Джек выходит из здания в «кабинетик» Билли.

В кактусовом саду — адова жарища.

— Ты не уволен, — говорит Билли. — Чтобы уволить тебя, им сперва придется уволить меня.

— Ну так встретимся в очереди за пособием.

— Да нет, я просто на пенсию выйду, — говорит Билли с этой своей хитроватой полуулыбочкой. — Растворюсь в зоревой дымке.

— Я увольняюсь, Билли.

— Ну вот еще! Не надо этого делать.

— Они собираются заплатить?

— Наверно, — говорит Билли.

— В таком случае я увольняюсь.

— Не дури, Джек, послушай…

Билли давит окурок и, пытаясь зажечь новую сигарету, отворачивается от ветра и складывает руки домиком. Он делает первую затяжку и говорит:

— Пусть все будет как будет.

— Не могу.

Внутри, в кабинете Билли, звонит телефон. Билли говорит:

— Похоже, это опять Херлихи. Отдел претензий, Агентство, Отдел андеррайтинга и Отдел специальных расследований уже плешь проели мне насчет этой претензии.

— Наверно, лучше поговорить с ними.

— Ты оставайся на месте.

— Я буду здесь оставаться, пока эти хищники не разнесут меня в куски.

Джек снимает со стула папки с делами и садится.