Такси высадило Иду возле «Дилар лимитед», и в первый раз за все время, что проработала здесь, она решила взять отгул до следующего рабочего дня.

Возвращаться домой ей тоже не хотелось. Не раздумывая долго, Ида села в свою машину, стоявшую на стоянке фирмы, и поехала в Рикерби.

К коттеджу своей бабушки она подъехала вскоре после полудня. Бабушки не оказалось дома, но у Иды был ключ, и она знала, что может в любое время заглянуть в этот дом. Решив, что бабушка, вероятно, ушла на ланч, она открыла дверь и вошла, все еще продолжая размышлять, что за странное впечатление произвел на нее Крис Каннингтон, если она предпочла сбежать, лишь бы не быть представленной ему?!

— Какой приятный сюрприз! — радостно приветствовала ее бабушка, появившись полчаса спустя. — Я узнала твой автомобиль на обочине, но не могла поверить, что ты приедешь проведать свою старую бабку посреди недели.

— Это ты старая?! — воскликнула Ида, горячо обнимая и целуя семидесятидвухлетнюю бабушку, которая, как всегда, не знала ни минуты покоя. — Тебя же невозможно застать дома! Где ты была? На ланче?

— Нет, милая. Я ездила забронировать билет на пароход. Могу же я себе устроить каникулы! — ответила бабушка и устремилась на кухню ставить чайник.

Ида пробыла у нее около часа. Они успели обсудить предстоящий пятинедельный круиз, в который бабушка собиралась отправиться через месяц, поболтать об общих знакомых, и Ида начала собираться домой.

— Мне пора, — сказала она с улыбкой, вытаскивая из сумки ключи от машины, и тут же лишний раз убедилась, насколько прозорлива ее бабушка.

— Вижу, тебя что-то беспокоит, любовь моя. Неужели Питер Райли все еще рыдает на твоем плече?

— О, бабушка, в этом отношении все не так уж плохо! — Питер Райли недавно развелся с ее подругой Минной и никак не мог пережить этот разрыв. — Он решил развеяться и уехал из города.

— Слава Богу, ты сможешь отдохнуть. Но что же, в таком случае, тревожит тебя?

— Ты слишком много видишь, — рассмеялась Ида, поняв, что придется признаться бабушке. — Я просто немного сердита на Дилана и Артура.

— Я никогда особенно не благоволила к ним, — фыркнула старушка, и Ида, не выдержав, снова рассмеялась. — Если они начнут обижать тебя, скажи им, что уходишь! Это прочистит им мозги.

Настроение Иды значительно улучшилось. Ей никогда не приходило в голову уйти от Дилана и Артура, но бабушкина идея ей понравилась. Чем ближе она подъезжала к своему дому, тем больше задумывалась: может быть, ей действительно подать заявление об уходе? Тем более что после того, как она отказалась сегодня быть представленной Крису Каннингтону, шефы «Дилар лимитед» могли решить, что им больше не требуются ее услуги, и уволить ее сами.

Неожиданно Ида поняла, что мысль о возможном увольнении ничуть ее не беспокоит. У дома она заметила машины сестер и поняла, что ее ждет хорошая взбучка.

— Где ты была?! — накинулась на нее Сильвия, яркая брюнетка, обычно очень оживлявшаяся в присутствии мужчин, лишь на минуту опередив сестру — светлокудрую Глэдис.

Ида посмотрела на красавиц-сестер и подумала, что, несмотря на разный цвет волос, они очень похожи друг на друга. А вот у нее с ними было так мало общего…

— Здравствуй, мама, — вежливо приветствовала она мать и только потом перевела взгляд на Сильвию: — А кто сказал, что я не была на работе?

— Дилан сказал! Он позвонил мне. Он просто вне себя!

— И Артур тоже, — холодно вставила Глэдис.

— И вас это беспокоит?

— Нас беспокоит, когда наше благополучие ставится на карту! — выкрикнула со злостью Сильвия.

Благополучие! Господи, она ведь всего-навсего сказала, что плохо себя чувствует! Крис Каннингтон и то, наверное, поверил бы ей!

— Да уж, нисколько не сомневаюсь! — не удержалась от сарказма Ида.

— Почему ты так поступила?! — возмущенно допытывалась Глэдис.

