Настоящие новости узнаешь у парикмахера, — мать Джорджа Уиларда в течение стольких лет повторяла эту премудрость, что он принял ее как аксиому. В самом деле, где еще можно узнать, в каком ресторане за те же деньги лучше кормят, где еще услышишь, кто с кем разводится или кто нечист на руку в карточной игре, какие видеокассеты из новейших самые популярные, на каких шоу стоит побывать и в каких магазинах тебя не обманут и внимательно, со знанием дела обслужат.

Но это была лишь самая малость из того неисчерпаемого потока информации, которая доступна любому посетителю «царства причесок».

Там проходят даже открытые дискуссии по социальным проблемам, не говоря уже о профессиональном анализе нашумевших преступлений, пристрастном разборе сложнейших перипетий из жизни светских знаменитостей и подробнейших комментариях к популярным телевизионным передачам. Телезритель, по мнению «экспертов» салона, разумеется, получает не настоящие новости, а лишь поверхностные корреспонденции, которые надо еще тщательно проверять и сравнивать с тем, о чем умалчивают.

Джордж понял, что ему предстоит услышать уйму сенсационных сообщений, как только его мать ворвалась в офис, воодушевленная модной прической и удачным цветом блестящих волос, сверкая яркими голубыми глазами. Ей не терпелось поделиться с сыном россыпью сведений, почерпнутых в салоне.

— Положение с безработицей в Австралии ужасно, Джордж, — с волнением заявила она сыну, который вышел из-за стола, чтобы поздороваться с матерью.

— Вероятно, одно из последствий экономического спада, — заметил он осторожно.

— Положение значительно хуже, чем оно преподносится в официальных правительственных заявлениях! — возмутилась Элизабет Уилард Тернер. — Представляешь, эти сиятельные чиновники не относят к безработным тех мужчин, жены которых работают.

— Это уже из области социального обеспечения, дорогая. У такой семьи все-таки есть доход, и она может выжить без помощи государства, — возразил Джордж, привычно поцеловав мать в щеку. И как всегда великодушно заметил: — Ты чудесно выглядишь, мама. Мне нравится этот новый, более сдержанный, элегантный стиль твоей прически. Она очень женственна.

Комплимент немедленно отвлек возбужденную даму от жгучей проблемы безработицы в родной Австралии.

— Спасибо, милый. А тебе не кажется несколько вызывающим этот абрикосовый оттенок волос? — Элизабет кокетливо покружилась, чтобы показать себя во всей красе. — На всякий случай я пропустила белые пряди, чтобы смягчить общий тон.

— Твой вкус безупречен, мама, — живо отозвался сын, зная, что если не выскажет горячего одобрения, то испортит матери радость от новой прически.

— Я счастлива, что тебе понравилось. — Она посмотрела долгим благодарным взглядом на сына, но вдруг вспомнила, зачем пришла к Джорджу. — Прости, я здесь не для того, чтобы ты любовался моей прической. Мне хотелось поговорить о более серьезных вещах. Знаю, что у тебя есть вакансия, а это значит, что кому-то посчастливится, не так ли? Особенно в наше время, когда общество относится к безработным с полным безразличием.

Мать поудобнее устроилась в кресле с явным намерением продолжить важный разговор, а главное — осуществить замысел, который она давно лелеяла. Пристально наблюдая за ее повадкой, Джордж не мог отделаться от тяжелого предчувствия. Уж ему-то было известно: если Элизабет Тернер что-либо задумала, то препятствий для нее не существует — она своего добьется любой ценой. Элизабет может показаться мягкой и даже уступчивой, но от природы у нее бульдожья хватка.

— Я познакомилась сегодня в парикмахерском салоне с очень симпатичной молодой женщиной, — издали начала мать, добродушно улыбаясь. — Она тоже пришла покрасить волосы, и у нас с ней было достаточно времени для беседы. Женщина казалась подавленной: она только что получила очередное письмо с вежливым отказом — ее не могут принять на работу, в которой она крайне заинтересована.

Поскольку у Элизабет Тернер ритуал окраски волос в очередной новый цвет являлся одним из верных средств борьбы с депрессией, Джордж не сомневался, что обе дамы сразу же почувствовали взаимную симпатию. Он с трудом воздержался от весьма логичной реплики: безработная женщина легко нашла бы лучшее применение для своих денег, чем посещение дорогой парикмахерской. Но столь прозаическое замечание могло бы вызвать в ответ целую лекцию миссис Тернер о неспособности современных мужчин понимать женскую психологию.

— Несчастная женщина подробно рассказала мне о своих мытарствах в поисках хоть какой-нибудь работы за последние полгода, — продолжала сердобольная Элизабет, — и везде получала отказ. И никто, понимаешь, никто не захотел с ней побеседовать. — В голосе матери Джорджа звучало возмущение.

— Мама, пойми, — после небольшой паузы ответил Джордж, — на некоторые места приходят буквально сотни заявок в наши трудные времена. Руководитель предприятия или фирмы не может позволить себе тратить дни и даже недели на многочисленные беседы. Это просто бессмысленно.

— И как же ты определяешь, с кем будешь беседовать, а с кем нет? — не унималась Элизабет Тернер.

— У меня есть свои критерии: учитываю опыт работы, квалификацию…

— Но у моей знакомой есть и опыт работы, и высокая квалификация.

Джордж нетерпеливо пожал плечами.

— Значит, у других претенденток данные еще лучше. Или рекомендации убедительнее или солиднее.

— Но все эти рекомендательные письма — только слова, напечатанные на листке бумаги. А живой страдающий человек неужели никого не интересует?! — не сдавалась Элизабет.

— Да, интересует. Вот почему и проводятся предварительные беседы, мама, — невозмутимо ответил Джордж.

— Сколько заявок поступило к тебе по твоему объявлению? — требовательно спросила мать.

— Семьдесят три.

— А сколько человек ты пригласишь для личного разговора?

— Семь.

— Сколько времени у тебя уходит на одну беседу?

— Обычно пятнадцати минут хватает, чтобы все стало ясно…

— Тогда лишние пятнадцать минут не разрушат твоей карьеры! — торжествующим тоном заявила миссис Тернер. — В твоей власти дать единственный шанс Элен Уайт утвердиться в этой жизни. Я интуитивно почувствовала себя причастной к трагедии Элен — ведь это, оказывается, ты виноват в том, что молодая женщина разочарована, почти в отчаянии.

Джордж бессильно скрипнул зубами. Дурное предчувствие, охватившее его с момента возвращения матери из парикмахерской, превращалось в очевидную и неотступную реальность.

— Надеюсь, ты ничего ей не обещала, мама, — с нескрываемым беспокойством спросил Джордж.

— Признаться бедняжке, что мой сын бессердечен и жесток! Это — невозможно. Ты ставишь меня в безвыходное положение, Джордж.

— Мне очень жаль, мама, — кротко ответил он, понимая, что лишь благовоспитанность удерживает Элизабет Тернер в рамках приличия.

— А как бы ты себя чувствовал, получив письмо, которое разрушило твои надежды — вот в таких, с позволения сказать, выражениях… — Мать порылась в сумочке и извлекла на свет божий стандартное уведомление под копирку, которое рассылал Джордж. В ее голубых глазах полыхало негодование. — Ты пишешь: «Глубоко сожалею…»

Как можно глубоко сожалеть, если ты для этого человека не сделал ничего, палец о палец не ударил?

— Но это общепринятая вежливая форма обращения… — не очень уверенно оправдывался сын.

— Это кощунство, Джордж! Более того — аморально и безнравственно.

— Мама, мне не нужно напоминать содержание этих писем-отказов. Я послал шестьдесят шесть таких малоприятных уведомлений. На каждое из них я затратил деньги на бумагу и конверт, на марки по сорок пять центов, наконец, оплатил работу моего секретаря. Посылая в наши тяжелые дни такие дорогостоящие ответы, я тем самым и проявляю уважение к попавшим в беду людям. Мне кажется, что посильную психологическую помощь я им оказываю, и в этом мое оправдание.

Джордж задумался; надо было же такому случиться, чтобы именно его мать услышала о жизненных неудачах Элен Уайт. Теперь ему предстоит стоически выдержать атаку материнских поучений и советов.

— Почему Элен тебе не подошла?

— Не помню, — честно сознался он.

— Ты жестоко ошибся, Джордж, отказав этой девушке. Она не виновата в том, что возвратилась на родину в период спада. В этом повинно наше бездарное правительство.

— А откуда она вернулась на родину? — спросил Джордж к слову.

— Вполне естественно, что Элен стремилась побывать в Англии. Ее родители эмигрировали оттуда, когда она еще была грудным ребенком. Впоследствии, как всякий любознательный человек, девушка захотела увидеть мир, другие европейские страны. Поэтому Элен и бралась за любую временную работу в Лондоне. Ей надо было накопить денег, чтобы иметь возможность свободно путешествовать.

Колумб в юбке! — возмутился Джордж. Без сомнения, ее скоро вновь охватит жажда странствий, чтобы сделать свое открытие Азии или Америки. Она, не задумываясь, сорвется с места, как только накопит достаточную сумму для очередного путешествия.

— Мама, мне нужен человек другого склада, который любил бы свою работу, — сказал он без всякой надежды, что это обстоятельство покажется важным Элизабет Тернер.

— Джордж, ты не менее нуждаешься в сотруднике с ясной головой и предприимчивым характером. — Лицо матери приняло знакомое, такое отталкивающее бульдожье выражение. — Я требую, чтобы ты дал шанс этой незаурядной личности.

Он закрыл глаза, посчитал в уме до десяти, чтобы успокоиться, затем заговорил, стараясь казаться непреклонным.

— В среднем, дорогая, я делаю тебе одолжение раз в месяц. Все твои протеже обходятся мне в приличные суммы, но я ни о чем не жалею. Однако требовать от меня, чтобы я взял себе в личные помощники человека, которого в глаза-то никогда не видел, и работал с нею изо дня в день, — это уж слишком, мама.

— Но я ведь не говорила, что ты должен взять Элен, не встретившись с нею. Разумеется, вы должны обстоятельно поговорить, как со всеми прочими. Иначе это будет выглядеть странно и легкомысленно. Я бы не хотела, чтобы Элен подумала: ей отказали из-за неподходящих индивидуальных данных, внешности и тому подобное, а это, мой милый, абсурд! Позови свою секретаршу, и я сама продиктую письмо Элен Уайт.

— Я предпочитаю лично диктовать свои письма, — не выдержал Джордж.

— Ну тогда я послушаю, а ты диктуй. И постарайся, чтобы письмо было теплым и любезным. Распорядись послать его немедленно: ответ должен попасть к адресату как можно скорее. Бедной Элен будет очень грустно, пока она не получит столь желанную весть.

Джордж отличался умением профессионально формулировать тексты финансовых соглашений, где речь шла о миллионных контрактах. Он гордился тем, что свободно владеет деловым языком, используя свои знания и опыт с полной отдачей. Но с матерью спорить бесполезно. Она даже поставила под сомнение его солидные юридические знания и сама составила проект своего завещания.

Джордж прикинул: беседа займет не более пятнадцати минут. Поэтому ход действий предельно ясен. Он позвал секретаршу и попросил принести заявление Элен Уайт. Нежно улыбнувшись матери, Джордж пытался дать понять Элизабет, что искренне разделяет ее желания.

— Я дам ей шанс произвести на меня должное впечатление, мама, — сказал Джордж, преодолевая внутренний протест, — Если же твоя «путешественница» не отвечает моим требованиям, прости, но ничто не заставит меня взять ее на работу. Ты согласна, что это справедливо?

— Ну, не хорохорься, Джордж, — одернула его мать, пряча торжествующий блеск в глазах. — Неужели я не знаю, кто тебе подойдет! Элен — это редкая находка. И знаешь, у нее редкой красоты кудрявые волосы, особенно цвет…

Стиснув руки, Элен застыла под пристальным взглядом секретарши, которая не могла отвести изумленных глаз от ее прически.

— Я Элен Уайт, — сказала она робким, тихим голосом. — Иду на беседу с мистером Уилардом. Вот письмо с приглашением…

Секретарша наконец-то опустила глаза.

— Мисс Уайт, — повторила она несколько смущенно, просматривая список приглашенных. Там стояло восемь имен, как успела заметить Элен, наблюдая за медленно спускающимся вниз карандашом секретарши. Вот последняя строка. — Да. Ваше имя в списке. Не хотите ли присесть?

Секретарша Джорджа кивнула в сторону, где уже сидели четыре женщины, ожидая приема.

— Спасибо, — сказала Элен с искренней признательностью. Значит, письмо пришло не по ошибке. Ее в самом деле ждали на беседу. Каким-то чудом судьба предоставила ей еще один шанс. Слава Богу, это не игра воображения!

Элен оглянулась и встретилась с четырьмя парами глаз, рассматривающих ее прическу. Она ответила любопытной наигранной безмятежной улыбкой. Четверо, без сомнения, выступают ее конкурентками в борьбе за место. Но ее улыбка осталась без ответа. Они пренебрежительно отвернулись, решив, что вновь пришедшая не может быть им серьезной соперницей.

Элен села, стараясь укротить охватившее ее отчаяние. А вдруг Джорджу Уиларду нравятся волосы рыжеватого цвета и он предпочтет ее? Необходимо успокоиться, обрести самообладание, тщательно подготовить ответы. Они должны быть настолько емки и содержательны, чтобы ее возможный босс сразу увидел претендентку в самом выгодном свете.

как умного, находчивого человека, без которого не обойтись. Деловые соображения безусловно сыграют главную роль в решении Джорджа Уиларда.

Сердце у нее упало, когда она подумала, что счастье от нее отворачивается. Судьба сыграла с ней злую шутку: секретарша Джорджа по недосмотру запоздала с отправкой ей стандартного отказа, и он пришел только в прошлую пятницу. Если бы она получила приглашение неделей раньше, то ни за что не согласилась бы участвовать в качестве модели на конкурсе парикмахеров, ее роскошные волосы сохранили бы сочный каштановый цвет и она могла бы сама сделать скромный греческий узел, как подобает серьезной деловой женщине.

Ощущение безысходности заставило Элен махнуть на все рукой. Получив в пятницу неприятное известие, она нимало не интересовалась, каким чудовищным экспериментам собиралась подвергнуть парикмахер-стилист Миа ее волосы. Все равно это было лучше, чем выискивать новые предложения вакантных мест. Однако с неизменной закономерностью поиски заканчивались одним и тем же: Элен оставалась в стане безработных.

Элен не жалела, что, путешествуя, многое узнала о жизни в других странах, но случайные работы, за которые она бралась, могли создать о ней впечатление как о бездумном человеке, подчиняющемся своим порывам. А экзотический цвет ее волос способен лишь усилить это впечатление!

Элен не могла не порадоваться тому, что Миа получила за ее прическу первый приз; однако ни одному здравомыслящему человеку не пришло бы в голову утверждать, будто огненный цвет волос Элен — явление вполне естественное. Как утверждала Миа, согласно существующей норме — это белокурые волосы с медно-красным отливом. Но результат новаторского эксперимента Миа напоминал скорее радугу, образованную взбунтовавшимися лучами восходящего солнца. Члены жюри конкурса объявили творение Миа фантастическим, и они не ошиблись! Где бы ни появлялась ныне Элен, взгляды присутствующих обращались на ее волосы, полыхающие точно зажженный факел.

Все это могло бы быть прекрасно, если бы Элен проходила тестирование на должность секретаря в агентстве, поставляющем заинтересованным фирмам фотомодели. Но Джордж Уилард — юрист, а законники славятся своим консервативным взглядом на жизнь. Она постаралась убедить себя, что мистер Уилард не такой, как большинство юристов.

Элен хорошо знала, что среди его клиентов много ярких, незаурядных личностей — звезд тенниса и гольфа, известных ведущих с телевидения и радио, популярность которых более устойчива, чем у спортсменов. Вряд ли Джордж Уилард похож на застывшего манекена из юридической консультации, где ей как-то довелось работать. Элен была почти уверена, что он не входит и в среду членов избранного юридического круга, образовавшегося при действующей судебной системе. У мистера Уиларда сложилась завидная репутация независимого человека, способного добиться нужного для него решения, не прибегая к официальным инстанциям, благодаря чему его клиенты избегали колоссальных дополнительных расходов.

А самому Джорджу Уиларду его профессионализм и дипломатический талант, думала Элен, несомненно приносит солидный доход. Она почувствовала это вновь, окинув взглядом приемную, отделанную с блеском и размахом. Фирма «Уилард и партнеры» занимала весь верхний этаж в одном из престижных зданий в самом сердце делового района Северный Сидней. Офисы в таком небоскребе, из которого открывается захватывающий воображение вид на город и порт, вероятно, стоят бешеных денег.

Здесь, как видно, не скупятся на мебель и оборудование. Пол устлан толстым серым ковром; расставлены массивные черные кожаные кресла. На стенах репродукции со знанием подобранных картин в дорогих рамах. Столы блестят хромом и стеклом. Растения в горшках радуют глаз обильной, ухоженной зеленью… Обстановка, как и подобает богатой фирме, спокойная, солидная. Элен невольно содрогнулась: нигде она не заметила ни пятнышка ярких вызывающих оттенков!

Элен старалась успокоить себя, что это еще не означает, будто Джордж Уилард привержен мрачным тонам. Ведь приемная рассчитана на вкусы посетителей, озабоченных неурядицами жизни, и не исключено, что ее оформлял специалист, имевший одну главную цель — умиротворить клиента, у которого тревожно на душе. Насколько известно Элен, хозяин фирмы, будучи сыном Элизабет Тернер, мог питать тайное пристрастие к пурпурному цвету.

Исподтишка Элен рассмотрела своих соперниц. У всех наблюдалась одна общая черта — подчеркнуто неброская внешность. Они предпочитали деловые костюмы, черные или серые; нежных оттенков блузки, белые, кремовые, бледно-серые. У одной из женщин белокурые волосы, остальные — некрашеные брюнетки. Прически простые, но выполнены со вкусом, их легко поддерживать в порядке. Косметики почти незаметно. Украшения дорогие — из золота или серебра.

Ну что ж, подумала Элен, из этой утонченной толпы она явно выделяется. Она тут же решила отнести свою индивидуальность в разряд преимуществ. Яркость ее волос потребовала вызывающего тона губной помады, а из-за темно-синего костюма необходимо было для гармонии наложить синие тени на веки ее ослепительно голубых глаз. И отличие от монотонной одежды черного и серого цвета, которая, кажется, и предназначена для того, чтобы убить тайну вечной женственности, костюм Элен, напротив, подчеркивал плавные изгибы ее точеной фигуры. Костюм у нее сшит безупречно, из добротного материала, и ей не приходится за него краснеть.

Что же касается самой работы, то Элен была уверена: она ей по плечу. Ну а это же самое главное. Задача состоит лишь в том, чтобы убедить Джорджа Уиларда, что она, Элен, лучше всех!

Каждой претендентке отводилось ровно пятнадцать минут, заметила Элен. По лицам выходивших из кабинета невозможно было понять, закончился визит провалом или торжеством. Выдержке этих женщин можно было позавидовать. Элен знала, что соперничать с ними в сдержанности весьма трудно. Если ее не примут на работу — не останется больше никаких надежд. Тем не менее Элен не может открыть постороннему глазу, что творится в ее душе, какое в ней царит смятение. Людей отчаявшихся не берут на должности, где требуются выдержка, невозмутимость и полнейшее самообладание.

Ждать пришлось час, и за это время больше никто из претендентов не появился. Элен не сомневалась, что босс уже беседовал с кем-то до того, как она пришла. Ее фамилия значилась в списке у секретарши четвертой. Три верхние были уже вычеркнуты. Злен оказалась последней.

Последней должно повезти, страстно молила Элен, когда наконец последовал вызов к человеку, в руках которого заключалось ее будущее, а может быть, и судьба… Элен настолько сосредоточилась на том, как она должна отвечать на вопросы, что совсем забыла о своей шокирующей прическе.

Но сразу вспомнила, как только Джордж Уилард удивленно взглянул на нее.

Респектабельный хозяин кабинета стоял у стола, готовый произнести вежливое приветствие, но светские манеры тотчас покинули его при виде огненных локонов Элен. Он остолбенел от этого феерического зрелища.

— Боже милостивый! — пробормотал он. — Что это за наваждение?!

Напускное спокойствие Элен, которое дорого ей стоило, мгновенно улетучилось. Ее нервы натянулись как струны, сердце лихорадочно забилось, кровь ударила в голову, виски пронзило болью; щеки пламенели так же, как ее волосы. Только капля природной гордости, сохранявшаяся у нее в душе, требовала не сдаваться.

— Мистер Уилард, — едва выдавила она из горла, пересохшего, словно дно ручья в пустыне, — умоляю не делать скоропалительных выводов, вы потом пожалеете об этом. Цвет волос еще ни о чем не говорит. Его можно изменить в любой момент. Я докажу вам, что ваше первое впечатление ложно. Дайте мне какой угодно сложный тест, и я его решу. Я действую быстро, умело и точно, как снайпер.

Удивительно, на что способно отчаявшееся существо, когда перед ним разверзается бездна. Элен понятия не имела, откуда брались эти лихие слова, но с их помощью девушке удалось заставить Джорджа посмотреть ей в глаза.

— Мисс… Уайт.

Пауза перед ее именем казалась унизительной, словно он забыл или хотел забыть, как оно произносится. Элен подумала, что она проиграла, и пора удалиться, как бы ни хотелось ей получить это место. Но из упрямства все же решила использовать полагающиеся ей пятнадцать минут.

— Не сомневаюсь, что вы человек занятой, мистер Уилард. Я, между прочим, тоже, — солгала Элен, не моргнув глазом. — У вас, очевидно, есть список вопросов и варианты правильных ответов, с которыми вы можете сопоставить, что буду отвечать я. Но было бы гораздо честнее, если бы вы просто назвали ваши требования, а я, не лукавя, поведала бы, насколько подхожу вам.

Джордж негодующе поднял брови. Элен без всякого смущения ответила ему очаровательной улыбкой.

— Может быть, сядем и, не теряя времени, приступим к делу?

Не дожидаясь ответа, она подошла к глубокому креслу, поставленному перед столом специально для лиц, проходящих собеседование. Усевшись поудобнее с самым безмятежным видом, на какой только была способна, Элен смело, не дрогнув ни единым мускулом, встретила его сосредоточенный тяжелый взгляд. Джордж озадаченно покачал головой и сел в кожаное кресло с высокой спинкой, предназначенное для босса.

Эта пауза позволила Элен в течение нескольких секунд понаблюдать за ним. Джордж Уилард оказался гораздо моложе, чем она ожидала. Между тридцатью и сорока годами мужчины попадают в своеобразную неподвижную зону, оставаясь порой в расцвете сил до сорока пяти лет, пока их не настигнет неумолимое увядание. Мужчина, за которым Элен наблюдала, безусловно, переживал лучшую пору своей жизни.

Рослый и широкоплечий, в превосходно сшитом элегантном костюме с модной жилеткой — работа европейского мастера, вероятно француза или итальянца. Материя чуть поблескивала, как некоторые из дорогостоящих сортов шерстяных тканей, смешанных с шелком. Серебристо-серый цвет костюма гармонировал с лучистыми серо-зелеными глазами. В густой черной шевелюре — ни единого седого волоса. Джордж был наделен, как говорится, зрелой мужской красотой. Хорошее лицо, подумала Элен, но слишком надменное и строгое: ему определенно не хватает затаенной милой улыбки.

Но и намека на улыбку не было на этом серьезном, озабоченном лице.

Открыв крышку деревянной коробки, стоявшей на столе, он достал набор стрелок для игры в дартс, повернулся на кресле лицом к стене, где висела круглая мишень, и начат метать в нее стрелки. Это было неожиданно.

— Вы когда-нибудь попадали в самое яблочко, мисс Уайт? — последовал вопрос.

— Часто. Имею высокие награды как отличный игрок в дартс, мистер Уилард, — забыв об элементарной скромности, ответила Элен, решив, что не позволит ему смутить ее какой-то пустой игрой.

— Вот незадача! Снова промазал, — рассердился он. Ни одна из стрелок даже близко не легла к центру мишени. Уилард повернулся к ней. В глазах его мелькнуло мальчишеское озорное выражение. — Хорошо, мисс Уайт. Проведем беседу так, как предлагаете вы.

Итак, ее рискованная игра стоила свеч, подумала Элен, воспрянув духом.

— Начнем с темперамента, — предложил мистер Уилард. — Мне нужен человек, всегда пребывающий в хорошем настроении, и уравновешенный. Терпеть не могу унылых капризных людей, день и ночь лелеющих свои воображаемые обиды или пытающихся на работе решать свои личные проблемы.

— Мистер Уилард, я буду излучать хорошее настроение в течение всего рабочего дня. Вы не найдете человека более жизнерадостного, чем я.

Джордж с опаской посмотрел на волосы Элен, нарочито прикрыв глаза рукой; затем пошел к мишени собрать стрелки. Когда он обернулся, чтобы возвратиться к столу, в его глазах вспыхнул злорадный огонек.

— А как насчет женских проказ? — спросил он язвительно.

Коварный вопрос, смекнула Элен. Если вообще отмахнуться от них, Уилард может заподозрить ее в отсутствии женственности. Если признать, что способность любить — часть ее жизни, он усомнится в ее добропорядочности.

Лицо Уиларда выражало удовлетворение, как будто он был уверен, что обезоружил самоуверенную, если не сказать наглую, девицу. Элен теперь не сомневалась: что бы она ни сказала или ни сделала, желанного места ей не получить. Босс этого не хочет. Элен решила сделать еще одну безумную попытку.

Подождав, пока он сядет за свой стол, она наклонилась вперед и почти зашептала, чтобы заставить Джорджа приблизить к ней лицо.

— Можем мы поговорить сугубо доверительно, мистер Уилард?

Он тоже с готовностью наклонился вперед.

— Конечно же, — ответил мистер Уилард.

Элен приблизилась к нему вплотную, понизив голос до возможного предела.

— Я буду регулировать свои женские проказы в допустимых пределах, если и вы окажетесь способным таким же образом решать ваши мужские, куда более серьезные проказы.

— В самом деле? — Он надеялся услышать нечто более откровенное. Они уже оказались в опасном положении — почти нос к носу. Крепкий орешек этот красавец, заключила Элен. Глядя на нее широко раскрытыми глазами, он спросил:

— Какие мужские проказы вы имеете в виду?

Элен ответила ему таким же долгим, открытым взглядом.

— Я имею в виду всем известную истину, что мужчины считают себя неотразимыми и всемогущими, — прошептала она низким хрипловатым голосом. — Мужчины воображают, будто им богами дано королевское право первой ночи. Мужчины воспринимают женское тело как забавную игрушку, созданную небесами, чтобы ублажать их. Как вам кажется, это относится к проказам, мистер Уилард?

— Своеобразная точка зрения, — заметил он и откинулся на спинке кресла; вид у него был ошеломленный, как у быка, которого неожиданно настиг удар тореро. — Попробую-ка я выбить тройную двадцатку, — сказал мистер Уилард, надеясь выиграть время на размышление, и развернул кресло на девяносто градусов.

Он метнул стрелку, которая полетела и вкривь и вкось, ударилась о мишень и упала на пол. Элен еще не приходилось видеть такого беспомощного игрока в дартс.

— Опять промазал, — сокрушался Джордж. Он казался почти несчастным, но, овладев собой, повернулся к ней с повеселевшим лицом: видимо, что-то придумал.

— Вы просили дать вам тест. Я предлагаю решить, надеюсь, не очень сложную задачку.

Сердце Элен упало. Он наверняка потребует чего-нибудь сверхъестественного. Например, предложит повторить десять только что названных телефонных номеров, или напечатать двести пятьдесят пять слов за минуту, или произнести по буквам умопомрачительные юридические термины, которые так любят адвокаты.

Глаза Уиларда сразу же уловили смятение, охватившее Элен, что доставило ему несказанное удовольствие.

— Возьмем, например, громкий конфликт в семействе Салливен, — сказал он. — Дайте вашу обоснованную версию состояния этого запутанного дела на сегодняшний день.

У Элен отлегло от сердца. Скандальная история семейства Салливен скрупулезнейшим образом обсуждалась в парикмахерской в пятницу. Нет такой подробности, которой не знала бы Элен, обладавшая завидной памятью.

— Кровь на полу, — уверенно заявила она своему мучителю, оставаясь на удивление спокойной.

Очередная спасительная стрелка, которую Джордж собирался метнуть, застыла в руке дипломированного юриста. Он повернулся к Элен всем телом, рука со стрелкой резко опустилась, стальной наконечник ее незаметно проткнул кожаную обложку блокнота и впился в деревянную поверхность стола.

— Вы испортили стрелку, — невзначай обронила Элен, очень довольная собой. Очевидно, она задела-таки его за живое.

Мистер Уилард с огорчением выдернул стрелку и через всю огромную комнату направил ее в корзину для бумаг. На этот раз — прямое попадание. Ему, должно быть, просто повезло, позлорадствовала Элен. Иначе он не попал бы в цель.

— Ну-с? — спросил он. — Что должно означать ваше замечание о крови на полу?

Элен выразила общее мнение, достигнутое в ходе бурных дискуссий парикмахерами и их любознательными клиентами.

