У Алекс выдалось несколько спокойных дней, когда Джаред решил улететь на свое ранчо в долине Санта-Инес.

Ей оказалось трудно забыть проведенный в его обществе вечер, хотя он все время вел себя безупречно. Проводив ее до двери квартиры, он не стал пытаться напроситься к ней в гости, а, пожелав доброй ночи, ушел.

Вечером следующего дня Джаред объявил о своем решении улететь на несколько дней на ранчо и о том, что на это время услуг Алекс не понадобится.

— Вот ежемесячный отчет из наших филиалов в Нью-Йорке и Бостоне, — объявила Дина, входя в кабинет Алекс и кладя перед ней две объемистые папки.

— Как всегда, с опозданием на два дня, — сухо заметила она. Взяв со стола очки в темной оправе, она быстро их надела. — Интересно, какими угрозами я смогу заставить их в следующем месяце представить отчеты вовремя.

— Вы становитесь ворчуньей, когда мистера Темплтона нет!

Эти абсурдные слова заставили Алекс стремительно поднять голову.

— Извините?

Улыбка у Дины была неожиданно озорной. Холодный тон, которым разговаривала Алекс, пугал большинство коллег, но ее миниатюрная секретарша уже давно поняла, что черт определенно не так страшен, как его малюют.

— Ну же, Алекс, признавайтесь! Мы все немного влюблены в мистера Темплтона. Разве вас он ничуть не трогает?

— Не люблю находиться в толпе. — Она пролистала один из отчетов, быстро усвоив его основное содержание. — Вы уже отпечатали мою записку относительно новых мер безопасности в гараже?

Дина кивнула.

— Как только смогла расшифровать эти ужасные каракули, которые вы зовете рукописью. С вашим почерком вам бы пойти в доктора.

Алекс поморщилась, представив себе предстоящий ей разговор. Когда речь шла о системах охраны, она не признавала мелочного подсчета долларов и центов, думая только о безопасности, которая будет достигнута, но она уже давно убедилась в том, что бухгалтерия «Фернвуда» пристально вникала в денежные вопросы и, как правило, изо всех сил старалась урезать ей бюджет. Сегодня ей предстояло очередное сражение, которое она намерена была выиграть.

— Когда я пойду сегодня на встречу, мне надо воспользоваться всеми возможными доводами. Похоже, мистер Сент-Клер никак не может усвоить, что все больше и больше нападений происходит именно в гаражах и на парковках. В прошлом месяце были совершены нападения на трех женщин на стоянке корпорации «Ковак», и преступника до сих пор не поймали.

Дина с содроганием вспомнила сообщения в газетах.

— Большинство наших сотрудниц стараются уходить с работы группами и даже ставить машины рядом. И ваши занятия по самообороне тоже очень помогают.

— Спасибо, — искренне сказала Алекс. — Вы знаете, как мне трудно было добиться разрешения использовать спортивный зал после работы: они подсчитывают даже то, сколько электроэнергии мы расходуем.

— А почему вы не скажете мистеру Темплтону, какие рогатки вам ставит мистер Сент-Клер? — поинтересовалась Дика. — Готова поспорить, что он будет целиком на вашей стороне и поддержит те перемены, какие вы хотите провести.

Алекс решительно покачала головой.

— Это мой план, и я сама должна воплотить его в жизнь. Если я побегу ему жаловаться, он решит, что я не справляюсь с моей работой, а если это так, то как он будет относиться к тому, что я защищаю его жизнь?

Ее секретарша кивнула, соглашаясь с логикой Алекс.

— Я на вашей стороне, как и большинство секретарш фирмы. Компания как следует охраняет вестибюль и этажи — она должна была бы ввести столь же строгие меры и на остальной территории.

Алекс положила очки на стол и откинулась на спинку кресла, чуть запрокинув голову.

— Ну, поживем — увидим, правильно?

Алекс не думала, что разговор с Уолтом Сент-Клером пройдет легко, но не ожидала она и того, что ее предложение будет отвергнуто без всяких разговоров.

— Нет никакого смысла устанавливать все эти сверхсовременные штучки в гараже, когда они уже есть у входа и выхода. И у ворот для посетителей стоит охранник. — Его самодовольный тон был глубоко противен Алекс. — Не могу представить себе, чтобы кому-то удалось пройти мимо охранника в воротах. Вот вы, например, можете? — вызывающе добавил он.

— Да, могу, — холодно ответила она. — Не все извращенцы разгуливают в грязных джинсах и футболках, Уолт. Они могут оказаться в костюме-тройке и с кожаным «дипломатом» в руках. Приборы следят за тем, чтобы посетители оставались только на одном этаже, соединенном с вестибюлем. Один охранник стоит у входа, а еще один — у ворот. Сейчас нападения совершаются на парковках для служащих — и за последние полгода они произошли уже в трех компаниях. Я не хочу, чтобы это случилось у нас. — Черты ее лица от гнева стали еще резче. Она язвительно добавила: — И хоть в прошлом нападения совершались на женщин, это еще не значит, что когда-то их жертвой не станет и мужчина.

— Ах, ну не надо, миссис Пейдж! — рассмеялся Гарольд Мортон, помощник Уолта. Он всегда считал Алекс привлекательной женщиной, но, с его точки зрения, она была чересчур феминистски настроена. Он совершенно не мог понять, почему мистер Темплтон доверил ей такой пост. — Вы считаете, что какая-нибудь ненормальная женщина может прорваться в гараж и излить на кого-то из нас свой гнев?

