Продажные журналисты. Любая правда за ваши деньги

Ульфкотте Удо

Глава 2

Наши СМИ: унифицированные, послушные начальству и не заинтересованные в честном расследовании

 

 

Все названные в этой книге поименно лица отрицают свою отдающую коррупцией подозрительную близость к организациям правящей элиты. Вдобавок они отрицают, что являются лоббистами. Они также отрицают свою «коррумпированность» вследствие их близости к правящей элите. И они отрицают, что, будучи журналистами, близкими к вышеупомянутым группам, утратили журналистскую хватку. Они отрицают, что их описанная мной близость к элите сказывается на их репортажах.

 

Тило Саррацин: обвинительный приговор народному герою

Злого демона журналистики легко разоблачить в лице сотрудников известных редакций. Возьмем, к примеру, тезисы Тило Саррацина. Согласно серьезным опросам общественного мнения, более двух третей (70 процентов) всех немцев, в принципе, согласны с Саррацином1. Следовательно, Тило Саррацин, на основании оценок, данных ему респондентами в ходе этих опросов, может быть признан своеобразным народным героем. А вот в наших СМИ он предстает чем-то совершенно противоположным – олицетворением «злодея». Причем лишь из-за того, что осмелился высказать то, что думает молчаливое большинство. Газета «Тагесцайтунг» называет Саррацина «демагогом»2, ей вторит газета «Кёльнер Штадт-Анцайгер»3 . Радиостанция «Дойчландрадио» клеймит его «правым популистом»4. А журналистка Мели Кияк охарактеризовала Саррацина, у которого правая половина лица частично парализована, как «писклявую, запинающуюся, подергивающуюся карикатуру на человека»5. С человеком, откровенно высказывающим то, что думает большинство, в наших СМИ расправляются, как с «писклявой, запинающейся, подергивающейся карикатурой на человека». Дальше некуда! Человек, ставший, судя по оценкам, полученным им в ходе опросов общественного мнения, народным героем, был представлен во всех наших СМИ в карикатурном образе. Кроющийся за этим зловредный демон манипуляции сидит сегодня почти в каждой редакции. Еженедельник «Цайт» на полном серьезе задавался вопросом, следует ли СМИ вообще заниматься Тило Саррацином, и писал: «Не распространяем ли мы, таким образом, идеи, которые в эти дни столь сурово осуждаются почти всеми журналистами и политиками? Да, таким образом мы (…) лишь оказываем Тило Саррацину любезность. (…) Тило Саррацин превращается в народного героя…»6 Очевидно, в Германии не должно быть так, чтобы мнение большей части народа высказывалось и представлялось также средствами массовой информации.

В немецкоязычном регионе мы якобы располагаем широким и разнообразным ассортиментом газет, телевизионных каналов и других СМИ, представляющих самые разные мнения. От крайне левых до крайне правых. Сегодня журналисты якобы совершенно независимы от людей и вещей, о которых они сообщают. Они якобы обязаны только сообщать объективную истину. Но, как мы скоро увидим, все это – чистая иллюзия.

Иллюзией называется обман чувств; восприятие действительности не такой, какой она является на самом деле. Наши «качественные СМИ» в совершенстве владеют этим искусством обмана чувств. Они всего лишь симулируют плюрализм мнений, независимость и правдивую подачу информации. В действительности же СМИ манипулируют простыми гражданами, дезинформируют их и направляют их в желательном для политиков направлении.

 

Пропаганда: пришествие «балканских пруссаков»

