Валерия, понятия не имевшая о том, что старик заинтересован в ее безопасности и благополучии, в ужасе вернулась домой. Непрестанный треск стрельбы действовал ей на нервы. Девушке хотелось, чтобы пришел Спайк, но тот был слишком занят. Он то и дело бегал от ворот замка к телефону, диктовал отрывистые фразы редакционной стенографистке и торопился назад к месту, где происходил бой.

Валерия снова вышла на дорогу, но не увидела ничего, кроме спин людей, с воловьим терпением ожидавших развязки. Мимо пробежал деревенский мальчик. Она окликнула его.

— Нет, мисс, ничего не случилось, они еще ждут солдат!

Девушка медленно вернулась назад. Ей не хотелось входить в дом, но и сад уже не интересовал ее. Теперь она жалела, что не удержала отца. И, постояв у входа, опять вышла на дорогу, чтобы послать кого-нибудь за прислугой.

«Нелепо так трусить!» — подумала Валерия.

Жаль, что Джон Вуд уехал сразу после утреннего завтрака, чтобы поспеть к поезду. С ним бы она чувствовала себя спокойней.

— Клик-клок! — продолжали раздаваться эти странные звуки.

Как ни дико, но здесь, в мирной английской деревушке, шло сражение, и жители ее с интересом наблюдали за ним.

Вздохнув, девушка все-таки прошла в дом, в гостиную, где пыталась читать. Вдруг в коридоре послышались шаги. Она подумала, что вернулся кто-нибудь из прислуги и направилась на кухню.

Наступили сумерки, а эта часть дома была всегда слабо освещена.

— Кто там? — спросила Валерия, заглядывая в темную посудомойку.

Вдруг чьи-то руки обхватили ее сзади — длинные руки в зеленых перчатках. Девушка вскрикнула и, взглянув на белую маску, упала без чувств в объятия Зеленого Стрелка. Через несколько минут она пришла в себя. Кто-то нес ее по туннелю, пропахшему сыростью и плесенью. Тьма была кромешная…

Что же происходит?.. Валерия крепче уцепилась за человека, несшего ее.

— Папа, это ты? — испуганно спросила она.

Вместо ответа неизвестный приглушенным голосом спросил, может ли она идти сама?

— Мне кажется, могу. Но я не вижу дороги?

— Здесь недалеко, нужно держаться за стену.

Стены были из грубого неотесанного камня. По ним струилась вода. Раз в темноте перед ней сверкнули два зеленых глаза…

— Это крыса, — пробормотал ее спутник.

Наконец они подошли к месту, где туннель сворачивал под прямым углом.

Неизвестный схватил ее за руку:

— Сюда! — сказал он, и Валерия стала подниматься по лестнице.

— Наклоните голову — здесь низкий потолок.

Девушка повиновалась и, пригибаясь, прошла за ним шагов двенадцать. Затем увидела перед собой две ступеньки, за которыми был отвесный спуск.

— Прыгайте! — приказал ей спутник.

Она спрыгнула и, пройдя по коридору, очутилась в комнате, где на полках были расставлены ряды консервных банок.

— Где я? — спросила Валерия.

Она не решилась взглянуть прямо в лицо безобразной белой маске.

— Вы в Гаррском замке и останетесь в нем, сударыня.

Девушка вырвалась из рук Зеленого Стрелка и побежала наверх. Дверь оказалась запертой на замок и на засов. До другой двери она не добралась — зеленый человек поймал ее. Стараясь вырваться, Валерия ухватилась за маску и сорвала ее. Увидев открывшееся лицо, она вскрикнула от ужаса.

— Вы, вы — Зеленый Стрелок? — пробормотала несчастная.

Это был Лэси. Он ничего не ответил, протолкнул ее через маленькую дверь под лестницей, потом еще через одну — в переднюю, откуда был вход в подземелье. Валерия решила, что ее отправят туда, но Лэси повел ее в библиотеку.

Там их ждал Беллами, он был небрит, пот градом катился по его лицу.

Наступила мертвая тишина, прерываемая лишь звуками ружейной пальбы.

Вдруг старик протянул руку и схватил ее за плечи.

— Итак, вы пришли, милочка? — сказал он. — Вы — моя последняя гостья, самая последняя!

Негодяй хихикнул ей прямо в лицо.

— Попались все! Я хотел бы поймать и этого слепого болвана — вашего отца. Впрочем, он не ваш отец… Но это не так важно!.. Все, кто мне нужен — здесь! Все, кто мог проболтаться, кто ненавидел меня, все они здесь! — он показал на пол.

