянула в ту сторону. Они упали на широкую кровать и принялись срывать одежды друг с друга. Кэти дрожащими руками расстегивала ремень на его брюках.

- Мужская одежда не так легко снимается, как женская, - пожаловалась она, стараясь говорить спокойно.

- Неправда. Надо только привыкнуть, - возразил Хэйдон, нежным движением руки расстегивая ее лифчик.

- Это несправедливо, - простонала Кэти. - Помоги мне.

Но Хэйдон уже жадно целовал ее. Она почувствовала, как его губы касаются шрама, и напряглась, но он ничего не заметил.

Он обследовал каждый уголок ее тела, а она просто лежала и ждала чего-то.

- Помоги мне расстегнуть твой проклятый ремень, - наконец взмолилась она.

Он рассмеялся и сделал то, о чем она просила.

А потом прижался к ней и сказал в последний раз:

- Твой выбор, милая.

Это утверждение (вопрос?) так и повисло в воздухе. Да, она уже сделала свой выбор.