Лита Александер пыталась заснуть, но то, что она видела во сне, пугало ее. Само по себе, это не было редкостью на Проксиме-3. Мало кто из людей не видел по ночам кошмаров, связанных с судьбой Земли. Лита думала, что ей удалось избавиться от них, но они возвращались с раздражающей нерегулярностью. Но те сны, что снились ей сейчас, были другими. В них ничто не напоминало о падении Земли, и они приходили к ней каждую ночь с тех пор, как она в первый раз просканировала сатаи Деленн.

- Я не позволю причинять зло маленьким, - говорил чей-то голос. Лита не знала, чей это был голос, не знала, что происходило, но он снова и снова продолжал звучать в ее сознании. - Я не позволю причинять зло маленьким.

Но зло наступало. Зло, страх и безысходность.

И боль.

Перед ней была женщина. Лита смутно узнала в ней лейтенанта Иванову. Она встречалась с ней случайно несколько раз в ту пору, когда Иванова служила при штабе генерала Франклина. Лита, однако, всегда старалась держаться от нее подальше. В том, как Иванова держала себя, в ее глазах, было нечто такое, что выдавало ее мысли без всякого сканирования.

Лейтенант Иванова ненавидела ее, с такой пламенной, яростной страстью, что это чувство, казалось, было почти материальным. У Литы это вызывало недоумение, но она предпочитала не обращать внимания. Рациональное мышление и поступки ушли вместе с Землей. Человеческая раса стала крайне нерациональной.

Лита снова видела Иванову в своем сне, но на этот раз по-другому. Ненависть оставалась, но теперь к ней добавилось кое-что еще - насмешливая, мрачная уверенность. Иванова превращалась в мерцающий черный силуэт. Раздался звук, похожий на треск или жужжание, и Лита обернулась. Что-то молниеносно дернулось и все вокруг взорвалось во вспышке боли.

Лита с криком проснулась, вся в холодном поту. Она часто и тяжело дышала, хватая ртом воздух, и боялась пошевельнуться. Что это было?

Какая-то разумная мысль смутно забрезжила в ее сознании. Это были воспоминания сатаи Деленн - иначе просто не могло быть. Лита слышала, что захват Деленн был как-то связан с Ивановой. Но что это была за штука вместе с ней? До Литы доходили слухи о новых союзниках Правительства Сопротивления. И что, их новые союзники - вот... такие?

Она вдруг судорожно сглотнула. Кто-то был в ее комнате.

- Свет, - не помня себя от страха, одними губами пролепетала она. Компьютер не отреагировал, будучи не в состоянии расслышать ее.

- Свет, - повторила она громче. Вспыхнувшие светильники залили комнату ярким светом.

Перед ней стоял ворлонец.

Она никогда раньше не видела ворлонца, если не считать того, что был в памяти сатаи Деленн, но она знала, как он выглядит. Этот ворлонец был огромен в своем темно-зеленом с коричневым скафандре. Его голова медленно двигалась. Он изучающе разглядывал ее.

- Кто ты? - робко спросила она.

- Кто ты? - промолвил в ответ ворлонец.

- Чего ты хочешь? - сказала она, затаив дыхание.

Его глаз ярко вспыхнул.

- Никогда не задавай этот вопрос!

Обжигающая боль вспыхнула в ее голове, она закричала, обхватила голову руками и упала на пол.

- Чего ты хочешь от меня? - повторила она. - Чего... ты...?

- Смотреть и наблюдать.

- Я не понимаю. Почему я?

- Твои мысли - песня. Твои вопросы - музыка.

- Все равно я ничего не понимаю.

- Да.

- Но я когда-нибудь пойму?

- Возможно. Если ты сумеешь отыскать смысл.

- Какой смысл?

Молчание.

- Почему ты выбрал меня?

- В твоем сердце спрятана симфония. В твоем духе спрятана судьба. Лавина двинулась. Тьма приближается. Ты должна стать светом.

- Я... не... - Лита снова закричала, ее голова запрокинулась назад.

Когда люди из Службы Безопасности, обеспокоенные ее криками, вошли в комнату, они нашли ее лежащей на полу без сознания.

* * *

Г'Кару в своей жизни приходилось выступать в разном качестве. Он был рабом, бойцом сопротивления, героем, военачальником, генералом, тактиком, изгнанником, проповедником, пророком. И все же, он никогда особенно не желал оказаться в один прекрасный день трупом.