— Члены семейства Салливен не хотят соглашений, — начала исподволь Элен Уайт. — События, явившиеся причиной тяжбы, преданы забвению. Участники затянувшегося конфликта стремятся нанести как можно больший ущерб друг другу, готовы схватить противника за горло, удушить, чего бы это ни стоило. Когда враждующие стороны обратятся в суд, адвокаты и газетчики только порадуются.

— А что бы вы предприняли, чтобы избежать обращения в суд?

И на этот коварный вопрос у Элен был готов молниеносный ответ. Решение в парикмахерской после тщательного обсуждения принималось единогласно.

— Высадила бы их на острове посреди океана и заставила подолгу беседовать друг с другом.

Глаза Уиларда загорелись.

— На каком, например, острове?

Ответить на этот вопрос оказалось не так уж легко. Точное местонахождение, а тем более название мифического острова в салоне не обсуждалось. Элен, к счастью, вспомнила пожилую клиентку, которой делали перманент. Она с восторгом отозвалась о недавнем путешествии на малоизвестный островок неподалеку от Таити. По словам непоседливой дамы, там — настоящая обетованная земля. Вспомнить бы только название…

— Бора-Бора! — с ликованием воскликнула Элен, когда отличная память ее не подвела и название острова всплыло само собой.

— Гм-м, — неопределенно протянул Джордж Уилард, усаживаясь в свое кресло. Вид у босса был задумчивый.

Воцарилось длительное, тягостное молчание.

— Надеюсь, я успешно прошла тестирование и получу высочайшее поощрение, — не выдержала Элен.

В ответ раздалось что-то громкое и невразумительное.

— Получу я, наконец, эту работу? — допытывалась осмелевшая Элен.

Джордж Уилард привык думать и принимать решения быстро. Элен Уайт явно неподходящая кандидатура для его респектабельной фирмы. В то же время у нее не отнимешь темперамента, своеобразного пыла, натиска. Она, безусловно, неординарная личность. Однако пылающая корона на голове Элен пресекала желание анализировать ее характер, а тем более достоинства. Экспериментальная прическа юной претендентки выглядела как своего рода волчий билет.

Предложенный ею вариант шекспировской развязки тяжбы семейства Салливен привлек Джорджа своей очаровательной непосредственностью. Всякий раз, когда он разговаривал с представителями соперничающих сторон, он ощущал неодолимое желание схватить их за шиворот, встряхнуть и выпроводить за дверь, с глаз долой и навсегда.

Джордж чувствовал себя растерянным, глядя на сидящую напротив необыкновенную экзотическую женщину, которая нетерпеливо ждала его ответа. Да, к сожалению, она безнадежна. Совершенно безнадежна. Если он возьмет ее на должность личного помощника, даже она сама усомнится в его здравом рассудке.

Но, с другой стороны, в зарубежном турне она может оказаться ему даже полезной. К тому же всегда можно избавиться от человека, который неприятен. Но в этом случае неугомонная миссис Тернер перестанет докучать ему, если он даст шанс полюбившейся ей протеже. Джорджу улыбалась перспектива убить сразу двух зайцев одним выстрелом.

— Давайте обратимся к высшим силам за помощью, — Уилард склонился к ней, чтобы воскресить атмосферу доверительности, уже созданную ранее Элен. Теперь пришел его черед расплатиться за свою растерянность. Джордж особенно гордился тем, что его поступки всегда неожиданны и необъяснимы. В душе он был романтик и фантазер. В жизни он ценил творческое начало. Но Элен не понимала этого. Его поведение казалось ей подозрительным, и она попробовала придать их беседе прежний деловой тон.

— О каких высших силах вы говорите? — недоуменно спросила она.

— В древние времена, прежде чем предпринять какой-нибудь важный шаг, люди обязательно соотносили свои поступки с предсказаниями высших сил, — нараспев произнес Уилард. — Посмотрим, сулит ли нам счастье будущее?

— Что вы имеете в виду? — прервала его Элен, чувствуя, что мистический монолог Джорджа просто тактический отвлекающий маневр.

— Решено, беру вас с месячным испытательным сроком, если предсказания небес будут благоприятны. Сейчас я брошу в цель две стрелки. Если одна попадет в тройную двадцатку, а другая — в яблочко, это будет означать, что судьба благоприятствует нашему начинанию.

— О нет! — застонала Элен.

При его умении метать стрелы судьба отнесется к ней самым безжалостным образом — в этом не может быть никаких сомнений.

— Все очень просто! — воскликнул он, лукаво подмигивая, словно заправский плут. — Заметьте, где мы стоим.

И сразу же, едва взглянув на мишень и практически не целясь, Уилард метнул стрелку.

— Но это несправедливо… — запротестовала Элен и тут же осеклась от изумления: стрелка воткнулась точно на цифре двадцать.

 Удалось! Удалось! — ликовал Джордж Уилард.

— Вы сумели! — ахнула Элен.

Это был великолепный бросок, достойный чемпиона.

— Следующий выстрел — в самый центр, — заявил Уилард.

— Нет! — ужаснулась Элен, не веря, что он сможет второй раз подряд бросить вызов судьбе и выиграть.

У Джорджа горели глаза, дрожали руки. От волнения он чуть не выронил стрелку.

— Подождите! — остановила его Элен.

Уилард сделал вид, что заговаривает стрелку.

— Ты должна принести нам доброе предзнаменование, — произнес он.

— Теперь моя очередь обратиться к высшим силам! — взмолилась Элен, понимая, что ее единственный шанс состоит в том, чтобы взять в свои руки эту немыслимую игру, — Раз мы действуем вместе, мистер Уилард, значит, все делим пополам. Наступил мой час испытать счастья.

Пока Джордж раздумывал над ее вызовом, Элен выхватила стрелку из его руки. С обезоружившей его стремительностью она приблизилась к мишени, замахнулась и уверенно вогнала стрелку прямо в самый центр.

— Только так! — торжествующе воскликнула Элен, — Первое попадание в тройную двадцатку, второе в «бычий глаз».

— Это нечестно! — возмутился обманутый Уилард. — Вы же не метнули стрелку.

— А я и не говорила, что собираюсь метать. — Элен повернулась к нему лицом, ее голубые глаза сияли. — И не давала никаких обещаний, каким способом добьюсь своей цели. В моем представлении, счастье бывает таким, каким ты его создашь сам.

— Но вы говорили, что имеете высокие отличия за игру в дартс.

— Я их получила, когда мне было восемь лет отроду. Итак, место за мной, мистер Уилард?

В его глазах промелькнула искорка робкого восхищения, он смущенно заулыбался и… согласился.

— С завтрашнего дня. Испытательный срок — месяц.

Элен по-детски хлопнула в ладоши, забывшись от охватившего ее восторга. С сердца ее свалился камень.

— О, я так признательна вам, мистер Уилард. Лучше меня вы никого не найдете. Вот увидите. Спасибо, спасибо и спасибо!

Душа Элен пела. Нашла вожделенную работу. Получила прекрасное место! Ею овладело какое-то шальное безумие. Ноги сами понесли ее в танце прямо к человеку, который дал ей шанс не пропасть в этой жизни; руки сами собой обхватили его шею; ее губы осыпали благодарными поцелуями красивое лицо Джорджа Уиларда.

— Мисс Элен! Сдерживайте же ваши женские порывы! — сурово заметил взволнованный босс. — Соблюдение внешних приличий входит в круг обязанностей особы, занятой в моей солидной фирме.

Элен присмирела, отпрянула назад, наградив его обворожительной улыбкой. Но дала понять, что готова следовать всем правилам служебного этикета.

— Мистер Уилард, начиная с завтрашнего дня я буду образцом поведения. И вообще всего, что прикажете. Когда мне надо быть в офисе?

 В девять. И я терпеть не могу непунктуальных людей.

 О, я тоже, мистер Уилард, — прощебетала Элен, бросаясь к своему креслу, чтобы взять сумочку. Я не потрачу впустую ни минуты вашего времени. Ни теперь, ни когда-либо в будущем. И еще раз спасибо вам за то, что столь великодушно предоставили мне последний шанс.

Она быстрыми шагами пошла к двери, а взгляд Джорджа был заворожен изящным покачиванием ее стройных бедер. Он до сих пор ощущал женственное, волнующее прикосновение ее упругих грудей, когда Элен прильнула к нему. Она очень соблазнительна, подумал Уилард. Соблазнительна до умопомрачения. Уж не осталась ли ее огненно-красная помада у него на щеках?

Через плечо она опять кокетливо улыбнулась ему, открывая дверь.

— Пунктуальность и соблюдение всяческих приличий, — продекламировала она очаровательным певучим голосом.

Ее выразительные глаза горели ярче, чем сокрушительная прическа, все более напоминавшая пламя пожара.

Когда Элен удалилась, Джордж достал носовой платок и задумчиво вытер лицо, еще сохранявшее ощущение от нежного прикосновения ее теплых губ. Может быть, напрасно дал он ей месячный испытательный срок. Элен Уайт способна заставить его потерять голову и совершить череду непоправимых ошибок. Чтобы этого не случилось, ему придется приложить большие усилия.

Элен Уайт совсем неподходящая особа для работы в солидной фирме, убеждал он себя. Но прежней уверенности в этом у Джорджа уже не было…

Элен до конца дня оставалась в отличном настроении. Она не только покинула унылую среду потерявших надежду безработных, но и добилась желанного места, словно созданного для нее. Восхитительное чувство! За все семь лет своей трудовой жизни Элен ни разу не испытывала такого праздничного ощущения, как сейчас.

Иногда, будучи принятой на временную работу, она затем получала приглашение перейти в штат, но ее обычно не привлекала такая тихая пристань. Возможно, побеждала страсть к путешествиям, новым впечатлениям. Но именно теперь Элен поняла: все, что ей предлагали, не находило отклика в ее мятежной душе.

С Джорджем Уилардом все было иначе, романтичнее. Работать на него станет делом ее жизни, самым волнующим и интересным. Экзамен, который он ей устроил, его немудрящие хитрости, его мужское обаяние не оставили Элен равнодушной. Сознание, что она все-таки сумела переубедить Уиларда, заставив отказаться от предвзятого первоначального суждения о ней, делало ее счастливой. Элен не могла дождаться завтрашнего дня.

Послеобеденные часы пролетели незаметно за радостным занятием — надо же было поделиться добрыми вестями. Миа без колебаний приписала себе главную заслугу в успехе подруги. Это она волшебным образом преобразила внешность Элен! Родители пришли в восторг, узнав, что их дочь вопреки всем трудностям нашла вакансию в Сиднее. В провинциальном городке, где они жили, молодым людям почти невозможно было найти приемлемую работу. Теперь родители могли больше не беспокоиться за Элен.

Часов в шесть Миа вихрем ворвалась в крошечную квартирку, которую они снимали вместе с Элен. В течение этого дня она подрезала свои и без того короткие белокурые волосы, перекрасила их, и теперь они отливали тициановской медью.

— Я решила, что красный цвет приносит удачу, — объявила Миа, кружась по маленькой кухоньке, чтобы показать, как она выглядит в новом обличье.

— Роскошно!

Слова из словаря богемы Элен обычно произносила, когда ей приходилось высказать свое мнение о внешности подруги. Природный такт мешал ей возразить Миа и сказать, что вряд ли существует прямая связь между красным цветом и удачей.

— А теперь будем праздновать! — воскликнула Миа, доставая из своей сумки бутылку белого вина.

— О, Миа! Ну зачем это ты! Я и так тебе многим обязана, — застеснялась Элен, не скрывая, впрочем, радости, вызванной бескорыстной щедростью подруги.

— Ерунда! После того как ты позвонила и рассказала, что блестяще справилась с беседой и выбила из Джорджа Уиларда месяц испытательного срока, мы просто обязаны отметить это грандиозное событие. Что ты там готовишь?

— Всего лишь куриное жаркое.

— Запах восхитительный! Все, что готовит кто-то, для меня вкусно — пальчики оближешь, — тараторила расходившаяся Миа. Слова вылетали у нее изо рта, как пули из ствола пулемета. — А еще у меня есть замечательная новость на закуску. Мне смерть как хотелось рассказать тебе все, едва только узнала, но решила приберечь ее для нашего торжества.

Миа ловко открыла бутылку вина, и пробка с громким звуком выскочила из горлышка.

— Поехали! — крикнула Миа в экстазе, схватила два бокала с полочки у холодильника, мгновенно разлила вино. Поднеся бокал Элен, она произнесла тост:

— За успех! Он так сладок!

— Да! Именно сладок! — оживленно повторила Элен. Она отпила глоток и спросила: — Так что же за новость ты приготовила на десерт?

— Никогда не угадаешь! — Карие глаза Элен так и сверкали в предвкушении сюрприза. — После твоего звонка я так радовалась за тебя и немного поболтала с одной клиенткой о твоем успешном разговоре с Уилардом, а она и говорит…

Миа сделала паузу, чтобы усилить нетерпение Элен. Она обожала не упустить из попавшейся ей на зубок светской новости ни малейшей подробности и преуспела в этом искусстве как никто.

— Ну, дальше, — торопила ее Элен.

Миа повела тонко выщипанными бровями.

— Она и сказала, что твой новый босс Джордж Уилард имел много лет связь с Гейл Кингстон, пока она не вышла замуж за Рэнди Салливена. Как тебе это нравится?

Неизвестно почему, но новость неприятно — задела Элен, словно в этой истории было что-то ущемляющее ее женское самолюбие. Однако что было, то было. Для такого привлекательного и импозантного мужчины, как Джордж Уилард, было бы противоестественным избегать связей с красивыми женщинами.

— Наверное, этим и объясняется заинтересованность Уиларда в делах семейства Салливен, — раздумчиво произнесла Элен.

— А может быть, в этом скрывается причина, почему он до сих пор не женат, — пустилась в рассуждения Миа, сбросив туфли и усевшись на стул с ногами. — По моим сведениям, он не был серьезно увлечен ни одной другой женщиной.

Элен помешала рис на сковороде.

Ну, раз он был в длительной связи с Гейл Кингстон, ему никто не мешал жениться на ней, если бы он захотел.

Значит, тогда это не входило в его планы. Каждый из них был занят своей деловой карьерой, — предположила Миа. — Затем на сцене появился Рэнди и сделал Гейл Кингстон звездой. Но самое пикантное, что Джордж Уилард присутствовал на их свадьбе в качестве шафера.

Элен была уязвлена этой подробностью.

— Тогда он, вероятно, в дружеских отношениях с ними обоими.

— М-м… Любопытно, не правда ли? — всполошилась Миа, предчувствуя вероятность еще более громкого скандала. — Ты думаешь, Джордж сейчас наставляет и пытается утешить прекрасную Гейл?

В сознании Элен возник образ красавицы Гейл Салливен. У нее длинные прямые волосы цвета меда, естественно не знающие краски. Из-за возникшей тени бывшей возлюбленной Джорджа погасло сияние счастливого для Элен дня, исчезло ощущение праздника.

— Ничего не понимаю, — произнесла Элен, расстроившись при воспоминании о том, как Джордж Уилард раздумывал над ее версией решения конфликта в семействе Салливен. — Он ни разу не упомянул имени этой женщины.

Больше Элен не хотелось обсуждать с Миа эту щекотливую тему. Ей было больно…

Она долго не могла уснуть. Размышляя, почему ее так задела эта вполне банальная история, Элен лежала в темноте похожей на маленький школьный пенал спальни, которую снимала у своей подруги. Когда наконец она поняла, что с ней происходит, то испытала сильное потрясение. Она ревнует…

Господи, как она может — пусть только в мечтах — связывать свою судьбу с Джорджем Уилардом, суперменом и покорителем сердец?! С момента их знакомства и суток не прошло. Господи! Кроме того, мистер Уилард, вероятно, лет на десять старше ее. Он — человек другого поколения. Для руководителя фирмы это прекрасный возраст. Но не сошла ли она с ума, если ее неумолимо влечет к этому статному мужественному человеку и она хочет, чтобы его так же сильно влекло к ней?

Нет! От счастья она потеряла чувство реальности. Необходимо обуздать разыгравшееся воображение!

Эти романтические бредни могут только навредить и помешать ее служебным делам, а чудом обретенная работа так нужна Элен!

Она скорчилась от стыда, вспомнив, как чуть не задушила его своими поцелуями. Уилард, наверное, ужаснулся, поняв, в какую попал опасную историю, взяв совсем незнакомую девицу на работу с испытательным месячным сроком. Она вела себя как безумная. Но ведь и он был далек от здравомыслия со своим суеверием и упованием на магические стрелки дартс.

Элен довольно улыбнулась, вспомнив, как победила босса его же собственным оружием. Но отныне — неукоснительное соблюдение приличий, сдержанность, пообещала себе Элен. И самое главное — сохранять спокойствие и чувство собственного достоинства в его присутствии. Если Гейл Салливен — идеал женщины для Джорджа Уиларда, то вряд ли свою секретаршу с огненно-рыжими волосами он одарит хоть каким-то вниманием. Поэтому только официальные отношения и ничего больше, поклялась самолюбивая Элен…

С таким настроением она и отправилась следующим утром в офис. От того места, где она жила в Линдфилде, до Северного Сиднея можно доехать любым поездом за двадцать минут. Тем не менее она решила быть особенно пунктуальной. Села на ранний поезд и появилась во владениях Уиларда на пятнадцать минут раньше срока.

Секретарь приемной пришла почти одновременно с Элен. Звали ее Моди Стоун. Несмотря на то что ее смущала вызывающая прическа Элен, она вежливо проводила новую сотрудницу в предназначенную ей комнату.

Как и следовало ожидать, из секретарской дверь вела прямо в кабинет Уиларда. Комната Элен была снабжена всевозможной техникой: телефонами, фиксами и т. п. Элен получила от Моди немало полезной и разнообразной информации, поэтому, когда ровно в девять прибыл Джордж Уилард, она уже ставила на стол босса чашку кофе, сваренного в его вкусе.

Она встретила его приветливой улыбкой.

— Доброе утро, мистер Уилард!

Босс, к ее удивлению, казался растерянным. Он пристально смотрел на нее. Не так долго, как вчера, но этого было достаточно, чтобы ее сердце затрепетало. В сером строгом костюме Уилард казался олицетворением мужественности.

— Доброе утро, мисс Уайт, — помедлив, ответил он, не спеша закрывая за собой дверь и приняв, видимо, какое-то решение, — Вы очень внимательны, спасибо за кофе. Налейте чашечку для себя и присоединяйтесь, пожалуйста, ко мне. Тогда мы и займемся текущими делами.

Его любезность, мягкость в обращении с подчиненной мгновенно успокоили Элен, вселили надежду, что она принята на постоянную работу. Ей стало легко, и она весело улыбнулась, глядя в лицо Джорджа.

— Благодарю. Я сейчас же вернусь, мистер Уилард.

Спокойно, заклинала себя Элен, еле сдерживая желание побежать за кофе, подпрыгивая от радости, как в детстве. Но усилием воли она заставила себя чинно удалиться, грациозным движением выпрямив гибкую спину. Она чувствовала на себе его взгляд и надеялась, что босс оценил ее изящные манеры и продуманный туалет. Он определенно не мог иметь ничего против ее темно-синей юбки и белоснежной блузки.

Уилард сидел за столом, когда она возвратилась. Элен все время ощущала на себе его взгляд. Но ее чашка ни разу не звякнула о блюдце, что явилось огромным достижением, если принять во внимание ее внутреннюю дрожь и смятение.

Подождав, пока она придвинула кресло и села напротив, босс слегка улыбнулся.

— Итак, мисс Уайт, давайте договоримся о некоторых правилах, которым вы должны следовать как мой личный помощник.

Элен раскрыла блокнот и приготовилась записывать.

— Это неписаные правила, мисс Уайт.

Элен посмотрела ему в глаза; взгляд босса пронзил ее как молния.

— Если вы нарушите их, то на свой страх и риск, — произнес он, растягивая слова.

— Я приложу все усилия, чтобы запомнить эти неписаные правила, мистер Уилард.

— Прилагать усилия еще не все. Вы должны помнить их, мисс Уайт. Постоянно. Днем и ночью.

— Да, сэр.

— Первое и самое важное — ваша работа сугубо конфиденциальна. Вы не должны обмолвиться даже словом о моих делах никому, если я не поручу вам сделать это. Далее, вы обязаны выполнять мои задания с точностью до мельчайших нюансов. Это вам понятно, мисс Уайт?

 Сугубая конфиденциальность, — произнесла Элен, точно давала клятву.

 Повторяю, вы обязываетесь не допускать утечки информации. Вы должны относиться к личным делам моих клиентов с таким же священным трепетом, как монашка, давшая обет молчания. Все, что вы услышите или прочитаете в моем офисе, не должно покидать этих стен. Я достаточно ясно выражаю свои мысли, мисс Уайт?

Голос Уиларда напоминал резкий звук бича, и Элен почувствовала уколы совести. Но он и словом не обмолвился, что вчерашнее собеседование — тайна. Поэтому вряд ли босс поставит ей в упрек рассказ об их не совсем обычной беседе.

— С этого момента на моих губах печать, мистер Уилард, — горячо заверила его Элен.

— И прежде всего, — продолжил он ледяным тоном, — вы не допустите, чтобы мое имя и мои дела, профессиональные и личные, обсуждались на таком солидном форуме, как парикмахерский салон, где вы — постоянный клиент, мисс Уайт.

Элен сгорала от стыда; ее лицо стало пунцовым. Но ведь Джордж Уилард не мог знать, что она показывала в пятницу его письмо с отказом симпатичной леди, сидевшей рядом в парикмахерской. Ему также не могло быть известно о том, что Элен и Миа дружат.

Но до чего же всезнающим был цепкий взгляд его серо-стальных с зеленым оттенком глаз, когда он наблюдал, как жаркий молодой румянец разгорается на ее лице. Элен пришло на ум, что ни за что на свете она не хотела бы оказаться в роли свидетеля на суде, где мистер Уилард вел перекрестный допрос. Он остр в суждениях и проницателен, не стесняется прибегать к хитроумным уловкам. Но поскольку удержаться на предложенной ей работе Элен сможет, только проявляя большее самообладание и находчивость, чем ее босс, она не нарушит его неписаные правила, даже если это будет стоить ей жизни.

— Итак, проверим, все ли я запомнила, — нервно произнесла Элен. — Свято повиноваться вашим правилам. Соблюдать клятву, как богобоязненная монашка. Частную жизнь клиентов окружить непроницаемой тайной. Хранить гробовое молчание в «парламенте», то есть в парикмахерской. Все под страхом смерти. — Элен подняла на босса по-детски прозрачные голубые глаза. — Надеюсь, я ничего не забыла, мистер Уилард?

— Нет. Замечательно, мисс Уайт, — сухо ответил Джордж.

— Будут еще какие-нибудь указания? — поинтересовалась она.

— У вас есть паспорт, срок действия которого не истек?

— Да, мистер Уилард.

— Вы живете вместе с кем-либо?

Да.

— Мужчина или женщина?

— Женщина.

— Подруга или любовница?

— Ну, это уже дерзость! — возмутилась Элен. — Вам не кажется, что подобный допрос — бесцеремонное вмешательство в частную жизнь?!

— Я не хотел вас оскорбить.

— Вы у всех ваших служащих выясняете, как и с кем они живут?

— Я всего лишь пытаюсь установить для себя, мисс Уайт, можете вы или нет отправиться со мной в поездку в любое время. Я готов согласиться, что мои требования могут создавать неудобства в вашей личной жизни. Если вас связывают любовные узы с мужчиной или женщиной…

— У меня нет никаких уз! — заявила оскорбленная Элен. — А у вас есть?

— Что?

— Ну, я должна же знать, с кем отправляюсь в поездку, и вы сами затронули эту тему, — невозмутимо ответила Элен.

— Вы спрашиваете, есть ли у меня любовница?

— Или любовник. Должна же быть какая-то причина, почему вы не женаты. Вам уже порядочно лет…

— Мне тридцать три, мисс Уайт, — произнес он высокомерно.

— О! Всего лишь?

Элен в глубине души обрадовалась, хотя в ее положении секретарши полнейший абсурд радоваться, что он всего на восемь лет старше. Такую-то разницу в годах легко преодолеть. Да попросту не заметить!

— И я не считаю, что уже еду с ярмарки, если речь идет о женщинах, — отрезал босс. Он, казалось, был готов укусить ее нежную щеку за то, что она осмелилась подумать, будто он не мог бы найти себе женщину в любой момент. — Есть причины, предотвратившие брак…

— Какие, например? — полюбопытствовала Элен. Хорошо бы прояснить романтическую историю с Гейл Салливен.

— Например, расширение дел фирмы, что совсем не оставляет времени для брака, если предполагается, что он будет счастливым.

— Отлично. Я все поняла, — ответила Элен. — Моя приятельница Миа, очевидно, права в своих далеко не оптимистичных рассуждениях о карьере деловых людей.

Уилард сверлил ее взглядом, пристальным и горячим, обжигавшим Элен как пламя. Задев его мужское достоинство, Элен вызвала целую бурю в душе Уиларда. Она чувствовала, что босс взбешен. А он еле сдерживал ярость: ему хотелось швырнуть Элен на пол, сорвать с нее одежды и овладеть ею, доказать, на что способен Джордж Уилард.

Элен не только не сомневалась в его намерениях, а жаждала их воплощения. От возбуждения и ожидания она почувствовала во всем теле истому. Элен ощутила, как напряглись и отвердели ее соски. Она поспешила взять двумя руками свою чашку кофе и слегка пригубить, чтобы скрыть овладевшее ею желание принадлежать этому неотразимому и страстному мужчине.

Уилард тоже схватил свою чашку. Отведя взгляд в сторону, он состроил недовольную физиономию и отхлебнул кофе, приготовленного для него Элен.

— Каким образом возникла эта щекотливая тема? — недовольно проронил он.

— Вы спросили о любовниках, — напомнила Элен.

У него на скулах проступили красные полосы.

— Ну, значит, теперь мы полностью исключили эту сторону жизни из наших деловых бесед, — мрачно заключил он.

— Нет, — возразила Элен. — Не совсем. У вас есть любовница, мистер Уилард?

— Мои личные дела, мисс Уайт, не требуют вашего вмешательства, запомните это, пожалуйста.

— Прекрасно! Я могу быть спокойна, что не явлюсь причиной чьей-то ревности или нечаянной размолвки? — спросила Элен.

— Это исключено!

— О, тогда все в порядке! — заметила она пренебрежительно, хотя не была уверена, хорошо это или плохо. Ее продолжала волновать мечта о близости с Джорджем Уилардом.

Кофе бьл допит в напряженном молчании. Внезапно исчезли босс и его подчиненная, и лицом к лицу оказались охваченные желанием мужчина и женщина. Элен торжествовала, потому что Джордж Уилард, без сомнения, почувствовал влечение к ней, и не только физическое. Это, пожалуй, самое главное…

Тридцатитрехлетний мужчина для нее не слишком стар. Зрелость и опыт имеют немало преимуществ. Тем не менее как ни сладко мечтать о романе с Джорджем Уилардом, Элен прекрасно понимала, что не смеет предпринять ничего, что могло бы поставить под угрозу ее работу.

Он опустил на блюдечко пустую чашку, кашлянул и обратился к Элен.

— Вот ваше первое задание. Вы должны собрать все необходимые сведения о полете на остров Бора-Бора и обратно: данные о рейсах, пересадках…

— Боже мой! Благословенна тяжба в семействе Салливен! — воскликнула Элен, чрезвычайно довольная собой, — Такое решение доказывает, что вы умеете прислушиваться к мнению других.

— А также узнайте о наличии номеров в отеле Бора-Бора.

— Там нет номеров, — поправила его Элен, — там только бунгало.

— Ну хорошо, — согласился босс. — Узнайте, есть ли свободные бунгало.

— Вероятно, есть. Обязательно у кромки моря, не так ли? Это намного романтичнее. И надо, чтобы бунгало стояли рядом. Так удобнее.

Элен искренне обрадовалась, что босс хочет примирить супругов Салливен, и готова была всячески содействовать успеху этой затеи мистера Уиларда.

Не ясно, что вызвало раздражение босса, когда он диктовал:

— Требуется наличие трех свободных бунгало прямо у моря. Все должны стоять рядом.

Великолепно, подумала Элен. Один домик для семейства Салливен, другой для Джорджа Уиларда и третий для нее, Элен.

— Нам надо позаботиться и о визах, — напомнила она. — Я получу и для вас, когда буду делать визу себе.

Он поднялся из-за стола с негодующим выражением лица. Побелевшими костяшками пальцев уперся в столешницу.

— Кто сказал, что вы летите?

Элен взглянула на него с мягким упреком.

— Но в таком деликатном деле как вы обойдетесь без меня? Тем более что все же это моя идея.

А кроме того, зачем понадобилось спрашивать о ее паспорте, если бы босс не собирался брать ее с собой, резонно подумала Элен.

Джордж медленно опустился в кресло. Ему потребовалось некоторое время, чтобы выразить свою мысль.

— Вы очень настырная и упрямая женщина, мисс Уайт, — изрек наконец Уилард.

— Я возьму это суждение себе на заметку и в перечень неписаных правил внесу требование для меня — не упрямиться и не быть настырной, — съязвила Элен.

Джордж стиснул губы, его трясло от негодования.