Смех его был недобрым и ясно выражал пренебрежение к предложенным ею усовершенствованиям.

Алекс окатила его ледяным презрением.

— Лично я, Гарольд, к вам и пальцем не притронулась бы, будь я даже совсем не в себе. Но, конечно, вкусы у людей бывают ужасно странные, — издевательски протянула она.

На их лицах ясно читалось, что они думают: вечно эти женщины выходят из себя, если не могут добиться своего.

Алекс встала и окинула взглядом всех пятерых мужчин, сидевших за столом. В ее зеленых глазах сверкал гнев.

— Похоже, сегодня разговор ни к чему не приведет. — Ее тело напряглось от сдерживаемой ярости. — Ради вас, джентльмены, я искренне надеюсь, что нам не придется столкнуться с той же проблемой, что и «Коваку», потому что следующая наша встреча так цивилизованно уже не пройдет. До свидания.

Она собрала свои бумаги и вышла из кабинета, гордо подняв голову.

Когда Алекс вернулась к себе, Дина подняла голову от пишущей машинки и сразу же заметила, что ее босс вне себя от гнева.

— Да, — пробормотала она, поспешно отключая машинку и проходя следом за Алекс к ней в кабинет. — Попробую угадать: разговор прошел не слишком хорошо.

— Это еще очень мягко сказано, — резко ответила Алекс, швыряя папки на стол, на минуту забыв о привычной аккуратности. — Они отказались увеличить мне бюджет на этот год, чтобы можно было купить камеры. Они считают, что меры безопасности вполне адекватны обстановке!

И она фыркнула, явно мечтая с кем-нибудь схлестнуться.

— Вы поговорите об этом с мистером Темплтоном, когда он вернется? — не без опаски спросила Дина. Она еще никогда не видела Алекс в таком настроении. Та решительно замотала головой.

— Это моя проблема, и я сама буду ее решать. И, клянусь Господом, я ее решу!

Секретарша кивнула: она и не сомневалась в том, что ее босс сможет добиться своего.

— А чем я могу вам помочь?

Алекс благодарно ей улыбнулась.

— Собрать факты. Это наверняка будет скучно, но я хочу иметь полную сводку о нападениях, которые происходили в зданиях с такими же мерами безопасности, как у нас. А если в каком-то здании их было несколько, то мне надо знать день и время, когда они происходили. В следующий раз, когда я пойду с ними разговаривать, я не допущу, чтобы от меня отмахнулись, как сегодня, — пообещала она, опускаясь на свое место. Перебирая записки о звонках в ее отсутствие, она уже знала, как будет действовать.

Спустя несколько дней со своего недолгого отдыха вернулся Джаред, и Алекс снова закрутила карусель коротких деловых поездок во всевозможные филиалы «Фернвуда». Она не стала ему ничего говорить о неудачном разговоре с бюджетным комитетом.

В четверг поздно вечером Джаред встал из-за стола и потянулся, разминая затекшие мышцы. Было уже больше девяти, и его тело напомнило ему, что напряженные дни дают себя знать. Решив, что полезнее всего было бы немного поплавать, он выключил настольную лампу и вышел из кабинета, направляясь к своему личному лифту.

Ему было не впервые вдруг решить поплавать в бассейне поздно вечером. Поскольку спортзал закрывался в восемь, Джаред был уверен в том, что никто ему не помешает.

Войдя в мужскую раздевалку, он с изумлением услышал громкий удар мяча по стене. Раздраженно нахмурившись, Джаред направился к столику, за которым обычно можно было найти управляющего спорткомплексом Макса — даже в такой поздний час.

— Макс, у кого хватило нахальства задержать вас так поздно? — возмущенно спросил он.

Лысоватый Макс, похожий на стареющего боксера, ухмыльнулся уверенности босса в том, что никто не осмелится на то, что сам он делает не задумываясь.

— Почему бы вам самому не посмотреть? — предложил он. — Третий корт.

— Посмотрю. — Мрачное лицо Джареда сулило пришельцу крупные неприятности. — Вам не следует ради кого-то задерживаться. Что до меня, то вы знаете, что я всегда за собой запираю.

— И корт три тоже, — сообщил Макс, по-прежнему отказываясь выдать имя припозднившегося теннисиста. — Просто иногда необходимо бывает избавиться от накопившейся досады.

Джаред прошел по балкону и заглянул на теннисный корт.

Он никогда не видел Алекс с такой прической — темная коса спускалась на спину, белоснежная повязка от пота пересекала лоб. Белые спортивные шорты открывали золотистые от загара ноги, розовая майка потемнела от пота. Он смотрел, как женщина с силой посылает мяч в стену, а потом оборачивается, чтобы поймать рикошет от противоположной стены. Ощутив на себе его взгляд, она подняла голову, чтобы посмотреть, кто пришел.

— Засиделись допоздна, мистер Темплтон? — спросила Алекс, утирая пот со лба.

Джаред с удовольствием смотрел на ее стройное тело: он впервые увидел женственные формы, которые днем обычно скрывались под деловыми костюмами.

— То же самое можно сказать и о вас, — парировал он. — Спортзал закрывается в восемь.

— А для меня делается исключение! — И она колко добавила: — Как и для вас. — Непочтительная улыбка принадлежала озорной девчонке, видимо, обычно спрятанной где-то в глубине ее души. — Который сейчас час?

— Десять минут десятого. Алекс поморщилась.