Конечно же, его мнение по этому вопросу сейчас ровным счетом ничего не значило, но он, к счастью, был не одинок.

Шеридан расхаживал взад и вперед, пытаясь избавиться от этого состояния злобы и угнетения, в котором он всегда оказывался после боя. Капитан Джон Шеридан жил - по-настоящему жил - только в стихии битвы. После ее окончания он осознавал это и начинал ненавидеть себя. Он, конечно, ничего не мог поделать со своей натурой, но ему виделась в этом какая-то злая шутка, и Шеридан ненавидел ее за присущую ей мерзость, и себя, за то, что знал о ее существовании.

И, понятное дело, тот факт, что он находился посреди первозданной дикости гор Г'Хоражар в компании одного живого нарна, нескольких сотен мертвых и еще одного посередине между этими двумя состояниями, одного минбарца и одного землянина, вряд ли был способен сильно повлиять на его настроение в положительную сторону. У него было нехорошее чувство, что все вокруг играли им, обращаясь с ним как с послушной куклой. Все, включая генерала Хейга, мистера Уэллса, сатаи Деленн, Г'Кара...

Все.

- Расхаживать вот так - это что, обычай вашего народа? - раздался грубый голос. Шеридан не обратил внимания на Неруна. В противном случае ему пришлось бы драться с ним, что, скорее всего, кончилось бы тем (Шеридан, все-таки, был реалистом), что он бы оказался самым серьезным образом избит.

Нерун спокойно сидел на камне, слегка опираясь на свой раздвинутый посох. Он был легко ранен в бою с той... тварью, что напала на Г'Кара. Однако он не обращал на свои ранения ни малейшего внимания. Типичный минбарец. Дьявольски высокомерен.

- Знаете, я убил больше пятидесяти тысяч ваших в войну, - небрежным тоном обратился Нерун к Шеридану. - Я был в той битве, что вы называете Битвой на Рубеже. Там мне довелось командовать кое-какими силами. Тогда я служил при штабе шай-алита Бранмера, величайшего из наших военачальников.

- Что ж, если прикинуть, - отозвался Шеридан, - то я, должно быть, набил примерно такое же количество народа. Сколько ваших было на "Черной Звезде"? И потом еще те корабли у Марса... ах да, не забывайте, еще двое членов вашего Серого Совета.

- Я не испытываю гордости за свои поступки, капитан. Совершенно.

- Ну, а я испытываю. Потому что каждая победа, какой бы незначительной она не была, дает немного надежды моему народу. Я слышал, что когда я уничтожил "Черную Звезду", люди вышли на улицы и устроили празднество. Знаете, почему? Ведь все, что я сделал - это заманил ваш флагман в западню. Ничего блестящего, ничего экстраординарного. Но это стало доказательством того, что мы можем побеждать. Это внушило нашим людям надежду, и этим я горжусь до глубины души.

- О, да. Но вы, конечно же, понимаете, что у вашего народа не может быть надежды. Когда наши армады придут к вашему пристанищу... и, поверьте мне, это случится - тогда вы все будете уничтожены, до последнего человека, вместе со стариками, женщинами и детьми.

- Полагаю, вы тоже будете там? На переднем крае, так же, как и в предыдущий раз?

- Нет, не буду. Мне это не принесет ни малейшего удовлетворения, и не прибавит гордости, поскольку уничтожение вашего народа будет означать наше поражение. Смерти ваших людей станут вечным проклятием для нас. Мы тоже обратимся в прах, но только через некоторое время после вас.

- Что ж. Но я бы не спешил окончательно сбрасывать нас со счетов. Вы же знаете, что мы не одиноки.

- Нарны? Что они могут сделать? Нет, капитан, мы теперь навек одни. Одни в ночи.

- Как вам угодно. А не заняться ли вам помощью Г'Кару, или еще какой-нибудь полезной деятельностью?

- Это делает Та'Лон.

- Если так, то он выбрал довольно забавный способ. Я видел, что он ушел вон туда, сильно хромая при этом.

- В данный момент Г'Кар жив. Решать, умрет ли он сегодня, зависит от иных сил, гораздо более могущественных, чем я.

Шеридан пристально посмотрел на Неруна. Затем он усмехнулся и продолжил свое занятие - расхаживать взад и вперед.

