Мэнн, Энджи и Ли прошли быстрым шагом по крытому коридору в главную секцию «шестерки». Предварительно они связались по радио с коммандером Тингом, который сообщил, что почти не встретил сопротивления.

— Всего их около двадцати человек, сэр. В основном женщины. Говорят, что полиции не ждали, но догадывались, что происходит нечто экстраординарное, так как Чан велел выносить из здания коробки с вещами и забрал с собой половину сотрудников службы безопасности. Кроме того, он вызвал три вертолета, чтобы вывезти из клуба всех гостей. Подонок пытался поджечь здание, но члены обслуживающего персонала сказали, что им удалось погасить огонь. На вопросы о Чане эти люди не отвечают. Они хоть и боятся полиции, но его боятся куда больше.

— Бернадетта не обнаружена?

— Пока нет.

Мэнн провел людей в заднюю часть «шестерки». Там находились комнаты с разобранными постелями, чьей-то одеждой и женскими принадлежностями в виде косметики, белья и ювелирных изделий. Было тепло и пахло человеческим присутствием.

— Здесь и дети есть, босс.

Ли стоял у входа в помещение для обслуживающего персонала. Когда Мэнн заглянул в дверь, на него вытаращились не менее дюжины ребятишек. В основном китайчата, хотя попадались и маленькие филиппинцы. Некоторые спали на матах, но большинство лежали на спине и глазели в потолок. Один маленький мальчик раскачивался в углу комнаты на импровизированных качелях.

Боже мой, подумал Мэнн. Куда катится этот мир?

— Мы не сделаем вам ничего дурного, дети. Сейчас вы в полной безопасности.

Маленькая девочка вышла вперед, схватила за руку Энджи и улыбнулась. Хватка малышки была крепка, а глаза — отчаянны.

— Забери меня отсюда. Очень тебя прошу — забери.

Энджи посмотрел на Мэнна. Сержант любил детей и, когда девочка взяла его за руку, совершенно растаял, а его темные щенячьи глаза увлажнились.

За него ответил детектив:

— В данный момент, дети, мы не имеем возможности увезти вас. Но вам помогут — и очень скоро. Твердо это вам обещаю.

— Прошу вас, не оставляйте меня здесь. — Девочка крепче прежнего стиснула руку Энджи и всмотрелась в его глаза.

Мэнн присел на корточки, чтобы поговорить с ней. Она попыталась спрятаться от него за ногами сержанта.

— Мы не можем взять вас с собой, потому что на вертолете мало места, но с вами останутся наши люди, пока не прибудет подмога. Вас больше не будут обижать, обещаю. Продержитесь еще немного, о'кей? — Инспектор выудил из кармана плитку шоколада. — Вот, поделите это между собой и ведите себя хорошо. Скоро увидимся.

Они встретились с бойцами тактического отряда в зале приема гостей.

— Мы нашли-таки Бернадетту, — сообщил Тинг.

— Жива?

Командир покачал головой.

— Мертва, причем уже несколько дней. В подсобном помещении имеется кладовая с холодильником, напоминающая морг. Она лежит там на каталке.

— Причину смерти определили?

— Похоже, ее пытали, а потом задушили. Кстати, как вы предполагаете использовать нас в дальнейшем, инспектор? Хотите, чтобы мы улетели с вами или остались здесь в помощь прибывающим командам?

— Оставайтесь и обеспечьте детям защиту. Прочешите местность. Думаю, не придется долго ждать наших. Энджи позвонил суперинтенданту, и тот сказал, что команда криминалистов уже в пути.

Детективы один за другим вышли из здания и направились по асфальтированной дорожке к ожидавшему их вертолету. Питер Вон сидел на месте пилота, готовясь к взлету. Мэнн пересек три четверти площадки, а Энджи — половину, когда они услышали крики ребенка. Девочка — та самая, что крепко держала сержанта за руку — бежала к ним со всех ног, и ее крики эхом разносились по кратеру песчаного карьера. Им вторило эхо, вызванное грохотом автоматной очереди. Выпущенные в детективов пули пронеслись буквально в миллиметре над их головами.

Мэнн и Энджи повернулись и побежали по направлению к девочке. Сержант первым добежал до нее, сбил с ног и прижал к земле. Почти одновременно с этим прогрохотала еще одна автоматная очередь, на которую тремя выстрелами из своей М-16 ответил Ли. В следующее мгновение все стихло.

— О'кей, Энджи. Похоже, мы можем идти, так как Ли достал стрелка. Как выяснилось, он неплохо управляется с этой штуковиной.

Инспектор дотронулся до плеча Энджи. Но тот не двигался. Его настигла пуля.