ы серьезно? — осторожно спросил Артур. Он пребывал в некотором замешательстве. Студия находилась в отдаленном уголке Непутевого леса, прежние редкие посетители заглядывали к ним лишь затем, чтобы пожаловаться на шум и попросить их играть потише. — Вам вправду понравилось?

— Понравилось? — воскликнул Чуча, войдя внутрь и прикрыв за собой дверь. — Да я в полном восторге! Я бродил тут неподалеку, настроение было — ниже плинтуса, а вы, ребята, меня прямо-таки к жизни вернули. Точно говорю! Ваша музыка — это нечто! Вы просто супер!

— Ну, спасибо, конечно, — сказал Артур, — очень вам признательны. Вообще-то мы играем в стиле трам-тарарам, не все его понимают… Э-э-э… мы можем вам чем-то помочь?

— На самом деле, — сказал Чуча, — это я мог бы вам кое-чем помочь.

— Если вы насчет концерта, то на ближайший месяц у нас все расписано, — поспешил сообщить Артур. — Вы уж извините.

— Я нисколько не удивлен, — сказал Чуча. — Свадьбы скелетов, званые ужины зомби, слеты ведьм — уверен, вы идете нарасхват.

— Тоже мне, счастье, — пробурчал себе под нос Шелупоня, но, поймав строгий взгляд Артура, осекся и принялся сосредоточенно ковырять ногти.

— Уверен, они вам недоплачивают. Такие таланты, как вы, заслуживают гораздо большего.

— Нам платят по высшему разряду, — сухо возразил Артур.

— Ну, разумеется, — согласился Чуча. — Но тем не менее вы заслуживаете большего. Я ваш поклонник, парни, был на вашем первом концерте. Тогда еще все барабаны полопались.

Шелупоню аж передернуло. Он не любил вспоминать о первом выступлении на конкурсе талантов у ведьм, который закончился грандиозным скандалом и потасовкой. Впрочем, большинство их концертов заканчивались скандалами и потасовками. Такое впечатление, что они нравились публике гораздо больше самой музыки.

— Я у вас тогда еще автографы попросил, — продолжал Чуча. — Может, помните.

Все удивленно заморгали. В их кошмарных воспоминаниях о том жутком концерте не было ничего, похожего на раздачу автографов.

— Вы с тех пор здорово преуспели! — сказал Чуча. — Серьезно, очень здорово. — Жаль, конечно, что вам приходится играть всякую старомодную чушь — марши, вальсы и все такое прочее.

— Да уж, публика это любит, — согласился Артур. — Ничего не поделаешь.

— Знаю-знаю, — сочувственно закивал Чуча. — У местных жителей никакого вкуса. Каждому второму медведь на ухо наступил.

— Вот именно, — хором подхватили музыканты.

— Слушают всякую чепуху. А вы, ребята, выше этого!

— Точно!

— Знаете, что у вас есть? У вас есть талант. И с хорошим менеджером вы далеко пойдете.

— Ясное дело, — хором воскликнули Шелупоня с О’Брайеном. И только Артур промолчал.

— Честно говоря, — сказал он, — я тут за менеджера.

— Ну конечно, я знаю, — проворковал Чуча, — и у вас отлично получается. По всему видно. Договариваетесь о концертах, собираете деньги и так далее. Разумеется, кому-то же нужно этим заниматься, тратить свое драгоценное время. Время, которое можно было бы провести за пианино…

— Да уж, — согласился Артур, — приходится повозиться. Столько бумажной волокиты…

— Но вы же музыкант, так?

— Да, но кто-то же должен…

— Все, что вам нужно — это играть в стиле трамтарарам. Жить полноценной творческой жизнью.

— Да, но…

— Играть на сцене… Перед толпой фанатов… Вот что вам нужно.

— Да, но…

— Послушай, Артур, — твердо сказал Чуча, выставляя вперед свою мохнатую лапку. — Ты просто можешь посмотреть шире, увидеть всю картинку целиком. Взгляни-ка сюда. — Он вытянул из подмышки «Чертовские ведомости». — Тут есть одна любопытная заметка. И в связи с ней у меня к вам интересное предложение…

Зашелестели кусты, хрустнула ветка, и из-за деревьев выступила высокая темная фигура. Припав к земле, она осторожно подкралась к плакучей иве, что росла возле студии. Она раздвинула ветви и быстро пригнулась…