Частный детектив неслышно шагал по ковровым дорожкам, следуя поворотам коридора.
Инспектор заглядывал в каждую комнату, мимо которой он проходил.
Нигде не было ни души.
Настороженный слух Реедера уловил за дверью с номером 13 слабый стон.
Сыщик тихо подошел к этой комнате и прислушался.
Стон повторился.
Реедер рывком распахнул дверь и вбежал в комнату.
В кресле, повернутом спиной к двери, лежал человек.
Рядом с креслом на полу лежала бумажка.
Сыщик поднял ее и прочитал:
«Дорогая Мэри!
Если ты уже разобралась в том, что представляет собой мистер Флойд (он же Джеффри Легг), то приходи завтра в половине десятого утра в «Хиглоу-клуб…»
В конце длинной записки стояла подпись:
Реедер слегка присвистнул и быстро сунул бумажку к себе в карман.
Вошел Крэг.
Он обогнул кресло и заглянул жертве в лицо.
– Да это же мистер Флойд, зять Питера Кена! – воскликнул инспектор.
– Очень любопытно, – проговорил Реедер.
– Я только вчера был у него на свадьбе… – потрясение бормотал Крэг.
– Он еще жив. Вызовите полицейского врача. Скорее!
Инспектор сбросил оцепенение и поспешил по коридору к швейцару.
Реедер, не теряя ни секунды, принялся за дело.
Прежде всего он осмотрел содержимое карманов мистера Флойда, аккуратно разложив веши на столе.
Кроме билетов на пароход, пистолета и крупной суммы денег там не оказалось ничего примечательного.
Затем сыщик осмотрел Джеффри и обнаружил у него рану в области правой лопатки.
Вошел инспектор.
– Врач будет здесь с минуты на минуту, – сказал он. – Полицейский участок в двух шагах отсюда, и доктор оказался там.
Крэг склонился над Джеффри и попытался привести его в чувство, но безуспешно.
– У вас есть какая-нибудь версия? – спросил инспектор у Реедера.
– Нет.
– А у меня уже имеется. Правда, пока только одна…
– Какая же?
– Самоубийство. Ведь в клубе больше никого не было.
– В этой версии есть по крайней мере два уязвимых места.
– Назовите их!
– Пожалуйста! Первое: если в пустом, по словам швейцара, клубе оказался один человек, то почему не мог быть и еще кто-нибудь?
– Это всего лишь предположение. Фактически мы имеем перед собой только одного человека. И давайте исходить из этого.
– До сих пор, пока это позволяют факты, инспектор.
– Конечно! Факты и только факты! Никаких фантазий! Таково мое кредо.
– Потому-то вы и дожили до седых волос, не дослужившись до комиссара, – заметил Реедер.
– Это – не ваше дело! – вспылил Крэг.
– Разумеется. Извините.
– Так чем же вы докажете существование вашего второго человека?
– Это сейчас сделает за меня врач. Думаю, что голоса в коридоре принадлежат его санитарам.
Крэг вышел из комнаты:
– Сюда, доктор, сюда!
Инспектор ввел в комнату врача и двух санитаров с носилками, а сопровождавшим их полисменам приказал занять посты вокруг здания «Хиглоу-клуба».
Тем временем санитары ловко раздели мистера Флойда до пояса и уложили его на носилки.
Врач осмотрел рану.
– Ну, что с ним? – спросил вернувшийся Крэг.
– Пулевое ранение в области правой лопатки.
– Могло ли это быть самоубийством? – безразличным тоном осведомился Реедер.
– Ни в коем случае.
– Почему?
– Согласитесь, что очень трудно вообразить человека, приставляющего себе пистолет к правой лопатке. Есть множество иных способов, гораздо более удобных и к тому же скорее приводящих к цели, которую ставят перед собой самоубийцы.
– Он будет жить?
– Вероятно, да. Но ручаться пока не могу. Нужно поскорее отвезти его в больницу и провести более тщательное обследование.
– Сообщите мне, как только он придет в себя, – сказал Крэг.
– Хорошо, инспектор.
Врач подал знак санитарам.
Они подняли носилки и вышли из комнаты.
Доктор попрощался с сыщиками и последовал за санитарами.
– Что вы теперь думаете о вашей версии? – спросил Реедер.
Крэг вытащил из кармана трубку и молча раскурил ее.
Затем сказал:
– Мистер Флойд сидел в кресле спиной к двери. Пуля вошла ему в спину. Следовательно, стреляли из двери.
– Согласен.
– Возникает вопрос: куда ушел преступник после выстрела?
– И как он вошел в клуб?
– Верно. Давайте встанем на то место, где находился преступник в момент выстрела.
Сыщики вышли в коридор и остановились у двери.
– Зловещий номер, – пробормотал Крэг, заметив золоченую цифру.
– В тот момент, когда мы с вами услышали выстрел, преступник стоял здесь.
– Да. Но куда же он потом девался?
Крэг выпустил изо рта густую струю табачного дыма и хлопнул себя по лбу:
– Как же я забыл о пожарных лестницах?
Инспектор подошел к окну, расположенному напротив комнаты номер тринадцать.
– Окно не заперто…
Он отворил раму и выглянул наружу.
– Смотрите, мистер Реедер. Пожарная лестница проходит у самого окна. Ничего не стоит проникнуть в клуб таким образом. При этом швейцар не будет знать о новом посетителе.
– Значит, мистер Флойд попал в клуб именно этим способом, довольно странным для джентльмена.
В коридоре появился сержант полиции:
– Инспектор, там какая-то женщина мешает врачу увезти раненого. Она бьется в истерике и кричит, что это ее муж!
– Значит, это миссис Флойд, дочь Питера Кена… Идемте к ней.
Сыщики в сопровождении сержанта спустились на лифте на первый этаж и вышли на улицу.
Около машины врача стояли на земле носилки с бесчувственным Флойдом.
Над ним причитала Лила.
Вокруг собралась толпа.
– Уведите ее отсюда, – шепнул доктор инспектору.
Тот подошел к женщине и узнал в ней служанку Питера Кена.
– Почему вы кричите, что он – ваш муж? – в изумлении спросил ее инспектор.
Лила не поняла его вопроса.
Она сейчас вообще плохо воспринимала окружающее.
– Это я, я во всем виновата! – плача, кричала женщина.
Реедер наклонился над ней и громко, четко проговорил ей в самое ухо:
– Хотите, чтобы он остался жив?
– Да!
– Тогда не мешайте врачу спасти его!
– Я поеду с ним!
– Хорошо. Только на моей машине. Садитесь.
И Реедер распахнул перед ней дверцу автомобиля.
Лила, продолжая рыдать, села в машину.
– Что вы делаете? – возмутился Крэг. – Вы мешаете мне вести расследование!
– Нисколько. Садитесь рядом с ней.
Инспектор повиновался.
Санитары погрузили носилки в автомобиль врача.
Обе машины покатили к ближайшей больнице.