Выбравшись на улицу, Бун увидел, как его старенький «бунмобиль» — разваливающийся фургончик восемьдесят девятого года выпуска, который солнце, ветер и соленый воздух превратили в нечто разноцветное, ободранное и невнятное, — подцепляет крюком эвакуатор.

Несмотря на свой весьма скромный внешний вид, «бунмобиль» был знаменит на весь Сан-Диего. Сотни, если не тысячи раз он доставлял Буна к океану, где тот покорял самые сложные, самые крутые волны. Юные сёрферы разъезжали по шоссе вдоль пляжа, высматривая «бунмобиль» — где он, там и его хозяин, а следовательно, и хорошая волна. Местные завсегдатаи пляжей ни минуты не сомневались — когда фургончик отправится на неизбежный и заслуженный отдых, его обязательно заберут в музей сёрфинга в Карлсбаде.

Буна же все это совершенно не волновало; фургон ему просто-напросто нравился. Случалось, он даже жил в нем — когда подолгу путешествовал или не хватало денег на аренду квартиры. Помните, чем «Яростный» был для Джоуи, чем «Серебряный» был для Одинокого Всадника? Примерно тем же был для Буна его «бунмобиль».

И вот теперь водитель эвакуатора пытался подцепить его крюком.

— Эй, вы! — закричал Бун. — Что вы делаете?

— У вас два неоплаченных штрафа, — бросил водитель, пытаясь присоединить крюк к переднему бамперу. На его голове красовалась красная кепка с надписью «Уничтожение и эвакуация машин в Сан-Диего», а одет он был в грязный, засаленный спортивный костюм жизнерадостно оранжевого цвета и коричневые ботинки с металлическими нашлепками на мыске.

— Нет у меня никаких штрафов, — возразил Бун, вставая между крюком и фургоном. — Ну ладно, один.

— Два, парень, два.

— Я с этим разберусь, — пообещал Бун.

Водитель пожал плечами, словно говоря — раньше-то ты с ними не разобрался. Он начал затягивать цепь, и Бун вдруг испугался, что сейчас расплачется. Он может и не пережить зрелища болтающегося на крюке «бунмобиля».

— А ну-ка прекратите! — Голос Петры заставил водителя застыть на месте. Надо сказать, заслышав ее приказной тон, даже полярные медведи побоялись бы вылезать из своих берлог.

— Если на этом уникальном винтажном автомобиле появится хоть одна царапина, я вас буду таскать по судам до тех пор, пока вы вообще не забудете, из-за чего пошла насмарку вся ваша профессиональная и личная жизнь.

— Уникальный винтажный автомобиль? — засмеялся водитель. — Вот этот кусок дерьма?

— Значит, редкий винтажный кусок дерьма, — парировала Петра. — И если вы не предъявите мне документы, разрешающие вам прикасаться к этому автомобилю, я вызову полицию, и вас арестуют за попытку угона.

— Документы у меня в машине, — ответил он.

— Будьте так любезны, принесите их, — приказала Петра.

Водитель покорно принес документы. Передав Петре бумаги, встал в сторонке и с интересом наблюдал, как она их изучает.

— Кажется, все правильно, — объявила она. Достала из сумочки чековую книжку и спросила: — Сколько он задолжал?

— Никаких чеков, леди. Он нам уже пытался впарить свои чеки, — покачал головой водитель.

— На моем счету деньги есть, — уверила его Петра.

— Все так говорят.

Петра наградила его испепеляющим взглядом, к которому Бун за время общения уже успел привыкнуть.

— Не хамите мне, — ледяным тоном произнесла она. — Скажите, сколько он должен, и мы забудем об этом.

— Босс запрещает мне принимать чеки, — уперся водитель.

— А кредитки принимать он вам не запрещает? — тяжело вздохнула Петра.

— Его кредитку? — Водителя подобное предположение страшно позабавило.

— Мою.

— Мне надо уточнить.

Петра протянула ему свой мобильник. Через пять минут водитель отцепил фургончик, и с лица Буна наконец сошло выражение непередаваемого ужаса.

— Надо сказать, я шокирована, — заявила Петра.

— Тем, что я не плачу по счетам? — не понял Бун.

— Тем, что у вас вообще есть счета.

— Спасибо вам, — поблагодарил Бун.

— Вычтем из вашего гонорара.

— Я напишу вам расписку, — успокоил ее Бун, удобно устраиваясь на знакомом до боли водительском сиденье, обивка которого держалась только благодаря полоскам липкой ленты. — Значит, по-вашему, это уникальный антиквариат?

— Это кусок дерьма, — отрезала Петра. — Теперь-то мы можем отправиться на поиски мисс Роддик?

Будет весело, подумал Бун.

Поиски мисс Тэмми Роддик меня не разочаруют.

Будет охренительно весело.