— Было бы только вежливо с твоей стороны встретиться и поздороваться с мистером Каннингтоном, особенно если он интересовался именно тобой, — вступила в разговор мать, показывая тем самым свою полную осведомленность.

Нет, они этого никогда не поймут! Никто из них…

— Не думаю, что он хотел встретиться именно со мной… — начала Ида, но Сильвия перебила ее:

— Да я отдала бы все на свете, чтобы познакомиться с Крисом Каннингтоном! А ты…

— Такой богач, да еще и холостяк в придачу! Боже ты мой! Ида, неужели ты не хочешь… — вклинилась Глэдис.

Но Ида все это уже слышала много раз.

— Я иду наверх переодеться, — заявила она и, ничего больше не добавив, вышла из гостиной.

Ида не стала спускаться, пока не услышала, что сестры уехали. Мать собиралась куда-то ужинать и, когда Ида пожелала ей хорошо провести время, ничего не ответила. Из всего этого Ида заключила, что сегодня абсолютно все Пеллинги были недовольны ею, а завтра ей наверняка придется столкнуться с неодобрением Дилана и Артура. Но странно: она не думала ни о ком из них, когда засыпала. Она думала о Крисе Каннингтоне! Надо же — он оказался холостяком…

Однако утром следующего дня Иде пришлось подумать совсем о другом, когда на автомобильной стоянке она столкнулась с Диланом Картрайтом.

— Большое тебе спасибо за поддержку вчера, — с сарказмом упрекнул он ее.

— Да и тебе тоже доброго утра. Я чувствую себя намного лучше, спасибо.

В конце концов, почему она действительно не могла почувствовать себя плохо?!

Всю следующую неделю, как Ида и ожидала, Дилан и Артур говорили с ней сквозь зубы, но ее это не слишком беспокоило. У нее было много работы, и если они хотят вести себя как дети, — это их проблемы. А в крайнем случае, если дела будут совсем плохи, она всегда может уйти!

Однако в пятницу Дилан зашел в ее кабинет и как ни в чем не бывало произнес:

— Могу я тебя оторвать от дела, дорогая?

Ида поняла, что холодная война окончена.

— Конечно, — улыбнулась она, чувствуя облегчение, поскольку никогда не любила конфликты.

— Дело в том, что мне только что позвонили из «Кейси трейдинг».

— Они дают нам заказ?! — обрадовалась Ида, не дослушав до конца.

Ей даже показалось, что ее чувства к Крису Каннингтону несколько смягчились, поскольку он не собирался накладывать эмбарго на деловые взаимоотношения «Кейси» с их фирмой.

— Не так быстро! — Дилан покачал головой. — Хотя мы уже ближе к цели.

— Тогда почему они звонили? — удивилась она.

— После презентации нового офиса они хотят устроить деловой ужин сегодня вечером. Это было бы для нас прекрасным шансом! — быстро добавил он, чувствуя, что Ида насторожилась в ожидании подвоха. — На таком ужине мы могли бы обсудить дела. Ну скажи, что пойдешь! На этот раз все наверняка будет по-другому.

В этом она не сомневалась. Во всяком случае, Крису Каннингтону там наверняка делать будет нечего.

— Во сколько? — спросила Ида, сдаваясь.

— В любое время между семью и одиннадцатью. Мы можем поехать прямо отсюда, если хочешь, — все равно нам надо где-то поесть.

Внешне все выглядело вполне невинно. Но Ида все еще не могла полностью доверять Дилану: слишком неожиданно его нахмуренное лицо превратилось в радушно улыбающееся. Правда, может быть, он просто решил, что пора объявить перемирие?

Иде и самой никогда не нравилось находиться с кем-то в ссоре. Она взглянула на свое строгое платье с прямой юбкой и решила, что оно вполне сойдет для подобного мероприятия.

— Но мы не будем там все четыре часа?

— Господи, конечно нет! Только покажемся на час и все.

— Ну хорошо, — согласилась она.

Холодная война закончилась.

Ида пила маленькими глотками освежающие напитки, болтала со знакомыми, умудряясь даже иногда улавливать какую-то интересную информацию. Однако она все время наблюдала краем глаза за Артуром и Диланом, которые были в другом конце зала: не подадут ли они ей сигнал, что намечаются какие-то серьезные переговоры. А пока она беседовала с двумя пожилыми бизнесменами, надеясь, что скоро ей можно будет скрыться в женской комнате и немного передохнуть.