— Неудивительно, что я так вымоталась. Я пришла сюда около восьми.

— Почему бы вам не принять душ и не пойти со мной пообедать? — удивил себя Джаред импульсивным приглашением. — Зная вас, я не сомневаюсь, что вы целый день не ели.

Алекс была не меньше его удивлена неожиданным приглашением.

— Макс говорил, что вы иногда приходите сюда поплавать. — Она чуть наклонила голову, осматривая его фигуру в деловом костюме. — Разве вам это не было бы приятнее, чем вести в ресторан подчиненную?

Почему-то ему было неприятно считать ее одной из своих подчиненных. Но как иначе он мог бы ее назвать? Конечно, она не была ему другом. Она никого не подпускала к себе настолько близко. Если не считать Криса. С ним она определенно на дружеской ноге.

У Алекс предложение Джареда вызвало противоречивые чувства. Она не могла пожаловаться на свою работу: ей была предоставлена немалая свобода, если не считать последнего фиаско с Сент-Клером, и Алекс не собиралась ничего менять в служебных отношениях, сближаясь с шефом. Но в то же время ей хотелось есть — и ужасно противно было думать, что придется идти к себе домой и готовить что-то на ночь глядя.

— Давайте пойдем на компромисс: вы поплаваете, пока я буду принимать душ и немного расслаблюсь в джакузи, — предложила она.

Суровое лицо Джареда осветилось мимолетной улыбкой. — Мне это нравится, — согласился он. — Даю вам двадцать минут.

Алекс кивнула и направилась к двери, где в маленьком ящичке у нее хранились коробка с мячами и ключ от шкафчика в раздевалке.

Она время от времени пользовалась спортивным комплексом, и когда Макс убедился в том, что она всегда убирает за собой, гасит свет и не забывает запирать двери, он разрешил ей задерживаться по вечерам.

Большинство женщин не смогли бы за двадцать минут собраться, чтобы пойти в ресторан с интересным мужчиной. Но на Алекс это правило не распространялось. Она десять минут провела в джакузи, потом приняла душ и переоделась в чистую одежду, которую прихватила с собой: черные шерстяные брюки и шелковую блузку в черно-белую полоску. Волосы она так и оставила заплетенными в косу.

Когда Джаред вышел из раздевалки, Алекс разговаривала с Максом. Ее босс не стал надевать галстук и пиджак, нацепленный на палец, перекинул за спину.

— Больше не задерживайся, Макс, — укоризненно велел он управляющему.

— По правилам плавать в одиночку не положено, — не согласился тот. — И даже начальник охраны иногда нуждается в защите.

Он улыбнулся Алекс, а та ответила ему теплым взглядом.

— Да, вы его покорили, — заметил Джаред, когда они спускались вниз в лифте. — А все считают, что Макс настоящий женоненавистник.

— А он просто не считает меня женщиной, — ответила Алекс.

Джаред недоверчиво осмотрел ее с ног до головы.

— Трудно в это поверить.

— Почему бы нам не пройтись пешком до «Нико»? — предложила Алекс, когда они вышли в вестибюль. — Так можно будет не брать две машины.

— Мне на секунду показалось, что вы откажетесь со мной пообедать.

— Это намного приятнее, чем идти домой и что-то готовить.

Джареда немного задело то, что она согласилась пообедать с ним только потому, что не хотела возиться на кухне, а не потому, что ей хотелось побыть в его обществе. Да, Алекс умеет сбить с мужчины спесь.

Ресторан «Нико» был расположен недалеко от их здания. Днем там подавали ленч служащим, а по вечерам застилали столы скатертями и зажигали свечи. Джареда и Алекс встретили очень тепло и провели к отдаленному столику у стены.

Не заглядывая в меню, Алекс заказала салат и бокал белого вина.

— Вы нетребовательная спутница, — пошутил Джаред.

— Так поздно плотно есть ни к чему, — объяснила она, кладя на стол руки. — Нам завтра рано вставать.

Он улыбнулся ее словам.

— Если бы вас кто-нибудь сейчас услышал, то у него создалось бы превратное впечатление о наших отношениях, — вкрадчиво заметил Джаред.

Алекс кинула на него острый взгляд.

— Не создалось бы, будь моя воля.

Он вытащил из портсигара сигару и, закурив, глубоко затянулся.

— Я вам порядком не нравлюсь, да?

Алекс постаралась спрятать улыбку. Неужели Джареда настолько беспокоит то, что она не подвластна его чарам?

— Ваше понятие о том, что такое рабочий день, может быть не по силам очень многим людям, но вы — человек справедливый. Вы внимательно относитесь к вашим подчиненным. Взять хотя бы то, что вы устроили спортивный комплекс.

Три года назад Джаред распорядился, чтобы для работников фирмы был оборудован спорткомплекс, в котором были плавательный бассейн, три теннисных корта и прекрасный зал со всевозможными тренажерами. Алекс пользовалась им раз в неделю, обучая всех желающих женщин и даже нескольких мужчин искусству самозащиты.

Джареду было бы гораздо интереснее узнать, какого мнения Алекс о нем как о мужчине, но спросить прямо он не решился, опасаясь, что ее ответ ему будет неприятен. Его самолюбие было действительно немного задето тем, что со стороны Алекс он видел только официальную вежливость. Его даже удивило то, что она сегодня приняла его предложение отобедать, поскольку обычно старалась держать его на расстоянии. Помнил он и тот день, когда неожиданно вошел в кабинет Криса к увидел, что Алекс с Крисом смеются и разговаривают, как старые друзья. Он отказывался признаваться себе, что немного позавидовал непринужденным отношениям своих подчиненных.