— Вы ко всему готовы, мисс Уайт? — злорадно спросил он.

— Конечно, мистер Уилард.

— В таком случае прошу запомнить раз и навсегда: этой операцией руковожу я и я не желаю, чтобы моя подчиненная выскакивала на шесть футов вперед. Ваше дело — неукоснительно выполнять мои указания.

— Я буду стараться всегда следовать за вами на расстоянии шести футов, — без тени иронии ответила Элен.

Он тяжело задышал, словно дракон, готовый извергнуть смертоносное пламя, но спустя мгновение заговорил совершенно спокойно и четко.

— Приказываю вам, чтобы сегодняшнее задание было выполнено с соблюдением максимума предосторожностей. Информацию, которую я запросил, вы доставите мне. Затем я сделаю все необходимые заказы на авиабилеты и места в отеле, если сочту нужным. Действуйте неприметно, ловко. Я хочу, чтобы ни один след не вел ни в мой офис, ни ко мне лично. Вы должны изображать дело так, что информация нужна только вам. Вы поняли меня?

— Да, мистер Уилард. Действовать неприметно, а также ловко. Все очень просто.

— Тогда поезжайте, найдите бюро путешествий, мисс Уайт, и приступайте к осуществлению моих указаний.

— Да, сэр. Спешу изо всех сил. Никаких задержек не будет.

Она вскочила на ноги, собрала чашки и блюдца со стола. В сознании Элен проносились волшебные картины тропического рая, который она делит с Джорджем Уилардом. Радужные ожидания заполонили все ее существо. Конечно, ей предстояло обуздать свое воображение, дабы оно не опережало замыслов босса. Но она внесет свою лепту в эту затею, раз уж Гейл Салливен находится в центре внимания Уиларда. Нужно набраться терпения, ведь впереди — сказочное путешествие!

Уилард, сам не желая того, как зачарованный любовался исполненными изящества и женственной грации движениями своей молодой помощницы. Усилием воли он даже заставил себя поднять глаза на огненный венчик ее забавных кудряшек. Джордж, пытаясь устоять перед этим наваждением, приказал себе: «Смотри почаще на ее волосы». Женщина с такой дикой прической не может рассчитывать на свои чары. Они бессильны. И все же он не переставал думать об Элен.

Джордж нахмурился и сокрушенно покачал головой. У нее острый живой ум. Ты сообщаешь о каких-либо событиях, и она моментально делает свои весьма любопытные выводы. А ее полные жажды жизни, светящиеся голубые глаза — коварная ловушка для заглянувших в них, они постоянно меняют оттенки и выражение, и мужчины тонут в их загадочной глубине. Элен Уайт незаметно становилась необходимой в его жизни. Впрочем, если не бояться чаще посматривать на ее ядовито-красные локоны, то надежда на спасение еще есть. Но Джордж понимал, что это лишь шутливая отговорка.

В течение следующих нескольких дней Элен доказывала Джорджу Уиларду, какой умелой и полезной она может быть в роли личной помощницы. Хлопоты, связанные с поездкой на остров Бора-Бора, были для нее особенно привлекательны: Элен точно знала, как обойти бюрократические препоны, чтобы беспрепятственно получить визы. Часто меняя работу, она быстро осваивалась на новых местах, поэтому ей ничего не стоило вникнуть в суть административной системы фирмы «Уилард и партнеры». Единственную сложность представляли отношения с еще незнакомыми сотрудниками.

Где бы она ни появлялась, все удивленно оглядывались на нее. И партнеры босса, и их секретари смотрели на прическу Элен иронично, воспринимая ее как клоуна, сбежавшего из цирка. У бедной Элен иссякало терпение, когда она добивалась наконец приема по нужному вопросу. Она часто и со значением упоминала имя Уиларда, чтобы воспользоваться его авторитетом.

Что больше всего унижало и раздражало Элен, так это манера, которую взял за обыкновение Джордж Уилард, — с пристрастием рассматривать ее прическу. Всякий раз, когда она с охотой и безупречно выполняла любое его задание, свято соблюдая пресловутые неписаные правила, он хмурился, останавливая взгляд на ее волосах. Создавалось впечатление, будто Элен сознательно прячет под огненно-рыжими локонами свой недюжинный интеллект.

Однажды — это было в пятницу после обеда — Уилард особенно досаждал Элен, без устали взирая на ее злосчастные пылающие кудри.

— На самом деле они каштановые, — сдержанно заметила Элен, когда он, как загипнотизированный, смотрел на ее волосы, вместо того чтобы воздать должное колоссальной работе, которую Элен молниеносно проделала по его поручению.

Уилард ничего не ответил и не отвел презрительного взгляда от ее бедной головы.

— Я участвовала в качестве модели в конкурсе парикмахеров в прошлое воскресенье. Вот почему у меня такой экстравагантный вид, — пыталась объяснить Элен. — Понимаете, если бы я сейчас изменила так раздражающий вас цвет, то обязательно испортила бы волосы. К великому моему сожалению, не смогу избавиться от красного тона еще в течение пяти недель.

— К тому времени ваша модельная прическа уже не будет иметь никакого значения, проронил он и принялся просматривать стопку превосходно напечатанных материалов, которые принесла Элен.

Она не совсем поняла, что скрывалось под этой многозначительной репликой босса, но тон, каким она была произнесена, ей не понравился. Элен набралась смелости и стремительно подошла к Уиларду. Остановившись в опасной близости от его носа, раздраженно ткнула пальцем в стопку бумаг.

— Я требую, мистер Уилард, чтобы обо мне судили на основании проделанной мною работы, а не по цвету волос или стилю их укладки. Кстати, прошу заметить, что моя прическа получила на конкурсе первое место. Однако, учитывая, что ваша милость всего лишь неискушенная и прекрасном особа мужского пола, я допускаю, что вы, вероятно, еще не созрели для понимания этого рода, творчества.

Уилард откинулся на спинку кресла и сердито посмотрел на нее.

— Достижения в этом роде творчества нестерпимо режут глаза, мисс Уайт. И отвлекают от дела, что самое неприятное.

— Что же, по вашему мнению, мне следовало бы сделать? Надеть парик или завязать платок на пять недель? Или спрятать лицо под черной вуалью наподобие монашки, давшей обет молчания? Или, на худой конец, укрыться за паранджой?

Глаза Элен гневно сверкали, хотя она с великим трудом изобразила радостную улыбку, чтобы показать, как безразлично она относится к пустым придиркам.

Уилард досадливо поморщился.

— Не будем бросаться из одной крайности в другую, мисс Уайт. День, когда кончится действие нашего соглашения, не за горами.

Зловещее напоминание, подумала Элен. Под влиянием момента она решила предпринять нечто такое, чего ей никто не поручал. Элен бросилась в свой кабинет, затем прямо в архив, чтобы отыскать досье четы Салливен. Скорее всего ей не потребуются сложные данные о деловых операциях. Однако Элен получила работу благодаря своему предложению по тяжбе между супругами и теперь она чувствовала, что следует опередить в этом непростом деле своего самоуверенного босса.

Досье на чету Салливен оказалось на своем месте. Быстро перелистывая бумаги, она установила, что Джордж Уилард стал закадычным другом и Гейл и Рэнди после того, как те поженились. Как юрист он вел все их дела. Элен захотелось узнать, не разгорелась ли из этого тесного сотрудничества та искра страсти, которая некогда связывала Гейл и Джорджа Уиларда. Не он ли, оставаясь в тени кулис, стал причиной разрыва между супругами и не он ли затем умело подталкивал их к бракоразводному процессу?

— Могу я чем-нибудь помочь вам, мисс Уайт?

Элен испуганно вздрогнула, почувствовав себя виноватой. Джордж Уилард стоял сзади нее в узком коридорчике, лишая Элен всякой возможности убежать.

— Я тут просто навожу порядок, мистер Уилард, чтобы быть всегда наготове, — поспешила объяснить свое пребывание в архиве Элен, стараясь избежать подозрений в том, что якобы поймана на месте преступления.

— Я искал вас, мисс Уайт. В вашей комнате никого не было, — он сделал движение вперед, чтобы удостовериться в правильности своих подозрений, — Не знал, что вы столь любопытны.

Элен прикинулась отчаявшейся от необдуманного поступка.

— Значит, существует еще одно неписаное правило: не любопытствовать даже ради пользы дел, которые ведет мой босс.

Она захлопнула папку досье и поставила ее на полку, собираясь закрыть шкаф. Однако сильная рука помешала ей, ухватившись за край дверцы.

— Не так быстро, мисс Уайт. — Он дышал ей в затылок, и она замерла, когда он наклонился к досье из-за ее плеча. — Вы забрались в папку супругов Салливен.

— У меня есть право знать все, — возмутилась Элен. — Разве не зависит от успешного разрешения этой тяжбы, останусь я в вашей фирме или нет?!

Она резко обернулась и нечаянно толкнула дверцу шкафа, которая тут же захлопнулась, лишив опоры Уиларда. Он был вынужден сделать шаг вперед, чтобы не упасть. Произошло непредвиденное: Элен оказалась прижатой к Уиларду, с замиранием сердца ощутив прикосновение его сильного тренированного мужского тела; ее мгновенно охватило желание навсегда остаться рядом с ним.

Какой-то голос из заповедных глубин ее женского естества нашептывал, что этот мужчина предназначен ей судьбой и что он неравнодушен к ней…

Элен подняла глаза, мечтая убедиться, что его обуревает такая же страсть. Элен не знала, какие чувства отразились на ее лице, но восхитительные ощущения пронизывали все ее тело. Она чувствовала странную пустоту внутри, которую требовалось чем-то заполнить. Ее груди набухли под наплывом острого желания.

В его глазах ей виделось внутреннее борение, но стоило Джорджу поймать ее взгляд, как теплое мерцание его глаз сменилось ярким лучистым светом, от которого по спине Элен побежали мурашки, вызывая восторг. Глаза Джорджа выражали неистовую, дерзкую мужскую силу, снедаемую одной пылкой страстью — обладать. Элен чувствовала трепет его рук; жар его ладоней распространялся от тонкой талии по округлостям бедер вниз. Она безошибочно угадала, что в его чреслах назревала буря. Кончик его языка прошелся по ее пылающим губам, приглашая к вожделенной близости.

Элен откинула голову назад, ожидая неизбежного поцелуя. Джордж зачарованно смотрел на ее рот. Он обязательно меня поцелует, заклинала торжествующая Элен. Ее губы раскрылись в ожидании, и она опустила веки…

— Мистер Уилард, вы здесь? — За неожиданно прозвучавшим вопросом последовало испуганное: — Простите!

Сомкнутые глаза Элен распахнулись. Она повернулась, чтобы увидеть возмутителя спокойствия, нарушившего волшебство происходившего с ними. В самом начале коридорчика между шкафами с документацией стояла секретарша приемной Моди Стоун с открытым от удивления ртом и испуганными глазами. Она была крайне смущена…

— …Я сожалею, что беспокою вас, сэр, — сбивчиво заговорила мисс Стоун, — Однако приехала мисс Уотерфорд и настаивает на встрече с вами.

Не дожидаясь ответа, Моди повернулась на каблуках и выскочила из комнаты, плотно прикрыв за собою дверь.

— Вы погубили мою репутацию! — воскликнула Элен.

— А что вы сотворили с моей? — возразил Джордж.

Подавив едва не осуществившееся желание, он оказался столь растерянным, что это сразу бросалось в глаза.

— Я вернусь в свою комнату, — сказала Элен и тактично оставила его одного, чтобы он мог привести себя в порядок, прежде чем появиться перед взыскующими очами мисс Уотерфорд.

Она ясно видела, что Джордж Уилард, хотя его и влекло к ней, отвергал мысль о серьезной любовной связи с Элен. Непонятно, что его останавливает: служебные принципы или личные причины. Единственное соображение не вызывало ни малейших сомнений: время, когда она может надеяться на сближение с ним, неумолимо истекает; возможно, что и он сейчас размышляет о том же.

Однако Джордж не посмеет уволить ее до поездки, убеждала себя Элен, так как обещал дать месячный испытательный срок. А кто знает, что случится на острове Бора-Бора, имея в виду присутствие там Гейл Салливен?

Чтобы попасть в свой кабинет, Элен не надо было проходить через приемную, но ведь она в конце концов личный помощник мистера Уиларда и не видит причин, почему бы ей не поприветствовать от его имени даму, внезапно нагрянувшую с визитом, и не успокоить ее. Кроме того, Элен хотелось взглянуть, что это за женщина, которая так бесцеремонно разрушила столь интимные мгновения, обещавшие очень многое.

Это была блондинка, воплощенная утонченность: от воздушной прически шелковистых волос до носков фирменных итальянских туфель. У нее была высокая стройная фигура из тех, что кутюрье высокой моды предпочитают показывать в авторских туалетах. Для визита к Уиларду мисс Уотерфорд облачилась в белый шелковый костюм, несомненно стоивший ей чуть ли не целое состояние. Несмотря на внешний лоск, она не отличалась хорошими манерами, хотя бы потому, как беззастенчиво она осматривала Элен с ног до головы.

— Боже милостивый! Что это у вас с головой? — с омерзением воскликнула мисс Уотерфорд; она откровенно издевалась над пламенным сиянием волос Элен.

— Что вы себе позволяете! — ледяным тоном заявила возмущенная Элен.

— Я как раз собиралась узнать, что здесь происходит, мисс Уотерфорд, — раздался голос секретаря приемной.

Моди Стоун поспешила, чтобы предотвратить громкий конфликт между дамами.

— Познакомьтесь, мисс Уотерфорд, это новый личный помощник мистера Уиларда — мисс Элен Уайт.

Глаза блондинки округлились от удивления.

— Вы, конечно, шутите! — Затем она посмотрела на Элен и разразилась презрительным смехом. — Джордж нанял эту обезьяну, чтобы сделать ее своей правой рукой? — выкрикнула расходившаяся блондинка. — Он уже вооружил ее помелом?

— Вам в последнее время не приходилось лишаться пары зубов, мисс Уотерфорд? — нарочито спокойно спросила Элен, на самом деле теряя самообладание. — Или вам больше нравится фонарь под глазом? А может, вам подать кофе, пока вы дожидаетесь мистера Уиларда? С молоком, сахаром или с мышьяком?

— Прекратите ваши неуместные шутки, мисс Уайт! — властно прозвучал голос Джорджа Уиларда. — Айна, не будете ли вы так любезны пройти в мой кабинет?

Элен повернулась к нему, ее глаза полыхали, как синие молнии перед грозой.

— Вы не хотите, чтобы я тоже зашла, мистер Уилард? В роли секретаря или свидетеля?

— Джордж, дорогой мой, твой галстук совсем сбился набок, — замурлыкала блондинка, протискиваясь вперед, чтобы оказаться между Элен и ее боссом. — Чем это ты занимался?

Уилард не дал Айне поправить ему галстук, взял ее за руку и силой потянул в свой кабинет.

— Что у тебя за срочное дело? Давай сразу же займемся им. — Он метнул сердитый взгляд на Элен. — Мне вы сегодня больше не нужны, мисс Уайт. Вы можете раньше уехать домой.

— Да не забудьте ваш клоунский колпак, — пропела гостья, вновь закатившись смехом, пока Джордж Уилард пытался затащить ее из приемной в кабинет.

Элен стиснула влажные ладони, кипя негодованием. Мало того, что блондинка нагло издевалась над ней. Джордж Уилард постарался отделаться от нее, чтобы остаться со своей разлюбезной мисс Уотерфорд.

— Не обращайте внимания на эту паршивую суку, мисс Уайт.

Неожиданно для Элен прозвучал дружеский голос Моди Стоун. Она улыбалась расстроенной и униженной Элен. Это было первое проявление симпатии к ней со стороны кого-либо из служащих и потому особенно дорогое.

— Вам же не кажется, что я выгляжу словно колдунья, ведьма? — с робкой надеждой услышать иное спросила Элен.

— Мне кажутся ваши кудри фантастическими. — Она коснулась своих волос расхожего пепельно-каштанового цвета. — Я целую неделю удивляюсь, какой же смелой надо быть, чтобы решиться на такой вызов. Я бы хотела и себе соорудить что-нибудь необычное. — В глазах блеснул азарт. — Если я когда-нибудь наберусь храбрости, то попрошу адрес вашего чудо-парикмахера.

— А мне казалось, что в офисе все считают меня ненормальной.

— Мы просто удивились, когда мистер Уилард выбрал вас, — призналась Моди. — Обычно ему нравятся холеные модные женщины. Вот эта бестия в его вкусе, — Моди сморщила нос. — Богатая безмозглая особа! Считает, что деньги дают ей право издеваться над кем угодно и как угодно.

— И как долго продолжается их роман? — спросила Элен, с отвращением думая, что Джордж Уилард может быть серьезно привязан к этой гремучей змее.

— С полгода. Достаточно, чтобы она воспринимала его как свою собственность. — Моди окинула взглядом заговорщика личную помощницу босса. — Но, может быть, вы благотворно повлияете на его вкус и пристрастия. Мне кажется, у вас это получится.

Элен вспыхнула.

— Думаю, нам обеим лучше забыть об этой сцене. С его стороны произошло неожиданное отклонение от нормы. Аномалия! Это бывает.

Моди энергично провела ребром ладони поперек горла.

— Мой язык на замке!

Элен не могла удержаться от улыбки при виде этого лихого жеста улицы.

— Мой тоже, — сказала она, радуясь, что имеет теперь по крайней мере одну союзницу в офисе. — Парикмахерская, которая вас интересует, называется «На острие». Мастера зовут Миа.

— Так это та самая, что мне рекомендовала мать мистера Уиларда, — удивилась Моди, — Там ей тоже делают особенные прически. В прошлую пятницу она пришла оттуда: волосы окрашены в цвет спелого абрикоса со светлыми вкрапленными прядями. Это было прелестно!

Элен внезапно почувствовала, что у нее земля уходит из-под ног. Ее симпатичная собеседница — копия той, о которой рассказала Моди; но Элен запомнилось совсем другое имя — Томпсон или что-то в этом роде.

— Мне кажется, я ее там не встречала. Иначе я бы не забыла фамилию Уилард.

— Но ее фамилия — Тернер. Она второй раз замужем, — пояснила Моди. — Как бы там ни было, последую вашему совету. Обязательно позвоню в салон и попрошу назначить мне время приема: надо рискнуть.

— Желаю удачи! — равнодушно сказала Элен, чьи наихудшие подозрения подтвердились.

Она словно в полусне направилась в свою комнату. Второе письмо с приглашением на беседу было отправлено ей после того, как она поделилась своими горестями с матерью Джорджа Уиларда. Это совпадение могло в корне изменить ее дальнейшую жизнь.

Элен задумалась над очень важной для нее проблемой, скорее загадкой. С чем все-таки связано предубеждение Уиларда, которое он испытывал по отношению к ней. И совсем не огненная грива, приведшая в шок босса, исполнила здесь решающую роль. Стоит лишь вспомнить, как он вдруг занялся детской игрой в дартс. Разве это не говорило о полном безразличии владельца фирмы к беседе с претенденткой? Он просто шутя пытался избавиться от нежелательной беседы, пока Элен не заставила его отнестись к ней всерьез.

И она завоевала право работать на этой должности. Мысль об этом наполнила Элен гордостью. Она убедительно доказала надменному мистеру Уиларду, что способна с нею справиться, и успешно! Этого он не может отрицать. За свою работу она намерена сражаться всеми силами и преодолеет любые преграды. К концу месяца босс будет вынужден признать, что она незаменима.

Получив разрешение уйти с работы пораньше, Элен собралась навести порядок на столе. Однако, как только она вошла в свою комнату, жеманный голос Айны Уотерфорд заставил ее замереть на месте, ибо Джордж Уилард легкомысленно оставил дверь, ведущую в его кабинет, приоткрытой.

— Боже мой, и что только заставило тебя выбрать это чучело, Джордж? — нежно ворковала Айна. — Она сделает тебя посмешищем среди всех, кто имеет вес в обществе.

Какое самодовольное ничтожество! — с негодованием подумала Элен.

Джордж Уилард в ответ на эту атаку неуверенно оправдывался:

— Она — часть крестового похода моей матери в защиту безработных. Я обещал, что возьму ее только на испытательный срок.

Элен страстно желала, чтобы это объяснение он оставил при себе, хотя оно и правдивое. Теперь, обладая полученными сведениями, злобная и мстительная мисс Уотерфорд постарается сделать существование Элен в офисе босса невыносимым.

— Ума не приложу, это какая-то безграничная неразборчивая благотворительность, — иронизировала богатая и равнодушная кукла. — Ты же не можешь рисковать своей репутацией, дорогой, оставив ее на постоянной работе.

— Нет. Я не собираюсь держать мисс Уайт по истечении испытательного срока. Она выводит меня из равновесия уже сейчас.

Сердце Элен болезненно сжалось.

— Тогда зачем ждать так долго? — продолжала уговаривать Джорджа безжалостная Айна.

— Она годится для выполнения одной задачи, которую осуществит лучше кого-либо другого, в этом я не сомневаюсь.

— Ты имеешь в виду какое-нибудь юридическое дело?

— А что же еще? Она нужна как приманка в одной небольшой операции, которую я задумал. Поэтому убери прочь свои коготки, Айна, мне не нравится, когда вмешиваются в мои дела.

Какой расчетливый, хладнокровный негодяй! Он вполне заслуживает такой злобной дряни, как Айна Уотерфорд. Они стоят друг друга. Дрожа от ярости и оскорбленного достоинства, Элен схватила сумочку и ринулась в кабинет Джорджа Уиларда, чтобы посмотреть в глаза двум подлецам.

Элен увидела препротивную интимную сценку. Джордж Уилард вольготно развалился в своем вращающемся кожаном кресле; Айна Уотерфорд, взгромоздившись на стол рядом с ним, игриво водила блудливыми пальчиками по его руке. Ворвавшаяся Элен явилась для игриво настроенной парочки громом средь ясного неба.

— Следует закрывать дверь, прежде чем перебирать косточки своей коллеги за ее спиной, мистер Уилард, — с особенным чувством проговорила Элен, глядя в лицо растерянному боссу; она окинула обоих взглядом, полным гадливости и презрения. — Уровень обсуждения моей личности, состоявшийся между вами и мисс Уотерфорд, далеко выходит за рамки приличий. Кроме того, вы предстали передо мной как жестокие, бессердечные и равнодушные люди. Нет, не люди, а жалкие манекены.

Элен не дала им времени ответить. Ее взгляд был прикован к мужчине. Горечь и боль в душе были невыносимы: совсем недавно он казался ей таким прекрасным!

— Больше я не буду досаждать вам, мистер Уилард. Я уйду из вашей жизни. И не рассчитывайте на меня в осуществлении ваших таинственных планов.

Она вздернула голову и с величием королевы, презирающей чернь, направилась к двери, ведущей в приемную.

— Дерзкая девчонка! — вскрикнула Айна Уотерфорд. — Она, должно быть, сама открыла дверь, чтобы подслушивать.

— Мисс Уайт!

Элен не обратила ни малейшего внимания на окрик Джорджа Уиларда. Она взялась за ручку двери…

— Мисс Уайт! Элен, прошу вас, подождите.

— О, Джордж, ради Бога! Пусть она идет! Скатертью дорога!

Издевательские злобные нотки в голосе Айны Уотерфорд заставили Элен остановиться в дверях и резко обернуться. Ее глаза еще раз пронзили синими молниями Джорджа Уиларда, так унизившего ее перед лицом этой омерзительной твари. И как теперь он смеет обращаться к ней, называя по имени!

— Слишком поздно, мистер Уилард, — бросила Элен. — Вы исповедуете соблюдение учтивости, такта, а сами только что продемонстрировали вопиющий пример неуважения и грубости. Вы настаивали на обете молчания, а сами почти разгласили то, что собирались хранить в тайне, легкомысленной и глупой особе, что делает ваши неписаные правила смехотворными. Всякий, для кого цвет волос и прическа женщины важнее, чем ее сущность, — суетный и близорукий человек; на такого не стоит тратить душевные силы. Я отдала вам все, что требуется от личного помощника. А вы даже не способны отнестись ко мне с должным уважением.

Глаза ее увлажнились. Она почувствовала, как непрошеная слеза предательски поползла по щеке; Элен быстро отвернулась, стараясь скрыть переполнявшую ее обиду. Она вышла в приемную, желая лишь одного — чтобы и этот офис, и все, кто работает здесь, поскорее стали для нее далеким прошлым…

Моди Стоун стояла за своим столом, встревоженная увиденным. Другие сотрудники толпились в коридоре, привлеченные громкими голосами. Дама с волосами цвета зрелого абрикоса помешала Элен покинуть приемную. Появившаяся внезапно женщина средних лет захлопала восхищенно в ладони.

— О прекрасные слова! У этой девушки завидная сила духа!

— Мисс Уайт! — вновь загремел из кабинета голос Джорджа Уиларда.

— Джордж! Забудь эту смехотворную пигалицу! — не унималась пышущая злобой и ревностью Айна Уотерфорд.

— Замолчи, Айна!

— Это оскорбительно, Джордж!

— Думай, что хочешь! Элен!..

— Кажется, дорогая, он хочет извиниться, — сказала восторженная сторонница Элен.

— Слишком поздно, — ответила Элен, задыхаясь. Она покачала головой, обращаясь к симпатичной леди, которая втянула ее в эту нелепую историю.

В тот же момент рядом с Элен оказался Джордж Уилард, беспомощно взывая о снисхождении.

— Нам нужно поговорить, — чуть ли не молил он.

— Говорить больше не о чем, — заявила Элен, но голос ее предательски дрожал от сознания несбывшейся мечты.

— Думаю, есть о чем, — настаивал Джордж Уилард.

— Нет! — Элен собрала оставшиеся силы, чтобы последний раз взглянуть ему в глаза. Боль, которую он причинил ей, и оскорбленная гордость переплелись в одно горькое чувство; густая пелена слез застилала глаза. — Я восхищалась вами, гордилась… — Элен удержалась и не сказала самого сокровенного: что едва не влюбилась, — А вы видели во мне лишь послушную пешку, годную для использования… в низких целях, мистер Уилард.

— Я очень сожалею, Элен.

— А для меня все случившееся мучительно.

— Честное слово, мне очень жаль, поверьте.

Элен вновь покачала головой. Не верится в искреннее раскаяние после того, что она услышала из его уст.

— Вы вознамерились оскорбить меня, все заранее рассчитав.

— Я думал, что делаю вам лестное предложение.

— Ничего подобного. До свидания, мистер Уилард.

Она слегка отодвинулась от него и пошла, на этот раз не останавливаясь. К счастью, на верхнем этаже лифт будто специально ожидал ее. Он мгновенно опустил ее в безрадостный мир обездоленных и безработных.

Элен храбрилась, убеждая себя, что ей на все наплевать, но поток слез градом катился из глаз. Что ж, по крайней мере, на это она имеет право, раз ей хочется. Безработные обладают свободой плакать в любое время. Идти, только идти, не думая куда, не замечая ничего вокруг. Элен чувствовала, что у нее отняли что-то самое дорогое, оставив «на память» лишь горечь потери и грядущее одиночество.

Это была пустая мечта, внушала себе Элен, глупый самообман. Наверное, следует быть признательной Айне Уотерфорд за то, что та спустила ее с небес на землю. Однако, вспомнив об этой женщине и, вероятно, ее близких отношениях с Джорджем Уилардом, Элен ощутила острую, пронзительную боль. Господи, почему он оказался таким глупцом!

Высыпавшие на улицы толпы служащих напомнили Элен, что рабочий день кончился. Она вспомнила о договоренности с приятельницей на сегодняшний вечер. Но звонить по телефону в парикмахерскую поздно, хотя Миа ждет.

Элен обнаружила, что находится неподалеку от железнодорожной станции, откуда двадцать минут езды до Линдфилда, где они собирались встретиться. С безнадежным чувством обреченности Элен села в поезд и в пути все время думала, как объяснить подруге, что произошло.

По правде говоря, не хотелось воскрешать во всех подробностях этот ужасный день. Противно вспоминать об унижении и разочаровании. По крайней мере сегодня. Может быть, завтра, когда рана начнет понемногу затягиваться.

Она сошла с поезда в Линдфилде и стала подниматься по ступенькам перехода, который вел к торговому центру. Элен и Миа столько раз проходили мимо ресторана «Уимпи», возвращаясь в свою квартиру или направляясь в магазинчики, где продают готовые блюда или полуфабрикаты и где цепы были пониже. Они дали себе слово обязательно посетить ресторан, когда подвернется особый случай. И какая ирония судьбы! Именно на сегодня у них было предусмотрено пиршество по случаю завершения первой трудовой недели Элен на ее новой работе.

Элен издалека заметила подругу, дожидавшуюся в боковой аллее у входа в ресторан, и приложила неимоверные усилия, чтобы выглядеть безмятежной, не дать повода заподозрить, что стряслось нечто ужасное. Она не хотела портить подруге удовольствие от вкусного ужина, которого та с нетерпением ждала уже несколько месяцев.

Как только Миа увидела Элен, ее лицо порозовело от радости и она бросилась навстречу ей, горя желанием взяться за руки в знак их тесной дружбы.

— Наконец-то! — закричала она. — Я уже почти собралась звонить твоему боссу и потребовать, чтобы он снял цепь, которой приковал личного помощника к письменному столу. Мне надо так много рассказать тебе. А кроме того, я умираю от голода.