Но скрыться Иде не удалось: в какой-то момент ее окликнули сзади, она обернулась и не смогла поверить своим глазам. Крис Каннингтон! Его появление потрясло Иду. Ведь она была абсолютно уверена, что его здесь не будет! Зачем ему появляться на таком незначительном мероприятии? Но он был здесь, стоял прямо напротив нее — высокий, смуглый, элегантный светский мужчина. И к тому же чертовски красивый!

— Я спрашиваю, как ваше здоровье, мисс Пеллинг, — очевидно, уже не в первый раз поинтересовался он.

— О… — выдохнула Ида, — я не ожидала увидеть вас здесь. — Боже, как наивно это прозвучало! Она постаралась быстро собраться. — И никак не думала, что вы еще помните о той презентации.

Его невозмутимый вид сказал ей, что этот человек редко что-нибудь забывал.

— Вы часто ходите на подобные мероприятия? — спросил он вежливо.

Казалось, Каннингтон тоже удивлен, увидев ее здесь.

— Я здесь с «Дилар лимитед», — ответила она.

— Я знаю.

Конечно, он знал! Если он не забыл за неделю, что видел ее, — а это было абсолютно ясно, — значит, он помнил и какую компанию она представляет.

— Вы, наверное, уже встречались с нашими директорами, Диланом Картрайтом и Артуром Пейном?

— Но не с вами.

— Ну теперь и это исправлено… — Почему-то самый простой разговор с ним заставлял ее дрожать. — Ида Пеллинг, — представилась она, протягивая ему руку.

— Называйте меня Крис, — предложил он.

Было ясно: он считает, что ему-то представляться нет нужды. От его крепкого рукопожатия Иду словно ударило током.

— Вы часто ходите на такие мероприятия? — задала она ему светский вопрос и тут же покраснела, вспомнив, что он только что спрашивал ее о том же самом.

— А вы всегда носите такую прическу?

— Да. Что-нибудь не так?

Ида инстинктивно потянулась рукой к золотистому пучку на затылке. Она не была уверена, нравится ли ей, что он задает такие бесцеремонные вопросы.

— Я не сказал, что с вашей прической что-то не так. Она идет вам. Впрочем, мне представляется, что к вашему лицу пойдет любая прическа. — Ей нечего было ответить на это, и он продолжал как ни в чем не бывало: — Просто мне хотелось бы увидеть ваши волосы распущенными.

Какая наглость!

— Думаю, это маловероятно! — холодно отрезала Ида.

Нетрудно было догадаться, что он имел в виду: так как она обычно носила пучок, с распущенными волосами ее можно было увидеть только в постели…

Ида была уверена, что Каннингтон прокомментирует это, и заранее кинула на него весьма прохладный взгляд, однако он опять удивил ее, спросив без обиняков:

— Я вам не нравлюсь, да?

У нее даже перехватило дыхание — ведь их встреча должна была пойти на пользу делу, их компании! Хотя, если быть честной, она и сама не знала, нравится он ей или нет. Ида открыла уже рот, собираясь вежливо опровергнуть его слова, но, встретив прямой взгляд темных глаз, неожиданно произнесла:

— А если так, это повлияет на ваше отношение ко мне?

Несколько мгновений Крис Каннингтон внимательно смотрел на нее.

— Вы имеете в виду, скажется ли это на моем отношении к «Дилар лимитед»? — спросил он без тени улыбки. О, ему не откажешь в проницательности! Впрочем, он по крайней мере честен с нею… — Нет, не скажется. — Сделав паузу, Каннингтон добавил: — Все, что между нами, Ида Пеллинг, — только между нами… Между тобой и мной.

С какой это стати он говорил ей «ты»?!

— Простите меня за прямоту, мистер Каннингтон, — Ида призвала на помощь всю свою выдержку, — но между вами и мной ничего нет. И ничего не будет! — добавила она твердо.

Боже, что за человек! Ее обращение к нему «мистер Каннингтон» должно было поставить его на место. Но он только пристально посмотрел на нее и подарил ей совершенно неотразимую, полную интимности улыбку. У Иды подкосились ноги.

— Я не уверен в этом, — пробормотал Каннингтон.

О, небо! Он был совершенно серьезен. Ее сердце заколотилось как сумасшедшее, во рту пересохло. Никогда она не встречала человека, подобного Крису Каннингтону! Он явно был настроен по-деловому, но его интерес не имел ничего общего с тем, какой она надеялась вызвать у него, — с интересом к ее фирме.

