С минуту они стоят, пряча глаза.

Джек и позабыл, какой красивый вид отсюда открывается: пальмы, бугенвиллеи, джакарандовые деревья и широкая полоса пляжа, тянущаяся до самого мыса Дана-Хед.

Наверно, чудеснее этого вида на всем свете не сыщешь.

За него стоит бороться.

За него стоит убивать.

— Еще не поздно, — говорит Билли.

— Чтобы что?

— Чтобы тебе уйти, — говорит Билли. — И забыть о том, что тут видел.

Джек кивает.

— Слишком поздно, — говорит он. — И давно ты на них работаешь?

— Давно.

— Еще с Атласского склада?

Билли кивает.

— Никто не должен был погибнуть тогда. Дело сводилось к получению денег на восстановление и последующей продаже склада страховой компании.

— Зачем, Билли?

— Из-за денег, — говорит Билли. — Вкалываешь как черт на компанию за жалкие подачки, в то время как агенты жируют, ребята из Отдела андеррайтинга получают откаты, судьи берут взятки, адвокаты гребут под себя, а нам, старым работникам, что? Объедки с барского стола? Надоело!

— Ты подставил меня, — говорит Джек. — Ты передал им мои бумаги, на каждом этапе советовал им, что делать. Ты держал меня на поводке. Ты был в курсе всего и знал, как заставить меня действовать. Ты толкал меня все глубже и глубже в капкан, Билли, и ни словом мне не обмолвился.

— У меня не было выбора, Джек.

— Выбор есть у всех.

— Вот и сделай правильный выбор, — говорит Билли. — Я здесь, чтоб предложить тебе сделку, Джек. Ты все еще можешь оставаться на плаву.

— В одной лодке с тобой и Ники?

Билли смеется:

— Ты все еще ничего не понял, Джек. Дело вовсе не в Ники. Это все Красные кресла. Все начальство, вместе с президентом. Все они — в доле.

Джек чувствует, как земля уплывает из-под ног.

— В чем они в доле?

Билли обводит вокруг себя рукой:

— Да вот в этом, Джек. «Морские зори» — это наша собственность.

Кажется, что мир рушится.

— «Жизнь и пожар в Калифорнии»? — переспрашивает он. — Владеет «Морскими зорями»? И, значит, побережьем?

— Красные кресла владеют и еще кое-кто. Мы все в доле.

— И Ники Вэйл?

— Наш партнер.

Гениально.

Обалдеть, да и только, думает Джек.

— Компания терпела большие убытки, — говорит Билли. — Все эти пожары, землетрясения, мошеннические операции, суды, мы были близки к краху. Так что вместо того чтобы отдать все этим чертовым адвокатам и прочим мерзавцам, мы решили урвать себе кусочек. Мы провели ряд операций — оплатили кое-какие наезды, инсценированные кражи, поддельные медицинские заключения, поджоги и в результате оказались в выигрыше. Выплатив деньги, получили их назад в форме партнерств в фиктивных компаниях.

Отличный способ грабить собственную компанию, думает Джек. Платить по фальшивым претензиям себе самому. Проводить это через держателей страховых полисов, которые впоследствии инвестируют эти деньги обратно в ваши же фиктивные компании.

Ловко.

И все в выигрыше. Русская мафия получает возможность вкладывать грязные деньги в недвижимость, затем нести «ущерб» и получать через страховую компанию деньги уже чистые.

Все счастливы.

Кроме законных держателей полисов, платящих страховые взносы.

И честных до глупости сотрудников Отдела претензий.

И случайных жертв, вроде Памелы Вэйл.

Чудесная мошенническая схема!

А потом — переход на другой уровень.

В самом деле — зачем чикаться с грошовыми претензиями, когда можно сыграть по-крупному? Подвести своих же товарищей под судебный иск, а затем выторговать внесудебное соглашение. Чего проще на должности, которую занимает Билли. Незаконная бумага там, подложный документ здесь. Он же в курсе всех промахов и сомнительных дел, а нет соответствующих улик — он их сфабрикует.

Отлично.

— Рано или поздно, но дело шло к концу, — говорит Билли. — ОСР копал не на шутку, да и полиция включилась… вот мы и замыслили последнюю крупную выплату.

И я стал прекрасной кандидатурой на роль козла отпущения в скандальном процессе по делу о ненадежности. И вся эта шумиха, весь этот спектакль, чтоб придать видимость законности выплате пятидесяти миллионов.

— И тут-то вы вспомнили обо мне?

— Мы берегли тебя, Джек.

— Все двенадцать лет берегли?

— Хочешь верь, хочешь не верь.

Билли швыряет на землю окурок. Затаптывает его, закуривает по новой и говорит:

— Мы столько денег вбухали в «Морские зори» за эти годы. А вы, олухи, ставили нам палки в колеса. «Спасите Стрэндс» чуть не одержал верх. Крах близился, и мы понимали, что требуются деньги.

— И вы втянули Гордона во всю эту показуху, чтоб оправдать гигантскую выплату, — говорит Джек. — Выплату самим себе.

— Именно так, — говорит Билли. — Но Гордон мертв. И Ники сегодня утром получит пятьдесят миллионов.

И эти пятьдесят миллионов пойдут в «Морские зори», и этого будет более чем достаточно, чтобы подкупить членов Совета, и адвокатов, и судей. Большой суммы денег хватит и на все это, и на возведение их мерзких кондоминиумов, которые уничтожат еще не испорченный уголок взморья.

— Ну а Кейси? — спрашивает Джек. — Он тоже участвует?

— Не-а.

— Сандра Хансен?

Билли качает головой.

— Сандра Хансен искренне верит в свою миссию. Так или иначе, — продолжает Билли, — я желаю знать, ты с нами, Джек, или нет? Могу предложить тебе участие. Можешь заиметь здесь кондоминиум или особняк. И плавать на доске хоть круглые сутки.

— Что мне для этого надо делать?

— А ничего, — говорит Билли. — В том-то и вся прелесть. Ты ничего не должен делать. Просто отойти в сторону.

— Таковы условия?

— Таковы условия.

Джек глядит по сторонам. Глядит на побережье, на океан.

— Но погибла женщина, — говорит он.

— Этого не должно было случиться, — говорит Билли.

— Ники вспылил, потерял контроль?

— Должно быть, — говорит Билли. — Ну так как, Джек?

Джек вздыхает:

— Не могу, Билли.

Билли качает головой:

— Мать твою, Джек…

— Да, Билли…

Они стоят и глядят друг на друга. Потом Джек произносит:

— Я дам тебе уйти, Билли. Не стану звонить часок-другой. Ты можешь успеть добраться до Мексики.

— Очень любезно с твоей стороны, — говорит Билли. — Но ты все понял превратно. Я — это единственное, что держит тебя сейчас на этом свете. Я умолил их дать мне возможность поговорить с тобой, прежде чем…

— Прежде чем что?

Билли качает головой и издает легкий свист.

И через несколько секунд появляется Несчастный Случай Бентли. Он идет вразвалку, с пистолетом в руках.

А за ним — Ники Вэйл.

Билли заходит за спину Джеку и отбирает у него оружие.

— Ведь я говорил тебе перестать копать, говорил? — произносит Бентли.

Джек пожимает плечами, а Бентли заталкивает его внутрь здания.

Ники очень возбужден.

И бормочет что-то бессвязное об Афганистане.