Ровно в три часа пополудни автомобиль Гила подъехал к дому Кэрью.
— А вот и он, — с облегчением проговорила мать Беллы.
Уже несколько часов она возилась в прихожей, складывая чемоданы, сумки и коробки с платьями.
— Так, значит, он приехал, — задумчиво произнесла Белла.
Линда удивленно посмотрела на дочь.
— Ты думала, что он подведет тебя?
— Сегодня утром я разговаривала с Эннис. Она сказала мне, что у него назначена пресс-конференция.
Но Линду тревожило совсем другое.
— Мы, конечно, ничего не говорили Эннис, но думали, что Гила вообще не стоит приглашать на свадьбу.
Белла повернулась и испуганно посмотрела на мать.
— Что?
— Я, конечно, могу ошибаться…
— О чем ты говоришь?
Гил приближался к дому.
— Нам просто показалось, — быстро зашептала Линда, — что Гил переживает из-за свадьбы Эннис. Он не пришел на помолвку.
— Гил де ла Корт влюблен в Эннис?
Раздался звонок в дверь.
— О, я, кажется, сказала что-то лишнее. — заволновалась Линда. — Я слышала, что Гил держит женщин на расстоянии. И только для Эннис делает исключение. Ты не откроешь дверь, дорогая? Мне нужно подняться наверх за вуалью.
Линда быстро ретировалась.
— Кто, мама? — спросила Белла. — Кто говорит?
Но Линда была уже далеко, а звонок продолжал звонить. Белла открыла дверь и беспомощно посмотрела на Гила.
Гил улыбался. Он был очень красив в своем скромном деловом костюме. Однако взгляд его отнюдь не был скромным.
— Готова? — коротко спросил он.
Белла заметила, что он даже не попытался поцеловать ее.
— Да, я уже собралась. Мама хочет, чтобы мы взяли с собой кое-какие вещи, но, если у тебя в машине нет места…
— Место найдется.
Гил кивнул в сторону роскошного комфортабельного лимузина.
— Да, я вижу. Тебе нравится путешествовать с шиком.
— Ты говоришь так, будто упрекаешь меня? — удивленно спросил он. — Я не вожу сверхмощные мебельные фургоны, но предположил, что ты потащишь горы сумок и мы не сможем впихнуть их в мою машину. Лимузин я взял напрокат.
Белла прикусила губу.
— А ты предусмотрительный, — раздраженно сказала она.
— Целеустремленный, — поправил ее Гил.
— Я в восторге. — Они все еще стояли у открытой двери. — Ты зайдешь или мы сразу поедем?
— Чем скорее, тем лучше.
Линда спустилась вниз с огромной коробкой, в которой лежала вуаль невесты. Гил без тени смущения поздоровался с ней.
— Гил, как мило, что ты подвезешь Беллу. — Линда сердечно обняла его. — Мне жаль, что мы не можем пригласить тебя зайти. Сам понимаешь, что происходит в доме родителей накануне свадьбы дочери.
— Не беспокойтесь. Сегодня вечером встречаются друзья жениха. Холостяцкая вечеринка.
— Не позволяй им слишком жестоко подшучивать над Костой, — смеясь, попросила Линда.
— Сделаю все возможное.
Линда стояла на пороге. Глаза у нее весело блестели.
— Не заблудись, дорогая. Мы ждем тебя к ужину. Не опаздывай!
Белла поцеловала Линду в щеку и убежала.
Гил открыл перед ней дверцу машины, а затем сам сел на водительское место.
— «Не заблудись»? — с удивлением повторил он слова миссис Кэрью.
Белла захлопала глазами. Какого черта Линда стала такой занудой? Эннис всего лишь выходит замуж, а не едет в сибирскую ссылку, да и Белла еще остается при матери.
— Семейная шутка. — Она отвернулась.
— Тогда представь, что я член вашей семьи, — предложил он.
— О, все знают, что я вечно сбиваюсь с пути. Папа подарил мне автомобиль на совершеннолетие, но не смог подарить умение ориентироваться на местности. Обычно все начинается очень хорошо. А потом либо что-нибудь по радио услышу, либо новый диск поставлю или увижу красивый закат и в конце концов понимаю, что заехала куда-то не туда.
— Интересная получается история.
Белла засмеялась.
— Для меня интересная. Для других — не очень. Все сидят и ждут, когда я приеду, а ужин стынет. Но мама всегда находит меня.
— Судя по всему, с тобой много проблем.
Она вздохнула.
— Думаю, что да.