- Вас что-то рассмешило? - поинтересовался минбарец.

- Вы. Какого черта минбарский воин делает в нарнской глуши, окруженный нарнами? Если вы были такой важной персоной, как вы утверждаете, то вполне могли бы сейчас командовать вашими вооруженными силами. Черт возьми, вы могли бы даже стать членом Серого Совета.

- Возможно. Для меня наверняка открылось бы место в нем, после того, как Синевал стал бы тем, к чему он так стремился. И совершенно точно, если бы я не покинул Минбар, то к этому моменту стал бы Энтил-За. Все-таки, сам Бранмер назвал меня своим преемником.

- Ну, так, и почему же вы здесь?

- А почему вы здесь?

- Может быть, вы припоминаете, как вы, Та'Лон и эта лживая сука На'Тод вышибли из меня дух и всю дорогу тащили сюда? Или вы полагаете, что я приехал сюда для собственной пользы?

- Именно так, и если вам это непонятно, то у вас большие проблемы. Но вы не поняли мой вопрос, капитан. Почему вы здесь, сейчас, в этом месте, в этом времени, одетый в эту форму?

- Я... - Шеридан задумался. - Я не знаю. Разве это важно?

- Вселенная приводит нас туда, где мы можем сделать больше всего добрых дел. Г'Кар говорил мне это, и его слова совпали с тем, во что верим мы, минбарцы. Я здесь потому, что я верю, что именно тут мое истинное место. Здесь я могу сделать больше добра, чем смог бы, оставаясь на Минбаре. Та'Лон тоже верит, что его призвание - быть здесь, а не работать слугой или телохранителем в Г'Хамазаде. Мы с ним занимаем такие положения, в котором мы можем принести больше всего пользы. А вы?

- Я не знаю.

- Значит, нет. Я советую вам, капитан, поскорее отыскать свое истинное место. Линия фронта проведена. О, нет, не между землянами и минбарцами, или нарнами и центаврианами, но между Светом и Тьмой. Третьего пути не дано.

- И вы, я полагаю, на стороне Света?

- Мне хотелось бы думать именно так.

- Тогда где же, - полушутливым вопросительным тоном произнес Шеридан, - получается, я? На стороне Тьмы, да? Вашего врага?

- Вы стоите одной ногой в каждом из двух миров, капитан. Сейчас вы разрываетесь пополам. Вам придется решать, чему вы останетесь верны.

- Тому же, чему был верен всегда. Моему народу.

- Но кто олицетворяет ваш народ? Кто из вашего народа имеет право приказывать вам, что делать, что говорить, чьи интересы отстаивать? Если сам ваш народ окажется расколот, то какую сторону вы выберете? Тьмы, Света, или будете притворяться нейтральным? Возможно, скоро вам предстоит сделать свой выбор, капитан, и если вы окажетесь не готовым к нему, то вы не сможете его пережить.

- Что вы знаете о выборе?

По лицу Неруна скользнула тень улыбки.

- Давайте-ка, я расскажу вам историю, капитан. Она началась много тысяч лет назад...

* * *

Минбарская женщина, что когда-то, миллион лет назад, была сатаи Деленн из Серого Совета, моргнула и попыталась сделать глоток. Ее горло было сухим и горело болью. Оно потеряла счет времени, сидя в этой камере, но она помнила, что не ела и не спала с тех пор, как ее привели сюда. Она испытывала страх, одиночество и сомнение в своем предназначении. Она сомневалась даже в том, что она - это она, и если бы не мистер Уэллс, который каждый раз саркастически называл ее по имени, Деленн стала бы сомневаться и в том, как ее зовут.

- Так, сатаи Деленн, надеюсь, вы хорошо отдохнули?

Уэллс сел в свое кресло и небрежно щелкнул выключателем, отключив электрошоковое устройство, которое мешало ей заснуть. Он поставил локти рук на стол, посмотрел на нее поверх сцепленных пальцев.

- Сегодня мы поговорим с вами об организации вашей армии. Я, конечно, понимаю, что...

- Я больше ничего не скажу вам, - резко сказала она. Уэллс поднял вверх бровь. Как она уже знала, это было выражение сардонического удивления, почти веселья.

- Вам придется применить силу, чтобы вырвать это из меня.

- Ах, понятно. И что же послужило причиной этого неожиданного всплеска упорства, м-м-м? Чему я обязан возвращением вашей решительности?