Сидя так близко от Джареда, Алекс остро ощущала запах его мускусного одеколона, естественно сливавшегося с запахом его кожи, заставляя женщину чувствовать, что рядом с ней настоящий мужчина. Она всю жизнь находилась в окружении мужчин откровенно мужественных, но ни одному из них не удавалось смущать ее мысли так, как это делал Джаред. Ей с каждым днем становилось все труднее не давать своим мыслям воли, оставаясь с ним вдвоем — вот как сегодня.

Обед прошел непринужденно: Джаред с удивлением обнаружил, что Алекс страстная болельщица, и увлеченно обсуждал с нею перспективы ее любимой футбольной команды. Вскоре они уже горячо спорили о том, у кого больше всего шансов выиграть кубок Америки в следующем сезоне.

— В следующий вторник я встречаюсь с Рашидом Халимом, — как бы между прочим заметил Джаред, когда они пили кофе с ликером.

— Да? — Алекс мгновенно насторожилась. Она знала, что последние несколько месяцев Джаред прилагал немало усилий, чтобы устроить эти переговоры. — И когда же он дал свое согласие?

— Я говорил с ним сегодня днем. — Улыбка смягчила резкие черты его лица. — Пусть мы вместе учились в университете и даже состояли в одном и том же студенческом сообществе, но теперь, когда мы будем вести переговоры, я буду почитать себя счастливым, если мне удастся убедить его пойти хоть на одну уступку.

Его глаза загорелись предвкушением предстоящей деловой битвы.

— Очень жаль, что вам это будет так неприятно, — сухо заметила Алекс, не пропустив оживления Джареда. Было совершенно очевидно, что в этом он видит весь смысл своей жизни.

— Да, и правда, жаль! — ухмыльнулся он.

Завершив обед, они медленно вернулись к зданию корпорации. Джаред положил руку Алекс на талию, словно в этом его жесте не было ничего неестественного. Ей было все труднее игнорировать жар его прикосновения и тот огонь, который вспыхивал в его ярких глазах, когда его взгляд падал на нее. Насколько проще была бы ее работа, если бы Джаред был низенький, лысый и толстый! Еще было бы здорово, если б он к тому же имел ревнивую жену и кучу детишек… Дойдя до здания, они вошли в вестибюль, чтобы спуститься на лифте в гараж. Вскоре они уже стояли у машины Алекс.

С улыбкой посмотрев на Джареда, она непринужденно поблагодарила его за обед, а потом шутливо добавила:

— Извините, что не приглашаю вас к себе, но у меня очень строгая мать.

Джаред ответил на ее улыбку и легко включился в игру. Легко проведя пальцами по ее плечу и наслаждаясь изящной линией женского тела, он ответил:

— Да, я заметил, как она пристально меня рассматривала, когда я за вами заехал. Я уж не говорю о допросе, который мне устроил ваш отец.

Тут он с изумлением заметил, что с ее лица сбежала улыбка, а все черты вдруг резко заострились.

— Да, — напряженно проговорила она, отступая от его жаркого прикосновения. — Ну, до свидания. Увидимся утром.

Она быстро отперла машину и села за руль.

Джаред остался стоять на месте, глядя, как Алекс выводит машину из гаража, и пытаясь понять, какие его слова так круто изменили ее настроение. Если бы он знал, что какая-то неловкая фраза может это сделать, он не стал бы ее произносить. Пожав плечами и решив не думать о ее проблемах, а сосредоточиться на собственных, которых у него больше чем достаточно, он направился к своей машине, намереваясь поскорее ехать домой, чтобы там ненадолго заснуть перед началом очередного рабочего дня.

В этот вторник днем у Джареда состоялась намеченная встреча с несколькими шейхами — владельцами нефтяных месторождений, которые искали новые рынки сбыта. Алекс снова была на посту.

Темные глаза гостей смотрели на нее с восхищением, к которому примешивалось изумление, что женщине доверена охрана такой важной персоны. Один из мужчин, Рашид Халим, рассматривал Алекс с гораздо большим интересом, нежели просто с восхищенным любопытством. Она старалась не смотреть в его сторону во время переговоров.

Чего Алекс не заметила, так это реакции Джареда на взгляды Рашида: он был явно недоволен тем, что его собеседник думает о чем-то кроме предмета их встречи. Он дождался, пока его гости перейдут из комнаты переговоров в соседнюю, а потом высказал Алекс свое недовольство.

Отправив Криса с каким-то поручением, Джаред едким тоном заметил:

— От вас вечно можно ждать сюрпризов, Алекс.

— Да?

Решив, что она тоже больше не нужна, Алекс уже направилась было к двери, когда возглас Джареда заставил ее остановиться.

— Черт подери, извольте смотреть на меня, когда я с вами разговариваю!

Алекс резко развернулась и, сверкая глазами, ответила с нескрываемой яростью:

— Я готова терпеть ваши истерики, мистер Темплтон, и даже ваши старомодные идеи насчет того, что место женщины — у кухонной плиты. Но я не позволю — слышите: не позволю! — разговаривать со мной в таком тоне! — Ее голос, ставший вдруг пронзительным и резким, терзал его слух. — Я росла с четырьмя братьями, всю юность терпела мужской шовинизм и решила, что, когда окончу академию, больше не допущу подобного отношения, тем более от такого глиняного божка, как вы!