— Так вот почему твоя мама так обрадовалась, что сегодня машину веду я? Эннис совсем другая.
Гил будто читал ее мысли. Белла повернулась и посмотрела на него:
— Что?
Гил улыбнулся.
— Ты — бунтарка. Эннис говорила мне, что она всегда была на редкость примерной девочкой.
В его словах слышалось восхищение, даже любовь. Неужели он действительно влюблен?
— Ну, не такая уж я бунтарка, просто не похожа на сестру.
Гил рассмеялся.
— На Эннис никто не похож.
Опять в его словах слышалась любовь!
— Как вы познакомились? — осторожно спросила Белла.
— Я ученый. У меня появилась хорошая идея, но я не знал, как ее протолкнуть. Эннис помогла мне выйти на рынок. — Гил лучезарно улыбнулся. — Только благодаря ей «Уотифдотком» стал сегодня известен.
Белла задумалась.
— Так вы знакомы уже давно?
— Не очень. Просто мы много времени проводим вместе.
Много времени проводят вместе?..
Гил замолчал, лавируя между машинами. Он снова заговорил, только когда они выехали на автостраду.
— Ты давно в Нью-Йорке? Что ты там делаешь? — Гил искоса посмотрел на Беллу. — Работу можно найти и здесь.
Беллу выручило умение любезно беседовать с человеком, ни разу не проговорившись о том, что ее волнует. Точно так она вела себя все оставшееся время.
Когда они подъехали к особняку в готическом стиле, который служил семье Кэрью загородным домом, во рту у нее пересохло от болтовни. Последние двадцать миль Гил в основном молчал. Иногда он спрашивал, как ехать дальше. Белле показалось, что Гил рад завершению путешествия не меньше, чем она сама.
Он остановил машину под разросшимся рододендроном и выключил мотор. На минуту задумавшись, повернулся к Белле и тихо спросил:
— Что-то не так?
— Все в порядке. С чего ты взял? Большое спасибо, что подвез.
— Мы увидимся вечером?
Белла развела руками.
— Ты же слышал, что сказала Линда. В последний раз семья ужинает вместе. Я должна присутствовать.
Гил расстроился.
— Конечно. А после ужина?
— После ужина?
— К чему так удивляться? Я полагаю, вы не засидитесь до полуночи?
— Нет, но…
Гил взял ее за руки.
— Где твоя комната?
Снова за старое: «Позволь мне подняться к тебе».
— Думаешь о том, чтобы подняться ко мне в комнату? — спросила она с иронией.
— Если нужно.
— Нужно?
— Чтобы заставить тебя поговорить со мной.
Белла отдернула руки.
— Я проболтала с тобой всю дорогу.
— Нет, — возразил Гил. — Ты говорила не со мной, а для меня.
Белла замолчала.
— Ты понимаешь, что я хочу сказать? — сухо спросил Гил. — Одна искренняя фраза — и беседа закончилась бы, не так ли? — Минуту он молчал. Затем угрюмо произнес: — Ты не хочешь дать мне даже шанс? Но почему?
Белла пожала плечами и отвернулась.
— Можно подумать, что я хочу тебя обидеть, — со злостью сказал Гил.
Белла даже не пошевелилась.
— Да, именно поэтому ты не хочешь подпускать меня к себе.
Она залилась фальшивым смехом.
— Чепуха.
— Ты думаешь, что я причиню тебе боль, — повторил Гил, уверенный в своей правоте.
— Ты с ума сошел! — воскликнула Белла.
— Возможно, дело не во мне, а в тебе, Белла. Может быть, кто-нибудь причинил тебе боль?
— Нет, — почти прокричала она. Потом, взяв себя в руки, повторила уже спокойно: — Нет.
Гил внимательно посмотрел на нес.
— Ты уверена?
— Конечно, уверена.
— Никто из мужчин не унижал, не оскорблял тебя?
Боже! Как он настойчив! Так вот какими методами он руководит своим бизнесом! Раскапывая и препарируя, препарируя и раскапывая…
Белла едва сдерживала себя.
— Нет, — с трудом произнесла она.
— Никто не бросал тебя?
— Неужели я похожа на девушку, которую бросают? — непринужденно спросила она. — Мне нужно поторопиться. Я знаю свою мать. С ней может случиться истерика.
Она открыла дверцу машины и вышла. Гил молча последовал за ней.
Входная дверь дома открылась. Гил удивленно замер на месте.
— Как это произошло? Датчики?
— Вежливость экономки, — объяснила Белла.