Что она могла ему сказать? Что ей было видение Валена, такое же, как тогда, когда она ребенком потерялась в его храме, и была одинока и испугана. Что она совершила ужасающее открытие, в которое невозможно поверить.

Что она поняла, что Вален был землянином. Могла ли она сказать ему это? Или же, если она доверит это хоть одному разумному существу на свете, это станет лишь подтверждением ее безумия? Или ее проклятия? Или символом гибели, утраты ее великой судьбы и священного предназначения?

Она всегда верила, что если она умрет, то кто-то другой займет ее место. Но кто это может быть? Синевал? Его коснулась Тьма, так, что он сам не мог заметить или понять этого, но это пятно лежит на нем. Ленанн? У него не достает ни смелости, ни веры в себя. Хедронн? Он полагает, что от него ничего не зависит. Бранмер? Он умер. Драал? Он сомневается в собственных силах. Нерун? Его... больше нет.

Некому было заменить ее, и когда она исчезнет, падет Серый Совет, как пали рейнджеры, и единственной надеждой для сил света останется один-единственный нарн.

- Разумеется, я могу применить к вам силу, чтобы добыть эту информацию. К сожалению, получилось так, что мисс Александер в данный момент чувствует себя не вполне хорошо. По всей видимости, с ней случился припадок прошлой ночью. Она сейчас в медицинской лаборатории, и пройдет еще несколько дней до того момента, когда она сможет вновь выполнять свои обязанности. Несомненно, для вас это повод порадоваться?

- Как можно радоваться, если другому живому существу больно?

- Я не знаю. Это вы должны рассказать мне. Вы радовались, когда завоевали Землю? Вы радовались, когда предавали огню нашу цивилизацию? Радовались?

- Нет!

- Ах, сатаи Деленн. Можете лгать мне, сколько вам угодно, но не лгите самой себе. Ведь вы радовались, правда? Но все было в порядке. Ведь вы были безумны тогда. Не в своем уме. И, таким образом, ваши действия вполне извинительны, так ведь? Их можно объяснить, разложить по полочкам и забыть, как будто не было ничего, кроме случайного стечения обстоятельств.

Объясните же это родственникам всех тех, кто погиб там! Вы можете сделать это? Что вы сказали бы им? Как вы можете смотреть в глаза всем этим вдовам, сиротам и родителям, лишившимся детей, и лгать им?

- Я не могу, - прошептала она.

- Можете ли вы заявить им, что вы не испытывали радости от всего того, что вы натворили?

- Я не могу.

- Тогда как же вы можете говорить это самой себе?

- Я... не могу.

- Ну вот, видите. Еще вопрос. Как вы можете продолжать жить, когда ваши руки обагрены кровью стольких людей?

- Я... не... Нет. Я должна. Вы не понимаете. Вы не можете понять. Да, я была не права. Мы все были не правы. Нами управляли гнев, ненависть и страх, и мы набросились на тех, кого посчитали виноватыми. Нам показалось, что за все в ответе вы, и мы ударили по вам, без причины, без всякой логики.

И теперь вы стали плодом нашего безумия. Вы одиноки, мистер Уэллс, точно так же, как были одиноки мы. Вы одиноки в своем страхе, в своем гневе и ненависти. Мне нечего сказать вдовам, сиротам и родителям, потерявшим детей, кроме этого.

Но заклинаю вас, не следуйте по нашему пути! Мы ошиблись. Если вы пойдете по нашим следам... Если вы станете союзниками Тьмы, чтобы удовлетворить вашу собственную потребность в мести, то вы станете ничем не лучше нас, и ваши ошибки будут такими же горькими, как наши.

- Насчет этой... Тьмы. Кто может сказать, что она не является Светом для нас? И кто говорит, сатаи Деленн, что мы сражаемся с ваши народом для того, чтобы упиться возмездием? Мы просто делаем то, что от нас требует самая сильная потребность любого разумного существа - инстинкт самосохранения! Вы уничтожите нас. Ах да, может быть, вы лично и не хотите этого, но те, кто остался там, хотят. И мы предпримем все шаги, которые мы посчитаем необходимыми, чтобы этого не случилось! Что дает вам право запрещать нам удовлетворять это простое, элементарное желание - выжить!?

- И сколько еще жизней должно быть утрачено, чтобы выжили вы?