Было очень трудно, почти невозможно сохранить трезвую голову под его пристальным взглядом. Но ей это удалось. И со всей прямотой Ида спросила:

— Чего именно вы хотите?

Она тут же узнала, что по прямоте Каннингтон может дать ей сто очков вперед. Потому что, как только прозвучал ее вопрос, он ответил, не отводя от нее темных глаз:

— Тебя — в моей постели.

Рука Иды задрожала, и она была рада, что ее бокал наполовину пуст. Она всегда предпочитала откровенный разговор — но это было уже слишком!

— Некоторые пытались.

— Ты имеешь в виду, что не многим это удалось? — спросил он, слегка улыбнувшись.

Он явно не собирался сдаваться! Ида сделала глоток из бокала, пытаясь собраться с мыслями.

Нужно срочно остановить его, пока все это не зашло слишком далеко. Итак, он увидел ее и решил, что завоюет. И, вероятно, многие девушки сочли бы его предложение за честь. Но, хотя Ида не могла отрицать, что ее что-то притягивало к Каннингтону, не могла не оценить его прямоты и честности, в отношениях с мужчинами она всегда хотела чего-то большего, чем… просто постель.

Ида слегка отвернулась от него, чтобы поставить бокал на ближайший столик, а потом спокойно напомнила:

— Вы дали мне понять, что моя откровенность с вами не повлияет на дела фирмы, в которой я работаю.

Полуулыбка исчезла с его лица, и взгляд стал совершенно серьезен.

— Все останется между тобой и мной, Ида. Ты можешь говорить совершенно свободно.

Если она и не поняла до сих пор, то теперь должна была признать, что этот человек обладает неимоверной властью над нею. А самое странное — почти не зная его, она была уверена, что может доверять его слову. Ида глубоко вздохнула и почувствовала непонятное волнение, когда он перевел взгляд с ее голубых глаз на рот, который один из ее обожателей как-то назвал «искушающим».

Справившись с собой, Ида решительно начала:

— Тогда я должна сказать вам, Крис… — Она замолчала, вдруг осознав, что назвала его по имени. — Я никогда не могла бы лечь в постель с человеком, которого не люблю. И… если быть честной до конца… я не уверена даже, что вы мне нравитесь.

Вот она и сказала. Он сообразительный, по глазам видно. Ида не сомневалась, что он понял значение ее слов, и улыбнулась: теперь она могла себе это позволить. Каннингтон тоже улыбнулся, и она почувствовала смутную тревогу.

— О! — воскликнул он и, пока она размышляла, что он хотел сказать этим «О!», спокойно пояснил: — Если вы не уверены, нравлюсь ли я вам, значит, у меня есть шанс.

— Не обольщайтесь на этот счет! — с горячностью поспешила возразить она.

Нет, этот человек просто невероятен! Он рассмеялся — казалось, его невозможно обидеть. Как ни странно, Ида начала чувствовать себя лучше. Крис Каннингтон был как горькое лекарство: проглотишь — и полегчает. Когда он неожиданно сменил тему разговора и начал расспрашивать ее о работе, она впервые за все время с момента их встречи начала расслабляться.

— Вы слишком молоды, чтобы быть финансовым директором, — прокомментировал он и, прежде чем Ида успела обидеться, добавил: — Наверное, вам пришлось для этого немало потрудиться.

Она поблагодарила его в душе за эти слова, хотя посчитала нужным сказать:

— Дилан Картрайт и Артур Пейн женаты на моих сестрах.

Он не выразил никакого удивления, и она догадалась, что он уже знал об их семейных связях. Но зато его следующее замечание поразило ее.

— Немного пообщавшись с Картрайтом, могу сказать: вы никогда бы не возглавили финансовый отдел фирмы, если бы не соответствовали этому месту. И долго ты уже на этой работе? — поинтересовался он, как бы невзначай снова переходя на «ты».

— Я начала работать с Диланом и Артуром сразу, как ушла из школы. Шесть лет назад.

— Значит, сейчас тебе?..

Ида рассмеялась: нет, в этом человеке определенно что-то было! Взгляд мужчины смягчился; казалось, ему нравится звук ее смеха, темные глаза снова вернулись к ее губам.

— А сколько лет вам? — осмелела она.