Валерия повернулась к Лэси.

— Ради Бога, уведите меня отсюда!.. Не сомневайтесь, мой отец вам заплатит!

— Какой смысл просить Лэси? Он не спасет вас. С таким же успехом можете просить и меня.

Пинком ноги Беллами оттолкнул стол, поднял ковер и открыл потайной ход. Схватив в руки ружье, он показал дулом вниз.

— Спускайтесь, вы там найдете своих друзей… Идите, Валерия, на этот раз я не допущу промаха. Дважды я сделал глупость, но теперь вы мне заплатите!

Не говоря ни слова, девушка стала спускаться. Он наблюдал за ней, держа ружье наготове.

— Черт возьми! Дверь отворена! — зарычал он вдруг и потянул носом.

Его быстрый ум сразу сообразил.

— Зажгли замок, а? Что ж, пусть у них будет больше пространства для смерти.

С этими словами старик вдвинул на место каменную плиту.

Лэси заметил, что он не опустил квадрат паркета, прикрывавший потайной ход.

— Так вот где вы их держите, Беллами. А кто там у вас?

— Юлиус, его жена и Федерстон!

— Федерстон? — испуганно спросил Лэси. — А кто же стреляет снаружи?

— Полиция! — отрезал Беллами.

Лэси весь позеленел. В своем дурацком наряде, который к тому же был ему слишком велик, он представлял собой нелепое зрелище.

Это была идея Беллами — нарядить его Зеленым Стрелком. Он же посылал его на разведку в «Леди Мэнор». Его тогда чуть не поймали, и при воспоминании об этом у него по телу пробежали мурашки.

— Вы сказали мне, что в деревне ярмарка, и солдаты проводят показательные учения… Ах вы, старый лгун! Где мои деньги? Я сейчас же ухожу!

— Каким образом?

— Через «Леди Мэнор»! Вот только переоденусь… Довольно с меня, Беллами! Вы лезете не в свои дела, и я не желаю пропасть с вами. И если меня попросят дать показания против вас… Ей-Богу…

— Вы дадите их! — закончил за него старик.

Он открыл сейф, вынул оттуда пачку кредиток и бросил на стол.

— Вот ваши деньги, можете убираться, когда вам заблагорассудится… Есть у вас револьвер?

— Еще бы, неужели вы думаете, что я решился быть здесь без оружия?

Вместо ответа Беллами нажал ногой на каменный люк и отворил его.

— Приведите сюда Савини. Он безоружен, но драчлив.

Лэси нахмурился.

— Приведите его сами!

— А вы тем временем отворите дверь и впустите полицию? — насмешливо сказал Беллами. — Сейчас же иди вниз, мерзавец… Чего ты боишься?

Сжимая в руке револьвер, Лэси побелел, как полотно.

— Я пойду вниз, — прохрипел он, — только в том случае, если вы спуститесь впереди меня.

Беллами пожал плечами и стал спускаться вниз. Лэси последовал за ним на приличном расстоянии. Вдруг старик стремительно обернулся и бросился наверх, навстречу Лэси. Тот почувствовал, что его схватили за ногу, попробовал удержать равновесие, но не смог и скатился вниз на каменный пол. Беллами поднял оброненный пистолет, положил его в карман и поднялся наверх, чтобы приступить к постановке последнего акта задуманной им драмы.

* * *

Валерия стояла у входа в подземную комнату, не зная, что ей делать, не смея ступить дальше. Послышался чей-то голос:

— Мисс Хоуэтт?

Валерия недоуменно спросила:

— Миссис Савини?

Через минуту она уже плакала в объятьях Фэй, дрожа, как в лихорадке.

— Комиссар Федерстон здесь?

— Да, но к нему не попасть.

— Где он? Я должна видеть его.

Она едва обратила внимание на Юлиуса, проводившего ее к решетке.

— Джим, Джим! — позвала девушка.

Он невольно обрадовался, услышав ее голос.

— Валерия, это вы?.. О, Боже!

— Мы недолго пробудем здесь, — сказала она, — полиция получила военное подкрепление. Холленд думает, что замок будет взят сегодня ночью.

— Как вы попали сюда?

— Меня поймал Зеленый Стрелок.

— Зеленый Стрелок?.. Не может быть!

Она кивнула.

— Это был Лэси.

Джим присел от удивления и уставился в темноту, откуда доходил до него голос Валерии.

