ГЛАВА ПЕРВАЯ
Дядя Майлз всегда говорил Итану, что в один прекрасный день чувство юмора тому непременно изменит. И кажется, сегодня этот день наконец настал.
— Я бы хотела начать работу как можно быстрее, — сверкала улыбкой блондинка, сидящая перед ним. — Из этого наверняка выйдет убийственная статья.
Как известно, кошку подвело любопытство. Вот и Итана любопытство в этот раз точно подведет! Он вообще оказался в совершенно абсурдной ситуации: прямо перед ним, выдавая себя за репортера, сидела Клаудия Бароун собственной персоной. Итан ни за что бы не пропустил ее в свой офис, если бы не жгучее любопытство — а что ей тут понадобилось?
— Но я еще не согласился, — заметил он.
— Ах да, — сказала она примирительным тоном и соблазнительно сложила ножки. — Как же мне вас убедить?
Что уж греха таить, ее длинные стройные ноги так же заинтересовали Итана, как и причина ее прихода. В тот же момент, как только Клаудия появилась в дверях в своем ярко-красном костюме, ему захотелось узнать, как она будет смотреться в его кресле. На сколько сантиметров вверх поднимется ее короткая юбка, когда она усядется в него?..
Отличные ножки, просто мировые, решил Итан с грустью. А ведь она знает им цену: то и дело переставляет с места на место, словно бы играет.
— Просто не знаю, как.
И Клаудия начала свою историю заново, при этом отчаянно жестикулируя — какое странное противоречие ее горделивой позе! Ее плечи были уверенно развернуты, спина прямой, и голос она не повышала. Но эти жесты! Они говорили красноречивее слов.
Через десять минут знакомства Итан знал, что Клаудия Бароун полна противоречий. Она выглядела как самая настоящая блондинка, стройная и элегантная. Нежная бледная кожа, голубые глаза, классические черты лица, пожалуй, лишь нос немного подкачал — слишком выделяется на таком хорошеньком личике. Медового цвета волосы заколоты сзади в скромный узел. Скромный-то скромный, но самой волосы так красиво не скрутить — здесь поработал мастер. Да и покрой костюма, на первый взгляд слишком консервативный (если не замечать, где заканчивается юбка), первоклассный. И цвет. Цвет в точности совпадает с ярким цветом блестящей помады на губах.
Возможно, ее история звучала неправдоподобно, но голос стоил того, чтобы выслушать девушку еще раз.
Совершенно не похожа на его бывшую жену. Бьянка тоже была блондинкой, правда, ненатуральной. Так, дань моде. Но с чего это он взял, что солнечный цвет волос Клаудии Бароун — не результат воздействия химической краски? Правда, есть один способ проверить, хоть и не столь достойный... Нет, как раз об этом он думать не будет!
Зато голос у нее как у Бьянки. Этот густой альт был знаком ему до боли. Впрочем, это совершенно случайное совпадение. Правда, и говор женщины был похож на говор Бьянки, но и это случайность. Она была родом из Бостона, из самых высоких кругов.
Остается вопрос: зачем Клаудия Бароун явилась в третьесортный офис детектива? Итан постучал по столу и дерзко улыбнулся ей.
— Почему вы решили назвать свою статью «День из жизни частного детектива», ведь вы планируете ходить со мной целую неделю?
— О, ну я просто суммирую впечатления, — отмахнулась она. — Это, так скажем, поэтическое название. Это ведь не ложь, правда? Видите ли, за один день может ничего и не произойти. Гораздо разумнее собрать информацию за несколько дней, а потом скомпоновать ее.
— В таком случае честнее было бы назвать статью «Типичный день» или «Обычный день из жизни детектива».
— Возможно, вы правы, — и она снова ослепительно улыбнулась. — Но, согласитесь, как бы я ни назвала статью, это будет приличная реклама вашему агентству. И к тому же бесплатная. Я вам не помешаю, правда. Что скажете?
— Конечно, бесплатная реклама — это замечательно. Только проблема в том, что я знаю — вы не журналист.
Она даже не моргнула.
— С чего вы так решили?