1 января 2014 года немецкий рынок рабочей силы был полностью открыт для мигрантов из Болгарии и Румынии. Тема была весьма спорной. Звучали обеспокоенные голоса, предостерегавшие от «иммиграции бедности» в зону действия немецких социальных систем. Впрочем, госпожа федеральный канцлер не была в большом восторге от этой дискуссии. И СМИ прекрасно поняли намек. Сразу же появилось множество статей и репортажей, в которых румыны и болгары представлялись крайне трудолюбивыми людьми, вне всякого сомнения, способными пополнить, а не опустошить наши социальные кассы. Всех «близких ко двору» восхвалителей политически корректной подачи информации превзошла телепередача, в которой румын и болгар назвали «балканскими пруссаками». Изумленным телезрителям сообщили следующее: «Тот, кто ознакомится со статистикой рынка труда, убедится в этом. Уровень безработных среди болгарских и румынских иммигрантов даже ниже, чем среди всего населения»7. Якобы намеренно разжигаемые кем-то страхи перед нашествием граждан из Болгарии и Румынии на немецкую социальную систему были названы совершенно необоснованными. По поводу самих иммигрантов в той передаче было сказано даже следующее: «Большинство из них заполняют собой на немецком рынке труда пустоты, там, где ощущается недостаток в квалифицированной рабочей силе»8. Рупор государственной пропаганды телекомпания ЦДФ возглавила дезинформационно-пропагандистскую кампанию, направленную на то, чтобы развеять страх немцев перед новыми согражданами. В некоторых репортажах румын и болгар изображали новой, крайне трудолюбивой группой населения, безработные среди которых якобы встречаются крайне редко, гораздо реже, чем среди всего населения Германии9. Все – действительно все – ведущие немецкие СМИ подхватили это утверждение и, безо всякой проверки, распространили его по своим каналам. Ведь цифры, приведенные в той передаче в качестве доказательства ее утверждений, были получены напрямую от правительства ФРГ. Дело было всего за несколько месяцев до муниципальных выборов и выборов в Европейский парламент 2014 года. Нельзя было портить гражданам настроение. В те дни даже уважаемые экономические газеты, например «Хандельсблатт», писали: «Болгары и румыны: переселение народов отменяется»10. И, поскольку нельзя было допускать какой бы то ни было дискуссии на эту тему, тотчас же были воздвигнуты еще и языковые барьеры: «иммиграция бедности»11 и «социальный туризм»12 были объявлены «выражениями недопустимыми, начиная с этого года». Языковые полицейские из ежедневной передачи новостей «Тагесшау» в лучшее для трансляции время объяснили, почему мы больше не должны использовать эти выражения:

Использование этих выражений дискриминирует людей, которые от полной безысходности ищут в Германии лучшего будущего для себя, и ставит под сомнение их принципиальное право на это. Выражение «социальный туризм», по мнению этого жюри, вполне вписывается в целую сеть иных недопустимых выражений, которые все служат для того, чтобы стимулировать подобные настроения: выражение «иммиграция бедности» в смысле «иммиграция в социальные системы» якобы применяется во все большей степени в качестве нейтрального выражения, хотя изначально носило диффамационный характер. Выражение же «социальный туризм» доводит до предела выдвигаемое в отношении мигрантов подозрение в злонамеренности 13 .

Как только со дня выборов в Европейский парламент и муниципальных выборов в мае 2014 года прошло ровно шесть недель, гражданам наконец-то сообщили правду. В «Бильд», например, появилась статья, озаглавленная: «Все больше иммигрантов из Болгарии и Румынии претендуют на пособие по безработице «Хартц IV». Уже двумя первыми предложениями статьи все было сказано: «Число бедняков-эмигрантов из восточноевропейских и стран – членов ЕС и государств-евродолжников, получающих в Германии пособие «Хартц IV», продолжает заметно расти. Согласно новейшим данным Федерального агентства по труду, это пособие получили 290 760 иммигрантов из 10 восточноевропейских стран ЕС и 4 стран-должников. Это на 21 процент (или на 50 226 человек) больше, чем в феврале 2013 года. По данным агентства, количество болгар и румын, получающих пособие по безработице «Хартц», в феврале впервые превысило 50 000. Федеральное агентство по труду в конце февраля выплатило это пособие 28 705 иммигрантам из Болгарии и 24 098 иммигрантам из Румынии»14.

А в июне 2014 года немецкие СМИ сообщили, что количество получателей пособия «Хартц IV», прибывших из Болгарии и Румынии, значительно возросло по сравнению с предыдущим годом, а именно – примерно на 60 процентов15. При этом СМИ ссылались на актуальные данные Института изучения рынка труда и профессиональной деятельности. Согласно данным института, многие из этих новых сограждан, существование которых обеспечивается только этим минимальным пособием, проживают всего в нескольких крупных городах – прежде всего, в Дортмунде, Дуйсбурге, Штутгарте и Гамбурге. Вдумайтесь: на шестьдесят процентов больше получателей пособия «Хартц IV», иммигрировавших из Болгарии и Румынии. А ведь незадолго до этого СМИ утверждали нечто совершенно противоположное. Тогда они еще были якобы столь трудолюбивыми «балканскими пруссаками».