— Что?
— Привет, Руфь. Как я рада снова тебя видеть.
— Белла, девочка моя, дай мне посмотреть на тебя, — обнимая ее, сказала экономка. — Очаровательна!
— Все Нью-Йорк, — сказала Белла, широко улыбаясь. — Я теперь вращаюсь в высшем обществе.
— Я так рада, что ты приехала на свадьбу. Сможешь пострелять там своими глазками. — Руфь потрепала Беллу по щеке.
С чемоданами подошел Гил. Услышав слова Руфь, он удивленно поднял бровь.
— Руфь, ты знакома с Гилом де ла Кортом?
— Разумеется, Эннис говорила о вас, — встревожилась Руфь, — но я не знала, что вы приедете сегодня.
— Не беспокойтесь. Я только подвез Беллу.
Гил разгрузил машину и спокойно стал изучать гобелены, подсвечники с большим количеством свечей и портреты — так, будто был любопытным туристом.
— Слушай, — обратилась к нему Белла. — Я не хочу показаться негостеприимной, но у меня много дел.
— Не смотри на меня так, — неожиданно жестко произнес он. — Я не растаю.
От удивления Белла широко раскрыла рот.
Гил медленно шел к ней. В тишине огромного холла его туфли отбивали стаккато по мраморному полу.
Он опять собирается поцеловать меня, подумала Белла.
И вдруг поняла, что ждет поцелуя Гила. Она хочет, чтобы он схватил ее, как сделал это на морозной улице в Нью-Йорке. Она хочет, чтобы он заставил ее забыть обо всем на свете, чтобы ее мозг отключился и остались одни ощущения. Хотя бы на какое-то время. Она хочет этого так сильно, что ей страшно.
Гил отвернулся.
— До встречи, — небрежно бросил он и ушел.
Ушел.
Белла села на нижнюю ступеньку лестницы. Она не могла дышать. У нее не было сил.
Она хотела, чтобы Гил поцеловал ее. Он знал это. И ушел!
Он поступил так специально. Белла никогда не думала, что окажется в таком положении.
Линда намекала на то, что Гил влюблен в Эннис. Белла не хотела стать девушкой, отвлекающей неудачливого любовника во время свадебных торжеств. Но мать уготовила ей именно эту роль.
— Игра! Притворство, — уже вслух произнесла Белла.
Она так разозлилась, что бросила вещи. Ей будет тяжело на свадьбе сестры и без ухаживаний Гила де ла Корта. Наверное, Эннис разбила его сердце.
И все-таки здесь что-то не так, подумала Белла. Я же вижу, как он смотрит на Эннис и как смотрит на меня. Не говоря уже о том, как он целовал меня.
Но хочет ли она, чтобы Гил де ла Корт увлекся ею?
С одной стороны, нет. Она должна с достоинством отпраздновать свадьбу Эннис, а затем удалиться, пока кто-нибудь не спросил ее: «Эй, Белла, что с тобой происходит? Ты все порхаешь? Еще не обзавелась парнем? Ха-ха-ха!» С другой стороны, она хотела этого, но всеми силами подавляла свои желания.
Она вела себя очень осмотрительно. По крайней мере в предсвадебной суете никто ничего не заметил.
Все значительно больше беспокоились об Эннис, которая выглядела очень бледной и подавленной. Та опоздала к ужину. Когда Линда спросила, все ли с ней в порядке, Эннис коротко ответила:
— Не суетись. Я не выношу этого.
— Но мы ждали тебя, беспокоились.
— Я приехала бы вовремя, — со злостью отвечала Эннис, — если бы Гилберт де ла Корт не заставил меня одну весь день отражать атаки финансовой прессы, а сам не изображал бы шофера, обслуживающего молоденьких дамочек.
Эннис разрыдалась и убежала в свою комнату.
Возникла неловкая пауза.
— Переутомление, — наконец произнесла Линда.
На ужин собралось десять человек, и все слышали, что произошло в прихожей.
— Белла… — Линда умоляюще посмотрела на дочь.
Эннис занимала угловую комнату на третьем этаже. Белла постучала в дверь.
— Кто там? — Голос был приглушенным, но Эннис уже не плакала.
— Я. Позволь мне войти, Энни.
Эннис открыла дверь.
— Извини, — проговорила она. — Забудь и возвращайся к гостям.
— С тобой все в порядке? — заботливо спросила Белла.
У Эннис в глазах снова появились слезы. Белла обняла сестру.
— Эй, ума палата.