— Прости меня, Миа, за опоздание. Я, честно говоря, не заметила, как промелькнуло время, — покаялась Элен.

Больше ничего и не надо было говорить. Миа только и ждала, чтобы ринуться вместе с Элен в ресторан и усесться за столик. Ей не терпелось начать торжество.

— Благодаря тебе я прославилась, Элен! — объявила Миа. — Или, по крайней мере, сделала известной тебя, а теперь рикошетом пользуюсь популярностью и я. Ты не поверишь, сколько телефонных звонков было в салон сегодня после обеда. Все хотят, чтобы их обслужила Миа, — ликовала подруга. — Больше никто не годится. Нужна только я.

Элен не видела связи между своей личностью и внезапным взлетом популярности Миа среди ее клиентов.

— Это, должно быть, из-за первого места на конкурсе, — продолжала болтать новоявленная знаменитость. — Они все требуют, чтобы я покрасила их волосы в такой же цвет и сделала им такую же феерическую прическу, как у тебя.

— Как у меня? — повторила удивленная Элен.

— Точную копию. Завтра я, наверное, собьюсь с ног. Ни минуты свободной. Десять заказов на новаторские прически, десять клиенток ждут стрижки, десять записались на окраску волос а ля мисс Уайт. Ну не фантастика ли?

— Десять женщин желают выглядеть точно так, как я? — не поверила Элен.

— Я сама не могу этому поверить, но это правда, подруга. Прямо безумие какое-то: трудно представить, как выполнить все заказы. Клиентки пошли косяком, одна за другой, и все требуют, чтобы их назначили на завтра. Ни один из других дней им не подходит.

— Может быть, кто-нибудь решил подшутить, — предположила Элен, надеясь, однако, что хрупкий ореол славы, засиявший над Миа, не исчезнет скоро.

— Нет, на шутку не похоже. Клиентки непременно желают, чтобы я соорудила им такую же прическу, как у тебя, даже если им придется переплачивать мне за сверхурочные.

— В любом случае это великое благо для тебя, Миа. Поздравляю!

— Такого успеха не было бы, это ты сделала мне рекламу, Элен. Впрочем, может быть, я и смогу уговорить клиенток краситься в другой цвет или делать иную прическу, когда они будут в моей власти. Многое ведь зависит от цвета кожи, формы лица. Сомневаюсь, чтобы все десять клиенток обладали такой нежной матовой кожей и классическими чертами, какими тебя наградила природа. Надеюсь, что у желающих повторить твою модель хватит здравого смысла прислушаться к мнению опытного мастера.

— Я уверена, они прислушаются к тебе, Миа, — заверила ее Элен.

Официант принес меню, и внимание Миа тут же переключилось на еду. Надлежало обсудить достоинства каждого блюда, прежде чем они сделают окончательный выбор. Аппетит у Миа так разгулялся, что Элен не представляла, как остановить гурманку; пришлось делать вид, что ее интересуют только самые обычные и дешевые блюда из меню, никаких изысков.

Когда заказ был принят, Миа наклонилась к подруге, сверкая озорными карими глазами. Ей не терпелось поделиться с Элен свежими новостями из парикмахерского салона.

— Слушай, Элен, могу сообщить тебе кое-что важное о деле Салливен, что ты и твой босс хотели бы знать.

Элен вопросительно подняла брови. Хотя теперь она не была заинтересована в новой информации по этой тяжбе, но отлично знала: Миа невозможно остановить, если она вознамерилась поведать горячую новость.

— Рэнди Салливен отбывает, и ты никогда не догадаешься, куда он летит.

Элен насторожилась, гадая, откуда и от кого распространились эти слухи. Но тут же опомнилась: с этого дня дела Салливенов ее не касаются.

— Помнишь, мы с тобой фантазировали, что Рэнди и Гейл высадят на необитаемый остров, чтобы они разрешили свои противоречия?

Миа сделала паузу, ожидая реакции Элен.

— Да, помню, — как-то тускло промолвила Элен.

— Так вот. Он улетает именно на такой остров. У меня в салоне сегодня побывала обслуживающая Рэнди Салливена женщина из бюро путешествий. Она сообщила, что заказала для него билет до Бора-Бора.

Если подобная новость станет всеобщим достоянием, испугалась Элен, Джордж Уилард будет уверен, что это дело рук его бывшей помощницы. Элен подумала, что ко всем огорчениям добавится еще одна несправедливость. И виновником всех ее бед оказался Джордж Уилард. Однако она не испытала мстительного удовлетворения от того, что его план, связанный с судьбой четы Салливен, может провалиться. Элен, напротив, хотела примирить супругов.

— Жаль, никто не сумеет устроить поездку на этот таинственный остров и для Гейл, — размечталась Миа. — Кто из нормальных людей способен продолжать ссору, оказавшись в тропическом раю?

— Мне кажется, исход их распри зависит от того, насколько они утратили простой здравый смысл. — Элен судила слишком прямолинейно и наивно. Она не знала одной мудрой истины: слепец тот, кто не желает видеть.

Например, таков Джордж Уилард, который не заметил ничего, кроме ее прически! Его намерение использовать Элен в качестве ловушки — оскорбительная недальновидность. Она могла бы серьезно помочь боссу, если бы он дал ей хоть малейший шанс. Женский интуитивный взгляд на события при разборе отношений между супругами мог бы открыть еще неизведанные возможности.

Занимаясь супругами Салливен всю неделю, Элен поняла, что хочет уладить дело, казавшееся безнадежным. Даже теперь она не смогла остаться равнодушной.

— Миа, ты можешь пресечь дальнейшее распространение слухов об отъезде Рэнди Салливена в твоем салоне?

Миа задела просьба Элен.

— Каким образом? Это будет похоже на цензуру. У нас в салоне-клубе это невозможно. К неписаным правилам нашего маленького сообщества относится заповедь: новости должны свободно передаваться друг другу. Наши клиентки перестанут доверять нам и решат, что мы сообщаем им далеко не все, если мы введем какие-то ограничения.

— Я просто подумала, что если Гейл услышит о поездке Рэнди, то ее никакие силы не заставят посетить остров Бора-Бора, — объяснила Элен.

Карие глаза подруги округлились, ее живой ум подсказал ей, какие планы рождались в офисе мистера Уиларда.

— А что, Гейл собиралась отправиться туда одна? Вы над этим колдовали с Джорджем Уилардом?

Элен удрученно вздохнула.

— Я не имею права раскрыть наш замысел, Миа, извини.

Хотя Элен, будучи преданным и цельным человеком, не могла нарушить данное боссу обещание, ей было противно обманывать подругу. Если бы не подоспел вовремя официант с закусками, Элен выложила бы всю правду. Однако было достаточно одного взгляда на многочисленные аппетитные блюда, украсившие стол, чтобы Элен поняла: жестоко лишать Миа долгожданного удовольствия.

Элен едва отведала семги, свернутой в трубочку, а Миа с воодушевлением лакомилась жареной уткой под острым манговым соусом. Однако с появлением коронного блюда желудок Элен окончательно забастовал, в то время как Миа с удовольствием уписывала телячью отбивную с медальонами из омара; креветок под соусом из легкого бренди и мускатных орехов. Миа ела с таким же вдохновением, как и говорила, и ее тарелка была уже пуста, в то время как Элен, преодолевая отвращение, только еще собиралась приступать к своей порции.

Заметив колебания Элен, Миа озабоченно спросила:

— Что-нибудь не так с твоим заказом? — Затем она неожиданно отвлеклась, и ее взгляд устремился мимо Элен. — Вот так чудо! — ахнула она. — Только не смотри сразу, но в зале появился мужчина, который тянет на десятку по шкале Рихтера.

Такая исключительная оценка не произвела на Элен никакого впечатления. В настоящее время ее интерес к особам мужского пола упал до отрицательных величин. Она отковырнула небольшой кусок рыбы, не будучи уверенной, что сможет его проглотить.

— Я поймала его взгляд, — прошептала возбужденная Миа. — Он один и направляется прямо ко мне.

И непременно прошествует мимо, подумала Элен.

Но он остановился.

Откровенно восхищенный взгляд Миа явно возымел свое действие. Мужчина стоял у их столика. Элен продолжала смотреть в свою тарелку, отрешившись от происходящего вокруг. С отсутствующим взглядом она ткнула вилкой в картофелину. Пусть Миа берет инициативу в свои руки, если хочет кого-то пригласить к их столику.

— Могу я чем-нибудь помочь вам? — весело спросила Миа, излучая теплоту и приветливость.

— Надеюсь, что да, — прозвучал ответ, произнесенный, несомненно, голосом Джорджа Уиларда.

Элен гордо вздернула свою рыжую головку. Однако вилка, которую она держала в руке, выпала из ставших вдруг непослушными пальцев и звякнула о тарелку. Элен пыталась дать понять Джорджу, что ей неприятна встреча с ним, когда ее глаза встретились с его пронзительным горящим взглядом.

— Боже мой! — задохнулась Миа, сраженная разрядом, возникшим между двумя наэлектризованными полюсами.

— Что вы тут делаете? — не столько спросила, сколько предъявила обвинение Элен. — Неужели вы еще мало навредили мне?

Он поморщился, но продолжал смотреть на Элен своими серо-стальными глазами.

— Я поехал к вам на квартиру, она оказалась заперта. Но я должен был найти вас. Я подумал, что встречусь с вами, когда вы пойдете с вокзала, поэтому пошел в этом направлении и случайно заглянул в окно ресторана…

— И увидели мою непристойную прическу, — саркастически завершила его монолог Элен.

— Я бы дожидался всю ночь, чтобы поговорить с вами… Я хотел сказать вам, Элен, что чрезвычайно сожалею о случившемся…

— Вы уже это говорили, — оборвала его Элен, смущенная его натиском, — Считайте, что ваше извинение принято, мистер Уилард, — ледяным тоном проговорила Элен.

— Уилард? — сгорая от любопытства переспросила Миа. — Твой босс?

— Уже не босс, — стараясь быть спокойной, ответила Элен.

— Прошу вас, выслушайте меня, — умолял Джордж и не собираясь уходить.

— Зачем?

— Затем, что я восхищаюсь вами, — мягко сказал он. — Затем, что я уважаю вас. Затем, что совершил ужасную, непростительную ошибку. Затем, что слова извинения — не конец, а лишь начало моего покаяния.

— Как великодушно! — произнесла Миа, тронутая, как ей казалось, рыцарским поведением мистера Уиларда.

Элен упрямо не давала волю чувствам. Слова — лишь послушные инструменты, испытанные орудия адвокатской профессии. Джордж Уилард использует свое красноречие, когда необходимо увлечь слушателей, но сейчас перед ним явно не та аудитория. Сегодня после обеда ему крупно не повезло, и он показал свое истинное лицо. Элен не могла забыть происшедшего, что бы бы он ни говорил теперь, какие бы извинения ни приносил.

Она смотрела на него сухими непрощающими глазами.

— Вы бессильны что-либо сделать…

— Пожалуйста, разрешите мне попробовать.

Миа внезапно выскочила из-за стола, широко улыбаясь и сияя: она взяла на себя роль миротворца.

— Вы можете сесть на мое место, мистер Уилард. Я уже поужинала, и мне, между прочим, пора идти. Я должна сделать один важный звонок. Вы, конечно, позаботитесь, чтобы Элен благополучно добралась домой, не правда ли?

Не дожидаясь ответа, Миа скользнула мимо Уиларда и Элен, многозначительно заметив:

— Заблуждаться свойственно человеку, прощение — это воля небес. — Понизив голос, она шепнула на ухо Элен: — Ты сумасшедшая, если позволишь ему уйти. Держи его намертво, пока не поздно, подруга!

Затем Миа стремительно исчезла, не думая о том, что произойдет между Джорджем и Элен, а также «забыв» оплатить довольно солидный счет. Возмущенная Элен собралась последовать за Миа, но вынуждена была остаться в состоянии бессильного отчаяния, так как входная дверь захлопнулась в мгновение ока.

Элен с презрением смотрела на Джорджа Уиларда, который все еще продолжал стоять у ее столика, не решаясь сесть на освободившееся место.

— Вам, может быть, удалось обвести вокруг пальца мою наивную подругу, мистер Уилард, — прерывающимся от гнева голосом произнесла Элен, — но не думайте, что я столь же доверчива и поддамся магии ваших заклинаний.

— Здесь присутствует лишь один недальновидный глупец, мисс Уайт. Это я, собственной персоной. Вы были совершенно правы, выразив свое презрение ко мне. Согласен, мое поведение недостойно настоящего мужчины.

Эти покаянные слова, произнесенные гордым и надменным Джорджем Уилардом, смягчили душевную боль, причиненную им Элен. Чувство униженности несколько сгладилось, но она продолжала настороженно следить за Уилардом, опасаясь, не готовит ли он ей снова ловушку. Вместе с тем должна же быть какая-то веская причина его настойчивой погони за Элен, страстной, как могло показаться, мольбы о прощении, раскаяния, наконец.

— Могу я присесть? — робко спросил он, указывая на кресло, где сидела прежде Миа.

— Ради Бога, если вы убеждены, что стоит тратить на это ваше драгоценное время, — не без иронии ответила Элен.

— Благодарю, — виновато улыбнулся Джордж Уилард, усаживаясь напротив. — Я не хотел испортить вам ужин. Наверное, все уже остыло. Могу я заказать вам что-нибудь еще?

— Я не голодна, — наотрез отказалась Элен.

— Может быть, кофе?

— Как хотите.

Уилард подозвал официанта. Он относился к числу тех заметных людей, которых везде прекрасно обслуживают. Он обладал внешностью и манерами светского человека, человека из общества, привыкшего к неизменному комфорту. Стол молниеносно накрыли снова. Незамедлительно подали кофе вместе с ликерами и десертом.

Элен с холодным любопытством наблюдала за происходящим. Джордж Уилард, на первый взгляд, заслуживает высшего балла по шкале Рихтера для мужчин. Едва ли существует женщина, которая не нашла бы его привлекательным, отвергла бы оказываемые им знаки внимания. Но Элен решила быть непреклонной, хотя она почувствовала вновь разбуженное Джорджем влечение к нему. Вся эта забота, подчеркнутое внимание — лишь уловки опытного и самонадеянного человека.

Как только они остались наедине, Элен бросила ему прямой вызов.

— Обратимся к делу, мистер Уилард. Вы приехали за мной для того, чтобы умолять о прощении или спасать свою безукоризненную репутацию? И для того и для другого я слишком мелкая сошка. Так что же вас привело сюда?

Элен ощутила удовлетворение, потому что, как говорится, выдернула у него ковер из-под ног, поставив перед мучительным выбором: быть до конца честным или оказаться вышвырнутым за дверь.

Разумеется, выбирать Джорджу Уиларду было нелегко. Он долго искал способ, как найти достойное решение, и взвешивал каждый шанс, который мог бы принести успех. Но умный, всепонимающий взгляд Элен убедил его, что хитрить бесполезно.

— Я хочу, чтобы вы отправились со мной на Бора-Бора, — сказал Уилард.

Элен не поверила своим ушам.

— Вы смеете надеяться, что я приму такое предложение после того, что говорили обо мне сегодня в офисе?

Джордж Уилард не сдавался, продолжая страстно молить ее о помиловании.

— Я хочу добиться вашего прощения, но намерен заслужить его не разговорами, не просьбами или стенаниями. Я предлагаю вам вернуться в офис и по-новому взглянуть на будущее.

Элен горько усмехнулась.

— Еще одно испытание, мистер Уилард? На то время, пока я буду нужна для осуществления цели, которая отводится мне в ваших замыслах?

— Забудьте, что я говорил сегодня в офисе, — настаивал он. — Теперь все будет совсем по-другому!

Забыть! — Джордж Уилард слишком многого требует от Элен.

— Почему бы вам не взять мисс Уотерфорд вместо меня? Уверена, она только обрадуется, если ей отведут маленькую отвлекающую роль, что так важно для вашей конспиративной операции «Бора-Бора».

Уилард покраснел.

— Сегодня в полдень всякие отношения между мною и мисс Уотерфорд прекращены навсегда.

— Прежде всего, ваш выбор был крайне неудачен, — уколола самолюбие Джорджа Элен. Она испытывала особое мстительное удовольствие от одного сознания, что богатая интриганка лишилась благорасположения Джорджа Уиларда.

— Это временно было удобно для нас обоих в определенном плане, далеком от всякой романтики, — не очень вразумительно заверял он, спеша откреститься от злополучной связи.

— Неужели вы не могли найти никого получше?

— Я не очень-то искал, по правде говоря.

— Но, как я понимаю, эта особа вполне отвечала вашим требованиям, — брезгливо заметила Элен. — Вероятно, недостатки своего характера она возмещала особыми достоинствами в постели. Как вам нравились ее острые коготки в интимные моменты, мистер Уилард?

Его лицо исказилось, выражая неподдельное страдание.

— Не можем ли мы поговорить о чем-нибудь другом, забыв о существовании мисс Уотерфорд? Насколько я припоминаю, вы не остались в долгу во время схватки в офисе, одержав блистательную победу. А мисс Уотерфорд больше для меня не существует!

— За что же такая немилость? Вы жестоко унизили меня, чтобы удержать это «прелестное» создание!

— Я сказал вам, что сожалею об этом! — запальчиво возразил Уилард.

— То есть вы порвали с ней в приступе раскаяния, из-за того, что оскорбили меня?

— Нет. Мне не следовало вообще обращаться к ней. — Он состроил презрительную гримасу и восхищенно посмотрел на Элен. В его глазах вспыхнул огонь, опаливший ее жаром мужской притягательности. — Мне нет оправдания за то, что я не защитил вас. В сущности, благодаря вам я понял, что больше не хочу, чтобы Айна Уотерфорд оставалась в моей жизни!

— Что ж, это правильный шаг, — в некотором раздумье произнесла Элен.

Она готова была прыгать от счастья, услышав эти слова отречения от мерзкой Айны. Может быть, Моди Стоун была права, и она, Элен, научит Уиларда по-другому смотреть на женщин. Ей особенно импонировало его признание, что в поединке с Айной Элен оказалась «на коне».

Воспоминания о сцене в архиве нахлынули мгновенно, и желание отдаться Уиларду охватило Элен с новой силой. Она не сомневалась, что и он вспоминает то же самое. Интуиция ей подсказывала — она не ошиблась.

Элен пригубила кофе, продолжая обдумывать каждое сказанное им слово. Мгновениями ее одолевали сомнения в искренности его намерений. А вдруг им движет только корысть? Но нет, Джордж Уилард так горячо молил о прощении, он унижался перед ней, забыв о своем мужском самолюбии. Но сейчас веское доказательство его искренности — изгнание Айны Уотерфорд…

— Элен!.. — Он произнес ее имя слегка хриплым страстным голосом, от чего у нее по спине побежали мурашки, пробуждая знакомое волнение. Уилард помолчал, словно имя «Элен» вырвалось у него нечаянно, а потом заметил: — Нам давно пора звать друг друга по имени. Пожалуйста, зовите меня Джорджем.

— Я еще ни на что не давала своего согласия, — напомнила ему Элен, хотя мечта об их будущих отношениях все больше походила на реальность.

— Чем я могу еще доказать свою преданность и восхищение вами?

— Только поступками, а не словами, — заявила Элен. — Во-первых, я нахожу унизительной идею использовать меня как послушную марионетку. Во-вторых, если вы будете и впредь держать в секрете от меня свой план примирения четы Салливен, вы блистательно провалите всю операцию.

— На каком основании вы это утверждаете? — обиженно спросил Джордж, удивленный тем, что Элен усомнилась в его дипломатических способностях.

— Вы прежде всего заинтересованы в благополучном исходе. Босс, вы знаете не хуже меня, что любой адвокат, ведущий собственное дело, не может быть объективным. Вы непременно где-нибудь допустите грубый промах. Вам нужен независимый советник с объективным взглядом, чтобы удерживать вас от ошибочных шагов.

— Мисс Уайт, — произнес он повелительным тоном, забыв про нежное «Элен», чтобы поставить ее на место. Однако тут же спохватился и перешел на дружеский спокойный тон. — Я готов выслушать любые ваши советы, но, извините, решения буду принимать я.

Однако Элен придерживалась иного мнения: личному помощнику просто необходимо участвовать в принятии решений, и, если Джордж Уилард действительно ценит и восхищается Элен, он непременно должен согласиться с нею. Ведь здесь нет и намека на ущемление его прав как главы фирмы.

— Сколько времени потребуется, по-вашему, для проведения этой тонкой психологической операции? — спросила Элен.

— Три дня. Может быть, четыре.

— Вы заказали бунгало на неделю.

— Хорошенько отдохнуть после выполнения сложной задачи, требующей нервного напряжения, просто необходимо. Если, конечно, мы соединим супругов. У вас есть возражения?

— Никаких. Есть только одно условие. — Элен улыбнулась. — Я предлагаю заключить маленькое соглашение.

— Что вы имеете в виду? — осторожно спросил он.

— Вы можете принимать решение в течение первых четырех дней. Если к пятому дню ваш план не сработает, вы даете мне полную свободу действий до конца нашего пребывания на острове.

Уилард был поражен способностью Элен бороться за свои идеи, в действенности которых она не сомневалась.

— Вы загадочная, непостижимая женщина, мисс Уайт!

— А вы невероятно сложный и упрямый мужчина, мистер Уилард! — парировала она.

— Не будем спорить, — предложил он. — Зовите меня, пожалуйста Джорджем.

— Тогда вернемся и к Элен, — ответила она, мило улыбнувшись.

В течение нескольких секунд он любовался ее губами, и Элен почувствовала, что он страстно желает прильнуть к ним. Она ощутила, как закипает кровь в ее молодом, полном нерастраченной нежности теле. Ей никогда не нравились слабые духом, робкие мужчины. Но и роль поверженной женщины ей была не по душе. В отношениях с Джорджем Уилардом Элен хотела быть на равных.

Джордж стряхнул наваждение и принял серьезный вид.

— Вы готовы лететь со мной в следующую пятницу? Я все уладил с поездкой Рэнди…

— Слишком поздно, — возразила она. — Если к понедельнику вы не доставите на остров и Гейл и Рэнди, весь план рухнет как карточных домик.

— Но как стало известно о Рэнди? — недоумевал Джордж, осознав, что его план может быть сорван еще до того, как он приступит к его исполнению. — Сегодня после обеда я сказал о нем только матери, и она пообещала хранить молчание.

— Агент транспортной службы Рэнди Салливена делала сегодня себе прическу в салоне.

— О Боже мой!

— Можете быть уверены, что половина населения Сиднея к завтрашнему дню будет осведомлена о ваших грандиозных замыслах.

— Так быстро?

— Каждая женщина знает, что самые свежие новости люди узнают не из газет, а в парикмахерском салоне.

Он застонал от беспомощности.

— Что же нам делать в таком случае, Элен?!

— Серьезно изменить прежние планы и договоренности. И используйте все свое влияние, чтобы удержать Гейл в полном неведении до самого момента вылета.

Он снова отпил глоток кофе, размышляя над словами Элен. Дельный совет заслуживает осмысления. Предложение об изменении всего сценария следует принять. Элен терпеливо ждала, довольная тем, как развиваются события. Она заметила, что Уилард ни разу не взглянул на ее волосы. Это признак того, что он наконец-то воспринял злополучную прическу как неотъемлемую часть ее внешности. Что ж, еще одна небольшая, но важная победа Элен.

— Отлично! — воскликнул он, опустив чашечку на блюдце. Серо-стальные глаза засветились. — Я могу отложись все на один-два дня. Вылетаем вечером в понедельник.

— Замечательно! — обрадовалась Элен.

— Вы выпили свой кофе?

— Давно, — ответила она. — Мы можем уйти.

Он показал знаками официанту, что просит счет, достал бумажник, а вместе с ним туго набитый конверт, который протянул через столик Элен.

— Что это? — подозрительно спросила она.

— Зарплата за неделю. Штраф за неустойку. Экипировочные для предстоящего путешествия.

Голубые глаза Элен расширились от удивления.

— Как же вы устанавливаете плату за неустойку?

— Это профессиональный секрет, леди, — ответил он. — В юридическом мире все неизбежно сводится к определению, что сколько стоит.

Элен подавила взбунтовавшееся чувство собственного достоинства. Ясно, что Уиларду необходимо мыслить более масштабно и переучивать его придется ей. Сегодня в офисе во время поединка она произвела целую революцию в его устоявшихся принципах, которые безнадежно устарели. Когда у нее появится время помочь ему обрести нужную форму, Уилард, возможно, и станет мужчиной, отвечающим ее идеалу.

Потом она поинтересовалась, чего же стоит, по его мнению, нанесенный ей моральный ущерб.

— Я тщательно пересчитаю полученную сумму, когда приду домой, — строго предупредила Элен. — Посмотрим, насколько вы великодушны.

— Сообщите мне, если обнаружите недостачу.

— О, безусловно. Но я позволю себе дать вам еще один ценный совет, когда разберусь в вашей мудреной бухгалтерии.

Он уловил насмешливые нотки в ее голосе и с подозрением взглянул на Элен, опасаясь непредсказуемости этой женщины.

Скорее всего, это ее свойство и выводило его из себя.

Элен показалось, что он обрадовался, увидев появившегося официанта со счетом. Уилард бросил на стол несколько банкнот и быстро встал из-за стола.

— Я плачу, — запротестовала Элен.

Джордж решительно воспротивился, сочтя это унизительным для мужчины. На этот раз Элен смирилась и не стала спорить.

— Вы позволите проводить вас домой? — церемонно спросил он, как истинный джентльмен.

— Ну, если вы оставили вашу машину у дома, где я живу, то нам есть смысл идти вместе.

Из гордости она боялась показаться слишком уж послушной его воле. При выходе из ресторана Элен вспомнила про вознаграждение. Размер своей зарплаты она знает, но как определить, где экипировочные, а где плата за неустойку? Она обдумывала, как спросить об этом поделикатнее, когда сильная, теплая мужская рука сжала ее ладонь.

Элен скосила глаза на своего спутника, стремясь понять, что означает этот порыв. Но Джордж внимательно смотрел себе под ноги и был, по-видимому, погружен в собственные мысли. Он скорее всего сжал ее руку инстинктивно. Затем его пальцы медленно и нерешительно затеяли ласковую игру с ее пальцами.

Она охотно отвечала на эту невинную ласку.

Сплетение рук возбуждало Элен и отвлекало ее от серьезных мыслей.

Отдает ли он себе отчет в своих действиях? — размышляла Элен. Ходить, держась как юные влюбленные за руки, не отвечало ее представлениям об отношениях между руководителем и его сотрудницей. Не то чтобы она не хотела добрых отношений, но Джордж Уилард слишком многое себе позволяет, а это не внушало доверия Элен. Не считает ли он ее доступной? Боже сохрани! Этого она не допустит!

— Зачем вы держите меня за руку? — с вызовом спросила Элен.

Он удивленно взглянул на нее.

— Я забочусь, чтобы вы не оступились в темноте, разве это не естественно?

Потребовалось какое-то время, прежде чем Элен заметила: улица хорошо освещена. Она еще раз исподтишка посмотрела на Джорджа Уиларда и увидела, что он самодовольно улыбается.

— Мне не хотелось бы, чтобы вы забывали о мужской этике, — напомнила сурово Элен.

— Поверьте, я никогда об этом не забываю, — миролюбиво ответил Джордж.

Элен нашла, однако, эту реплику опасной. Вырвать руку, думала она, было бы проявлением ханжества. Разумнее делать вид, что просто ничего не замечаешь.

Ее мысли вновь вернулись к туго набитому конверту, который был вручен ей.

— Какую сумму вы назначили мне на экипировку для этой операции? — спросила она.

— Определила ее моя мать, поэтому она, без сомнения, соответствует необходимым расходам.

— Ну, а из чего же исходила миссис Тернер, определяя сумму экипировочных?

Джордж устало вздохнул.

— Поскольку вы только что перекрасили ваши каштановые волосы в этот, гм, рискованный цвет, вам, очевидно, потребуется для этого путешествия полностью обновить гардероб, чтобы создать цельное впечатление. По мнению миссис Тернер, три тысячи долларов вполне достаточно для покупки всего необходимого, вот поэтому я и положил в конверт примерно столько же.

— Три тысячи… — Элен больно прикусила губу. Она рассердилась на себя. Откуда такая спесь? Почему не быть благодарной женщине, проявляющей о ней чуть ли не материнскую заботу? Судя по утомленному виду Джорджа Уиларда, миссис Тернер, так восхищавшаяся сегодня в офисе отвагой Элен, надавала сыну множество советов, что потребовало от него изрядного терпения.

— А какое все-таки впечатление я обязана производить? — взволновалась Элен. — Как я должна выглядеть? Монашески скромной, или светски утонченной, или…

— С вашей прической?! — удивился Джордж. — Элен, вы ничего не поняли! Моя мать права. Вы должны быть ослепительны, как голливудская звезда. Новый туалет неузнаваемо преобразит вас. Только необходимо избегнуть дешевой роскоши. Вы должны быть одеты в классическом стиле высокой моды — таков девиз моей матери, у которой безукоризненный вкус. Я убежден, что созданный нами образ способен покорить самое изысканное общество!