Она гордо выпрямилась и, казалось, нисколько не боялась услышать от Джареда крик, что она уволена.

Сказать, что Джаред был потрясен ее яростью, значило бы сильно преуменьшить случившееся. Алекс всегда держалась спокойно и незаметно — и быстро оценивала ситуацию. Она никогда не позволяла себе выказывать свой норов. В душе его восхитило ее бесстрашие: она не испугалась ни его гнева, ни своего увольнения. Во всем «Фернвуде» знали, как Джаред вспыльчив. Пройдя к своему столу, он небрежно присел на его край.

— Я увольнял людей и за гораздо менее серьезные вещи, — негромко проговорил он. — Вы ведь это знали, правда?

— Да.

Алекс не собиралась извиняться за свои слова, тем более что это была правда. Джаред никогда не считал нужным объяснять свои поступки, и она тоже не считала, что должна это делать.

Джаред покачал головой, чуть заметно улыбнувшись.

— Да, храбрости вам не занимать, Алекс. Меня еще никто так не осаживал, — признался он.

— А если бы люди делали это почаще, вы не были бы сейчас таким эгоистом, — неуступчиво ответила она.

Решив не реагировать на этот вызов, Джаред переменил тему разговора.

— Рашид Халим проявил к вам нечто большее, чем мимолетный интерес, так что я не удивлюсь, если он с вами свяжется, чтобы назначить встречу, — заметил он с обманчивым равнодушием. — Как по-вашему, вы сможете вытерпеть общество этого человека, не говоря уже о его свите? Рашид предпочитает набирать телохранителей десятками.

Алекс покачала головой, и темные шелковистые пряди скользнули по ее щеке.

— Не беспокойтесь обо мне, мистер Темплтон.

— Он чрезвычайно богатый и влиятельный человек, — продолжал Джаред.

— И вы тоже, но я не согласилась бы постоянно иметь с вами дело.

Джаред только моргнул, услышав столь нелестную характеристику. Он еще не сталкивался с женщинами, которые бы отказывались покоряться его обаянию. Мысль о том, что оно над Алекс не властно, его больно задела. Он медленно выпрямился и направился к неподвижно стоявшей Алекс, пока между ними не осталось расстояние всего в несколько дюймов.

— Военно-морской флот действительно воспитывает мужество, а? — Он говорил очень негромко. — Интересно, а осталось ли в вас что-то, не вполне соответствующее этому образу?

Алекс была совершенно не готова к тому, что Джаред привлечет ее к себе и приникнет к ее губам. Ее протестующий возглас был подавлен его настойчивым языком и еще более крепкими объятиями.

Мысли ее беспорядочно смешались: она никак не могла разобраться в собственном отношении к неожиданному поцелую. Ее тело предательски приникло к сильному телу Джареда, а ее руки медленно обняли его за шею. Его руки скользили вверх и вниз по ее спине в нежной, но чувственной ласке, а потом опустились ниже и, обхватив маленькие упругие ягодицы, приподняли ее и прижали к мускулистым бедрам так плотно, что она явственно ощутила, как велико его желание.

Алекс еще никогда так сильно не реагировала на поцелуй. Джаред заставил ее испытать совершенно новые для нее чувства. Прежде она всегда гордилась своим умением обращаться с чересчур вольными мужчинами, но даже во время замужества Деннис не дал ей испытать такой безумной, всепокоряющей страсти. Сейчас ей больше всего хотелось бы распустить Джареду галстук и расстегнуть рубашку, чтобы ощутить тепло его кожи. Ей хотелось обнажить свою кожу и почувствовать, как между их телами побежит мощный ток, пока они не взорвутся многоцветным фонтаном искр.

— Ах, Алекс! — воскликнул Джаред, жадно целуя ее лицо и губы. Он нежно прикусил ее нижнюю губу и втянул в свой рот. — Такая прекрасная!

Его слова стремительно вернули Алекс к реальности. Быстро опустив руки, она шагнула назад, вырвавшись из круга мощного магнетизма Джареда. Это далось ей нелегко, но она быстро выровняла дыхание и постаралась, чтобы лицо приняло свое обычное бесстрастное выражение и на нем не отразилось то смятение чувств, которое она испытывала в этот момент. И ей было это особенно трудно потому, что Джаред тоже успел взять себя в руки. По правде говоря, ей показалось, что он владеет собой даже лучше, чем она сама.

— Я не думал, что в этом хрупком теле может скрываться такое количество динамита. — Его шутливые слова были неприятны ей. — Удивляюсь, как это военно-морской флот не использовал вас в качестве секретного оружия.

На мгновение Алекс страшно захотелось заставить его проглотить эту насмешливую улыбочку, но она быстро справилась с собой. Именно этого он от нее и ожидал, и она не собиралась доставить ему такое удовольствие.

— В эту субботу мы уедем в «Прадера Альта». — Так называлось его ранчо. — Вы летите с нами.

Впервые на лице Алекс отразилась подозрительность.

— Кто именно туда летит и почему туда должна ехать я?

Это само по себе было странным, поскольку прежде она никогда не задавала вопросов по поводу распоряжений Джареда.

Джаред отвернулся и отошел к своему столу.

— Там будет Рашид. Поскольку он настаивает на том, чтобы его сопровождали телохранители, я сделаю то же. Соберитесь как на отдых: джинсы и все такое прочее. А если хотите ездить верхом, захватите сапожки. Мы не все время будем вести переговоры. Да, и когда будете уходить, пришлите мне Криса.