- Столько, сколько потребуется.

- Вы ребенок, мистер Уэллс. Испуганный ребенок, который бросается в драку с теми, кого он считает ответственными за свой страх.

- С теми, кого мы считаем ответственными за наш страх. И это вы, сатаи Деленн. Никогда не забывайте этого. Никогда не забывайте обо всех, кого вы убили, и пусть их крики никогда не стихнут в ваших ушах, как не стихают они в моих.

- Я никогда не забуду этого, мистер Уэллс, но я знаю, как надо использовать память павших, чтобы создать лучшее будущее.

Уэллс грубо рассмеялся.

- Поглядите вокруг, сатаи Деленн. Вот, вот оно, ваше будущее. Только одна эта комната. Мисс Александер. И я. Вот и все, из чего слагается ваше будущее. Удовольствуйтесь им, пока его у вас еще не отняли.

* * *

- Во Вселенной есть существа, на миллиарды лет старше обеих наших рас. Когда-то очень давно, они были властителями звездных просторов. Они были колоссальны, казалось, что они были неподвластны времени. Они учили юные расы, исследовали пределы Галактики, создавали великие империи. Но все в этом мире имеет свой конец. Постепенно, в течение миллиона лет, изначальные ушли. Одни отправились к далеким звездам, чтобы больше никогда не вернуться. Другие просто исчезли.

Но не все изначальные ушли. Некоторые из них остались, ожидая того дня, когда тени вернутся вновь. Тени - древнейшие из древних. У нас нет иного имени для них. У нас нет нужды в ином имени для них.

Тысячу лет назад тени были разбиты союзом юных рас и изначальных, изгнаны со своего родного мира - За'Ха'Дума. Это был последний раз, когда изначальные жили среди нас открыто. С тех пор, ожидая исполнения пророчества, мы готовились к приходу того дня, когда тени вернутся на За'Ха'Дум.

В первый раз мы обнаружили свидетельство того, что тени возвращаются, сразу после опустошения вашей планеты. Глубоко под поверхностью красной планеты в вашей Солнечной системе мы обнаружили корабль Тьмы. Он посылал сигнал на За'Ха'Дум, и мы уничтожили его.

Еще один корабль теней, спрятанный в Солнечной системе, мы нашли на одной из лун самой большой вашей планеты. Он тоже пробудился, и тени послали другой свой корабль, чтобы помочь ему выйти из своей могилы. Мы ожидали его, но потерпели поражение. Четыре наших самых больших корабля были уничтожены с невиданной, ужасающей легкостью. Теперь мы знали, что надвигается Великая война, о которой говорил Вален, и мы знали, что нам нужно быть готовыми к ней.

И мы начали готовиться. Мы провели реформу в армии рейнджеров, впервые созданной за тысячу лет до этого. В ней есть минбарцы из всех трех каст, но преобладают воины. Их главой мы выбрали Бранмера, величайшего из наших военачальников; но его истинное величие заключалось в том, что он был военачальником, не любившим воевать. Его почитали и уважали, и под его руководством дело рейнджеров процветало. Я был его помощником, и я всегда находился рядом с ним. Я был рейнджером. Я выполнял задания - разведывал силы теней, собирал знания о них, находил наших новых союзников.

Четыре цикла назад я был заброшен на одну из планет маркабов. Маркабы тоже знали о том, кто такие тени. Их народ вымирал от таинственной болезни. Меня послали, чтобы достать определенные древние реликты, которые могли оказаться полезными для нас в борьбе с тенями. Но кроме меня там был и кое-кто еще. Агент теней. Это была прекрасная земная женщина. У моего народа есть древняя пословица: у зла часто бывает приятное лицо.

Она знала, что мне было нужно, и ей было нужно то же самое. Мы сразились, и я убил ее, но внутри ее тела было спрятано нечто, жившее там долгое время. Точно такой же зверь, которого мы победили сегодня. Он напал на меня, и чуть не убил. Я был обречен на смерть в чужом мире, израненный и одинокий.

Но я не умер. Меня спас Та'Лон. Ему тоже нужны были эти реликты, и он знал о рейнджерах. Он перевязал мои раны, стал лечить меня. И когда я спросил его, почему он это делает, он ответил, что мы сражаемся в этой войне на одной и той же стороне.