— Тридцать пять, — ответил он без колебания, но напомнил: — Я спросил тебя первым.

— Двадцать два. — Теперь Ида чувствовала себя обязанной ответить ему.

— Когда-нибудь была влюблена? — вкрадчиво поинтересовался он.

— Никогда! — выпалила она, не подумав.

И тут же была наказана — его вопрос был вовсе не таким безобидным, как ей показалось сначала.

— Ты девушка? — задал он свой следующий вопрос.

Очевидно, он вспомнил ее слова, что она никогда не ляжет в постель без любви… У Иды буквально отвисла челюсть: только теперь она поняла, как опасно терять бдительность при разговоре с ним! Кто бы мог подумать, что она когда-нибудь будет разговаривать с Крисом Каннингтоном о таких вещах!

— Если вы кому-нибудь скажете об этом, я убью вас! — выпалила Ида.

Его лицо светилось улыбкой. Потом он рассмеялся, и Ида поняла, что, несмотря на невообразимость их разговора, его смех ей очень даже понравился. Но хотя его глаза еще искрились весельем, свой следующий вопрос он постарался задать абсолютно серьезно и даже торжественно:

— Мисс Пеллинг, вы позволите мне быть первым?

Молча развернувшись, Ида устремилась прочь. Внутри у нее все кипело от гнева. «Вы позволите мне быть первым?»! Неудивительно, что Крис Каннингтон добился в жизни столь многого и был на вершине карьеры. Этот человек знал, чего хочет, и шел к этому прямым путем! Но на этот раз он поставил себе недостижимую цель! Стоило Иде подумать так, она сразу вспомнила, как легко ему удавалось смутить ее, вывести из равновесия, как ее ударило электрическим разрядом, когда их руки соприкоснулись… Она решила, что легко отделалась, вовремя сбежав от него. Без сомнения, Крис Каннингтон был очень опасен!

Ида оставалась в дамской комнате столько времени, сколько позволяли приличия. Перед тем как покинуть свое укрытие, ей пришлось на секунду задержаться перед дверью и набрать в грудь побольше воздуха.

Но она напрасно беспокоилась. Когда Ида вернулась в зал, Криса нигде не было видно. Очевидно, он заглянул сюда на несколько минут и уже отбыл по каким-то другим делам… Конечно, он был очень занят в этот последний день рабочей недели. У Иды даже промелькнула крамольная мысль: интересно, если бы она ответила по-другому, остался бы он? Стала ли бы она одним из этих самых «дел»? Господи, о чем она только думает?! Ида помотала головой, чтобы отогнать непрошеные мысли, и заметила Дилана и Артура, которые направлялись к ней.

— Ты, кажется, неплохо поладила с Крисом Каннингтоном? — не удержался от вопроса Дилан.

Сейчас был, наверное, не самый подходящий момент сообщать подробности беседы с всемогущим Каннингтоном.

— Он… э… с ним интересно было поговорить, — пробормотала Ида.

— И о чем же вы говорили? — поинтересовался Артур.

Если рассказать им, все тут же станет известно их женам, а также ее матери. И тогда она в течение долгих месяцев будет слышать только о Крисе Каннингтоне и о том, что ее нецивилизованное поведение помешало укреплению их семейного бизнеса…

— Так, о всякой ерунде, — небрежно ответила Ида, отчаянно надеясь, что Крис не накажет «Дилар лимитед» за ее несговорчивость.

— А конкретно — о какой ерунде? — настаивал Дилан.

Если ответить, что о личном, он вообще от нее никогда не отвяжется, мелькнуло в голове у Иды.

— Мы говорили о финансах, о моей работе…

Когда Ида добралась до дома, ее матери не было, поэтому она посидела на кухне c миссис Марлоу, наслаждаясь кусочками торта, который экономка оставила для нее, а затем поднялась к себе. Как она ни пыталась, не могла выбросить из головы мысли о Крисе Каннингтоне.

Ее мать, как обычно, строила собственные планы на уик-энд и в субботу утром сказала, что не станет возражать, если Ида поедет к бабушке и останется там на ночь.

— Я собираюсь поиграть в гольф, а потом обещала Джеймсу пойти с ним на ланч, — пояснила Лаура Пеллинг.

Джеймс Горан был старинным приятелем матери. Он давно хотел жениться на ней, но миссис Пеллинг вполне устраивала та жизнь, которую она вела.