Если бы Алекс не так хорошо владела собой, у нее сейчас довольно глупо отвисла бы челюсть. Джаред сегодня вел себя крайне странно. Сначала была эта странная вспышка гнева, потом он повел себя как пылкий любовник, а теперь перед ней снова был холодный, бесчувственный мужчина, с которым она привыкла иметь дело. Она ничего не могла понять. Может, сейчас полнолуние и это так странно влияет на него? Она сдержанно кивнула и вышла из кабинета Джареда, направившись в свой собственный.

Оказавшись в уединении своего кабинета, Алекс снова вспомнила страстный поцелуй Джареда. Она не была удивлена его поступком. Она с самого начала чувствовала, что внушает своему боссу интерес, но это не заставило ее отказаться от работы. Наоборот, Алекс восприняла Джареда как очередное испытание своей стойкости. Испытание, которое она обязана выдержать. Единственное, что удивило ее сегодня, — это ее собственная чувственная реакция на его поцелуй. Собственная слабость очень встревожила Алекс.

Она слишком хорошо помнила недолгие годы своего замужества и его трагические последствия. Воспоминаниям об этом времени она старалась не давать воли, чтобы они не портили ту новую жизнь, которую она сумела себе создать. Как странно: она уже очень давно не думала о Деннисе. Не то чтобы она затаила злобу на бывшего мужа или, наоборот, по-прежнему его любила. Пусть в их совместной жизни не было «большого чувства», но и ничего особо плохого тоже не было. По крайней мере она не была серьезно огорчена разлукой. Алекс наклонила голову и начала растирать виски кончиками пальцев, стараясь прогнать все усиливающуюся головную боль.

— Вы опять читали без очков! — укорила ее Дина, которая без всякой просьбы принесла своей начальнице две таблетки аспирина и стакан воды.

— Простите, больше не буду! — пошутила Алекс, протягивая руку за таблетками.

— Я ведь просто спасаю собственную шкуру. Вы же становитесь совершенно невозможной, когда у вас голова болит, — заявила секретарша.

Поморщившись, Алекс проглотила таблетки.

— Мистер Темплтон решил перенести переговоры с шейхами к себе на ранчо, так что в конце недели я уеду.

— И это означает, что вы не встретитесь с вашими любимцами из бухгалтерии по вопросам бюджета, — догадалась Дина.

— Вы меня правильно поняли. Я знаю, что они будут просто безутешны, когда об этом услышат, — сухо сказала Алекс. — Можете прямо сейчас позвонить им и сообщить радостную новость. На ранчо я еще кое-что подготовлю и, когда вернусь, дам им настоящий бой. Я смогу присылать вам мои заметки с курьером мистера Темплтона. Не могу сказать, сколько меня не будет.

Дина кивнула и повернулась, собираясь уйти к себе.

— Сейчас позвоню мистеру Сент-Клеру и сообщу ему это известие.

— Ну, хоть у кого-то будет удачный день, — пробормотала Алекс, уставившись в стол. Она отказывалась признаться себе в том, что ее стычка с Джаредом очень странно на нее повлияла. Ее губы, до сих пор не забывшие его прикосновения, странно покалывало, и ей казалось, что она до сих пор ощущает вкус дыма от его сигар. Взявшись за деловую записку, Алекс решительно приказала себе забыть о нем и погрузилась в работу.

В пятницу вечером, спускаясь на лифте в гараж, Алекс чувствовала себя более усталой, чем обычно. Когда лифт остановился и двери бесшумно раздвинулись, она вышла и нахмурилась, увидев, что несколько ламп не горит, отчего все помещение стало мрачным и темным, как гробница.

Переложив портфель в левую руку, Алекс пошла по почти опустевшему гаражу. Ее шаги по цементному полу звучали очень гулко. Она сама точно не знала, почему испытывает тревогу, но мурашки, пробежавшие у нее по спине, предупреждая об опасности, еще никогда ее не обманывали.

И все равно она не успела вовремя отреагировать, когда грязная рука зажала ей рот, а холодное острие ножа уперлось в ребра. Мужской хриплый голос проворчал ей на ухо:

— Будь со мной поласковее, милашка, и я с тобой буду ласковый. — Ей в нос ударили кислые пары пива. Рука мужчины освободила ей рот, опустилась вниз и, вырвав у нее из рук портфель, бросила его на пол. Потом насильник потянулся к ее груди. — Поняла меня?

Дальше Алекс действовала совершенно инстинктивно. Один острый каблук с силой вонзился в ногу нападавшего, а стремительный удар локтем в солнечное сплетение заставил его хватать воздух широко открытым ртом. Когда у него разжались руки, она мгновенно развернулась и, схватив его руку, заломила ее ему за спину, использовав захват, с помощью которого можно было сломать кость.

— Это я тебе советую быть поласковее, «милашка», — ледяным голосом сообщила она ему. — Потому что мы отправляемся наверх. И не пытайся вырываться, потому что, если понадобится, я легко сломаю тебе руку. — Она завернула ее посильнее в качестве иллюстрации своих слов, так что мужчина вскрикнул. — Понял меня?

Сдавшись, нападавший послушно прошел с ней наверх в дежурку службы безопасности и ответил на ее вопросы, пока они ожидали прибытия полиции.

Гарри Симпсон, ответственный за работу вечерней смены охранников, был не слишком рад, видя ледяной блеск в глазах Алекс. Обычно это означало, что кого-то ждут крупные неприятности, — и на этот раз этим «кем-то» оказался он сам.