И потом он рассказал мне. Оказалось, мы были не единственными, кто знал о существовании теней. Был и еще кое-кто. Г'Кар. Он собирал свои собственные силы, делая это в тайне, чтобы избежать лишних трудностей. Та'Лон привел меня сюда, чтобы я увидел Г'Кара, и тогда мне снизошло откровение. Я был не прав. Раньше я так ошибался, ослепленный собственным высокомерием. Мы не были теми, кому суждено вести силы Света в бой против Тьмы. Организация рейнджеров уже начала разваливаться. Бранмер был болен, и я знал, что я не смогу занять его место. Поэтому оно неизбежно доставалось Синевалу или Калейну, и рейнджеры неизбежно становились политическим средством, и переставали быть боевым ядром Армии Света.

Я возвратился на Минбар. Я говорил с Бранмером, и тот сказал мне, что я должен идти туда, куда зовет меня мое сердце. Потом я побеседовал с Деленн, и мы расстались. Я пришел сюда, и с тех пор я служу Г'Кару и его мечте, потому что я верю в то, что ей суждено исполниться. Я положил на ее алтарь мою любовь, мое звание, мой титул, но я знаю, что поступил правильно.

Нерун закончил свой рассказ и поглядел на Шеридана, который уставился на него неподвижным взглядом. Деленн? Он был знаком с Деленн? И еще все то, что было сказано о Тьме и о тенях. Вот, значит, кто такие друзья Сьюзен. Конечно, она много рассказала ему о них, но кто говорил правду, а кто лгал? Почему Г'Кар сражался с тенями? Почему?

- Я не уверен, должен ли я верить вам, - наконец отозвался Шеридан.

- Тогда для вас нет необходимости верить мне. Верьте Г'Кару. Когда он поправится, он захочет поговорить с вами.

- Он умирает. Разве вы не видите этого? Кто может ему помочь?

- Он.

Нерун протянул руку, и Шеридан обернулся, чтобы посмотреть, на кого он указывает. Капитан вздрогнул и молча вперил взгляд в того, кто стоял там.

Он еще ни разу не видел ворлонца.

* * *

- Цена должна быть заплачена, - говорил ворлонец, стоя над телом Г'Кара. - Он умирает. Он умрет. Надо заплатить цену.

- Она будет заплачена, - заверил его Нерун.

- Да, - ответил ему ворлонец.

Шеридан был не вполне уверен, что произошло потом. Скафандр ворлонца начал открываться, как вдруг разлился ослепительный свет. Шеридан отшатнулся назад, закрывая глаза рукой. Когда он снова открыл их, Г'Кар стоял на ногах - нетвердо, но стоял, а скафандр ворлонца был закрыт, как и прежде.

- Спасибо тебе, мой друг, - шепотом проговорил Г'Кар.

Ворлонец сделал движение, похожее на кивок головы, и повернулся. Он замешкался, увидев Шеридана, и, казалось, некоторое время заинтересованно рассматривал его. Потом он двинулся прочь.

- Что... что вы увидели? - спросил Шеридан. - Как они выглядят?

Но прежде, чем кто-либо успел ответить ему, ворлонец повернулся к нему снова.

- Смотри, - сказал он.

Какая-то сила бросила Шеридана, прижав его к стене. Глазная ячейка ворлонца вспыхнула ярким светом, и Шеридан почувствовал, что все окружающее гаснет вокруг него.

Это был мертвый, бесплодный и пустынный мир. "За'Ха'Дум".

- Это... это родная планета теней. Но это же... Я вижу ее корабль. Это он, так ведь?

- Да.

- Что... что происходит? О, Боже. Она разбудила их, верно? Она разбудила их...

Образ померк, и Шеридан свалился на пол.

- Почему вы показали мне это? - спросил он, но не получил никакого ответа.

- Он знает, - неожиданно сказал Г'Кар. - Ворлонцам ведомо все обо всем. Приветствую вас, капитан. Долго же нам пришлось ждать этой встречи.

Шеридан поглядел на Г'Кара. Нарн стоял, привалившись на одну ногу, пошатывался и осторожно держался за свой бок, но капитан с легкостью разглядел в нем личность невероятной силы. Эта же самая сила привлекла на его сторону таких людей, как Та'Лон, Нерун и На'Тод.

Неожиданно ворлонец шевельнулся.

- Они здесь, - сказал он.