— Ну, что же, наслаждайся, — пожелала матери Ида, отправляясь в Рикерби.

— Твоя комната, как всегда, готова, — приветствовала ее бабушка, когда она появилась у нее в коттедже.

Вместе они чудесно провели субботу, а вечером бабушка отправилась играть в вист со знакомыми. Она напомнила Иде про обещание, данное юному почтальону, прийти на концерт, и Ида в который раз удивилась, как бабушка внимательна к ее делам. Оставшись одна, девушка снова подумала о Крисе Каннингтоне и поняла, что если бы не сбежала, то разговор с ним, пожалуй, мог бы завести Бог знает куда.

В понедельник на работе Иде очень хотелось выбросить его из головы так же, как из жизни, но ей никак не удавалось забыть о Крисе хотя бы на минуту!

И так продолжалось всю неделю. Она брала в руки какие-то таблицы с намерением внимательно изучить их и вдруг ловила себя на том, что уже минут пять смотрит в пространство невидящим взглядом, а работа стоит на месте.

В пятницу утром Ида решила, что этому должен был положен конец: не похоже, что она снова c ним когда-нибудь встретится. Он ушел из моей жизни! — твердила она себе, пытаясь сосредоточиться на работе. А затем в ее кабинете раздался телефонный звонок.

— Доброе утро, Ида, — прозвучал в трубке голос Криса, и она почувствовала, что заливается румянцем.

Рассердившись на себя за это, Ида попыталась быстро собраться с мыслями.

— Как вы, Крис? — вежливо поинтересовалась, она, гадая, зачем он позвонил.

Ее природная прямота не позволила ей притворяться, что она не узнала этот мужественный голос и безупречное произношение.

— Пообедаешь со мной завтра?

— От вашего предложения у меня закружилась голова, — невольно засмеялась Ида.

Вот так: без всяких лишних слов! Образец вечно занятого делового человека, твердо знающего, чего он хочет, и идущего прямо к цели.

— Постарайся сосредоточиться: у меня встреча через пять минут.

— Спасибо, что нашли для меня минутку.

— Так «да» или «нет»?

Где же его галантность, которую он расточал в прошлую пятницу?

— Простите меня, — Ида постаралась придать голосу решительность, — но завтра я занята.

— Отмени все!

Вот это да!

— Но я не хочу! Кроме того, я обещала Тому…

Раздались гудки, и Ида бросила трубку. Надо же! «Отмени все!» — бушевала она. Ни за что! Она пойдет на концерт к Тому, как обещала. Черт побери, кто он такой?! И за кого, дьявол его возьми, ее принимает? Не давал о себе знать неделю и считает, что, стоит ему только позвонить, она тут как тут — бежит к нему, как собачонка, высунув язык! Все и всех бросит, только он свистнет!

Неожиданно Ида рассмеялась! Боже, да она едва знает этого человека! Да пропади он пропадом! Она взяла ручку, чтобы вычеркнуть некоего Криса Каннингтона из записной книжки — и из своей жизни — окончательно и бесповоротно. Но в эту минуту дверь ее кабинета распахнулась, и на пороге появились оба директора — Дилан и Артур.

— Ну? — требовательно спросил Дилан.

— Что «ну»?

— Не разыгрывай дурочку, дорогая, — подключился Артур.

— Хоть намекни, о чем речь!

— Что он хотел? — настаивал Дилан, видя, что она наконец-то начала понимать в чем дело. — Я проходил мимо приемной и слышал, как Люси сказала кому-то: «Минуточку». Само собой, я расспросил ее.

— Само собой?

Дилан не обратил внимания на ее сарказм.

— Она сказала, что звонил мистер Каннингтон и просил соединить с тобой. А раз все связанное с ним касается нас, я спрашиваю тебя: для чего он звонил?

— Боюсь, тебе не понравится то, что я скажу, — ответила Ида язвительно: Дилан и его настырность не заслуживали лучшего.

— Он сказал, что не хочет, чтобы мы вели дела с «Кейси трейдинг»? — предположил Артур.

Ида покачала головой.

— Хотя «Кейси трейдинг», видимо, представляет для него особый интерес — иначе он не пришел бы дважды на ее мероприятия, — я не сомневаюсь, что он уверен в компетентности руководства компании. И не станет указывать им, с кем вести дела, а с кем нет.