— Это было непростительно, Симпсон, — холодно бросила Алекс, когда они оказались у нее в кабинете. — В гараже почти все лампы не горели. Их надо было немедленно заменить. Почему вы об этом не позаботились?

Ее едкий тон заставил Гарри занять оборонительную позицию.

— Может, они только что и перегорели, — возразил он, злясь, что ему приходится оправдываться перед женщиной, которая к тому же на двадцать лет моложе его. — И потом, разве это не обязанности ремонтников?

Он упрямо вскинул голову.

— Нет! — Алекс ударила ладонью по столу. — Это служба безопасности обязана следить, чтобы были приняты все меры предосторожности против того, что могло бы произойти сегодня. А что, если бы этот мерзкий тип напал на одну из секретарш или других женщин из числа служащих? Могло бы произойти изнасилование или даже убийство!

— Тогда нам повезло, что у нас есть собственная женщина-коммандос!

На этот раз его ответ прозвучал уже откровенно презрительно.

— Прекратите, Симпсон!

В неожиданно раздавшемся голосе была резкость удара бича.

Алекс подняла голову, а Гарри стремительно обернулся: в ее кабинет входил Джаред. Его грозно нахмуренное лицо представляло собой картину не из приятных.

— Я не допущу, чтобы на меня сваливали то, в чем я не виноват, мистер Темплтон! — запротестовал охранник, в то же время виновато пряча глаза.

— Насколько я слышал, вы поймали грабителя, — обратился Джаред к Алекс. — Как он попал в здание?

— Украл электронную карточку к парковке, — коротко объяснила она. — Ошивался там, где встречаются после работы служащие, и поджидал, когда наступит подходящий момент. За ним уже числятся разбойные нападения и изнасилования.

Джаред стиснул зубы при мысли о том, что могло случиться в гараже. Он быстро повернулся к Гарри.

— Всех женщин, которые еще остались в здании, провожайте до их машин! — отрывисто распорядился он.

Тот мрачно кивнул.

Джаред подошел к Алекс и взял ее за руку, чтобы увести из кабинета.

— Это все, Симпсон, — надменно отправил он охранника прочь.

— Чего вы тут пытались добиться? — возмущенно спросила Алекс, вырывая руку.

— Поддерживал вас, — спокойно ответил Джаред, а потом мягко подтолкнул к лифту.

— Вы перехватили у меня инициативу! — обвинила она его, прищуривая глаза, словно кошка, готовящаяся броситься на жертву. — Я прекрасно владела ситуацией, когда вы зачем-то сочли нужным вмешаться!

— Я только подтвердил ваши слова относительно мер безопасности в гараже. — Джаред нажал кнопку этажа, против которой была надпись «Гараж». — Даю вам слово, что такое больше не повторится.

— Много вы знаете, — пробормотала Алекс себе под нос, думая о своих стычках с бухгалтерией. Когда Джаред прошел за нею в гараж, она изумленно спросила:

— Что вы делаете?

— Провожаю вас до машины в соответствии с собственным приказом, — невозмутимо отозвался он.

— А я и не знала, что вы чувствуете потребность в защите, — саркастически заметила Алекс.

Джаред остановился около ее машины и стал ждать, когда она найдет в портфеле ключи.

— По правде говоря, я думал, что больше всех в защите нуждался нападавший.

Его глаза искрились смехом.

— Он легко отделался, — отозвалась она. — Любой мужчина, пытающийся пользоваться беззащитностью женщин, заслуживает того, чтобы сесть за решетку.

Джаред наклонил голову в знак согласия.

— Шофер заедет за вами в девять утра, — сообщил он ей. — Спасибо за сопровождение, миссис Пейдж. Желаю приятно провести вечер.

Он повернулся и направился к своему «мазератти». Усевшись за руль, он не включал двигатель, пока Алекс не вывела машину с отведенного ей места.

Алекс медленно выехала из гаража и всю дорогу до главного бульвара видела за собой серебристый автомобиль Джареда.

По дороге домой Алекс мысленно перебирала все, что ей предстояло сделать вечером. Собрать вещи будет нетрудно: ей понадобятся только джинсы и рубашки, да еще свитера на случай прохладных дней. И сапожки она тоже захватит: вдруг ей действительно удастся проехаться верхом, как обещал Джаред.

Ее мысли все еще были заняты предстоящей поездкой, когда она отперла дверь. Войдя в квартиру, Алекс остановилась, снова ощутив сигнал тревоги, подаваемый ее шестым чувством. Что теперь?

— Я тебя уже заждался! Тебе давно пора быть дома!

Веселый мужской голос мгновенно рассеял ее тревогу.

Алекс широко раскрыла глаза при виде мужчины в форме военного моряка, но без кителя и в фартуке.

— Вес! — пронзительно взвизгнула она, бросаясь ему на шею.

— Эй! — засмеялся он, пытаясь высвободиться из ее крепких объятий. — Дай возможность вздохнуть, сестренка!

Алекс отстранилась и сияющими от счастья глазами всмотрелась в лицо брата.

— Когда ты приехал?

— Около четырех. К счастью, я вспомнил, что у меня есть ключ от твоей квартиры, так что можно сэкономить на гостинице. Я не сомневался, что ты разрешишь мне спать у тебя на диване.

Она только теперь сообразила, что не сможет провести с братом много времени, и настроение сразу же испортилось.