— Этого не может быть, — сказал он, — вы уверены в этом?

— Я сорвала с него маску.

— Это невероятно, я не понимаю, в чем дело. Но впрочем, дорогая, для нас совершенно неважно, кто такой Зеленый Стрелок!

Их прервал Юлиус, принесший неожиданное и ошеломляющее известие.

— Лэси? В подземельи? — переспросил у него Джим.

— Мало того, что в подземельи, — сказал Савини, — он в наряде Зеленого Стрелка… Фэй дала ему воды. По-видимому, старик спустил его с лестницы.

— Лэси здесь? — испуганно прошептала Валерия. — Неужели вы не можете пролезть сюда, Джим?

— Не бойтесь, Юлиус позаботится о вас, — ответил молодой человек, — я постараюсь потом пробраться к вам. Я уже отколупал цемент с двух прутьев решетки. Молоток старика сослужил мне большую службу.

И он снова принялся за работу, прерванную появлением девушки. Та вернулась к Юлиусу.

— Лэси очень расшибся? — спросила она.

— Только голову ушиб, — небрежно ответил Савини, — а это та часть Лэси, которая не пострадает, даже если по ней проедет грузовик. Это он привел вас в замок?.. Я слышал, как вы рассказывали об этом Федерстону. Что же, милости просим. У него под зеленым кафтаном был спрятан револьвер, который будет нам весьма кстати!

Юлиус с гордостью показал свою находку.

— Естественно, что моим первым побуждением было обыскать его. Но больше я ничего не нашел! — громко сказал он. — А Лэси уверен, что Абель дал ему пачку денег… Либо это воображение, либо старик отобрал их у него перед тем, как спустить с лестницы… Беллами не любил сорить деньгами, и, по-моему, он прав!

С этими словами Юлиус похлопал себя по туго набитому карману.

Валерия вышла в другую комнату, где Фэй делала перевязку Лэси. Последний был жалок в своем оборванном и запачканном кровью и грязью широченном костюме.

— У меня была уйма денег, — говорил Лэси, — а теперь их нет… У денег нет ног, не могли же они уйти?

— Раз у вас были деньги, то и сейчас должны быть! — сказала обиженно Фэй. — Не обвиняете же вы Юлиуса в том, что он вас ограбил?

— Ни в чем я не обвиняю, — проворчал Лэси, — но взял же он мой револьвер! Почему бы ему не взять и деньги?

— Потому что револьвер был, а денег не было! Не умно обвинять в краже людей, которые спасли вам жизнь… Должно быть, Беллами сам их забрал.

— А почему он не взял револьвер?.. Кстати, где он?

— У Юлиуса, и останется у него! — решительно заявила Фэй.

Весь вечер Джим с Савини поочередно работали единственным орудием, так счастливо попавшим к ним в руки. К девяти часам их общими усилиями решетка была выдернута.

Джим пролез через отверстие, подошел к Валерии и без лишних слов обнял и поцеловал ее. Для объяснений не было времени. Он сообщил Юлиусу о своих подозрениях, и оказалось, секретарь разделяет их. Вдвоем они оттащили диван от стены и, обломав ножки, протиснули его в отверстие.

— В чем дело? Вы хотите обставить соседний подвал? — спросила Фэй.

— Мало ли что может случиться! — загадочно ответил Федерстон.

— Этот стол, по-моему, тоже годится! — прибавил он, молотком отбивая ножки стола и проталкивая его к Юлиусу.

— Эй, Лэси! Вы в состоянии нам помочь?

Лэси сразу подошел на зов.

— Что прикажете, комиссар?

— Поднимайтесь наверх по лестнице, встаньте под решетку и, как только завидите Беллами, — кричите!

Джим взял Лэси за ухо и показал ему, где надо стать.

— Вы понимаете? — спросил он.

— Разумеется, я не дурак! — возмутился тот.

Федерстон вернулся к Юлиусу.

— Я не уверен, что наши меры предосторожности сколько-нибудь помогут.

— Но что другое мы можем сделать?

— Эх, будь у нас гвозди! — раздумчиво произнес Джим и занялся возведением баррикады возле отверстия между двумя подземельями.

Стулья, столы, матрацы — все было перенесено в соседнее помещение.

Лэси тем временем спокойно сидел на самой верхней ступеньке лестницы, чувствуя ненависть к Беллами, но еще больше ненавидя человека, в общество которого его так неожиданно забросила судьба.