Между тем, король обратился к старцу и сказал:
— Скажи мне, почему именно я стал королем, по каким приметам вы избираете короля; это удивительно для меня, ведь я чужестранец, а вокруг меня так много могучих воинов?
— Господин, — отвечал старец, — ты стал королем могучего города, который имеет власть над многими другими городами, и обширными землями, и гаванями на берегу моря, и богатства которого таковы, что любой может иметь то, что пожелает. Много мудрых людей живет в нем, а глупцов не более, чем где-либо. Множество доблестных воинов пойдет за тобой на битву, если возникнет необходимость; и никто не выстоит против них, кроме древнего народа богоподобных, если только он еще остался где-либо на земле. Что же касается имени нашего города, то его называют Город Крепких Стен, или, коротко, Крепкостенный. Короля же мы выбираем следующим образом: если наш король умирает и оставляет после себя наследника мужского пола, рожденного им, то тогда королем становится наследник; но если он умирает не оставив после себя наследника мужского пола, то в этом случае знатнейший из нас, с рыцарями и слугами, отправляется к проходу в скалах, которым ты вчера прошел, и первого человека, который выходит к ним, они берут и приводят в город, как это вчера произошло с тобой, мой господин. Мы верим, мы знаем, что когда-то давно наши предки прошли через те скалы; тогда они были бедными и грубыми, но исполненными мужества; они спустились в долину, они завоевали эти земли и построили город. Теперь, когда через скалы приходит странник, мы приводим его в наш город, самые знатные люди, самые мудрые и самые доблестные воины осматривают его обнаженное тело; если мы находим его плохо сложенным, если тело его содержит изъяны, мы закатываем его в большой ковер и держим так, пока он не умрет; или же, если он простой человек, бесхитростный, и владеет ремеслом, он остается у нас рабом, и изготовляет обувь, или столярничает, или делает то, что умеет делать. Но в обоих этих случаях, как бы мы ни поступили с таким человеком, мы снова отправляем знатнейшего из нас с рыцарями и слугами к проходу; мы считаем, что такой человек не мог быть послан нам нашими славными предками. Но если, осмотрев чужестранца, мы не находим изъянов в его теле, то это еще ничего не значит; ибо мы считаем, что наши славные предки не могут послать нам ни глупца, ни труса, чтобы он стал нашим королем. Поэтому мы предоставляем обнаженному чужестранцу самому выбрать себе одеяние, либо древние доспехи, которые сейчас на тебе, господин, либо расшитое золотом одеяние; и если он выбирает доспехи, как это сделал ты, король, то он становится нашим королем; если же он выбирает расшитое золотом платье, то ему предоставляется выбор: либо он становится рабом какого-нибудь из знатных жителей нашего города, либо должен доказать свою мудрость, и до тех пор, пока он этого не сделает, он будет находиться между жизнью и смертью; если он окажется глупцом, его неминуемо ждет смерть. Так отвечу я на твой вопрос, король, и хвала предкам, что они послали нам человека, в чьей мудрости и храбрости мы не сомневаемся.