Мать Джорджа Уиларда все больше нравилась Элен.

— Как вы думаете, какие туалеты наиболее элегантны с точки зрения высшего света?

— Я забыл взять с собою список, составленный миссис Тернер. Насколько помню, там значилось: два бикини, шорты и маленькие короткие кофточки в тон или контрастные, несколько сугубо классических вечерних нарядов и два-три платья.

— Как я понимаю, в этих нарядах я должна произвести неизгладимое впечатление на чету Салливен?

— Да.

— Где обычно делает свои покупки ваша мама, Джордж? — полюбопытствовала Элен.

— В разных дорогих магазинах, — прозвучал неуверенный ответ. — Впрочем, спросите ее сами, наверное, она посоветует вам посетить салоны модного платья в районе Дабл-Бей. Но торопитесь: у вас ведь на покупки всего один день.

Вот чем объясняется сумма в три тысячи долларов, вспомнила Элен. Дабл-Бей — один из самых дорогих торговых центров Сиднея, где представлены авторские работы знаменитых модельеров.

Она вдруг заметила «БМВ» последней марки, стоявший у ее дома.

— Ваша машина?

— Да.

— Ну что ж, здесь я в полной безопасности, — Элен попыталась осторожно высвободить свою руку.

В ответ Джордж еще сильнее сжал ее.

— Я провожу вас до двери. Об этом просила ваша заботливая приятельница.

Элен, сама не понимая почему, острее ощутила, что Джордж рядом, когда оба вошли в дом. Он не отпускал ее руки, пока они не поднялись на площадку первого этажа и не остановились около квартиры, которую Элен снимала вместе с Миа. Она вся напряглась, роясь в сумочке в поисках ключа. Уилард терпеливо ждал. С огромным облегчением она нашла ключ и вставила его в замочную скважину.

Элен обернулась к нему, испытывая предательскую внутреннюю дрожь. Он, не отрываясь, смотрел ей в глаза в течение нескольких изматывающих душу мгновений, потом просиял улыбкой. У Элен тут же возникло подозрение, не выдала ли она себя, показав, как уязвима перед его мужским обаянием.

— Я заеду за вами в понедельник утром, в восемь тридцать.

— Не беспокойтесь, пожалуйста, — вяло возразила она.

— Но у вас же будет багаж. Кроме того, я хочу удостовериться, что вы не передумаете.

Уилард колебался, поцеловать ее или нет. Элен не сомневалась, что ей когда-нибудь не избежать поцелуя. Конечно, он боится рисковать, чтобы не поставить под угрозу ее роль в предстоящей борьбе за воссоединение семьи. Но влечение к Элен, кажется, сильнее его самого. Страсть непременно подкараулит момент и одержит победу!

— Я буду готова, — пообещала Элен.

Буду готова и к отпору, если он сразу же бросится в атаку на острове Бора-Бора. Элен поклялась быть стойкой. Она вошла в квартиру и кокетливо улыбнулась, прежде чем захлопнуть дверь.

Спокойной ночи, Джордж! Отправляйтесь лучше домой и попробуйте узнать, что сулят вам небеса на этот раз. Миа бросилась к Элен, как только увидела, что та входит одна в квартиру.

— В чем он провинился? — Вопрос прозвучал как выстрел в упор.

Элен уклонилась от «шальной пули».

— Я уезжаю на следующей неделе, Миа. Отъезд в понедельник.

Мысли Миа мчались со скоростью света, и сразу же последовал новый вопрос:

— Надеешься, вам удастся распутать дьявольски сложные взаимоотношения между супругами Салливен?

— Мне надо сделать очень многое за завтрашний день, поэтому я, наверное, пораньше лягу спать.

Элен знала, на какие уловки способна Миа, лишь бы утолить свое ненасытное любопытство.

— Уилард заплатил по счету за наш ужин?

— Да, заплатил.

Миа самодовольно ухмыльнулась.

— Знаешь, будь я на твоем месте, Элен, то вела бы себя крайне осмотрительно на следующей неделе. Этот ковбой на многое способен!

— Посмотрим.

Прошло еще полчаса, прежде чем Миа перестала рассуждать о достоинствах Джорджа Уиларда и о том, что она, Миа, делала бы, если бы он был ее боссом. К счастью, и для нее завтрашний день обещал быть трудным, поэтому, когда Элен опять предложила идти спать, Миа не сопротивлялась.

Неугомонная подруга ушла, а Элен, укрывшись в одиночестве в своей спальне, принялась исследовать туго набитый конверт. Она вскрыла его и сосчитала: тридцать стодолларовых бумажек — это на наряды. Затем она отсчитала и отложила в сторону зарплату. Остальное должно быть компенсацией за нанесенный моральный ущерб.

Элен аккуратно пересчитала остаток: там оказалось еще тридцать стодолларовых банкнот.

Миссис Тернер, решила Элен, самым лучшим образом влияет на своего сына. Или терпеть ущерб — очень выгодное дело. А может быть, Джордж Уилард решил создать себе безупречную репутацию и так щедро подсластил пилюлю, что возмечтал получить от Элен нечто большее, чем прощение? Или он убежден, что женщин можно покупать?

Элен сложила деньги в конверт и сунула его под подушку. Она выключила свет и легла в постель, подумав, что за всю жизнь у нее никогда не было такого колдовского дня, таившего и падения и взлеты. Она обдумала все, что произошло, и пришла к выводу: деньги, полученные в качестве возмещения за моральный ущерб, пойдут в банк на черный день. Если Джордж Уилард окажется законченным негодяем, то ей станет легче, когда она с презрением швырнет ему в лицо все до одной его тридцать стодолларовых бумажек.

Хотелось надеяться, что ее мрачные предположения не сбудутся. Элен от всей души желала, чтобы все случилось, как подсказывала ей мудрая женская интуиция. Ей было особенно тяжело после сегодняшнего поединка в офисе: тогда она испугалась, что интуиция ее безнадежно подвела.

Лежа в темноте, Элен размышляла, откуда у нее взялась уверенность в том, что Джордж Уилард правильный. Она не могла бы точно сказать, что это значит, но знала: никогда прежде с такой личностью она не встречалась. Многих знакомых мужчин она находила привлекательными. Не раз готова была допустить, чтобы один из них оказался ее избранником. Но в то время она подходила к ним с точки зрения простой жизненной логики. Интуиция в этих случаях не играла никакой роли.

Тайны человеческой души непостижимы, решила Элен. Но главное — и это реальность, — она снова имеет работу. Что бы еще ни произошло между нею и Джорджем Уилардом, ко всему надо подходить бережно. Несмотря на попытки мыслить здраво, в ее душе побеждал извечный женский инстинкт, заставлявший делать именно то, что советовала Миа: ни перед чем не останавливаться, чтобы завоевать этого мужчину навсегда!

Свободная от сдерживающих начал в выборе туалетов, в особенности от необходимости хоть как-то учитывать требования консервативного вкуса, Элен в полной мере насладилась покупками. Если Джорджу Уиларду требуется для его щепетильной затеи ослепительная женщина, Элен не разочарует его! Он не сможет обвинить ее в том, что она забыла о его наставлениях.

Миа участвовала во всех приготовлениях перед отъездом. Наболтав всякой чепухи по поводу новой одежды, приобретенной Элен, она настояла, чтобы они решились поэкспериментировать также с косметикой и с лаком для ногтей — для полной завершенности образа. Миа извлекла откуда-то из своих тайников парфюмерию лучших косметологов, сделала Элен макияж, вымыла и высушила феном волосы, доведя облик подруги до совершенства. Вообще Миа старалась изо всех сил, чтобы Элен предстала перед Джорджем Уилардом во всеоружии.

— Это же деловая поездка, — несколько раз напоминала ей Элен, хотя и не очень строго, поскольку обеих забавляла эта игра в «конкурс красоты».

— Никогда не помешает усились свои шансы, — неизменно возражала Миа.

Утром в понедельник Миа, прежде чем отправиться на работу, тщательно проследила за туалетом Элен, а затем уже с порога попрощалась с ней, подняв вверх два растопыренных пальца в знак грядущей победы.

Когда в половине девятого приехал Джордж, Элен была во всем блеске. Начиная с вечера в пятницу, она всячески усовершенствовала свою внешность, чтобы соответствовать отведенной ей роли. Открывая дверь, она сразу же заметила строгий деловой костюм Джорджа, повергший ее в смятение.

— Господи! А я нарядилась как завзятая путешественница. Может быть, вы предпочтете, чтобы я переоделась во что-нибудь более строгое для деловых встреч?

Джордж с пристрастием осмотрел ее с головы до ног. Платье, которое Элен выбрала, невольно бросалось в глаза. Ткань представляла собой белое поле с разбросанными по нему ярко-желтыми, огненно-красными, небесно-голубыми и изумрудно-зелеными пятнами, чем-то напоминающими экзотические цветы. Гирлянды из золотистых, синих и зеленых лент украшали проймы наряда, окаймляли глубокий вырез на груди и подол. Пояс был сделан из таких же гирлянд. Мягкая хлопчатобумажная материя с примесью шелка не позволяла одежде мяться, и платье в обтяжку, сшитое из нее, обрисовывало прелестные формы Элен во всей их первозданной красе. С точки зрения самой Элен, туалет выглядел живописно и изысканно, в особенности в сочетании с желтыми сандалиями и такой же дорожной сумкой.

Она с волнением ждала, какое впечатление произведет этот красочный наряд на Джорджа, надеясь, что он будет приятно удивлен ее вкусом. Его глаза слегка затуманились, когда их взгляды снова встретились. Он глубоко вздохнул, вероятно чтобы прийти в себя, затем улыбнулся ей. И она затрепетала от радости.

— Большего совершенства невозможно себе представить, — восхищенно промолвил он.

Элен светилась, чувствуя себя счастливой.

Джордж быстро подхватил ее багаж и с решительным видом отступил назад, чтобы пропустить Элен.

— Надо спешить! — отрывисто бросил он. — Сегодня нам предстоит сделать очень много, так как расписание пришлось уплотнять.

Элен не медля вышла из квартиры, проверив, заперта ли дверь.

— Как прошло свидание с Гейл Салливен? — спросила она через плечо, спускаясь по лестнице первой.

— Она вылетела вчера вечером. Сейчас уже должна быть на острове.

— А Рэнди Салливен?

— Я уговорил его перенести поездку на ближайшие дни. Вместо пятницы он прилетит туда в среду.

— Такой вариант вам подходит?

— Пришлось согласиться. Это единственное, чего я смог добиться, потратив на это много сил.

— Не расскажете ли мне подробнее? — попросила Элен.

— Позже. Сейчас многое другое меня тревожит.

По пути в офис они разговаривали лишь о делах. У Элен сложилось впечатление, что он намеренно исключает все личное в общении между ними. Она сочла, что это вполне разумно в рабочее время. Элен была убеждена: все изменится, как только они освободятся от дел. Она с удовольствием пробежала пальцами по отделанному гирляндой подолу своего нарядного платья и стала прилежно слушать, что говорил Джордж.

Он перечислил встречи, которые следует перенести; накопившиеся юридические вопросы, которые уместнее передать партнерам, чтобы те занялись ими; кучу дел, требовавших его внимания еще сегодня, до отлета на остров. Да, денек предстоял не из легких!

Элен была поглощена мыслями о том, как ей помочь боссу, но она совершенно забыла, что ее возвращение в офис может вызвать удивление у сотрудников после непристойной публичной схватки в пятницу между нею и боссом в присутствии Айны Уотерфорд. Элен и не снилось то, что ее ожидало в приемной.

Все женщины собрались вокруг стола Моди Стоун. При виде вошедших Уиларда и Элен они на несколько мгновений замерли в глубоком шоке, пожирая глазами Элен, которая живая и невредимая находилась рядом с Джорджем Уилардом. Оцепенели от неожиданности и глава фирмы со своей личной помощницей, так как перед их глазами предстали десять голов с прическами красного цвета, однако различных оттенков и в разных стилях. Тем не менее в одном они походили друг на друга: все дамы были с волосами исключительно ядовито-красного цвета. Не говоря ни слова, «головы» одним своим видом выражали бунтарские настроения.

Элен, лишившись дара речи, вспомнила, что говорила Миа о конвейере желающих обрести красный цвет волос…

— Очень к лицу, — сказал Джордж, удивляя всех своей терпимостью. — Благодаря этому нововведению наша юридическая фирма обрела стиль, какого у нее никогда не было прежде. И кроме всего прочего, чувство солидарности, вызывающее у меня горячее одобрение.

Босс сделал паузу, удостоив присутствующих благосклонной улыбкой.

— Однако ввиду того, что мисс Уайт и я улетаем сегодня вечером на остров Бора-Бора, мы не можем сейчас терять ни минуты. А посему, уважаемые леди, желательно, чтобы вы незамедлительно приступили к своим делам.

Стряхнув оцепенение, сотрудницы спокойно выслушали босса. Все единодушно согласились начать работу. Вышколенный персонал быстро разошелся по своим местам. Джордж взял Элен за руку и повел в свой кабинет. Сейчас он полностью владел обстановкой.

День выдался беспокойный. Угомонив красноволосых феминисток, Джордж тут же забыл о них. А Элен не осмеливалась спросить, что он в действительности думает о неожиданном демарше подчиненных. Правда, она восхитилась его сдержанностью и умением тактично употребить свою власть; ее смущало, что столь откровенное проявление бунтарского духа сотрудниц в связи с расправой босса над своей помощницей вряд ли было ему приятно. Тем не менее у Элен потеплело на душе, когда она поняла, что все женщины, работающие на фирме, встали стеной против унизительного обращения с нею.

— Мы сделали это и ради самих себя тоже, — объяснила Моди, когда им удалось перекинуться несколькими словами. — Нам надоело угождать капризам мужчин. Они обязаны уважать в нас людей со своими интересами и правами. Кроме того, — усмехнулась Моди, — мы устроили вечеринку в этот уик-энд, чтобы встряхнуть наших унылых мужей и приятелей: пусть не считают женское терпение безграничным!

Элен искренне обрадовалась, что никто не сожалел о проведенной «забастовке». Она же вызвала подъем прекрасного чувства солидарности среди сотрудников. Все приветствовали ее возвращение, предлагали помощь; с энтузиазмом принялись за дополнительные задания на предстоящую неделю. В самом воздухе витало ни с чем не сравнимое ощущение победы Справедливости.

Дел было столько, что Элен и Джордж работали без перерыва до семи, оставив время только на то, чтобы приехать в аэропорт за час до отлета. Там тоже пришлось побегать: получить подтверждения на места, сдать багаж. Они вошли в зал ожидания для пассажиров первого класса как раз в тот момент, когда объявили посадку на их рейс.

Элен почувствовала огромное облегчение, оказавшись наконец на борту самолета. Перегрузки минувшей недели, бешеный темп последнего рабочего дня перед отлетом — все подернулось туманом, как только стюард поприветствовал пассажиров и усадил их на свои места. Джордж любезно предложил ей кресло у окна, и Элен тут же пересела, предвосхищая то удовольствие, с которым будет любоваться открывающимися из иллюминатора лайнера великолепными пейзажами. Она удобно расположилась в комфортабельном кресле и глубоко, с наслаждением вздохнула.

— Довольны наконец? — приветливо улыбнулся Джордж.

— Да, спасибо.

Элен задала себе вопрос, означала ли его улыбка, что он уже не руководитель фирмы, а просто молодой мужчина — Джордж Уилард.

Стюард подал шампанское, и Джордж поднял свой бокал за ее здоровье. В его серых глазах плясали веселые огоньки.

— Вы всегда оказываете такое чудодейственное влияние на окружающих?

— Не знаю, что вы имеете в виду, — Элен насторожилась.

— Вы получили мой скальп плюс десять голов с красными волосами. Вам мало? Не считая отдавленных пальцев Айны Уотерфорд и покоренного сердца моей матери. С такой всепобеждающей силой, какой обладаете вы, надо считаться, мисс Уайт.

— Покраситься в огненно-красный цвет не моя идея, — ответила она.

— У вас не было ни малейшей необходимости в этом. Поразительно, но вы вызываете в окружающих желание подражать вам. Одному Богу известно, чем кончатся ваши магические эксперименты.

— Вы сами предпочли вернуть меня на работу, — заметила она.

— Я вовсе не сетую, Элен. Просто наблюдаю. — Его глаза скользнули по сверкающим как солнечные лучи локонам, обрамляющим ее нежное лицо. — Мне следовало предвидеть уже тогда, когда я нанимал вас, что играю с огнем. Вот что получается, если не верить предсказаниям.

— Но ведь предсказания были благоприятные. Вы разве забыли?

— Но при некоторых усилиях с вашей стороны.

— Вы сожалеете, Джордж, что взяли меня опять?

— Нет! — решительно ответил он, откинув голову, и рассмеялся. — По самым скромным оценкам, минувшая неделя получилась интересной. И мне думается, что следующая обещает быть просто захватывающей.

После этих слов Элен успокоилась, твердо уверовав, что с ее работой теперь все в порядке.

— Вы еще не рассказали, какую роль отвели мне в предстоящей нам деятельности на Бора-Бора.

— Это очень деликатное дело, — предупредил Джордж.

— Я польщена таким доверием.

— Более деликатное, чем вы себе представляете, — серьезно заметил Уилард. — Я хочу, чтобы вы прислушивались к каждому шороху, улавливали малейшие вибрации, понимали беззвучный язык, каким разговаривают тела людей. И давали мне знать о любых переменах в мыслях и настроениях Гейл. Мы должны выяснить во что бы то ни стало до приезда Рэнди, возможно ли сближение между супругами.

Элен в глубине души восхитилась, как тонко Джордж создавал отношения партнерства между ними. Именно о таком взаимопонимании и доверии она мечтала.

— Однако главное условие, которое необходимо соблюдать, прежде чем станет реальным все остальное, состоит в одном: Гейл должна понять, что я ни при каких условиях не заставлю ревновать Рэнди. — Джордж говорил мрачно, делая акцент на каждом слове.

— А вдруг она решит попытаться вызвать его ревность, оказывая знаки внимания вам?

— В ее теперешнем шатком положении она может ухватиться за любую возможность, лишь бы нанести удар ему. Могу пригодиться и я. Конечно, в особенности я. — Он сказал это с нескрываемым отвращением. — Гейл должна понять, вернее ее надо убедить: из этой затеи ничего не выйдет. У Рэнди тоже не должно быть никаких сомнений в том, что ревность их спасет. В противном случае мое вмешательство будет сведено к нулю.

— Причина в том, что вы и Гейл были любовниками, пока она не вышла замуж за Рэнди? — Элен ухватилась за подвернувшуюся возможность выяснить мучающий ее вопрос.

Он строго взглянул на Элен, его лицо внезапно сделалось непроницаемым, словно она задела Джорджа за самое больное место.

— Опять собираетесь обогнать меня?

— Если вы хотите, чтобы я приносила вам пользу, лучше познакомьте меня с фактами, — заметила она, делая вид, что личная заинтересованность здесь ни при чем. — Я слышала, у вас была с Гейл многолетняя связь. Это правда или нет?

— Правда, — неохотно признался он.

Глаза Джорджа горели от возмущения из-за того, что его личная жизнь стала предметом пересудов и сплетен.

Элен поежилась. Она не испытывала желания касаться столь щекотливой темы, но и в неведении ей больше не хотелось оставаться.

— Она порвала с вами или вы с ней?

— Ни то ни другое. Можно сказать, точку в этой истории поставил Рэнди, — сказал, скорчив кислую гримасу, Джордж. — Стало ясно, что они идеально подходят друг другу. Это выражалось во всем: общих интересах, выборе карьеры, времени для свиданий, которое они всегда находили. Я пожелал им счастья.

Элен недоумевала. Никакого озлобления? Никаких сожалений?

— А теперь? Что чувствуете вы к ней сейчас, Джордж? — нетерпеливо спросила Элен.

— Как известно, назад часы не идут или останавливаются совсем, — заметил философски Уилард. — Мне всегда будет нравиться Гейл. Это естественно. Но больше я не ищу интимной близости с ней.

А с другими? Элен это волновало. Неужели он предпочитал вздорных и глупых женщин вроде Айны Уотерфорд, умышленно избегая глубокого чувства? Он, возможно, до сих пор любит Гейл, признавая, что она никогда не относилась к нему с такой страстью, с какой относилась к своему мужу. Чувства у этой троицы кипят и по сей день, но подспудно, и поэтому не производят разрушительного действия.

— Каким же образом вам удастся убедить Гейл, что вы недоступны?

— С вашей помощью это совсем просто. — Серые глаза утонули в голубых. Джордж раскрывал свой замысел, постепенно овладевая сердцем и мыслями Элен. — Необходимо убедить Гейл, что мы с вами любовники. Наконец взревели мощные двигатели огромного пассажирского самолета. Теперь Элен при всем желании не могла отказаться от поездки.

Она отвернулась от него, якобы потому что смотрела на телеэкран, где показывали учебный фильм о правилах безопасности. Элен помнила их чуть ли не наизусть. В ее сознании события минувших дней легко выстраивались в последовательный логический ряд, несмотря на бушевавшие в ней чувства.

Начало «эпопеи» — на совести самой Элен, которая предложила свой вариант разрешения супружеского конфликта четы Салливен. Однако ее идея не воплотится в жизнь, пока Джордж не обнародует свою интимную связь. Очевидно, что теперь мисс Уотерфорд не подходила для роли его любовницы. Айна немедленно бы воспользовалась деловьм соглашением для вполне серьезных притязаний на руку и сердце Джорджа. Ему же нужна была женщина, способная бескорыстно помочь воплощению его замысла, которую впоследствии можно беспрепятственно отстранить от дела.

Отсюда возник и месячный испытательный срок для Элен, отлично подходившей для задуманной роли. Джордж осчастливил ее на целый месяц высокооплачиваемой должностью и бесплатным авиапутешествием первым классом на один из самых прекрасных тропических островов мира. Однако коварство Джорджа обернулось для него позором в прошлую незабываемую пятницу.

И вот тогда Джордж понял, кого он мог потерять. И тут началось: трогательные мольбы о прощении, баснословные деньги на возмещение морального ущерба, надуманные экипировочные и т. п. Короче, Джордж готов на любые жертвы, чтобы осуществить свой план, заставить Элен подчиниться его воле. Новая идея выглядела даже привлекательной: отрицать неодолимое влечение, возникшее между ними, уже невозможно. Джордж почувствовал это, когда они возвращались вдвоем из ресторана.

А возмущению Элен не было предела. Он сделал циничное предположение, что она согласится играть роль любовницы в его сценарии. Однако гнев Элен постепенно утих, когда она задумалась, остается ли какой-нибудь шанс для их будущих близких отношений. Джорджа определенно влечет к ней. Он ведет себя с Элен скорее как с партнером, а не подчиненной. Возможно, она только тешит себя напрасной надеждой, но что-то подсказывало сердцу, что надо набраться терпения и подождать…

Телевизионный инструктаж о спасательных мерах закончился. Стюард раздал меню на ужин, и Элен демонстративно углубилась в изучение многочисленных блюд. Тем временем самолет развернулся к взлетной полосе. Элен знала, что Уилард наблюдает за ней, дожидаясь, как отнесется она к его рискованному сценарию. Вероятно, продумывает самые убедительные доводы, если Элен осмелится протестовать. Пусть потерпит, подумала она, возмущенная тем, как ловко он действовал, обеспечив себе наиболее выгодную позицию.

Когда самолет взлетел, Элен закрыла меню и стала смотреть в окно. Это всегда успокаивает, думалось ей, будит радужные мечты, чувствуешь, что устремляешься навстречу чему-то новому, неизведанному. Внизу под ними разлились мириады огней Сиднея, и Элен не представляла, внесет ли неожиданное приключение сколько-нибудь серьезные изменения в ее жизнь. Очень многое зависело от мужчины, сидевшего рядом.

— Элен… — Судя по всему, его терпение иссякло, он ждал ответа.

Она обернулась к нему, не опуская глаз, которые выражали холодный вызов.

— Я подумала, сколько времени и сил вы затратили на то, чтобы вернуть меня. Да и на одежду не поскупились. — Она замолкла, затем осторожно спросила: — Значит, это важно для вас, Джордж?

Он нахмурился. Элен удивляла его своей проницательностью. Джордж недобро усмехнулся и уклонился от прямого ответа.

— Не люблю, если дело не доводится до конца.

— Я тоже, — с готовностью поддержала Элен. Неделя, которую они проведут на Бора-Бора, поможет разобраться в его истинных чувствах и намерениях. Элен улыбнулась с симпатией. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам, сэр.

Он почувствовал невыразимую легкость, а Элен босс показался по-мальчишески смешным. На радостях Джордж принялся гадать, как далеко Элен готова зайти, оказывая ему помощь.

— Рад, что вы согласны со мной, — кротко заметил Джордж, сдерживая желание обнять ее.

Теперь, решила Элен, пора воздать ему по заслугам. Пусть сам почувствует себя в моей довольно сомнительной роли.

— Для меня ваша затея не представляет ничего трудного, — беззаботно начала она, глядя на него чистыми и невинными голубыми глазами. — Надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что ради поставленной вами цели мне не потребуется изображать влюбленную в вас женщину?

— Потому что вы уже влюблены в меня? — беззастенчиво спросил Джордж.

Элен весело рассмеялась.

— Конечно, нет! У меня для подобного безумия и времени не было! Вы непоследовательны в своих рассуждениях, Джордж. Мне совсем не нужно держаться так, словно я без ума от вас. И Гейл, и Рэнди дела нет до моих чувств. Имеет значение только то, что чувствуете вы. Поэтому, чтобы у них не возникло никаких подозрений, вы должны казаться безумно влюбленным в меня. Я же просто буду сама собой. Той самой, недоступной пока женщиной, которую вы обожаете, сами того не сознавая.

Джордж был ошеломлен откровенной смелостью Элен.

Элен кокетливо заморгала глазами, поддразнивая и распаляя его.

— Вы считаете, вам удастся сыграть такую сложнейшую роль? Ходить за мной по пятам, стремиться увидеть, смотреть на меня, словно на самую желанную женщину в мире? Рабски выполнять каждый мой каприз?

Столь жестко обозначенная роль влюбленного раба задела мужское самолюбие Джорджа.

— Подобная безумная страсть может взорваться в наших собственных руках, — пригрозил Уилард.

— Но это же ваш идеальный замысел, Джордж. Ответственность за его воплощение ложится на наши могучие плечи. — Она залилась серебристым смехом, предвкушая неизбежное поражение самонадеянного босса.

— Вот уж я повеселюсь!

Она забавлялась, а у Джорджа было смутно на душе. В его серых глазах мелькали зловещие огоньки — предвестники грядущей бури.

— Я должен еще подумать, — мрачно процедил он.

— Замечательно! На мой взгляд, замысел превосходный. Дайте мне знать, если решите что-нибудь изменить после мучительных раздумий. А я пока отдохну. Здесь очень вкусно кормят, не правда ли? — с беспечным видом Элен открыла меню.

Ужин в самом деле был отменный. Элен воздала должное черной икре, выпила стопку водки, съела зеленый салат, удивительно нежный и сочный ростбиф с овощами. Десерт состоял из разнообразных сыров и шоколадного мусса со сливками.

Джордж едва прикоснулся к еде. Поделом ему, заключила Элен, вспомнив, как он испортил ей аппетит в ресторане Помроя.

Мистер Уилард не захотел ни смотреть фильм, ни слушать музыку. Элен оставила его предаваться грустным размышлениям. Сама она с удовольствием увлеклась происходящим на экране — показывали довольно приличную комедию. Элен даже немного развеселилась. Когда фильм кончился, она опустила до отказа спинку кресла и уютно свернулась калачиком, чтобы поспать хоть несколько часов. Это ей удалось и на какое-то время она уснула. Но, открыв глаза, увидела: кресло Джорджа было также опущено, он лежал и не отрываясь смотрел на нее, словно пытался постигнуть тайну ее очарования.

— Не можете заснуть? — ласково спросила она, ощущая его тяжелый мужской взгляд.

— А не кажется ли вам, что я заслужил поцелуй на добрую ночь? — игриво спросил Джордж.

Элен постаралась укротить предательское биение встревоженного сердца, затем медленно закрыла глаза.

— Должно быть, вам недостает незабвенной Айны, — презрительно бросила Элен.

Она услышала тихий, невольно вырвавшийся стон раздосадованного Джорджа и вновь порадовалась, что справедливость восторжествовала. Если он надеется на легкую победу, то его постигнет неудача: делить с ним постель Элен пока не собиралась.

Снова глаза ее сомкнулись, и она спала, пока не включили свет в салоне перед посадкой на Таити. Джорджа рядом не было. Отправился в туалет, подумала Элен, и последовала его примеру.

Приведя себя в порядок и освежившись, Элен вернулась на место в свой отсек, где нашла Джорджа и ожидавшую ее чашку горячего кофе.

— Доброе утро, — сверкнула она улыбкой, опустилась в кресло и посмотрела на медленно восходящее солнце. — Будет хороший день.

— Элен, нам надо поговорить о делах, — Джордж заметно нервничал.

— К вашим услугам, босс!

Она обернулась к нему, сияя радостной, доброжелательной улыбкой.