Короче: предостерегающие голоса, указывавшие перед важными выборами на то, к чему идет дело, оказались совершенно правы. Огромная масса прибывших и все еще прибывающих к нам иммигрантов – безработные бедняки. Но политики и СМИ перед выборами навязывают нам представление о них как о «балканских пруссаках», подкрепляя это смелое заявление статистикой, вероятно, сфальсифицированной специально для этой кампании дезинформации. Типичный пример симуляции достоверной и независимой подачи информации. Иллюзия чистой воды.

Зачем все это делалось? На это несколькими годами ранее намекнул Марко Арндт из софийского филиала Фонда Конрада Аденауэра в интервью корреспонденту «Дойчландрадио». На вопрос, не слишком ли рано Болгарию приняли в ЕС, Арндт ответил: «Если исходить из формальных критериев, то, конечно, рано, ибо Болгария, да и Румыния, не в полной мере соответствуют этим критериям. Прием обоих государств в ЕС произошел по решению Европейского союза, носившему политический характер». И далее: «Болгария расположена на границе Европы. Думая о сильном российском влиянии в этой стране – которое было бы значительно сильнее, чем сейчас, если бы Болгария не состояла в ЕС, – скажу только два слова: “энергетическая политика”»16. Речь, следовательно, шла о чисто властно-политических и геостратегических соображениях, приведших к тому, что Болгария была в 2007 году принята в ЕС. После вступления в 2004 году в ЕС Эстонии, Латвии, Польши, Чехии, Словении, Словакии и Венгрии, бывших государств – членов Восточного блока, находившихся под влиянием тогдашнего Советского Союза, и, наконец, после приема в ЕС Болгарии и Румынии, Россия оказалось изолированной от Западной Европы. То есть за всем этим скрывались властно-политические соображения.

 

Словесное трюкачество, при помощи которого политики и СМИ вводят нас в заблуждение

Между тем, в перманентный обман чувств превратились не только наши главные передачи новостей. В то время как окружающие нас дороги становятся все хуже, в школах осыпается со стен штукатурка, господство криминалитета распространяется на все новые кварталы наших городов, бесконечно увеличивается пропасть между богатыми и бедными, копящийся в сердцах людей гнев нарастает до неслыханного уровня, «качественные СМИ» усыпляют нас, рекламируя взаимозаменяемых политиков, как если бы речь шла о рекламе моющих средств. В то время как за пределами их тесного мирка все гниет и разваливается, «качественные СМИ» день за днем, при помощи призывов «терпеть и держаться», пытаются создать у нас иллюзию стабильности, благосостояния и финансовой безопасности.

Мы должны быть благодарны специалисту в области государственного права Гансу Герберту фон Арниму за то, что он открыл нам глаза на правящие партии, рассматривающие государство в качестве добычи и, подобно разбойникам, грабят нас, простых граждан. А «качественные СМИ» с готовностью служат им пособниками в этом грабеже. Они выступают их ассистентами и секундантами, заботящимися о поддержании в людях хорошего настроения, даже когда их грабят. То, что большинство СМИ постоянно производят в немецкоязычном регионе, сегодня больше не имеет никакого отношения ни к истине, ни к объективности, ни к независимости. А разве что к своеобразной унификации.

Словесное трюкачество, с помощью которого политики и СМИ вводят нас в заблуждение, может быть, при ближайшем рассмотрении, легко разоблачено. Когда нас заставляют мыслить в четко заданном кем-то направлении, СМИ называют это «воспитанием сознательного гражданина». Когда иммигранты не проявляют ни малейшего уважения к коренным жителям страны, СМИ призывают нас «уважать культурное своеобразие» иммигрантов. Когда все крупные СМИ, словно в условиях диктатуры, по всем теле– и радиоканалам и во всех газетах круглые сутки сообщают почти одно и то же, нас призывают воспринимать это как «многообразие» мира СМИ. Точно так же обстоит дело и с евро: когда политики из всех партий все больше угрожают нашим накоплениям «спасательными европакетами», они говорят о «стабилизации» (как, к примеру, в случае заключения «пакта о стабильности и экономическом росте стран Евросоюза»). Стоит только задуматься о смысле всех этих понятий, и сразу откроется спрятанная за ними ложь. Каждый из нас познал на себе этот ежедневный обман, это постоянное искажение понятий, которыми нас, в трогательном единстве, вводят в заблуждение политики и СМИ. Когда все крупные партии и медийные концерны занимают почти одинаковую позицию по таким важным вопросам, как климатические изменения, гендерная политика или спасение евро, наши сегодняшние СМИ называют это «живой демократией». В действительности же «качественные журналисты» попросту водят нас за нос. Наше электроснабжение вследствие «поворота к новой энергетике» близится к краху, но СМИ попросту называют негарантированное энергоснабжение «экологичным». И никто не протестует против этого унифицированного, идиотского искажения понятий. И рано или поздно мы даже начинаем верить во все, что нам навязывают, хотя знаем, что на самом деле все наоборот. Сегодня мы уже считаем обман, которому нас ежедневно подвергают журналисты, чем-то совершенно нормальным. Многие люди уже смирились с тем, что политики, вкупе со своими послушными пособниками из «качественных СМИ», только лгут им, только обманывают их. И какой же из этого следует вывод? Мы имеем все основания держаться от журналистов подальше.