Шеридан почувствовал уже знакомое ощущение в закоулках своего сознания. От неожиданной вспышки боли в голове он скорчился и свалился на пол. Он понял, что это проделки ворлонца, и устремил на того свой гневный взгляд.

- Оставьте... меня... в покое! - сдавленно закричал он.

- Они здесь, - было единственным ответом. - Ты должен быть готов.

- Кто...?

И тут он увидел. В комнату вошла не кто иная, как Иванова собственной персоной.

- Джон, с тобой все в порядке? - спросила она, выставив перед собой плазменный пистолет. Странное выражение отвращения появилось на ее лице, когда она увидела ворлонца.

- Что они делали с тобой?

- Ничего, я...

- Уходите, - сказал ворлонец, обращаясь к Ивановой. - Он не для вас. Уходите! Немедленно!

В ответ она открыла огонь. Выстрелы из пистолета доставляли ворлонцу не больше вреда, чем комариные укусы, но они отвлекли часть его внимания.

- Пошли, Джон! - закричала она. - Мы не можем оставаться тут весь день!

- Но... - еле слышно прошептал он, и еще один мучительный спазм прокатился вдоль лобной доли его мозга.

- Идемте, капитан, я буду поддерживать вас, - раздался знакомый голос. Это был Маркус. - Я вытащу вас отсюда.

- Капитан, - сказал Г'Кар. - Услышьте то, что было сказано, капитан. Услышьте...

Шеридан уже не слышал его. Хромая, опираясь на Маркуса, он удалялся прочь. Нерун и Та'Лон двинулись было за ними, но Г'Кар остановил их движением руки.

- Пусть идут, - сказал ворлонец. - Он наделен судьбой. Он познает свою судьбу. Когда придет время.

- А что мы будем делать теперь, Ха'Кормар'А Г'Кар? - спросил Та'Лон.

- Это место потеряно для нас, - ответил Г'Кар. - Но мы отстроим все в другом месте. Помните о нашей великой цели.

- Помните, - подтвердил его слова ворлонец. - Помните и познавайте.

* * *

Для Шеридана, Маркуса и Ивановой возвращение с гор Г'Хоражар прошло без особых приключений. Они добрались до челнока, который, как заявляла Сьюзен, послал им командор Корвин, и полет на нем на "Вавилон" не составил никаких трудностей.

Корвин же не сидел, сложа руки. Он послал агентов в закоулки Г'Хамазада и пытался выяснить, что происходит. Главной новостью на данный момент была загадочная смерть советника Ду'Рога. Найденный в его покоях черный цветок свидетельствовал о том, это было заказное политическое убийство, организованное нарнской гильдией наемных убийц - Тента Макур. Вопрос о том, кто заплатил им, оставался нерешенным. Информация о большой сумме денег, поступившей не так давно на его счет от лиц, связи которых можно было проследить до минбарского Серого Совета, точнее, до канцелярии сатаи Синевала, а еще точнее - до дилгарской воительницы Джа-Дур, не стала достоянием широкой публики. Советнику На'Тод удалось завершить свое расследование дела о выдаче Шеридана на Веге-7, собрав воедино все факты. Она полагала, что мотивы этого преступления были чисто корыстными, о чем она и доложила Г'Кару. Никаких признаков вмешательства Врага в это дело замечено не было.

Большую часть времени, затраченного на то, чтобы добраться с Нарна на Проксиму, Шеридан проспал. Он размышлял о посланном ему видении, о том, что рассказал ему Нерун. Вернувшись, он проинформировал Правительство Сопротивления об исходе своей официальной миссии на Нарне.

Члены Кха'Ри отказались поверить, что за разрушение Веги-7 были ответственны минбарцы, и они не станут предоставлять свою помощь в случае попытки ответного удара. Свои личные подозрения насчет судьбы этой колонии Шеридан предпочел оставить при себе. Чуть позже секретный детальный отчет, в котором был осуществлен весьма тщательный подбор информации об отдельных моментах пребывания Шеридана на Нарне, лег на стол генерала Хейга. Его автором была Сьюзен Иванова. Генералу оставалось лишь гадать, будет ли Кха'Ри оставаться верным союзником и впредь.

Но оставалась одна проблема, возникшая в результате приключений Шеридана на Веге-7. Через несколько дней после своего возвращения он отыскал сатаи Деленн в ее камере. Мистера Уэллса не было - Шеридан специально ждал такого момента, и компанию сатаи Деленн составляли лишь ее собственные кошмары наяву и охранник из Службы Безопасности.