Даже отлично выбритый и подтянутый, Джордж казался несколько усталым: темные круги под глазами, складки в углах рта. Элен стало жалко его. Но ему пора бы давно понять: она не безвольный подопытный кролик, с которым можно обращаться как вздумается. И не помогут Джорджу ни деньги, ни его мужское обаяние, которому ей ценой неимоверных усилий приходится противостоять…

— Я не смогу выполнить задуманное, если вы не будете солидарны со мной, — твердо сказал он, всматриваясь в сияющие глаза Элен и пытаясь понять: не дрогнет ли она, не отступится ли от главной партии, которую ей предстоит сыграть в их любовном дуэте.

— Я воспитанный человек, — с достоинством сказала Элен. — Если то, чего вы хотите, не выходит за рамки приличий, я повинуюсь, конечно.

— И Гейл, и Рэнди знают, что я не отношусь к числу мягкотелых доверчивых глупцов. Конечно же, им покажется весьма неубедительной история о безумной влюбленности в женщину, которая совсем безразлична к своему поклоннику. Самое меньшее, о чем я прошу, — проявить хоть какие-нибудь знаки внимания к моей особе.

— Вы правы. Мужчина, так виртуозно просчитывающий все возможные варианты и последствия своих поступков, как это делаете вы, не может загореться страстью, если не будет уверен, что у него есть надежда завоевать любовь.

Джорджу, видимо, не очень понравилось такое прозаическое истолкование мотивов его поведения.

— Что вы подразумеваете под знаками внимания и как я должна себя вести, чтобы казаться неравнодушной к вам? — лукаво спросила Элен, втайне сочувствуя Джорджу.

Глаза Джорджа, полные неутоленной страсти, обжигали ее; Элен не сомневалась — он покорен ею.

— Вы способны сделать хотя бы вид, что вам приятно, когда я касаюсь вас? — иронично спросил Джордж.

— Все зависит от того, как касаетесь, — ответила холодно Элен. — Хочется верить, что вы будете достаточно корректны и не скомпрометируете меня в глазах своих друзей.

— Это не в моем стиле, — успокоил ее Джордж.

— В таком случае, я не против разыграть какую-нибудь сценку с прикосновениями, — пошутила Элен. — Если хотите, по окончании «спектакля» я представлю вам точные данные о достигнутом мною в процессе исполнения роли уровня чувственности.

Джордж пришел в ярость от ее неистощимой иронии и боялся потерять самообладание.

— Несколько поцелуев были бы вполне убедительны, — проронил он.

— Вы правы, мой рыцарь, неделя пребывания в раю может показаться пресной без пары поцелуев время от времени. Я сделаю все, что смогу, чтобы создать романтическую атмосферу, — продолжала шутить Элен.

— Благодарю вас, — саркастически ответил Джордж. — Надеюсь, это не составит для вас большого труда, принимая во внимание вашу доброту и щедрую натуру.

— А хороши ли вы в роли возлюбленного?

— Не мне судить. Но те, кого я одаривал своей любовью, были счастливы.

— Что ж, будет интересно понаблюдать, совершенствуется ли с годами у человека способность любить и доставлять наслаждение. Прежде у меня никогда не было любовника в таком серьезном возрасте, как ваш. — Элен откровенно издевалась над Джорджем.

— Я не так стар, — возмутился он.

— Но я и не утверждаю, что вы слишком стары, — спохватилась Элен. — Сказала только, что…

— Я слышал все, что вы изволили сказать, — раздраженно и с явной обидой ответил Джордж.

Элен испугалась, не переусердствовала ли она в своем желании пощекотать его самолюбие.

— Не сердитесь, Джордж. Все будет хорошо. Я имею в виду только одно: вы всю тяжесть вашего замысла возложили на меня. Мне кажется, вы неоправданно расширили круг моих скромных обязанностей. Я и помыслить не могла, что должна буду, ко всему прочему, изображать мнимую любовницу. Разумеется, я могу попробовать, но за успех не ручаюсь.

— Элен!

Терпение Джорджа почти иссякло. Элен добилась своего — его мужское самолюбие было уязвлено.

— Вы же говорили, что готовы на все!

— Да, говорила. Я постараюсь как можно лучше сыграть эту роль. Надеюсь, мне не придется отвечать за возможные срывы партнера!

— У меня не будет никаких срывов! — уверенно заявил Джордж.

— Прекрасно! Мне остается самая малость — вызывать у вас безграничную любовь, — не удержалась от иронии Элен, улыбнувшись стюарду, который подавал им завтрак.

Сорок минут спустя они уже выходили из самолета в аэропорту Фаа, вдыхая терпкий, напоенный ароматами воздух тропиков. Было раннее утро, но уже сильно парило, и Джорджу в его шерстяном костюме стало не по себе. До рейса на Бора-Бора им предстояло ждать еще час, а затем лететь двести семьдесят километров на северо-восток от Таити. Джордж оставил Элен в кафе аэропорта, а сам поспешил переодеться.

Так как Элен раньше никогда не видела босса облаченным во что-либо иное, чем деловой костюм, то она была сражена перевоплощением Джорджа. Глава солидной фирмы, адвокат высшего класса предстал перед ней совсем в другом образе: статный, хорошо сложенный мужчина с бронзовой мускулатурой, подобранной, стройной фигурой. На нем была темно-синяя с короткими рукавами рубашка, какие носят участники знаменитой регаты, и брюки из легкой хлопчатобумажной ткани в серо-голубую полоску. Женщины, находившиеся в кафе, восхищенно разглядывали новоявленного Гермеса.

Элен особенно оценила флюиды, исходившие от обновленного Джорджа, когда он, улыбаясь, сел рядом.

— Там намного приятнее, — сказал он.

— К тому же больше отвечает вашим амурным замыслам, — ответила Элен.

Учитывая предстоящую роль, Джордж продумал свой туалет так, чтобы он подчеркивал его мужскую притягательность. Элен тем временем убеждала себя, что внутренний мир самого красивого мужчины неизмеримо важнее его внешности.

— Осталось два часа до начала нашего спектакля, — заметил Джордж, стараясь скрыть нетерпение. Он бросил осторожный взгляд на Элен. — Надеюсь, вы готовы к роли?

— Совершенно, — безмятежно отвечала Элен.

Быть настороже — вот девиз, которому Элен решила следовать неуклонно. Она понимала: стоит Джорджу хоть раз застать свою жертву врасплох, и он, не задумываясь, возьмет ее «в плен». Хотя бы только из желания отомстить за все унижения, которым она подвергла его.

Джордж проспал до самого Бора-Бора. Элен хотела разбудить его — полюбоваться захватывающим дух видом на остров сверху, но она заставила себя оставаться в деловых рамках: пока никакой романтики! И бедный Джордж так и не увидел сказочной панорамы. Остров был защищен барьером из рифов, о который с шумом разбивались могучие океанские волны, превращаясь в бурлящую белую пену. Внутри пространства, окруженного рифами, вода была опалово-зеленоватого цвета, который причудливо контрастировал с темно-синей поверхностью океана. Создавалась иллюзия, что остров обрамлен кольцом из сверкающих драгоценных камней, похожих на сапфиры.

Живописный клочок земли, именуемый островом Бора-Бора, был явно вулканического происхождения. Огромные остроконечные скалы возвышались над горной цепью, тянувшейся вдоль острова. Яркая пышная зелень была неотъемлемой принадлежностью тропиков, как и высокие стройные пальмы, росшие у побережья. Остров казался заповеданным волшебным уголком вселенной, чудом не тронутым цивилизацией, созданием самой Природы, окруженным ею любовью и заботой.

Элен повидала немало прекрасного во время своих многочисленных путешествий, но не встречала ничего подобного. Теперь ей стало понятным выражение: «сказочная Бора-Бора». Ни один из островов Тихого океана не мог сравниться с нею колдовской прелестью лагуны или величием горных пиков. Здесь — родина полинезийской культуры. От этих берегов отчаливали длинные пироги с людьми, полонившими тысячи островов, разбросанных по неоглядным просторам Великого океана.

Элен от души радовалась, что ей посчастливилось посетить эти благословенные места. Чудесный остров останется навсегда в ее памяти, что бы ни произошло с ней в жизни.

Джордж проснулся, когда самолет приземлился на коралловом аттоле Моту-Муте, где в 1943 году американские вооруженные силы построили взлетную полосу как часть военно-морской базы в южной части Тихого океана.

— Остается лишь сесть на катер, и мы будем в отеле. — Элен предвкушала новые открытия, которые дадут ей возможность постигнуть красоту этого волшебного острова. — Надеюсь, Джордж, вы тоже готовы к исполнению своей роли? — спросила она, заметив его подавленный вид.

— А вы сомневаетесь? — мрачно спросил он.

Джордж снова дремал в роскошном быстроходном катере, пока тот несся по лагуне и глубоководной гавани к мысу Райтити, где находится отель «Бора-Бора». Элен восхищалась прозрачностью воды, которая казалась теперь не столько зеленой, сколько бирюзовой. Они пролетели мимо небольшой деревушки Вайтапе и нескольких других курортных местечек. Все здесь было выдержано в полинезийском стиле. Гости размещались в отдельных бунгало с крышей из листьев пандана. Многие домики стояли на сваях, так как полоса земли между морем и дорогой была порой очень узкой.

Джордж несколько приободрился, когда катер замедлил ход, подплывая к гостиничной пристани. Уилард смотрел на Элен нежными, влюбленными глазами. Этот взгляд взволновал ее, нервы напряглись. Но она скрыла свое возбуждение, беззаботно рассмеявшись.

— Нет, вы плохо играете, мисс, — произнес Джордж, задетый легкомысленной реакцией Элен на первый шаг в его артистической карьере.

— Держитесь раскованнее, Джордж, настоящие любовники всегда улыбаются друг другу.

Джордж горько усмехнулся.

— Уже давно я не чувствовал себя любовником.

— Ну, если вы будете попусту растрачивать жизнь на таких женщин, как Айна Уотерфорд, я не удивлюсь, что вы вообще перестанете испытывать сильные чувства.

— Порой легче жить, не испытывая сильных чувств. Но вы, видимо, слишком молоды, чтобы понимать это, — грустно сказал Джордж.

— Нет, я не слишком молода для этого, Джордж. Но отказ от любви ожесточает и опустошает человека, а жизнь лишает всякого смысла.

Джордж поморщился.

— Вы начинаете изрекать банальные истины, словно моя почтенная матушка.

Элен засмеялась в ответ на замечание Джорджа.

— Мне нравится ваша мать.

Искренняя радость промелькнула в его глазах.

— Вы ей тоже нравитесь.

Да, это так, подумала Элен. Но ее смущает, что миссис Тернер причастна к затее Джорджа взять Элен с собой на остров Бора-Бора и заставить играть роль, которую он для нее предназначил. Но миссис Тернер оказалась невольным свидетелем той встряски, которую она устроила Джорджу, и восхитилась ударом, который Элен так мастерски нанесла ее сыну. Возможно, пожилая леди предполагает, что Элен, дабы закрепить свою победу, не замедлит преподнести Джорджу еще несколько подобных сюрпризов. Скорее всего, миссис Тернер верит, что у Джорджа доброе чуткое сердце, до которого можно достучаться, если только найти верный подход; возможно, по мнению миссис Тернер, Элен не страшны соперницы. Мать Джорджа, бесспорно, благоволит к ней.

Разумеется, она способна заблуждаться, считая, что у сына доброе сердце. Оно могло и очерстветь, когда Гейл ушла от него к Рэнди. С другой стороны, Джордж способен сильно чувствовать. Несколько раз это проявлялось в его мимолетных взаимоотношениях с Элен. Возможно, вопреки его воле она затронула какие-то потаенные струны в его душе. Между ними возникло нечто большее, чем просто чувственное влечение: это было притяжение душ и сердец.

От этих светлых мыслей у Элен полегчало на сердце, и она ласково улыбнулась Джорджу, когда катер пришвартовался.

— Держите меня крепко за руку и снисходительно улыбайтесь, когда я буду чрезмерно восхищаться всем в отеле. Это поможет вам найти нужный тон в общении со мной, — так Элен наставляла своего партнера по роли.

Джордж рассмеялся и, взяв ее за руку, пошел рядом. Они вместе вошли в отель.

— Настоящий рай! — искренне воскликнула Элен, потрясенная великолепием, представшим перед ее глазами.

— Потерянный или возвращенный? — остроумно заметил Джордж.

— Ни то ни другое! — прозвучал ответ. — Это — обретенный рай!

— Надеюсь, таким он и останется для нас до конца, — с особым чувством произнес Джордж.

— Не гневите Бога, Джордж! Где ваша уверенность в себе? — упрекнула растроганная окружающей ее красотой Элен.

— К сожалению, нас еще ожидает несколько, так сказать, пикантных моментов.

— Каких, например?

— Ну, поживем — увидим… — загадочно ответил Джордж. Бунгало находилось всего в нескольких метрах от берега. Еще немного по белоснежному песку — и ты уже в теплых водах лагуны. Двойной гамак висел между пальмами у главного входа. Два шезлонга манили в тень густых деревьев.

В другое время Элен пришла бы в восторг от этого маленького чуда. Однако ее радость сразу померкла из-за первого же сюрприза Джорджа. Хотя до отъезда отдельные номера не оговаривались, но сомнений не могло быть: они с Джорджем вынуждены делить одно бунгало.

Их багаж уже доставили и поместили на специальных подставках, чтобы удобнее его распаковывать. Им показали как супружеской паре все, что имеется в уютной кухоньке, сообщавшейся с жилой комнатой. Их пригласили проверить, все ли в порядке в ванной. Была еще просторная комната с двумя широкими кроватями, столом и стульями, двумя комодами и двумя креслами. Служащий пожелал им счастливого пребывания в отеле «Бора-Бора» и откланялся, оставив их наедине.

Элен тут же направилась к двери и предусмотрительно распахнула ее настежь, чтобы в случае чего беспрепятственно выбежать из бунгало. Она обернулась к Джорджу, собираясь выразить ему свое возмущение.

— На каком основании вы решили, что я соглашусь жить с вами под одной крышей? — задала вопрос Элен.

— Элен, милая, все не так плохо, как тебе кажется, — оправдывался ее провинившийся спутник.

— Глупо, Джордж! — обрушилась она на него. — Очень, очень глупо! Вы самонадеянно решили, что мне польстит такое доверие?

— Нет. Я…

— Воображали, что я с радостью ухвачусь за первую же возможность разделить с вами временное супружеское ложе.

Джордж выглядел крайне расстроенным. Он не ожидал такого мгновенного и бурного протеста.

— Вы понадеялись, что легко сможете купить мое согласие за каких-то пару тысяч долларов? — негодовала она.

— Я никогда в жизни не покупал женщину! — возмутился он, оскорбленный самой мыслью, закравшейся в сознание Элен.

— Из-за скупости?

Красные пятна выступили на смугловатых щеках Джорджа.

— Нет! Вы зло клевещете на меня, не удосужившись даже разобраться, почему так получилось!

— Тогда чем вы объясните этот благородный поступок?

— Я не смог заказать два бунгало рядом, — начал объяснять он. — Вам прекрасно известно, черт побери, что мы планировали путешествие на более ранний срок. Но это не получилось. Места, свободные в гостинице на прошлой неделе, уже нельзя было получить в этот уик-энд. Сообразить не так уж трудно, Элен. Вам придется смириться с неизбежным.

— То есть в отеле больше нет свободных бунгало? Вы это хотите мне сказать, Джордж?

— Конечно, они есть! Но далеко, в глубине парка, а не на побережье. Как бы я выглядел в глазах современной женщины, если бы привез ее сюда и разместил где-нибудь в захолустье, подальше от собственной персоны?

— Пресловутая мужская гордость для вас важнее, чем мои чувства, не так ли? — иронизировала Элен.

— Я лишь объясняю, что на самом деле происходит, — стараясь быть спокойным, отвечал Джордж. — Если вас шокирует необходимость жить вместе, я устроюсь спать около дома в гамаке, а вы будете одна владелицей всего бунгало. Но все равно придется делать вид, будто мы живем вместе.

Элен согласилась: тут он прав.

— Когда вы заказывали места в первый раз — до того, как мы перенесли время отъезда, для меня предусматривалось отдельное бунгало.

— Да. И это легко установить, если вы мне не верите. — Самолюбие Джорджа было вновь уязвлено.

— Моя будущая работа не пострадает после недели тесного сотрудничества с вами, Джордж? Или вы уже обдумываете, как проще избавиться от меня? — неожиданно спросила Элен.

Джордж замер от удивления.

— Боже, могу ли я остаться без вас, Элен? И это вы говорите теперь, когда мы приступили к осуществлению нашего замысла?! Да если бы я только замыслил нечто подобное, вы бы имели право распять меня, прибить к стене, за неимением креста, за руки и за ноги гвоздями. Я доверил вам самое сокровенное в моей работе и полагаюсь на вашу порядочность. Убежден: вы сохраните в тайне все, что произойдет на этой неделе.

Он, безусловно, хороший оратор, а вернее златоуст, подумала Элен. Его доводы весьма убедительны, а голос исполнен искренности. После небольших колебаний Элен решила, что пока можно забыть споры об отдельном бунгало.

— Ну, хотя бы постели должны быть раздельные, — сдалась Элен. Она подошла к той, что стояла ближе к двери, и бросила на нее свою дорожную сумку. — Я беру себе эту постель.

— Смею ли думать, что мне будет великодушно предоставлена другая?

У Элен был вид святой великомученицы.

— Согласна: будет довольно странно, если Гейл или Рэнди заметят, что вы проводите каждую ночь в гамаке. Но только помните: роль мнимого любовника кончается на пороге этого прелестного бунгало.

— Разумеется, — успокоил ее Джордж. — Я отдаю должное вашей терпимости, мисс Уайт.

Элен угрюмо посмотрела на него, спросив:

— Надеюсь, вы не храпите?

Джордж усмехнулся и постарался с юмором ответить язвительной Элен:

— Если вы услышите храп, ударьте меня подушкой по голове. Это доставит мне только удовольствие. Тем более что я успел привыкнуть к вашей обходительности.

Элен оценила юмор Джорджа, едва сдержав улыбку. Она поспешила отвернуться, чтобы вновь обрести неприступный вид.

Элен собиралась было выяснять, какие еще сюрпризы приготовил изобретательный Джордж, когда ее внимание привлекла женская фигура, направляющаяся к ним через лужайку от соседнего бунгало. С этого мгновения Элен поняла — нельзя терять ни минуты, ибо замысел Джорджа может оказаться под угрозой, — и немедленно приступила к его осуществлению. К глубокому изумлению Джорджа, Элен внезапно бросилась ему на шею.

— Мы будем здесь как на седьмом небе, милый! Благодарю, что ты привез меня сюда! — в экстазе вскрикнула Элен с блаженным выражением лица. Увидев недоумение на физиономии Джорджа, она повелительно прошептала: — Целуйте меня, целуйте!

Элен не потребовалось дважды повторять просьбу. Его совсем не мнимые объятия были крепки словно тиски.

— С наслаждением, — произнес он низким глубоким голосом, выражавшим неподдельное страстное чувство. Когда их губы слились, его нельзя было бы упрекнуть, будто он играет свою роль неубедительно.

Элен не знала, пришел ли Джордж в себя после того, как она заставила страдать его самолюбие. Или же его так воодушевляет мысль о том, что Гейл своими глазами видит, как пылко он влюблен в другую женщину. Так или иначе, но у Элен не осталось никаких сомнений, что он целует ее как по-настоящему влюбленный мужчина.

Губы Джорджа со страстью приникли ко рту Элен, и она не сопротивлялась. Элен ощутила, как его рука ласково оттягивает ее волосы вниз: Джордж казался ненасытным в порыве нежности и желания. Элен отвечала на его горячие поцелуи, стараясь представить, как поведет он себя дальше…

Подсознательно она чувствовала себя в безопасности, ибо видела, что приближается Гейл. Однако все ушло в небытие, как только язык Джорджа нежно и настойчиво начал ласкать ее рот, вызвав глубокую истому. Все вокруг заволокло каким-то туманом. Существовали только слившиеся в неистовом поцелуе их пылающие губы. Джордж увлек ее в мир чувственных наслаждений, от которых содрогалось и трепетало ее гибкое, хрупкое тело.

— О, Джордж!

Изумленная Гейл Салливен вскрикнула вовремя, как смогла понять Элен позже. Ведь Элен совсем не владела собой. Она страшно удивилась, обнаружив, что ее пальцы погрузились в густую шевелюру Джорджа, когда он пытался оторваться от нее, подняв ошалевшую голову; что ее тело жаждало каждой своей частичкой слиться с ним. Ее била нервная дрожь, она слышала торопливые, гулкие удары своего сердца… Господи, как же велика власть дарованного Природой влечения женщины к мужчине, подумала Элен в полном изнеможении. Она даже не осмелилась взглянуть на Джорджа, когда тот здоровался с гостьей.

— Гейл… — Его голос звучал слабо, словно у больного.

— Я не могу поверить этому! — в бешенстве вскричала она. — Ты заманиваешь меня в такую даль! Я прихожу поздороваться с тобой и что вижу?! Ты первым делом заботишься о том, чтобы заполучить себе в постель какую-то потаскуху!

Бранное слово вывело Элен из прострации. Однако, когда она двинулась, чтобы встретить лицом к лицу оскорбительницу, Джордж тут же опомнился: он крепко прижал к себе Элен, одновременно делая умиротворяющие жесты в сторону появившейся гостьи.

— Ты неверно все истолковала, Гейл. Элен не…

— Ты ничуть не лучше, чем Рэнди! Ты хуже! — на Джорджа обрушились неудержимым потоком проклятия разъяренной Гейл.

Большие янтарные глаза женщины метали громы и молнии.

Фотографии, которые довелось видеть Элен, не передавали истинного очарования Гейл, а когда она пришла в ярость, в ней взыграл природный неуемный темперамент, который придал еще больше дикой прелести ее природной красоте. Сердце у Элен ревниво дрогнуло, когда она рассмотрела сверкающую корону ее волос цвета жженого сахара со сливками, гладкую кожу без единого пятнышка, порозовевшую от гнева, круто выгнутые безупречного рисунка брови, тонкий аристократический носик с раздувающимися от возмущения породистыми ноздрями; превосходно вылепленный рот, длинную грациозную шею и, наконец, всю ее дивную фигуру, соблазнительно задрапированную в пестрое платье типа парео. Прелестное создание, подумала Элен, не удивляясь тому, что Джорджу не удалось найти женщину, способную затмить Гейл.

— Если ты послушаешь меня хоть минуту… начал снова Джордж.

— Я считала тебя единственным мужчиной, которому можно доверять! — не унималась красавица Гейл. — Вот тебе и старая дружба! Твои услуги как адвоката мне больше не нужны. Я тебя увольняю!

Презрительно вздернув голову, Гейл повернулась к обоим спиной и удалилась, оскорбленная до глубины души.

— Подожди! — на призыв Джорджа Гейл и не думала откликаться. Он больше для нее не существовал.

— Даже адское пламя не обжигает так, как презрение женщины, — изрекла Элен, еще не пришедшая в себя от потрясения.

Джордж, задыхаясь от бессилия хоть что-нибудь поправить, сыпал проклятиями. Неожиданно он отскочил от Элен как от прокаженной.

— Вы перестарались! — безжалостно обвинил он ее в произошедшем.

Элен ошеломленно глядела на него, не веря услышанному.

— Я только начала. Это вы переиграли, сэр!

— Вы захватили меня врасплох, когда стали всерьез отвечать на мой порыв, заставив меня поверить…

— Что ж, вы целуетесь, оказывается, лучше, чем я предполагала, — не растерялась Элен.

— Элен, пожалуйста, перестаньте выворачивать мне душу наизнанку. Я не могу понять, что за отношения складываются между нами.

— Попытайтесь относиться ко мне непредвзято.

Джордж всмотрелся в ее непокорные, бесстрашные глаза и безнадежно покачал головой.

— Вам трудно угодить, Элен!

— Ваша мужская стратегия порочна. Поэтому и с Гейл ничего не вышло, — вынесла свой диагноз Элен.

Лицо Джорджа омрачилось, и он решительно заявил:

— Мне придется идти к Гейл на поклон.

— Если вы намерены вернуть ее себе, то, конечно, без этого не обойтись, — подзадорила его Элен.

— Помоги мне, Господи! — взмолился он, направляясь к двери. — Я попал между молотом и наковальней.

— Всего наилучшего! — пожелала ему чуть успокоившаяся Элен.

Она была рада, поняв, что Гейл не собирается бросаться в объятия Джорджа. В сущности, убеждала себя Элен, она вполне может быть довольна результатами репетиции. Гейл и не помышляет о более чем дружеском сближении с Джорджем. Но подтвердилось самое важное: Джордж, выступая в роли любовника, далеко не лицедействует.

Элен была убеждена, что босс, как и она сама, оказался во власти колдовских чар их поцелуев. Если бы он не отступил от первоначального, спокойного сценария, то не был бы застигнут врасплох внезапно появившейся Гейл. Простая логика событий позволила Элен не терять веры в будущее, несмотря на живое напоминание о прошлой любви Джорджа, являющей собой пока небезопасную конкуренцию.

Элен пустилась в психологические рассуждения. В стане Салливенов она определенно является персоной нон грата до тех пор, пока не будет заключен какой-нибудь мирный договор между супругами. Поэтому она в соответствии с замыслом Джорджа должна обращать на себя внимание почти детской безмятежностью, давая понять, что она не собирается исчезать с горизонта. Элен неотторжима от Джорджа, нравится это Гейл или нет; именно так она будет держаться, пока босс не изменит своих планов.

Быстро распаковав одежду, Элен выбрала для своего первого выхода на сцену купальный костюм в виде двух не очень широких лент и в тон ему — парео. Она разделась и намазала кожу кремом, предохраняющим от палящих лучей солнца.

Захватив пляжное полотенце, Элен отправилась на другой участок берега, расположенный прямо перед домиком Гейл. Уходя, она отметила, что Джордж и Гейл продолжают ссору на пороге бунгало; больше Элен даже не взглянула в их сторону.

У воды на песке стояли топчаны, на одном из которых Элен и устроилась, наслаждаясь прохладным ветерком. Легкий бриз заметно смягчал немилосердную жару. Элен вдыхала божественные тропические ароматы, меланхолично наблюдая за прогуливающимися обитателями других бунгало. Затем она решила немного поплавать, в особенности потому, что, находясь в воде, можно, не привлекая к себе внимания, хорошенько осмотреться и к тому же понаблюдать за Джорджем и Гейл.

Вода оказалась чудесной: достаточно прохладной, чтобы освежать, и в меру теплой, чтобы ласкать кожу, словно тончайший шелк. Ее прозрачность поразила Элен, приведя в совершенное восхищение. Она с любопытством наблюдала за проносящимися мимо стайками юрких рыбешек. Некоторые из них казались бесцветными и сливались с водой, иные отличались сказочной раскраской: разноцветными яркими полосами или рисунком, напоминающим радугу, когда ее цвета плавно переходят друг в друга.

Видимо, Джордж и Гейл заключили временное перемирие, так как, сидя за небольшим столиком на лужайке перед бунгало, что-то пили и довольно оживленно разговаривали. Элен заметила, что Джордж несколько раз посматривал в ее сторону, а Гейл, напротив, решительно игнорировала существование Элен.

Морское купание возбудило аппетит. Она выбралась из лагуны, обтерлась пушистым полотенцем, завязала узлом на животе свое парео и стала ждать, когда наконец ее заметит Джордж. Элен показала жестом, где он сможет найти ее. Джордж дал знак, что понял. Тогда она направилась в прибрежный бар «Лагуна» на другой стороне мыса, где заказала гамбургер и коктейль «Дайкири».

Элен познакомилась с двумя супружескими парами из Штатов, которые проводили на острове медовый месяц. Потом узнала, что у администрации отеля можно получить бесплатно акваланг, а заодно прослушать лекцию о том, как им пользоваться. Она провела вторую половину дня в благословенной праздности, болтая с симпатичными полинезийцами, работающими официантами. Они были вне себя от счастья, что могут рассказать ей о своей жизни на Бора-Бора.

До конца дня ни Джордж, ни Гейл не попадались Элен на глаза. Эта парочка как сквозь землю провалилась… В этот вечер на пляже устраивали барбекю, но и там их не было. Элен оказалась предоставлена сама себе.

Она убеждала себя, что делам Гейл в соответствии с замыслом Джорджа должен принадлежать приоритет. Ради этого они и приехали сюда. Но от этих мыслей ей не стало легче. Элен чувствовала себя заброшенной, одинокой и несчастной. Не давал покоя образ Гейл в самом расцвете ее женского могущества. Ведь она способна вновь покорить Джорджа. К счастью, радушные американцы, ее новые знакомые, пригласили Элен за свой столик. В их компании было так весело, что несколько часов пролетели незаметно.

Элен уже лежала в постели, когда наконец объявился Джордж. Он прокрался в бунгало ощупью, нечаянно оступился на крыльце, ругнулся в сердцах; потом начал шарить в темноте, пытаясь без шума найти ванную комнату. Элен громко вздохнула и включила ночник у кровати.

— Простите, если разбудил вас, — извинился Джордж.

Он выглядел таким измученным, что Элен оставила при себе язвительные комментарии, так и вертевшиеся на кончике языка. Напротив, она проникновенно спросила:

— Тяжелый выдался день, Джордж?