 

Утрата доверия к журналистам

В немецкоязычном медийном пространстве журналисты сегодня по многим причинам относятся к наименее авторитетной части населения. И это отнюдь не случайно. Ибо они сами, своим упорным трудом на протяжении десятилетий, заработали себе столь жалкую репутацию. В борьбе за квоты и тиражи они так часто лгали, так часто искажали истину, что теперь им почти не верят.

Врачи, медицинские сестры и полицейские популярны, а вот популярны ли журналисты из «качественных СМИ»?17 Не стоит предаваться иллюзиям: авторитет «качественных журналистов» предельно низок18. В рейтинге престижности профессий, с точки зрения простого гражданина, профессия журналиста занимает промежуточное место между профессиями политика и проститутки. И кто сегодня еще удивляется тому, что считавшиеся в прошлом респектабельными СМИ-концерны все чаще называют в Интернете «медийными шлюхами», а, например, столь солидный в прошлом журнал новостей «Шпигель» («Зеркало») получил там позорную кличку «Шпайхель» («Слюни»)?

Согласно результатам исследования, проведенного Алленсбахским институтом изучения общественного мнения в 2013 году, телеведущие на пару с банкирами занимают последнее место в рейтинге популярности. Впрочем, сами телеведущие скорее считают себя величайшими из людей. Например, Йоганнес Б. Кернер. Он в марте 2014-го «блеснул» в женской газете «Бильд дер Фрау» заявлением: «Мой ай-кью составляет что-то около 130». А самовлюбленный телеведущий Михель Фридман, после своей аферы с украинкой, которую насильно вынудили заниматься проституцией, на полном серьезе подчеркнул: «Я слишком мало сам себя любил»19.

Зарубежные журналисты также не слишком высокого мнения о своих немецкоязычных коллегах. Роджер Бойлс, корреспондент лондонской газеты «Таймс» в Германии, сказал еще двадцать лет тому назад: «Мне кажется, журналисты немецких газет очень сильно зависят от своих агентств печати. Многие статьи, выходящие под их именем, идентичны репортажам ДПА или немецких корреспондентов американского агентства «Ассошиэйтед Пресс», опубликованным на день раньше. Если и есть между ними какая-то разница, то она заключается лишь в том, что журналист добавил свое мнение – не проведя собственного журналистского расследования»20. А Брэндон Митченер из респектабельной газеты «Интернэшнл геральд трибюн» также подверг немецких журналистов критике, в следующих выражениях: «Очень многие газетные статьи не основаны на собственных журналистских расследованиях автора и в значительной степени некритичны. За редким исключением, я считаю этих журналистов слишком пассивными и, возможно, также несколько ленивыми. Они всегда хорошо информированы, но также послушны начальству»21. Ленивые, послушные начальству и не заинтересованные в честном журналистском расследовании – вот какими немецкие журналисты представляются зарубежным коллегам. А своим согражданам? Дрезденский ученый, специалист в области коммуникации профессор Вольфганг Донсбах изучил этот вопрос в исследовании под названием «Разочарование в профессии» (Entzauberung eines Berufs). В нем он писал, в частности, следующее:

Большинство граждан признает огромное влияние, оказываемое журналистами на многие сферы своей жизни: на тематику повседневных разговоров, на оценку политиков, на голосование за ту или иную партию и на решение о приобретении тех или иных товаров. Таким образом, более половины опрошенных считает журналистов более могущественными, чем политиков. И почти все считают, что это плохо. Кроме того, почти две трети опрошенных граждан критикуют политические статьи и репортажи за их недостаточную объективность, хотя те же две трети опрошенных ожидают от них именно объективности. Они не считают журналистов честными маклерами. Почти две трети опрошенных полагают, что журналисты часто не дают высказаться экспертам, чье мнение расходится с их собственным мнением 22 .