Наверное, она уже привыкла ко лжи и для нее это обычное дело. Но именно по этой причине Итан и решил согласиться на ее предложение. Возможно, в этом как раз заключалось его странное чувство юмора, о котором и предостерегал когда-то дядя. А может... все дело в этих длинных стройных ножках, которые то и дело мелькали у него перед глазами с тех пор, как Клаудия села в кресло...
— Во-первых, ваши туфли.
— А что мои туфли? — И она посмотрела на них так, словно засомневалась — а на месте ли они? — Что с ними не так?
— Да ничего, собственно. Просто ни одна журналистка не может купить такие туфли на свою зарплату. Да и ваше пальто тоже стоит приличных денег.
— Черт! — выругалась девушка несколько неподходящим для ее общественного положения словом. — Вчера я три часа потеряла в магазинах в поисках этого пальто, хотела, чтобы оно выглядело достоверным. Я так пыталась вписаться в стандарты... И почему вы считаете, у репортера должен обязательно отсутствовать вкус?
— Да собственно, не обязательно... и я так не считаю, — удивленно сказал он. Все-таки она наверняка натуральная блондинка! По крайней мере, общается, как натуральная блондинка.
— Именно так я и подумала. Стейси хотела, чтобы я надела какие-то бесформенные брюки ужасного коричневого цвета. Конечно, — добавила Клаудия, — она сама может любить все эти земляные оттенки. Но мою фигуру они превращают в полное безобразие. Да и что за стиль! — И с явным удовлетворением она посмотрела на свой костюм. — Этот я нашла на распродаже и купила за восемьдесят семь долларов. Можете представить? Но туфли мне там так не понравились... Они постоянно натирают или жмут. Особенно если новые. Впрочем, я так полагаю, вы и понятия не имеете, какую роль в жизни женщины играют туфли.
— Это потому, что я не вашего круга? — заметил Итан весьма сдержанно.
Она округлила глаза.
— Потому что вы мужчина. А мужчины никогда ничего не понимают в женской одежде, если они не... — тут она очаровательно заморгала. — Вы же не... не?.. Не имеете тягу к... женской одежде?
— О боже, нет! Нет.
На этот раз она улыбнулась не только одними губами.
— Признаться, я очень рада. Хотя мне все равно, это не мое дело, в конце концов.
И вот тут бы ему дать ей достойный отпор. Вовремя отказать. Пока он не влюбился в этот стиль речи, в эту улыбку... Как утверждал дядя, Итан всегда влюблялся не в тех женщин.
— Вам больше не надо притворяться репортером.
— Правда? — Клаудия с любопытством посмотрела на него. Он поднялся и обошел стол. — Значит ли это, что я могу находиться рядом с вами во время расследования?
После дождичка в четверг.
— Я всего лишь имел в виду, что многие женщины считают детективов привлекательными, — он произносил каждое слово громко и четко, чтобы до нее наконец дошло. А сам в это время оценивающе смотрел на девушку. Какая жалость, что ему придется сейчас выдворить из кабинета всю эту роскошь... — Хотя не все из них так хороши, как вы.
С этими словами он наклонился вперед, пристально глядя ей в глаза. Наконец она прошептала:
— Вы меня не так поняли...
— Не смущайтесь, — он склонился еще ниже. Ее грудь часто вздымалась и опускалась под тканью красного шерстяного жакета. — Я польщен. Уверен, мы с вами нашли бы способ получше узнать друг друга.
Ну вот, теперь ее взгляд совершенно изменился. Эти глаза цвета летнего неба потемнели, как перед бурей, и словно бы даже поменяли свой цвет. Его взгляд опустился на красные губы. Она облизнула их, и его сердце подпрыгнуло прямо к горлу.
И тут что-то острое вонзилось ему в левый ботинок. Черт! Эта маленькая наглая дрянь! Да как она только посмела наступить своим каблуком на его ногу!
— Вам должно быть стыдно, — высказала девушка назидательным тоном. — Сексуальные домогательства ни к чему хорошему вас не приведут.