Он посмотрел на нее признательно.

— Весьма, — с чувством ответил он. — Но я совершенно не могу подобраться к Гейл. Она как в броне.

— А каким образом вы пробовали расколоть ее?

Ревнивая фраза сорвалась с языка, прежде чем Элен смогла удержаться, и теперь она сгорала от стыда. Джордж категорически отрицал, что стремился к физической близости с Гейл.

— Я испробовал все, что только мог придумать. К сожалению, нельзя было подключить вас, Элен. Мне помог бы ваш совет. Но Гейл интуитивно не выносит вас.

Элен небрежно передернула плечами. Она была рада, что чрезмерная усталость не позволила Джорджу обнаружить ее собственные смятенные чувства.

— Замысел ваш. Если вы хотите, чтобы я не участвовала, я отойду в сторону. Хотя было бы неплохо заранее знать, когда требуется маскарад, а когда нет. Если бы я знала, что вечером не понадоблюсь, я бы ни за что не надела бы шикарный брючный костюм ради какого-то барбекю на прибрежной полосе.

— Это не было зря. Гейл не захотела идти на барбекю, поэтому я пригласил ее в яхт-клуб. Прежде чем отправиться туда, мы зашли в бар «Фламинго», откуда великолепный вид на берег. Там Гейл заметила не без иронии, что вы, кажется, очень легко сходитесь с людьми.

— Эта приятная легкость общения рождается во время путешествий в одиночестве, — ответила Элен, радуясь, что Джордж и Гейл ужинали в яхт-клубе, а не уединились в бунгало. — Подозреваю, что завтра будет примерно такая же картина.

— Кто знает, но, кажется, вы правы.

— Какая жалость! И я не могу ничем помочь. — Элен грустно улыбнулась. — Вы выглядите так, что краше в гроб кладут, Джордж. Ложитесь-ка лучше в постель и хоть немного поспите. — Она села на кровати, повернувшись к нему спиной. — Можете выключить свет, когда будете готовы.

На некоторое время все стихло. Элен лишь чувствовала на себе его упорный взгляд. Потом она услышала, как он раздевается. Элен знала, что он так и не распаковывал свой багаж. Приняв ванну, Джордж забрался в постель и выключил свет.

Элен не могла избавиться от навязчивой мысли: неужели он лег совершенно обнаженным? Воображение не давало покоя. Джордж тем временем беспокойно ворочался с боку на бок, явно расстроенный безуспешным разговором с Гейл. Он не мог заснуть. А может быть, гадала Элен, он страдает от нервного переутомления? Какова бы ни была причина, Джордж, не сомкнув глаз, метался больше часа, и, когда он в очередной раз принялся кулаком взбивать подушку, Элен решила, что с нее достаточно. Она выскользнула из постели, подхватила полотенце и бикини, необходимые для утреннего купания, и потихоньку открыла дверь.

— Куда вы?

Резкий окрик задержал ее на пороге.

— Думаю, я бы предпочла, чтобы вы храпели как сапожник, — раздался ответ. — Невозможно спать рядом с действующей молотилкой, поэтому я иду купаться в надежде, что двигатель отключится, когда я вернусь.

На прибрежной полосе никого не было. Элен надела трусики от бикини, сбросила ночную рубашку. Она взяла в руки верхнюю часть бикини и собралась завязать концы на груди, но очарование залитой лунным светом лагуны подействовало на нее: Элен захотелось слиться с природой.

А почему бы не остаться в одних плавках? Днем многие загорали с открытой грудью. Во Франции и других странах эта вольность стала уже привычной. Полинезийцы видят в привычке обнажать грудь часть национальной традиции. Элен еще смущалась своей наготы, однако этой лунной ночью ничто не могло лишить ее удовольствия насладиться упоительной свободой еще неизведанных ощущений и поплавать всласть, чувствуя легкость, почти невесомость обнаженного тела.

Она отшвырнула лифчик на полотенце и храбро бросилась в прохладную воду. Элен медленно поплыла, с наслаждением кожей ощущая нежную ласку моря. Сделав несколько медленных взмахов, она перевернулась на спину, чтобы спокойно полежать на воде. Мелкие волны, перекатываясь через кончики ее грудей, доставляли неповторимое удовольствие. Мерные удары волн покрупнее о коралловые рифы гулко отдавались в ушах. Южное низкое небо сияло яркими звездами. Волшебство, грезила Элен, настоящая сказка!

Неподалеку раздался всплеск. Элен лениво подумала: наверное, прыгнула рыба. Однако тут же мирное очарование ночи было нарушено голосом Джорджа.

— С вами все в порядке, Элен?

Она начала сильнее грести руками, тщетно пытаясь уплыть от Джорджа.

— Вам полагалось спать! — воскликнула она, протестуя против его непрошеного вторжения в ее идиллическое слияние с природой.

— А вам не следовало идти купаться одной ночью. Ведь можно поранить ногу о риф, возможна судорога.

— В такой теплой воде? — фыркнула Элен. — А что касается рифов, то посмотрите вниз и вы сами увидите темные пятна. Я в этой лагуне в полной безопасности.

Джордж посмотрел вниз, но его взгляд замер, остановившись на ее прелестной формы девичьих грудях; он не мог оторвать от них глаз. Элен инстинктивно прикрылась обеими руками.

— Я не ожидала, что вы последуете за мной, Джордж, — растерялась она.

— Вы так прекрасны, — тихо сказал он. — Не прячьтесь, молю вас.

Джордж потянулся к ней, нежно отстранил ее руки.

— Я представлял, что вы выглядите именно так.

— Не надо! — взмолилась она, чувствуя, как исчезают барьеры между ними. Дыхание ее замерло. Она торопливо отплыла от него, испугавшись власти, которую обрели над ней прикосновения Джорджа, своей уязвимости.

Он не стал преследовать ее, но продолжал страстно уговаривать Элен:

— Бесполезно бежать от себя. Вы чувствуете такое же влечение, как и я. Это наваждение обрушилось на нас еще в пятницу. И даже раньше. Так почему же мы должны противиться неизбежному, Элен?

Его отважная прямота смутила Элен, она совсем растерялась, чувствуя себя незащищенной перед сказанной им правдой.

— Пятница — это день, когда вы причинили мне боль, — напомнила она, пытаясь противостоять неодолимому влечению к Джорджу.

— А может, теперь все будет совсем иначе? — ласково спросил он.

— Вы с самого начала задумали использовать меня в своих целях. Могу ли я быть уверена, Джордж, в вашей искренности? Вполне возможно, я нужна вам, чтобы избавиться от неотразимых чар Гейл и всего, что не так давно соединяло вас с нею? Вам, должно быть, многое напомнило сегодня о прошлом. Погрузившись в воспоминания, вы…

— Нет. Я хотел быть только с вами. А Гейл меня больше не волнует.

— Но вас так долго не было. Вы даже не потрудились сообщить, где можно найти вас. Для меня такое равнодушное поведение унизительно!

— Вам известно, зачем мы прибыли на Бора-Бора? — спросил Джордж.

— Я сделала все, что от меня требовалось, а вы словно ничего не заметили. Мне было очень одиноко, Джордж!

— Но теперь-то мы вместе.

— Только потому, что вы, не переставая, колотили свою подушку, пытаясь уснуть.

— Я просто сопротивлялся желанию обнять вас.

Элен испытывала те же муки и не спала, зная, что Джордж рядом, в соседней постели. Поэтому-то и ушла к морю — подальше от него и от себя.

Взгляд Элен остановился на его плечах, блестевших в лунном свете, скользнул к его широкой атлетической груди… Ниже плескалась вода. Нет, подумала она, я должна взять себя в руки. Элен с неохотой отвернулась, якобы рассматривая причудливый риф. В ее душе боролись здравый смысл и желание отдаться Джорджу. Она чувствовала, что опасность близка, но ничего не могла с собой поделать. Оставалось только ждать.

Джордж подплыл к ней, обнял ее за талию и медленно привлек к себе.

— Пусть это произойдет, — проронил он, нежно касаясь ее уха.

— Пусть произойдет? Что именно, Джордж? — Элен с трудом узнала собственный голос — таким он стал неуверенным и робким. — Памятное для нас обоих событие или обычная курортная интрижка, которую лучше всего поскорее забыть? — вымученно спросила Элен.

Его руки скользнули вверх по ее телу и сомкнулись вокруг грудей.

— Я хочу тебя, Элен, страстно хочу. Такого безумного желания не вызывала у меня ни одна женщина, клянусь!

Джордж суеверно проложил поцелуями магическую черту сверху вниз: сначала на затылке, затем поперек — от плеча к плечу, словно перекрестил. Элен потеряла всякую способность сопротивляться. Языческий соблазн исходил не только от мужчины, обнимавшего и целовавшего ее, но и от дурманящей романтической природы волшебных тропиков, таинственного звездного неба. Волны нежно ласкали их тела. Элен испытала дивное чувство умиротворенности, ощущая невесомость своих грудей, которые ласкал ладонями Джордж. Опьяняли частые касания их теплой влажной плоти.

Элен охватило восторженное настроение, своего рода священный экстаз. Интуиция подсказывала ей: да, так и должно быть: это ниспослано свыше. Обоим все испытать сполна, что природой предназначено Мужчине и Женщине. Чудесным образом первозданное очарование сказочного острова проникло ей в душу. В сознании, в сердце, во всем теле Элен звучало, словно заклинание богов:

«Пусть это произойдет… Пусть это произойдет…»

Когда Джордж повернул ее лицом к себе, Элен являла воплощенную покорность. Ее тело само собой потянулось к нему, она обвила его руками и отвечала поцелуем на каждый поцелуй. Не испытывая ни тени ложного стыда, Элен прижалась к Джорджу, и он на руках вынес ее как наяду из воды лагуны. Она страстно желала того мгновения, когда их тела сольются в одно целое. И оба они не думали о завтрашнем дне…

Элен проснулась от резкого стука в дверь бунгало. Понадобился один миг, чтобы понять: она в постели одна. Место, где лежал Джордж, уже не хранило тепла его тела. Из ванной комнаты не доносилось ни звука. Он ушел, оставив ее досыпать в одиночестве.

— Мисс Уайт, — пропел чей-то молодой голос снаружи.

— Да! Входите, — пригласила Элен, поспешно натянув на себя простыню.

Вошла одна из горничных-полинезиек. Ее темные глаза лукаво поглядывали на неубранную постель; она улыбнулась, блеснув ослепительно белыми зубами.

Горничную забавляла неуклюжая попытка Элен предстать перед ней скромной обитательницей бунгало. В руках она несла целую охапку душистых влажных лилий, которые принялась раскладывать на другой кровати, покинутой Элен вчера вечером.

— Мистер Уилард велел принести это вам. Чтобы вы чувствовали себя такой же прекрасной, как цветы. — Темные глаза девушки сияли: полинезийка с особым удовольствием передавала романтическое послание. — Вот все, что он велел сказать вам.

— Спасибо, — Элен была растрогана. От такого знака внимания на сердце стало тепло. Она не допускала и мысли о том, что случившееся ночью могло быть роковой ошибкой…

— Вы не знаете, где сейчас мистер Уилард? — поинтересовалась Элен.

— Уехал на «Леди Годиве» с миссис Салливен.

— Что такое «Леди Годива»? — спросила она недовольно.

— Большой парусный корабль. Он совершает экскурсию по лагуне. Для гостей устраивают пикник. Они уплыли на весь день.

Элен разочарованно вздохнула, хотя ожидала именно такого развития событий, раз это было связано с Гейл.

— Но мистер Уилард думает только о вас, мисс Уайт, — игриво произнесла на прощание вестница с лилиями, видимо, желая немного подбодрить Элен.

Загадка состояла в том, что Элен толком не знала, что же думает о ней Джордж, если забыть о его страстном влечении к ней. Однако ей незачем предаваться напрасным сожалениям из-за того, что она отдалась ему вчера вечером. Это нужно рассматривать как подарок судьбы. Другого не дано, решила Элен.

Но мысли о минувшей ночи не давали ей покоя. Джордж уверен, в этом она не сомневается, что во время их пребывания на острове Бора-Бора Элен будет делить с ним постель. Но если судить по его поступкам, то в остальном ее участие в осуществлении замысла не обещает быть столь уж необходимым. Если вообще не сведется к нулю. В итоге отношения между Элен и Джорджем могут опуститься на уровень банальной интрижки, а Элен мечтала о большем…

Живи одним днем, вкрадчиво шептал голос-искуситель. Если назад пути нет, надо идти только вперед. Что бы ни случилось, я буду счастлива, без конца твердила себе Элен.

Она чувствовала уверенность в будущем, пока не увидела вдали возвращавшуюся «Леди Годиву». Элен намеренно устроилась загорать в шезлонге на мысе Райтити, так как оттуда открывался широкий обзор с берега. Гости на этом большом катамаране вели себя непринужденно и безмятежно, словно ничто в мире их не волновало. Элен почувствовала невольную зависть. Эти люди провели день в хорошей, веселой компании, тогда как она изнывала от одиночества, не зная, кроме того, что ее ждет.

Из гордости она не хотела, чтобы хоть кто-нибудь догадался о ее намерениях — узнать, какие дела теперь связывают Джорджа и Гейл. Насколько ей известно, Джорджу предстоит находиться в обществе Гейл еще несколько часов. Она поудобнее устроилась в шезлонге и решила держаться независимо и отчужденно, пока не возникнет необходимость изменить характер поведения.

Тем не менее она не могла избежать соблазна из-под полуопущенных ресниц понаблюдать за тропинкой, ведущей от пристани. Ей хотелось убедиться, не держит ли Джордж за руку Гейл и вообще как они выглядят вместе. Правда, довольно глупо опасаться серьезной угрозы, исходящей от бывшей любовницы, но ей безумно хотелось знать, как и когда умирает любовь. Элен не желала, чтобы подобное произошло и с ней.

Сердце радостно встрепенулось, когда она увидела, что Джордж отделился от прочих участников увеселительной поездки. Он не стал ждать Гейл, чтобы проводить ее. Должно быть, он заметил Элен еще с борта «Леди Годивы».

Джордж остановился у прибрежного бара «Лагуна», чтобы заказать коктейли, однако продолжал смотреть на Элен, ни разу не поинтересовавшись, где находится Гейл. Для Элен Гейл уже не существовала. Сознавать, что ты в центре внимания Джорджа — радость, затмевающая все остальное, всю суету жизни.

Видимо, Джордж узнал у бармена, какие напитки предпочитает Элен. Он взял коктейль «Дайкири» и направился к ней кратчайшим путем. Он улыбался, его лицо выражало нетерпеливое ожидание. Элен даже не шелохнулась, делая вид, что не замечает его, но каждой клеточкой своего тела ощущая его присутствие.

— Элен…

Она удивленно взмахнула своими длинными ресницами. Джордж почтительно склонился и нежно поцеловал ее в губы.

— Я тосковал по тебе. Тосковал весь день.

— Я тоже, Джордж, — хрипловато сказала она, робко коснувшись рукой его обнаженной груди.

— Ты не сплела себе венка из моих лилий.

— Нет, боялась, что они завянут на солнце.

— Я принес тебе коктейль.

Глаза их вели иной диалог. Все хорошо, да? Что-нибудь изменилось? Мы по-прежнему принадлежим друг другу? Это чувство слияния даже усилилось, хотя они целый день и провели порознь.

— Как у тебя прошла встреча с Гейл?

Джордж состроил недовольную гримасу.

— Бесполезно. Теперь все зависит от Рэнди. Слава Богу, он прилетает завтра. Если только мне удастся уговорить его вести себя благоразумно, может, еще удастся спасти их брак.

Он придвинул другой шезлонг и сел рядом, пожирая Элен ненасытным взглядом. Она пригубила коктейль.

— Я высматривал тебя, когда мы проплывали мимо, и вдруг увидел прекрасную фею из сказки, которая завораживала всех чарующей мелодией, — улыбнулся Джордж, глядя ей в глаза. — Огненно-красные волосы и золотисто-желтый купальный костюм, а губы шепчут мое имя.

— Тебе до сих пор не нравятся мои волосы, — обиделась Элен.

Он рассмеялся.

— Я начинаю обожать твои волосы. К ним просто надо привыкнуть. Кроме того, все это — ты.

Элен не вполне поняла смысл произнесенного Джорджем, но его слова явно означали, что он больше не замечает ее недостатков, что все, относящееся к ней, заслуживает его одобрения. Она не знала, так ли это, действительно ли, когда человек влюблен, он не обращает внимания на досадные мелочи, возвышаясь над ними.

— Что сегодня на ужин? — спросила Элен. — Не считая, понятно, меня.

— Гейл хочет познакомиться с тобой. Элен откровенно расхохоталась.

— Ты, разумеется, шутишь! Гейл так же хочет увидеться со мной, как обзавестись мигренью.

— Это ее желание.

Элен наклонилась к нему и взяла ласково за руку.

— Послушай, Джордж. За исключением твоей матери, все остальные женщины, лично знакомые с тобой, готовы меня разорвать, как голодные псы. Что я им плохого сделала? Откуда такая слепая злоба?

— Потому что ты отважна, умна и прекрасна. Им не под силу тягаться с тобой, — не раздумывая, ответил Джордж.

— Ты в самом деле так думаешь?!

Джордж взял у нее из рук стакан с коктейлем, опустил его на песок и притянул Элен к себе.

— Я не думаю, а знаю: ты интеллигентна, жизнерадостна и бесконечно привлекательна. И я по тебе схожу с ума.

Свой дифирамб он подтвердил действиями, осыпав ее градом поцелуев на глазах у всех, кто находился рядом. Его поцелуи возбуждали и обжигали Элен. Не сговариваясь, Джордж и Элен, тесно прижавшись друг к другу, медленно направились к своему бунгало.

Солнце уже спускалось к горизонту, когда Элен поднялась с постели, чтобы готовиться к ужину с Гейл Салливен. Она чувствовала себя заново рожденной и полной веры в свои женские чары после страстных любовных ласк с Джорджем. Вечер ее не пугал. Кровь кипела в жилах, когда она принимала душ. Затем Элен занялась макияжем, чувствуя себя, точно воин перед битвой с врагом. Ей же предстояла встреча с женщиной, которая занимала внимание Джорджа в течение последних двух дней.

Возможно, Гейл Салливен поддалась любопытству и решила посмотреть, что за новая женщина вошла в жизнь Джорджа. Во всяком случае, Элен не считала, что ей протянут оливковую ветвь с предложениями мира и дружбы. Правда, она надеялась, что ошибается, но женская интуиция предупреждала: Гейл не намерена отказываться от своих притязаний к мужчине, который когда-то был ее любовником.

Джордж поспешил в ванную, как только оттуда вернулась Элен. Когда он вышел, Элен, уже одетая, заканчивала делать маникюр. Она покрутилась перед ним, чтобы он полюбовался изяществом ее туалета. Ткань по рисунку напоминала бешеный экспрессионистский вихрь голубой, зеленой и ярко-розовой красок. Костюм облегал тело, как второй кожный покров, а бросающиеся в глаза цветные узоры были с умыслом расположены так, чтобы подчеркивать безупречность женственных форм. Из всех купленных Элен нарядов этот был самым броским, самым сексапильным.

— Нравится? — спросила она.

— Ослепительно! — восхитился Джордж.

— Элегантно?

— Да, но когда это надето на тебе, Элен. У тебя безупречная фигура для такого рискованного наряда, — пошутил он. — Только никогда не приходи в нем в офис. Иначе я не смогу работать.

— Ты будешь смотреть только на меня?

Он засмеялся.

— Я просто лишусь зрения.

Отлично! — думала Элен. Она чувствовала, что сегодня на ужин надо явиться под гром всех орудий. Пусть хищница Гейл Салливен лопнет от ярости, не без злорадства думала Элен. Джорджа тебе больше не видать, голубушка! Он мой!

Элен приятно удивилась, когда увидела, что Джордж предпочел спортивный стиль. В белых, прекрасно сидевших на нем брюках и зеленовато-желтой теннисной рубашке он казался ей еще милее. Чтобы острее чувствовать близость Элен, Джордж крепко держал ее за руку, когда они шли через лужайку к бунгало, где обитала Гейл.

У искушенной Элен не оставалось никаких сомнений, что Гейл сделала все, чтобы одержать победу. Она выплыла к гостям в воздушном белом кисейном платье с открытыми плечами; в таких нарядах когда-то щеголяли пейзанки, обожавшие изобилие ярких лент и кружевных вставок. Их идеал — вечная женственность. Воздушный туалет Гейл подчеркивала пышная грива волос цвета жженого сахара, причесанная с кажущимся беспорядком. Только укладка прядей стоила бедняжке нескольких часов труда, подумала Элен, встречая свирепый взгляд бывшей любовницы Джорджа спокойными и чистыми голубыми глазами.

Сегодня вечером ничто не выведет Элен из себя. Вероятно, в прошлом Джорджа влекло к женщинам утонченным, обладающим аристократической внешностью. Но, несмотря на свой изысканный вкус, Уилард находил Элен не только очаровательной, желанной, но и неотразимой. В душе мисс Уайт была совершенно уверена, что сейчас она — та единственная женщина, которая владеет сердцем Джорджа. Хорошо бы дать понять это самовлюбленной Гейл. К тому же, осознав свое фиаско, женщина со свирепым взглядом решится, может быть, пересмотреть свое отношение к Рэнди. А это как раз то, чего и добивается Джордж.

Джордж был доволен тем, как прошла церемония представления: обе дамы-соперницы держались вполне достойно. К счастью, дорожка, по которой они направились к отелю, оказалась весьма просторной, и все трое могли идти рядом — никому не пришлось уступать. По предложению Джорджа, они зашли в бар «Фламинго», чтобы выпить коктейль перед ужином.

Лучше места не найти, чтобы любоваться закатом, а сегодня вечером он был особенно красивым. Плетенные из камыша кресла с декорированными яркими подушечками на сиденьях были установлены на вращающихся платформах и повертывались в любом направлении. Помещение бара не имело стен. Сделанные из бамбука перила и опоры для крыши с уложенными в несколько слоев листьями пандануса создавали идеальные условия для желающих насладиться чудесной панорамой, открывавшейся перед ними.

Вверху разыгрывалась настоящая феерия: по небу разлилось золотое сияние, затем постепенно возобладал нежно-розовый оттенок и по нему побежали сверкающие разноцветные блики — от серебристых, зеленовато-голубых до палевых. Элен с замирающим сердцем смотрела на небо, отметив, что никогда в жизни не видела такой захватывающей божественной красоты.

Гейл, услышав восторженные слова Элен, сочла возможным уязвить соперницу.

— Для вас, Элен, попасть на тропический остров, по-видимому, исключительное событие, — изрекла она с видом бывалой путешественницы, объехавшей весь свет не один раз и теперь не способной ничему удивляться.

— Да, это так, — невозмутимо ответила Элен, ничуть не смущенная бестактностью Гейл.

— Молодость полна энтузиазма, — снизошла Гейл. — Когда вы поездите столько, сколько я, вы станете воспринимать эту красоту спокойно, даже безразлично.

— Надеюсь, я никогда не утрачу способности удивляться прекрасному, — ответила Элен. — Последние три года я посвятила почти целиком изучению Европы, и для меня это было счастливое, незабываемое время. Но должна признаться: над Тихим океаном и его островами я только пролетала. И вот теперь, к счастью, я увидела этот волшебный мир. — Элен упомянула о своих дальних странствиях, чтобы Гейл знала — она далеко не новичок в путешествиях. И не преминула уколоть этим пресыщенную развлечениями даму. — Этот сказочный остров открыл мне глаза на прелесть совсем нового, полного тайн мира. И, мне кажется, благотворного для всего живого. Человек ощущает себя здесь частицей Природы и таких вечных ценностей, которые он привыкает не замечать в обыденной жизни. В тропиках ты как бы прикасаешься к величию Космоса.

— Вот уж не думала, что вы склонны к философии. — Идеальной формы бровь приподнялась, делая особенно заметной злорадную усмешку. — Что же это за ценности, которые привели вас в такое экстатическое состояние?

— Это очень легко объяснить. К примеру, мужчина и женщина наконец обретают друг друга, вовремя избавившись от постороннего недоброжелательного вмешательства, которое не позволяло им раньше совершить единственно верный жизненный поступок.

В глазах Джорджа промелькнуло радостное выражение; ему нравилось, как умно Элен готовит благоприятную почву для встречи Рэнди. Но Гейл явно пришлись не по вкусу намеки на существование любовных отношений между Элен и Джорджем. Она нервно допила свой коктейль и, не дожидаясь своих спутников, стремительно поднялась с кресла.

— Может быть, пройдем в ресторан?

Элен и Джордж, не возражая, последовали за ней.

Едва они уселись и принялись изучать меню, как неуемная Гейл предприняла новую злобную атаку.

— Элен, какая оригинальная идея — покрасить волосы в красный цвет. Создается впечатление, словно вы пылаете в геенне огненной.

В ответ Элен только рассмеялась.

— Вызывающе ярко, верно? Но Джорджу почему-то нравится, ведь правда, дорогой?

— Да. Возбуждающий, бодрящий цвет, — с воодушевлением подхватил Джордж.

— Между прочим, почти всем женщинам в нашем офисе настолько понравилось это новшество, что они немедленно отправились к моей парикмахерше краситься в такой же цвет, — продолжила Элен, полная решимости не дать Гейл восторжествовать.

Та с ужасом посмотрела на Джорджа.

— Неужели у тебя полный офис сотрудниц с красными волосами, как в индейском вигваме?

— Да, — издевательски улыбаясь, ответил он. — Им всем очень к лицу этот жизнеутверждающий цвет.

Потемневшие от злобы глаза Гейл не предвещали ничего хорошего. У нее вспыхнуло желание любой ценой вбить клин между Элен и Джорджем.

— Как вы находите, Элен, легко работать с Джорджем? — надменно поинтересовалась она.

О нет, напрасно стараешься, коварная баба, думала Элен. Я — больше, чем его помощница в офисе, поэтому будем называть вещи своими именами! Элен с пристрастием посмотрела на свои ярко-розовые ногти, которые, как ни странно, гармонировали с ее волосами, небрежно поиграла пальцами и только тогда ответила на вопрос Гейл, ослепив соперницу торжествующей улыбкой.

— Джордж — несравненный любовник, — заявила она тоном, не допускающим возражений.

Под столом нога Джорджа резко ткнула ее в голень.

Не обращая внимания на сигнал предосторожности. Элен бросила на Джорджа сладострастный взгляд.

— Ведь верно, дорогой?

— Под стать любовнице, — отозвался он в полном отчаянии, поняв, что надежда на примирение между дамами окончательно рухнула. — А теперь, может быть, обратим внимание на меню и сделаем заказ? — предложил Джордж, стремясь хотя бы к временному перемирию.

— О, какая оригинальная мысль! — поддержала Уиларда Элен.

В течение всего ужина она светилась от переполнявшего ее счастья, тогда как снедаемая ревностью Гейл палила из тяжелых орудий, не жалея боеприпасов. Чем более злобными становились выпады Гейл, тем остроумнее и ярче выглядела отповедь Элен. Никогда в жизни она не выступала в подобной роли. Ах, как вкусно! Какое изумительное вино! Восхищаясь тем или иным блюдом, Элен не забывала посылать Джорджу многозначительные любящие взгляды. А бедный Джордж волею судеб оказался между двумя соперницами.

Он мужественно пытался сохранить нейтралитет в разыгравшейся драме. Когда к концу ужина они встали из-за стола, Гейл пришлось смириться с поражением. В молчании они разошлись по своим бунгало.

Однако, когда они оказались наедине, выяснилось, что Элен сказала далеко не все, что хотела.

— Но как ты мог любить такую женщину, Джордж?! Ведь Гейл законченная эгоистка, ее не волнует никто, кроме нее самой.

Лицо Джорджа исказилось от душевной боли.

— Не надо, Элен! Сегодня ты добилась своего. Давай оставим эту тему.

Своей терпимостью он ранил ее прямо в сердце. Да, Джордж мужественно поддерживал Элен перед лицом атаковавшей ее Гейл, но его глубоко скрытая преданность когда-то горячо любимой женщине, сомнений нет, сохранилась. Элен неожиданно поняла, что нельзя одним махом вычеркнуть из жизни человека, с кем долгие годы был связан тесными узами. Общие беды и радости, пережитые когда-то вместе, придавали прошлому своеобразную прочность, оберегая от забвения.

Сегодня вечером Элен выиграла лишь одну битву, но, очень возможно, проиграла масштабную войну из-за нетерпеливого стремления покорить Джорджа. Она должна была великодушно поддерживать его, помогать воплощению замысла, а вместо этого — поставила Джорджа в безнадежное положение, вынудив его защищать Элен от разъяренной Гейл.

— Прости меня, Джордж, — смиренно сказала Элен. — Я не хотела причинить тебе боль.

Он посмотрел на ее страдающее лицо, огорчился из-за собственной резкости и заключил Элен в объятия. Она замерла у него на груди, не владея собой. Элен знала: наступил один из решающих моментов, когда чувства подвергаются испытаниям.

— Я не люблю, когда люди страдают, Элен, — ласково произнес Джордж, нежно поглаживая ее щеку. — И ты. И Гейл. А сейчас она страдает больше.