— Мне завтра надо уезжать с мистером Темплтоном, — огорченно сказала Алекс.

— Ничего страшного, — утешил ее Вес. — Меня перевели в Сан-Диего, и я уже завтра должен явиться на новое место службы.

Алекс расцвела в улыбке.

— Больше не будешь гастролировать по Европе? — поддразнила она его. — Боже, Боже, как будут горевать прелестные дамы во всех этих экзотических портах!

— Эй, уже запахло горелым. Скорее за стол! Остальные мои новости расскажу тебе за столом.

— Подожди пять минут!

Она поспешно скрылась в спальне.

Алекс сменила свою клетчатую юбку и темно-серый свитер на пару поношенных джинсов и не менее поношенную и растянувшуюся водолазку с символом Военно-морской академии на груди. Когда она вышла из спальни, Вес уже накрыл на стол, и в комнате витали ароматы запеканки из макарон с ветчиной.

— Пахнет здорово!

Она с удовольствием посмотрела на аппетитное блюдо.

— Твоей заслуги тут нет! — укорил Вес сестру. — В кухне у тебя шаром покати, сударыня, так что мне пришлось разыскивать ближайший магазин.

Он устроился напротив нее.

— Ну, рассказывай, чем занимался в последнее время, — попросила Алекс, накладывая себе на тарелку щедрую порцию вкусной запеканки.

— Из Италии я прилетел в Вашингтон. — В глазах Алекс потух смех. — Мама тебя целует.

На секунду на ее лице появилась улыбка, но сразу же исчезла.

— А адмирал? — В голосе ее звучала глубокая горечь. — Он меня тоже целует?

— Алекс! — взмолился ее брат. — Пожалуйста, не надо вспоминать прошлое. Ты только опять разбередишь себе рану.

— Опять?! — Она невесело засмеялась. — Вес, у меня эта рана ноет с десятилетнего возраста!

Вес протянул через стол руку и поймал ее пальцы.

— С тех пор ты многого добилась, Алекс. Ты окончила академию в числе лучших, была на прекрасном счету в разведке, а сейчас ты начальник службы безопасности в компании, которая известна на мировом уровне. Ты молодая, красивая, и можешь добиться всего, чего только пожелаешь. Многие женщины тебе наверняка завидуют.

— Да неужели? — Она горько скривила губы. — Вес, каждый вечер моя секретарша уходит домой к любящему мужу и двоим детям. А я возвращаюсь вот к этому. — Она рукой обвела красивую, но безликую обстановку. — Никто мне не завидует!

— Ты жалеешь, что развелась? — мягко спросил Вес.

Алекс покачала головой и печально улыбнулась.

— Нет, так было лучше для всех — пусть даже папа был в ярости из-за того, что я осмелилась развестись с военным моряком.

Он кивнул, показывая, что понимает ее чувства.

— У мамы новый кавалер, — поспешил переменить тему разговора Вес.

— Что?!

Эта новость застигла Алекс врасплох. Когда их родители развелись десять лет тому назад, Дженни Хэйден решила построить новую жизнь подальше от сурового мужа. Она осталась в столице, ходила на все приемы и вечера, которые прежде игнорировал ее муж, и общалась с высокопоставленными правительственными служащими, но в качестве спутника ни разу не выбрала офицера военно-морских сил.

— И кто же оказался счастливчиком на этот раз?

— Сенатор из штата Монтана. Он вдовец и, похоже, имеет серьезные намерения. — Вес ухмыльнулся. — Кто знает, может, она сдастся и выйдет за него замуж!

Алекс рассмеялась, забыв о недавней горечи.

— Отлично! Наша мать заслуживает счастья!

Остаток вечера они провели за воспоминаниями и обсуждением новостей из жизни остальных трех братьев Алекс. Вес достаточно быстро сник, не придя в себя после смены часовых поясов. Алекс отправилась в постель, пообещав себе встать пораньше и тогда уже собрать вещи. Ради того, чтобы поговорить с любимым братом, не жалко и не выспаться.

В ту ночь никаких предвестников беды не было, если не считать пробуждения старых и горьких воспоминаний. Она опомнилась, только когда зажегся ночник и над ней склонился расстроенный Вес.

— Они так и не прошли, да? — пробормотал он, нежно стирая у нее со щек слезы. — И как часто они повторяются?

Она встряхнула головой.

— У меня не было кошмаров почти год, — прошептала она.

Вес присел на край ее кровати и молча ее обнял.

— Спасибо, Вес! — прошептала она, утыкаясь лицом ему в грудь. Как хорошо, что он оказался рядом как раз тогда, когда он так ей нужен!

— За что? Ты не раз выручала меня из трудных ситуаций, — постарался он отвлечь ее. — Я очень рад, что был здесь. Никто не должен быть один, когда ему больно, Алли, даже ты.

— Женщине, которая в конце концов тебя поймает, очень повезет, — улыбнулась она сквозь слезы.

— Малышка, в мои тридцать шесть можно с уверенностью гарантировать, что я кончу жизнь сварливым старым холостяком. Пусть Трои, Нат и Кэл продолжают род Хэйденов. — Он поправил ей подушку. — Как ты, сможешь заснуть? — Успокоенный ее кивком, он улыбнулся. — Тогда закрой глаза и представь себе, какой великолепный завтрак я тебе приготовлю.

Оставшись одна, Алекс сделала несколько глубоких вдохов, чтобы унять дрожь, все еще сотрясавшую ее тело. Заснуть ей удалось очень нескоро.