- Мистер Боггс? - обратился к нему Шеридан.

- Да, капитан.

- Прогуляйтесь.

- Слушаюсь, капитан.

Боггс не любил капитана, и Шеридан знал об этом, но ему было все равно. Он не рассчитывал на то, что его станут любить.

Деленн подняла на него свой взгляд, и Шеридан застыл на месте, пораженный ее болезненным видом. В ее глазах была невероятная усталость, а в ее позе сквозило отчаяние. Судорога прокатилась по ее телу, она беззвучно вскрикнула, и Шеридан понял, что было причиной ее мучений.

Он выключил электрошоковое устройство и повернулся к ней.

- Сколько времени вы были здесь? - спросил он. - С тех пор, как я доставил вас сюда?

Она кивнула.

- О, Боже, что они с вами делали?

- Допросы, - ответила она. - Сканирования. Еще допросы.

Шеридан внимательно поглядел на нее.

- Когда вы в последний раз что-нибудь ели?

- Минбарцы могут поститься, не принимая пищи, двенадцать дней без вреда для своего здоровья, - дрожащим голосом произнесла она. - Мы делаем так в моменты, когда испытываем большое горе.

- Когда вы в последний раз ели? - повторил Шеридан.

- На борту вашего корабля, - прошептала она в ответ. - Перед тем, как меня привели сюда.

- Восемнадцать дней! - в ужасе воскликнул Шеридан. Он включил свой коммуникатор.

- Капитан Шеридан вызывает квартирмейстера Чейза.

- Чейз слушает, - ответил квартирмейстер своим обычным тихим и робким голосом. Неужели этому человеку ни разу не приходилось повышать его?

- Принесите один полный пайковый комплект в камеру... э-э-э, какая же это камера? В камеру 19.

- Но, капитан, это же...

- Выполняйте.

- Есть, сэр.

Паек вскоре принесли, и Шеридан предложил его Деленн.

- Говорят, здесь содержится необходимый рацион питания для землянина на несколько дней, - сказал он. - Я не уверен, как это скажется на минбарце... и, кроме того, вкус просто ужасный...

- Я уверена, что он мне понравится, - сказала она. - Спасибо вам, капитан. Но... почему?

- Я не знаю, - ответил он.

- Нет, вы знаете.

- Да, - кивнул он. - Я знаю.

Он смотрел на нее, пока она ела и пила, и потом, когда она опустила свою голову на скрещенные руки и заснула, он смотрел на нее, пока она спала.

И никто не причинил ей вреда, здесь, в его великом храме.

И никакие сны не снились ей.

* * *

Приготовления Г'Кара к тому, чтобы покинуть обжитое им святилище, затянулись. Нужно было много сделать, войти в контакт со всеми агентами, получить доклады, а также пройти через долгий, медлительный процесс лечения.

Из-за всего этого он задерживался на том же самом месте по прошествии нескольких месяцев. У него была надежная охрана - ворлонец, а также его верные телохранители - Нерун и Та'Лон.

Но однажды, поздно ночью, в его комнате откуда-то возник странный инопланетянин, которого никто из них не сумел задержать.

- Пошли, - сказал он. - Ты Г'Кар, да. Ты должен пойти, да. Должен пойти.

- Кто ты? - спросил Г'Кар.

- Нет-нет-нет, никогда нельзя так спрашивать, никогда-никогда нельзя так спрашивать. Но да, меня называют Затрас, и для меня большая честь встретиться с тобой, да.

- Чего ты хочешь?

- Нет-нет-нет, и так тоже никогда нельзя спрашивать.

- Конечно же, нет, - Г'Кар, наконец-то, более или менее проснулся. - Ну, и что же я могу сделать для тебя?

- Ты должен пойти с Затрасом, да. Варн послал нас всех, чтобы искать, да. Варн сказал Затрасу, чтобы Затрас нашел Г'Кара. Затрас искал, Затрас путешествовал, и вот Затрас находит Г'Кара. Да. Затрас сделал все, как надо, и теперь Г'Кар должен пойти вместе с Затрасом, да. Очень важно.

- Пойти с тобой? Куда?

- К Великой Машине, конечно. Да-да. К Великой Машине.