— Ух, полегчало! — воскликнул Артур.

— Итак, зачем же он звонил? — не отставал Дилан.

— Это… это был личный звонок.

— Личный?!

— Крис Каннингтон… пригласил меня встретиться с ним, — нехотя призналась Ида.

— Пригласил встретиться?

Оба партнера выглядели так, будто сделка с «Кейси трейдинг» лежала у них в кармане.

— Но я отказалась! — поторопилась объяснить она, пока они не начали надувать паруса.

— И почему же? — потребовал Дилан.

— Я не знала, что это записано в моем контракте! — парировала Ида, начиная потихоньку злиться.

— Что ты сказала ему? — хотел знать Дилан.

— Сказала, что у меня уже есть на это время предварительная договоренность.

— И ты не можешь ничего изменить?

Его настойчивость и бесцеремонность раздражали Иду.

— Могла бы… если бы захотела.

— Но для этого ты недостаточно заботишься об интересах фирмы? В таком случае, подумай о сестрах: как ужасно, если они не смогут обновить свой гардероб в следующем сезоне! — цинично заметил Дилан.

Ей действительно следует уйти. Будь они прокляты, она не обязана терпеть все это!

— Ну что тебе стоит отменить свою встречу и позвонить Крису Каннингтону? Или перенести ее на другой час? — Артур всегда использовал более мягкую тактику.

Неожиданно в голове Иды появилась одна восхитительная идея.

— Крис просил меня встретиться с ним завтра вечером… — задумчиво произнесла она.

Дилан не упустил того, что она назвала Каннингтона по имени, и лицо его просветлело.

— Встретиться с ним! Будь с ним… милой. Ну, постарайся… чтобы он хорошо провел время!

Он не знал, о чем просит! Ида не испытывала желания рассказать зятьям, что Каннингтона интересовало только одно — разделить с ней постель. Как удачно, что она обещала Тому прийти на концерт, и именно завтра вечером! Том говорил, что не будет никаких профессионалов — только любители. Прекрасно! Она предложит Каннингтону пойти с ней! Ида представила себе высокоинтеллектуального, образованнейшего, светского мистера Каннингтона и улыбнулась — он надолго это запомнит! К тому же Дилан наконец отвяжется от нее.

— Ну, если ты уверен, что у меня получится… — пробормотала она неуверенно.

— Поверь мне! — с улыбкой заверил ее Дилан.

— Хорошо, — согласилась она.

— Мы полагаемся на тебя! — Он широко ухмыльнулся и увлек Артура из ее кабинета.

Может быть, мне следовало бы распрощаться не только с работой, но и с домом? — подумала Ида с горечью. Жизнь дома превратится в ад, когда Дилан узнает, что она пригласила человека, на которого он всеми силами старался произвести благоприятное впечатление, на концерт самодеятельности…

Ида протянула руку к телефону… и отдернула ее. Ею вдруг овладела нерешительность. Кроме того, она вспомнила, что Крис говорил о предстоящей деловой встрече, и решила подождать час-другой. Прошел час, и Ида снова занервничала, начиная сомневаться в правильности того, что собиралась сделать. Потом она все-таки подняла трубку и попросила Люси соединить ее с главой «Каннингтон корпорейшн».

Она ожидала звонка и тем не менее чуть не подпрыгнула, когда он раздался.

— Мистера Каннингтона нет, — сообщила Люси. — Но я могу соединить вас с Дороти Паркер, его помощником. Вы будете с ней говорить?

— Да, пожалуйста, — согласилась Ида, и в следующую секунду в трубке раздался приятный женский голос.

— Я сожалею, но мистера Каннингтона сейчас нет, мисс Пеллинг. Не хотите ли вы передать ему что-нибудь?

Было очевидно, что Крис звонил ей через своего помощника, и Дороти, вероятно, знала, кто она и откуда.

— Нет, ничего передавать не нужно, я позвоню позже.

В последний момент Ида решила, что лучше поговорит с Крисом сама. Пока важно, что Люси расскажет Дилану об этом звонке, если он ее спросит.

Позже она еще раз попытается связаться с Крисом… Но теперь, когда Ида немного успокоилась и гнев перестал разжигать ее душу, она начала сомневаться в невинности своей затеи. Что, если она пытается прыгнуть выше собственной головы, приглашая Криса Каннингтона на этот маленький любительский концерт?