— Домогательства? — фыркнул ой. — А как насчет вашей игры оголенными ножками? И того, как вы только что облизнули ваши яркие губки? Что скажете в свое оправдание?
Ее щеки заметно порозовели. Но все же голову она не опустила.
— Это ничего не значит.
— Ну, я бы нашел подходящее слово, — Итан присел на краешек стола и скрестил руки на груди. — Да только нет времени. Вам пора уходить.
Она не шевельнулась.
— Полагаю, вы знаете, кто я.
— Конечно. Я же расследую дело о пожаре на заводе Бароун. И ваше фото есть в моем рабочем файле.
— Но я не имею ничего общего с этим делом!
— Главное, что вы из семейства Бароун, а я парень сообразительный.
Она наклонилась вперед, и Итан невольно уставился на приоткрывшуюся соблазнительную грудь.
— Послушайте, этот пожар... о ради бога, — она поняла, куда он смотрит, и выпрямилась. — Понимаю, вы думаете о сексе семь раз в минуту. Понимаю, вы мужчина и ничего с этим не можете поделать. Но пожалуйста, хотя бы выслушайте меня. Это важно.
— Хм, но я вполне могу вас слушать и любоваться вами, причем делать это одновременно, — уверил ее Итан.
Она рассмеялась, и ее хриплый грудной смех удивил его.
— Хорошо, — заключила она. — Но мне нужно вот что. Вы расследуете дело, которое недавно произошло на заводе. Речь идет о подделке продукции на стадии пробы. И о поджоге. Нам надо знать, кто ваш клиент и что вам удалось выяснить для него.
— Я не собираюсь отчитываться перед вами.
— Но ведь вам необходимы сведения из личных дел сотрудников завода. А я могу предоставить вам такую возможность. Все, что я прошу взамен, это немного информации. Или разрешения сопровождать вас, пока вы собираете информацию.
— Нет. И можете не махать передо мной вашей чековой книжкой. Взяток не беру.
— А разве я предлагала? — Клаудия возмутилась. — Я бы не затеяла весь этот маскарад, если бы знала, что вы берете деньги.
Он поджал губы.
— Хм. Что ж... Дело в том, что ваш брат уже пытался.
Морщинки собрались у нее на лбу.
— Деррик? Он не должен был этого делать. Мы решили, что я все улажу. Ладно, — и она махнула рукой. — Оставим это. Я...
Зазвонил телефон.
— Детектив Мэллори слушает.
Звонил Ник Чарлз, следователь по делу поджога на заводе Бароун. Итан попытался говорить лишь односложными фразами, словами типа «да» и «нет», чтобы излишне любопытная Клаудия Бароун ничего не поняла.
Когда он повесил трубку, она теребила в руках свою сумочку.
— А если бы вы поверили, что я журналист, то разрешили бы мне находиться рядом?
— Нет. Репортер или нет, я никого не допускаю в ход расследования. Тайна следствия, вы же понимаете.
Она вздохнула.
— И вы ничего не сможете сделать для меня?
— Разве что... переспать с вами, — бросил он и лишь через секунду спохватился, что за фраза вырвалась у него.
— Тогда, — Клаудия открыла стильную сумочку. — Улыбнитесь! — Она быстро вынула маленький фотоаппарат, размером не больше кошелька.
— Что за... Эй! — Итан загородился рукой, когда щелкнула кнопка и молнией вспыхнула вспышка.
— Для коллекции, — сказала она весело, снимая свое пальто со спинки стула.
Впрочем, он едва посмотрел на пальто. Все его внимание было сконцентрировано на ее чудесной округлой попке. Хм, а эта девушка умеет привлечь внимание!..
Впрочем, ее улыбка при этом была более чем вежливой.
— Спасибо, что уделили мне время, мистер Мэллори. Если передумаете, дайте мне знать. Уверена, такой сообразительный парень, как вы, наверняка держит в своем файле номер моего телефона.
Итану осталось лишь смотреть, как эти чудесные ножки выбежали из его кабинета и из его жизни.
Он вздохнул и потянулся к телефону. Он может лгать кому угодно. Но только не себе. Отличные ножки...
И удивительный характер.