— Я не знаю, что со мной, — всхлипнула Эннис.
— Ш-ш-ш! Это просто предсвадебное волнение.
Эннис вздохнула и что-то неразборчиво пробормотала.
— У всех такое бывает, — заверила ее Белла, похлопывая по плечу.
— Все, что я читала о свадьбах, описывало романтические отношения и множество цветов. Моя же свадьба больше похожа на коллективное сумасшествие. На платье просто без слез не взглянешь, туфли слишком широки. Они запросто слетят с ног в самый ответственный момент.
— Я подберу их. Подружка невесты всегда будет рядом.
— Если я не потеряю туфлю, то уж споткнусь обязательно. Твоя мать превратила проход между рядами в церкви в полосу препятствий. Она расставила там огромные букеты цветов на треножниках. Я непременно задену один из них. Скорее всего, закончится тем, что я подъеду к алтарю на собственной заднице.
— Коста поднимет тебя, — успокоила Белла.
— О да! Конечно! Он будет просто великолепен! — раздраженно заговорила Эннис. — И все в церкви скажут: «Какого черта он нашел в этой неуклюжей кляче?» Бог мой! — Голос ее сорвался. — Он такой капризный. Я его ненавижу.
— Успокойся, дорогая, — увещевала ее Белла. — Как утверждает статистика, тридцать пять процентов невест на этой стадии пакуют чемоданы.
— Что?
— Последние научные исследования, — заверила сестру Белла. — Нервы — не проблема. Но обвинять во всем Косту просто глупо. И несправедливо. Он влюблен в тебя и не виноват в том, что тебе самой в себе что-то не нравится.
— Когда ты успела все узнать? — поинтересовалась Эннис.
— В Нью-Йорке я кое-чему научилась.
— Вижу. И как его зовут?
— Что?
— Судя по всему, ты встретила хорошего парня.
— Не говори глупости, — резко заявила Белла. Намного резче, чем следовало бы.
Эннис поджала губки и неожиданно повеселела.
Белла замолчала. Она испугалась, что сестра заподозрила ее. Нет! Конечно, нет. Она не знает о ее любви к Косте. Возможно, откровенность станет лучшим свадебным подарком для Эннис. Белла вздохнула и, смирившись с неизбежным, сказала:
— Да, я встретила одного парня.
Ирония заключалась в том, что она говорила правду. Гил де ла Корт определенно проник ей в душу. Она еще не была уверена в своих чувствах, но не могла отрицать, что он ей нравится.
И тем не менее Эннис обрадовалась. Подпрыгнув, она вскочила с кресла и обняла Беллу.
— Ты должна была приехать сюда с ним.
— В этом нет никакой необходимости, — смущаясь, пробормотала Белла.
Немного позже она спустилась вниз, чтобы успокоить мать. Гости перешли в гостиную. Там они пили кофе и ликер и мирно беседовали. О вспышке Эннис все давно забыли. Великолепные ликеры, поданные к столу, и знаменитое бренди двадцатилетней выдержки, которым Тони особенно гордился, всем подняли настроение.
— Эннис пораньше легла спать, — прошептала Белла Линде на ухо. — Отправилась в постель с кружкой какао.
— Какао? — встревожилась Линда. — В последний раз она пила его в шесть лет. С ней все в порядке?
— Конечно, ма. Ей сейчас нужно как раз это.
— Что ж, если ты так считаешь, — наконец-то сдалась мать.
— Она расстроена. Ей просто необходимо побыть одной, чтобы кое-что обдумать.
— Обдумать? Она о чем-то сожалеет?
— Нет…
— Если у нее есть какие-то сомнения, она не должна скрывать их. Гораздо проще отменить свадьбу, чем неудачный брак, — заявила Линда.
— Я знаю. Но, честно говоря, у тебя нет причин для беспокойства, ма. Она обожает Косту. Послушай, Эннис взрослая женщина и «ума палата». Она не станет делать глупости только потому, что у нее сейчас не то настроение, — весело добавила Белла. — Вот если бы на ее месте была я, тогда другое дело.
— Эннис умна, но она плохо разбирается в людях, — нахмурила брови Линда.
— Эннис влюблена, — поспешила Белла заверить мать. — Послушай, ма. Если кто-то на земле и создан друг для друга, то это Коста и Эннис. Я вижу, что они любят друг друга. Они готовы к совместной жизни. Поверь мне. Со стороны виднее.
За спиной Белла услышала какой-то шум. Она повернулась и побледнела.
Перед ней стоял Гил де ла Корт.