Итан набрал знакомый номер. На том конце ответили не сразу.
— Сэл, — сказал Итан своему клиенту, который был его бывшим свекром, Сальваторе Конти, главой семейства, занимавшего первое место в списке врагов семейства Бароун. — Ни за что не угадаешь, кто только что приходил ко мне в офис.
Вечером Клаудия возилась на кухне, а ее лучшая со школьных времен подруга Стейси Фаркуар стояла рядом, подозрительно глядя на нее.
Кажется, Клаудия затеяла приготовление пиццы. Еще то развлечение! Ну что же, они хотя бы поболтают за стряпней.
— Хорошо, я тебе помогу, — согласилась Стейси, — ты ведь ненавидишь молоко и оливковое масло. Но только в обмен на свой страстный рассказ об Итане Мэллори. Как ты там сказала? Он похож на гризли? — И она усмехнулась.
Клаудия еще раз взглянула на фотографию. Темно-каштановые волосы этого парня наверняка вились бы, если бы не были так коротко подстрижены. Орехового цвета глаза, затемненные длинными густыми ресницами, странно не подходили такому сугубо мужскому, суровому лицу.
— Да, он такой огромный, — согласилась Клаудия, вспоминая свое первое о нем впечатление. Да и потом, когда он навис над ней всем телом, у нее по спине пробежали мурашки. — И еще упрямый, — добавила она, наблюдая за умелыми действиями Стейси. — Так что мой план А провалился, как я ни старалась.
План А — соблазнить детектива. Увы, не удалось...
Клаудия разочарованно вздохнула.
— Но у тебя же, как всегда, есть план Б? — обернулась к ней Стейси, припорошенная мукой.
Клаудия пожала плечами.
— Мне придется следовать за ним везде, шпионить. Я же обещала все уладить. Семья рассчитывает на меня. Особенно Эмили, которая едва пришла в сознание после пожара. Она до сих пор не может вспомнить что-то важное, что мучает ее. Да и все остальные тоже, — Клаудия мысленно перебрала их всех в памяти: брат Деррик, который даже пошел на опасное мероприятие — дать взятку детективу, и ее кузина Мария, которая предала их, и дядя Карло и тетя Мария, которые жутко переживали за Марию. Никто не верил в то, что она могла всех так подставить.
Стейси сочувственно смотрела на Клаудию.
— Кло, ты ведь не можешь уладить все сама.
Подбородок девушки вздернулся.
— Могу. Я должна!
Раздался телефонный звонок. Клаудия пробормотала какое-то проклятие и пошла отвечать. Эти телефонные звонки всегда не вовремя.
На этот раз, правда, все оказалось не так.
— Алло? — Она попыталась сохранять спокойствие.
— Отличный трюк с фото. Я решил взять вас с собой на дело.
Этот голос она бы не спутала ни с чьим другим. Главное — не показать ему свою радость, которая буквально заклубилась в ней.
— Не ожидала так быстро вас услышать.
— Это лучше, чем обижаться и тянуть дело. Мне нужно лично переговорить с Бароунами, чтобы продолжить расследование.
— Понимаю. Взаимный интерес. Кстати, хочу удостовериться, что мы с вами говорим об одном и том же. Надеюсь, вы не о постели?
Стейси выразительно округлила глаза.
— Об этом нет и речи, — заверил ее Итан.
— Отлично. Тогда о вашем клиенте...
— Это не обсуждается.
— В таком случае как же мы начнем наше сотрудничество?
— Предлагаю забрать вас завтра в девять утра.
— Хорошо. Буду ждать вас внизу. Полагаю, мой адрес у вас есть?
Он рассмеялся, подтверждая ее догадку.
Опасный человек, решила про себя Клаудия, когда повесила трубку. Этот глубокий хриплый смех... он отозвался в ее душе не слишком простыми чувствами.
— Странно все это. Не прошло и шести часов, как он согласился.
— Ну так это тебе на руку! — удивилась Стейси.
— Мне кажется, все еще только начинается, — задумчиво проговорила Клаудия, пытаясь понять, откуда в ней это чувство пьянящей радости и возбуждающей тревоги.