Чувство вины и желание оправдаться боролись в гордой душе Элен. Разве она больше помогла бы делу, предпринятому Джорджем, если бы оказалась податливой, точно тренировочная груша, а боксировала бы Гейл? И потом, разве этой надменной женщине не требовалась хорошая взбучка, чтобы поставить ее на место, сбить непомерную спесь?! Или это слишком упрощенный подход?

— Ты думаешь, я все делала неправильно? — Элен хотела понять, как Джордж оценивает некорректное, говоря мягко, поведение Гейл.

Он устало вздохнул.

— Нет. Ничего неправильного ты не сделала, Элен. Гейл начала этот неприглядный поединок. Ты же победила ее.

— Но ты бы предпочел, чтобы я этого не делала, — грустно заметила Элен, почувствовав неискренность в его тоне.

— Мы перестаем понимать друг друга, — сказал он с сожалением, резанувшим Элен по сердцу.

Это она заставила его выбирать, а он не хотел этого. Однако Гейл — ступенька вниз, в прошлое. А зачем ему цепляться за прошлое, за то, что вернуть нельзя? Он говорил, что забыл вчерашний день. А вдруг не забыл? Может быть, он пытался его забыть, а этого, увы, еще не произошло и рана кровоточит?

— Тебе все еще причиняет боль то, что было между тобою и Гейл? — спрашивая, Элен хотела прояснить свою собственную роль в жизни Джорджа.

Он приподнял рукой ее подбородок, его взгляд жадно погрузился в ее глаза, словно он стремился забыть все невзгоды.

— Что бы я ни чувствовал, — заверил он, — ты утоляешь все мои печали, когда лежишь в моих объятиях.

— Ты не расположен говорить о своем прошлом?

— А ты бы хотела, Элен, чтобы я рассказал кому-нибудь еще, что соединяет нас с тобой?

— Нет.

— Может, придет день, когда создадутся благоприятные условия, и я расскажу тебе все о Гейл. Но только не сейчас. — Глазами он умолял ее проявить терпение. — Ты можешь не торопить меня?

— Я вынуждена, не так ли? — Элен удивлялась самой себе, неужели она так слепо влюблена, что соглашается на все, о чем просит он?!

Однако, когда губы Джорджа нежно приникли к ее губам, она твердо знала, что не собирается отказываться от будущего с Джорджем. Только с ним!

Они опять любили друг друга… Не так неистово и страстно, как прошедшей ночью. Джордж был необычайно заботлив и ласков. Он как бы стремился к какому-то новому, более возвышенному витку любви. Он изучал ее тело, поклонялся ему, заглядывал в затуманенные глаза Элен, излучая восторг и нежность. Несколько часов спустя он все еще держал ее в тесных объятиях, а она, в благословенной истоме, разлившейся по всему телу, уютно устроилась у него на груди.

Казалось, все было прекрасно, но без особой видимой причины Элен чувствовала, что каким-то образом подвела Джорджа. Хуже всего было сознание собственной беспомощности: она не в силах придумать ничего, что бы могло исправить создавшееся двусмысленное положение. Самолет Рэнди прибыл по расписанию.

Джорджу и Элен сообщили об этом вовремя. Гейл покинула свое бунгало, чтобы известить их о появлении Рэнди. Между делом она сделала Джорджу выговор: он, очевидно, лишился разума, если считает себя непревзойденным специалистом по семейным проблемам. Брак Рэнди и Гейл уже не спасти, и Джорджу следует прежде всего защищать интересы Гейл, когда придется разбираться в юридических хитросплетениях. При непременном условии: Джордж обязан подняться выше затеянной им пошлой интрижки.

Последняя фраза сопровождалась испепеляющим взглядом в сторону Элен, которая лениво растянулась на лежаке, в то время как Джордж старательно натирал ей спину лосьоном от солнечных ожогов.

— Я всегда верой и правдой защищаю твои интересы, Гейл, — спокойно ответил Джордж. — Очень жаль, что ты этого не замечаешь. Если бы ты присоединилась к нам с Рэнди с целью все тщательно обговорить, мы были бы тебе очень признательны.

В ответ Джордж услышал что-то невнятное, вроде: «Не дождаться вам этого никогда!» Сказав это, Гейл удалилась.

Рэнди примчался пять минут спустя. Он выглядел как герой мыльной оперы, роль которого недавно исполнял в телевизионном сериале: красивый, вылощенный, блестящий. Это впечатление усиливали лучистые зеленые глаза с густыми ресницами, капризно изогнутые брови и длинные белокурые волосы, для завершенности образа искусно подкрашенные, как если бы они выгорели на солнце.

— С тебя причитается, Джордж. Ты должен угостить меня выпивкой, — безапелляционно заявил он. — Ты насильно втянул меня в эту безумную авантюру, и первое, что я здесь вижу, — моя жена в соседнем бунгало. Погубленный рай!

— Уверен, что сумею облегчить твое неутешное горе.

— Сделай милость. А я вместо тебя тем временем натру благовонными маслами прекрасное тело этой нимфы. — Рэнди бросил сладострастный взгляд на Элен.

— Осторожно, приятель! Руки прочь, друг мой. Эта леди — моя, — предупредил Джордж таким свирепым голосом, что сластолюбивый красавец был изумлен.

— Ты серьезно?

— Никогда в жизни не был более серьезным.

Рэнди залился радостным хохотом.

— Не удивляюсь, что Гейл рвет и мечет. — Он злорадно потер руки. — Мне это нравится, нравится, очень нравится! Больше никаких вздохов: «Ах, мой старый, верный…» Представь же меня своей сказочной вертихвостке, Джордж!

— Элен — не…

— Старина, так выражается Гейл. Что касается меня, то Элен — прекрасное имя. Элен, я обожаю нас. Зовите меня просто Рэнди, — самозабвенно тараторил герой-любовник, кокетничая зелеными глазами, словно юная красотка.

Джордж уныло вздохнул.

— Я принесу что-нибудь выпить. — Он нежно поцеловал Элен в плечо. — Тебе «Дайкири»?

— Да, будь добр.

Джордж отправился в бар, а Рэнди придвинул к себе свободный лежак и развалился на нем, широко улыбаясь. У Элен поднялось настроение: она откровенно радовалась тому, что Джордж открыто заявил о своих особых правах на нее. Она надеялась, что это не было придуманным розыгрышем для развязного ловеласа Рэнди.

— Почему ваша жена называла Джорджа «мой старый, верный…»? — спросила Элен. Ее встревожило это обращение: оно выглядело как живой отголосок прежних отношений Джорджа и Гейл.

Улыбка Рэнди стала еще шире…

— Гейл была убеждена, что бывший любовник у нее на поводке, как преданная собака: ведь Джордж до сих пор не женился. Все это — плод ее расстроенного воображения. Я рад, что идиллическая сказка оказалась бредом. Но зачем нам говорить о Джордже? Или о том, что когда-то, по глупости, я имел несчастье вступить в брак. Давайте поговорим о вас.

Эту тираду Рэнди произнес гаденьким тоном завзятого покорителя сердец, не знающего поражений, и Элен не могла удержаться от язвительной насмешки.

— Рэнди, партнерши по сцене, возможно, и приходят в экстаз от вашей игры, но я от этого защищена хорошим вкусом.

— На сцене вы бы выглядели чудесно, Элен, — заявил он, ничуть не смущенный ее иронической репликой. — Бросайте Джорджа, идите ко мне, и я устрою вам главную роль в сериале.

— Вы все еще женатый мужчина, — напомнила ему Элен.

— Осталось недолго. Скоро уже я буду свободен как ветер. — Рэнди улегся с ногами на лежак и с наигранным удовольствием вытянул их. — Мне нужна женщина, которая приняла бы меня таким, какой я есть. Так ответьте мне, Элен, — его зеленые глаза красноречиво вопрошали, — разве я требую чего-то невероятного?

— Это зависит от того, много ли у вас черт характера, способных оттолкнуть женщину.

— Вы видите хоть одно?

— А вы находите себя совершенным, без единого пятнышка?

Неугомонный Рэнди, пропустив мимо ушей сказанное Элен, продолжал разглагольствовать; он упивался своим неистощимым добродушием, очаровывавшим сентиментальные сердца телезрителей. До последнего времени он и Гейл играли любовников в бесконечной мыльной опере и имели самый высокий рейтинг у зрителей всей Австралии.

В сериале была показана их настоящая свадьба, получившая восторженные отзывы не очень-то взыскательной публики. Однако ни Гейл, ни Рэнди не ожидали, что супружеские проблемы телегероев вдруг станут реальностью в жизни самих актеров.

Джордж вернулся с напитками. Элен подвинулась, чтобы он мог сесть рядом. Джордж улыбнулся, когда она прижалась к нему, и в его глазах отразились волнующие воспоминания об их недавней интимной близости.

— Завидую вам! — вздыхал Рэнди. — Я, наверное, уговорю какую-нибудь красавицу полинезийку. Как посмотришь на вас двоих, так кровь закипает.

— Ты можешь помириться с женой, Рэнди, и перестанешь завидовать, — посоветовал Джордж.

— Не бывать тому и через миллион лет, — прозвучал категоричный ответ.

Рэнди пил пиво, принесенное Джорджем, с таким видом, будто ему надо было нейтрализовать что-то мерзкое. Затем он посмотрел укоризненным взглядом на человека, который был шафером на его свадьбе.

— Если у тебя это на уме, то забудь. Ничего не выйдет! Я здесь лишь для того, чтобы отдохнуть да немного забыться.

— И то и другое ты, несомненно, найдешь, как обычно для тебя, на дне бутылки, — раздраженный голос Гейл отдавал уксусной кислотой.

Все обернулись и увидели, как она неторопливо шла по лужайке. На ней было крошечное белое бикини, обнажавшее до предела тело женщины, достойной партнерши Рэнди: так же подтянута, выхолена и ослепительна. Длинные волосы завязаны свободным узлом на макушке. Она несла мохнатое полотенце и белое с золотым парео. Гейл одарила присутствующих улыбкой, которая скорее, напоминала смертельный оскал пираньи, бросающейся на добычу.

— Что, черт возьми, ты делаешь? — возмутился Рэнди, видя, что Гейл положила свое полотенце на лежак Джорджа.

— Присоединяюсь к приятной компании. Джордж сказал, что вы будете мне рады.

— А как же клятвенное обещание улететь с острова Бора-Бора первым же рейсом? — разгневался Рэнди, забыв про свое хваленое добродушие.

Гейл посмотрела на него ненавидящим взглядом.

— Вот ты и улетай, Рэнди. Я прибыла сюда раньше и не позволю тебе испортить мне отпуск.

— Если ты думаешь, что я собираюсь покинуть этот райский уголок в угоду тебе, то придумай что-нибудь поостроумней. Я остаюсь здесь, в своем бунгало, за которое я заплатил, — твердо заявил Рэнди.

— А я остаюсь в моем, — отрезала в пику ему Гейл.

Она села. Рэнди встал.

— Я иду в бар.

Сверкающие глаза Гейл не могли скрыть ее коварного замысла.

— Давайте все пойдем в бар. Утром испытываешь такую жажду, вы согласны?

Супруги Салливен задавали тон: или Гейл поддразнивала Рэнди, находя чудовищные недостатки в его характере, или Рэнди сообщал с дьявольской ухмылкой и убийственным юмором о ее неподдающихся описанию пороках. Шпаги были извлечены из ножен, и Элен про себя решила: это — День тысячи ударов.

Джордж и Элен должны были присутствовать на «поле боя». Они создавали нейтральную зону, где Гейл и Рэнди могли укрыться после очередного кровопролития. Джордж и Элен также являлись покорными слушателями и свидетелями шумной распри, что оценили оба противника. Тем не менее служить буфером — работа изматывающая, и Джордж это ощутил на себе, когда все разошлись по своим бунгало, чтобы отдохнуть. На вечер был назначен еще один раут.

— Знаешь, Элен, идея с высадкой четы Салливен на острове себя не оправдала, — устало сказал Джордж.

— Они вместе, не так ли? — возразила Элен. — И разговаривают друг с другом.

Джордж изумленно посмотрел на нее.

— Ты называешь это «разговаривают»? Они оба безумны!

— Но ни один из них не может оставить другого в покое. И с каких это пор любовь посещает разумных людей?

— Любовь! — возмутился Джордж. — Они ненавидят друг друга.

— Но ведь ненависть — оборотная сторона любви.

Джордж снисходительно посмотрел на нее.

— Ты неисправимый романтик, Элен!

— И такой же реалист, — возразила она.

Тон ее голоса насторожил Джорджа и натолкнул на новые мысли. Он промолчал, когда они смывали песок с ног у крыльца домика, но едва вошли внутрь, обратился к ней с вопросом:

— Что ты задумала, Элен? Поделись со мной.

Страхи и сомнения, мучившие ее прошлой ночью, и без его просьбы требовали выхода.

— Ничего. Я просто огорчена, что ты слишком близко к сердцу принимаешь взаимоотношения Гейл и Рэнди и не способен взглянуть на события объективно.

— А что я должен видеть?

Элен набралась храбрости и сказала все напрямик.

— Я знаю, тебе не понравилась ловушка, которую я устроила Гейл вчера вечером. Но благодаря мне она переключила свое внимание на Рэнди, так как знала, что ты для нее потерян.

— Она давно не сомневается в этом, — сказал Джордж.

— Неужели? И когда ты сломя голову бросался выполнять ее поручения по первому же требованию? И когда проявлял по отношению к ней заботу и даже нежность? — Джорджа смутила откровенная ревность Элен. Он задумался, был ли хоть малейший повод для этого? — Хорошо помню твои слова: Гейл необходимо убедить, что ты для нее недосягаем. Но ты этого не сделал, Джордж. Это сделала я. И какие бы чувства ты к ней ни испытывал, если действительно хочешь восстановления их супружества, то не можешь утверждать, будто я хоть как-то помешала этому.

Обдумывая ее слова, Джордж старался быть крайне осторожным. Элен, долго мучаясь подозрениями, продолжала уличать его в непоследовательности поведения.

— Я спросила Рэнди сегодня утром, почему она называла тебя «старый, верный». По его словам, Гейл считала, что ты у нее на поводке, так как не отважился жениться.

— Рэнди заблуждается, — прозвучал ответ.

— Ни у нее, ни у Рэнди не было ясности. Рэнди не находит себе места от радости, думая, что ты вышел из игры. Кстати, вот это его заблуждение, по-моему, говорит об очень многом.

Джордж хмуро обдумывал сказанное Элен.

— Иногда приходится быть честным до жестокости, — спокойно произнесла она. — Может быть, тебе это не очень нравится, когда дело касается Гейл, но вчера поводок был обрезан, и теперь путь открыт. Рэнди и она могут вернуться друг к другу. Если ты, конечно, добиваешься их примирения, — неуверенно добавила Элен.

— Конечно, добиваюсь. Но судя по сегодняшнему спектаклю, не вижу, как оно может произойти. Поэтому смешно представлять себе дело таким образом, будто я — единственный камень преткновения в их бесконечных конфликтах.

— Не кажется ли тебе, что вся эта каша заварилась из-за того, что они не доверяют друг другу? Ведь Рэнди крутил с партнершами по сцене, а Гейл держала тебя при себе в качестве угрозы неисправимому вертопраху.

— Здесь сам царь Соломон не разберется, — сокрушенно покачал головой Джордж. — Мне ясно одно: вся эта история выходит за пределы здравого смысла.

Как показалось Элен, Джордж болезненно воспринимал ее доводы. Создавалось впечатление, что он не хочет больше слушать ее. Элен совсем запуталась и не могла определить свое место в трагикомедии, происходящей вокруг Джорджа. Все еще больше осложнилось из-за его разочарования в этой затее. Кажется, он уже не верил в успех.

— Что ж, я нахожусь здесь, видимо, лишь для того, чтобы поразвлечь тебя, дать на время забыться, — иронизируя над собой, Элен вспомнила утренние сентенции Рэнди.

Элен вывела наконец Джорджа из прострации: он прекратил мучить себя, анализируя каждое свое слово, каждый шаг.

— Прекрати говорить вздор, Элен! Ты необходима для успеха всего замысла, твоя роль ведущая!

В ее глазах таилась насмешка.

— Какого плана, Джордж? Того, где приходится ублажать тебя тем, чего ты не получаешь от Гейл?

Он возмутился:

— Мои чувства к тебе не имеют никакого отношения к Гейл.

— Я лишь повторила твои слова, сказанные вчера вечером, — безжизненным тоном произнесла Элен.

— Ты неверно истолковала мои слова. Все не так, Элен!

Он приблизился к ней, чтобы заключить ее в объятия. Она не сопротивлялась, но оставила руки у него на груди и больше не шевельнулась.

— А как же все-таки? — спросила Элен, ища в его глазах правду.

Джордж и не пытался уйти от ее прямого вопроса.

— Между черным и белым, Элен, множество оттенков серого, ты это обязана усвоить, дорогая. Согласен, я слишком близко принимаю к сердцу дела Рэнди и Гейл, и это мешает мне видеть их драму в истинном свете, но я твердо знаю: с тобой я не ищу возможности забыться. Я хочу разделенной, взаимной любви, доверия. Нам даровано высокое и прекрасное чувство, и мы должны оберегать его.

Элен воспрянула от этих проникновенных слов. И когда он нежно взял ее лицо в ладони и поцеловал, она не удержалась от самозабвенного, полного страсти, ответного поцелуя…

Я должна доверять своему чувству, мысленно повторяла Элен, обнимая Джорджа и тесно прижимаясь к нему. Такого понимания между нами не могло возникнуть, если бы прошлая любовь все еще тлела в его сердце. Однако же у него начинается смятение в душе всякий раз, когда речь заходит о Гейл.

Элен не в силах была отогнать эту навязчивую мысль в течение всего вечера, который они провели с Рэнди и Гейл. Все было бы чудесно, если бы не бесконечные ссоры между супругами да не грусть Джорджа, уверенного в том, что он не справился с ролью миротворца.

Полная луна заливала бледно-голубым светом побережье, где происходило барбекю, а ансамбль виртуозных полинезийских певцов и танцоров устроил всем настоящий праздник. Страстные, темпераментные мелодии заставили даже Гейл и Рэнди пуститься в пляс, забыв о распрях.

Ритмичные удары в деревянные барабаны обладали таинственной властью. Танцоры и танцовщицы, выстроившись у самой воды, зажгли факелы. Из-за мыса показалась быстро плывущая таитянская пирога под парусом с новыми актерами. Некоторые из них балансировали, стоя на борту и размахивая пылающими факелами. Это было захватывающее, незабываемое зрелище. Таитянские лицедеи увлекали зрителей чувственной грацией, диким первозданным темпераментом и завораживающей эротикой движений почти обнаженных тел.

В конце представления полинезийцы пригласили в качестве партнеров на арену гостей отеля. Гейл тут же вскочила с места, чтобы подобрать себе самого эффектного танцора. Красавчик Рэнди обратил на себя внимание очаровательной танцовщицы. Туземцы оказались весьма умелыми учителями, и вскоре Гейл соблазнительно и вызывающе вращала бедрами, завлекая зрителей самым беззастенчивым образом. На триумф супруги Рэнди ответил блестящим исполнением мужской партии, суть которой он усвоил мгновенно: танцоры-полинезийцы демонстрировали мощь своих развитых бедер, мастерски вращая коленями.

Больше никому из гостей отеля не удалось овладеть хотя бы азами языческого танца. Все мужчины-полинезийцы собрались вокруг Гейл, задавая тон своими ритмами. Рэнди окружили танцовщицы-полинезийки. Восхищенные гости горячо аплодировали. Ни Гейл, ни Рэнди не требовалось посторонних усилий, чтобы возвести их в сан. звезд импровизированного спектакля. Между ними началась яростная борьба за симпатии «зала» под луной. Пыл новоявленных исполнителей туземных танцев разгорелся до предела: каждый из них жаждал превзойти другого в глазах местных зрителей. Гейл и Рэнди состязались самозабвенно.

Когда наконец бешеные барабаны умолкли, полинезийцы украсили солистов-гастролеров яркими венками и торжественно проводили к их местам за столиками.

— После этого снова хочется жить, — высокопарно произнес Рэнди, сияя от удовольствия и торжествуя победу.

Гейл ответила ему игривой улыбкой.

— Да, — согласилась она. — Теперь я понимаю, чего была лишена.

— Если бы ты вносила в нашу с тобой интимную жизнь столько же темперамента, сколько в этот танец, то ничего бы не лишилась, моя дорогая, — самоуверенно заявил Рэнди.

— Это-то с мужчиной, который вконец истаскался, расходуя свою потенцию где-то на стороне? — презрительно заметила Гейл.

— Старая песня, — усмехнулся Рэнди. — Мнимые измены необходимы, чтобы оправдать свою холодность, леди.

— Но тебе и оправдываться не надо, так как ты каждый вечер, не стесняясь, заглядываешь в бутылку.

— Когда в голове приятный туман, легче забыть, что у тебя в постели вместо человека призрак.

Джордж с такой силой сжал кисть Элен, что чуть не повредил ей пальцы. Он встал, потянув ее за собой.

— Мы просим извинить нас. Элен и я хотим пораньше лечь.

— Благословляю тебя, старик, — нараспев произнес Рэнди. — С такой женщиной, как Элен, кто бы отказался пораньше лечь, чтобы отогреть сердце?

На этот раз у Гейл не оказалось подходящей к случаю колкости. Она, не отрываясь, смотрела в сторону моря, не замечая исчезновения Джорджа и Элен. Шутка Рэнди о призраке в постели оказалась обоюдоострой, она не только обезоружила Гейл, но и заставила Джорджа побыстрее удалиться с поля битвы. Элен прекрасно понимала, что происходит с каждым из участников драмы. Джордж понуро молчал, пока они шли по берегу к своему бунгало. Его пальцы ласково поглаживали ее напряженную руку.

У Элен не было никаких сомнений, кто подразумевался под призраком в постели. Джордж — бывший любовник Гейл. Ясно, что где-то в глубине души она сожалеет о предпочтении, отданном Рэнди: за него она легкомысленно вышла замуж, а Джорджа опрометчиво оставила. Впоследствии, вероятно, Гейл дразнила Рэнди, называя Джорджа непревзойденным любовником. А подобное признание влечет за собой гибель законного брака.

Такие мысли диктовало ревнивое воображение Элен…

Однако не проблемы супружеской жизни четы Салливен волновали Элен. Ее беспокоило, как поведет себя Джордж после удачной остроты Рэнди. Неужели он втайне мечтает, чтобы Гейл вернулась к нему? Эта мысль причиняла невыносимую боль, и Элен решилась заставить Джорджа признаться в своих самых сокровенных помыслах.

— Ты уже отказался от попыток убедить Рэнди и Гейл помириться? — спросила она.

Джордж тяжело вздохнул.

— Быть может, для них лучше сберечь силы для чего-нибудь другого, чем безуспешно пытаться склеивать разбитый вдребезги сосуд. Они все время устраивают друг другу бессмысленные, разрушительные подвохи, — печально отозвался Джордж.

— Итак, по-твоему, им лучше жить порознь?

— Мне грустно, когда распадается брак, но у них нет основы для сближения.

— Ты не будешь против, если я попробую найти эту основу? — Элен шла напролом, стараясь устранить мифическую опасность для своего будущего с Джорджем. — Знаю, мы договорились о четырех днях для осуществления твоего замысла, пока же прошло только три. Но если ты готов предоставить мне свободу действий, я рискну.

— Ты неисправимая оптимистка, Элен!

— Но ты хочешь, чтобы я попыталась или нет? Скажи откровенно. — Ее сердце сжалось при виде его колебаний.

— Сомневаюсь, что от твоих усилий будет хоть какая-нибудь польза, но ценю твою отвагу, — уклончиво ответил Джордж.

Для Элен теперь уже не имело значения, какие еще чувства толкали Джорджа в ее объятия, потому что Джордж принадлежал ей. И только ей одной…

— Ну что ж, ради такой гуманной цели я постараюсь вовсю, — улыбаясь, пообещала она. — Конечно, результаты могут превзойти самые смелые мечты, поэтому люби меня неистово и страстно сегодня вечером.

Слова Элен он воспринял как мольбу.

— Обычно говорят, живи сегодня, потому что завтра все может исчезнуть, как мираж в пустыне…

— У тебя есть возражения, дорогой?

Джордж привлек Элен ближе к себе.

— Нет, не было и не будет! Как только в мою жизнь вошла дива с огненными кудрями, с того самого момента, Элен, ты вызываешь во мне вихрь страстей. Я готов утолить твое желание в любое мгновение.

Когда наконец Элен свернулась калачиком, собираясь заснуть, у нее не оставалось и тени ревнивых мыслей о том, что Джордж способен думать о Гейл. Или о Рэнди. Или о ком-то еще. Он обессилен от пылкой любви и страсти… На красивом мужественном лице Джорджа светилась счастливая улыбка.

Элен понятия не имела, как она разрешит конфликт между Рэнди и Гейл, но что-то необходимо предпринять. И скорее. Она была убеждена, что они небезразличны друг другу, несмотря на постоянные распри. У Элен есть особые причины постараться: если она соединит Гейл и Рэнди, то ее будущее с Джорджем вне всякой опасности. И навсегда! На следующее утро Джордж спал еще глубоким сном, когда Элен бодрствовала. Но она боялась разбудить его. Больше всего ей не хотелось бы, чтобы он проснулся усталым, в дурном настроении. Хорошо, если Джордж на какое-то время отойдет в сторону и даст ей полную свободу. Тогда она начнет действовать только по своему усмотрению, и, возможно, ей улыбнется счастье на этом нелегком пути. Что-то ей подсказывало: конфликт между супругами хрупкий, надуманный. Если бы они сами чуть-чуть помогли ей!

Выбирать Элен было не из чего. Надо действовать на ощупь, подчиняясь и логике, и интуиции. Каков бы ни был результат, иллюзий у Элен нет: она не ждет бурных оваций, и знамена не взовьются в честь ее необыкновенной проницательности. Гейл слишком ненавидит Элен, чтобы верить ей, а поскольку Гейл и Рэнди оба не владеют собой, любезность и светское обращение не произведут на них никакого впечатления. Элен пришла к выводу: единственная ее надежда — шоковая терапия, однако, как, где и когда, — все это оставалось во мраке.

На завтрак она опоздала. Все маленькие столики на первом этаже ресторана были заняты, поэтому ей пришлось сесть за стол на четверых на втором этаже. Мистер Селливен появился чуть позже. У Элен уже приняли заказ, однако он решительно направился к ней.

Элен и в голову не приходило, что она способна всерьез привлечь Рэнди. С той минуты, как Гейл возненавидела любовницу Джорджа, Элен стала обязательной мишенью для игривых притязаний Рэнди. Подобно неумелому актеру, он довольно неуклюже исполнял роль поклонника, на самом деле имея в виду отомстить Гейл за ее прошлую связь с Джорджем.

Все эти хитросплетения еще больше взбесили неуравновешенную Гейл. Элен относилась совсем к другому типу женщин, прямо противоположному Гейл. А главное — не может же дважды постигнуть женщину такое невезение, чтобы и бывший любовник, и законный супруг были явно без ума от постных прелестей Элен. Это был двойной вызов гордости самовлюбленной Гейл Салливен.

Несмотря на лицемерие Рэнди, Элен сообразила: имеет смысл подыграть ловеласу, поверив тому, что он находит ее неотразимо привлекательной. Его «увлеченность» ею, возможно, поможет Элен добиться сближения супругов. Где бы ни был Рэнди, там неизбежно раньше или позже появлялась Гейл.

— Как вы себя чувствуете сегодня утром? — поинтересовалась Элен, приветствуя Рэнди очаровательной улыбкой.

— Ужасно! — ответствовал он. — Все болит. Тело ломит. Нужны ваши чудодейственные руки, Элен, чтобы вылечить меня.

— Попробуйте лучше томатного сока и черного кофе, — съязвила Элен.

Одна из официанток-полинезиек подошла, чтобы взять у него заказ. В этот момент в ресторане появилась Гейл и опустилась в кресло рядом с Рэнди.

— Доброе утро! — пропела она.

Рэнди схватился за голову и застонал.

Элен подчеркнуто вежливо ответила:

— Доброе утро.

Гейл мгновенно продиктовала официантке заказ на завтрак, затем пронзила ревнивым взглядом Элен.

— Вы, наверное, потеряли своего любовника по дороге в ресторан?

— Джордж так устал, что спит замертво. Я ушла, решив не будить его.

Рэнди манерно изобразил несчастного заброшенного мужа.

— Счастливчик Джордж! Спит сном удовлетворенного мужчины. Элен, вы настоящая женщина.

— Этого от вас не отнимешь, — почти прошипела Гейл. — Надеюсь, вы не воображаете, что Джордж когда-нибудь взглянет на вас как на будущую жену.

— Элен, не обращайте внимания на нее, — пытаясь сгладить дерзость миссис Салливен, заметил Рэнди. — Джордж потерял голову, как это может быть с любым влюбленным мужчиной. А вы — воплощенная женственность.

— Он не женится на ней, — пророчила Гейл.

— Хочешь небольшое пари, моя милая? — предложил Рэнди, уверенный в ее проигрыше.

Элен заметила: подвернулась отличная возможность, и ею грех не воспользоваться. Она звонко расхохоталась.

— Вы оба просто лишились разума. Если Джордж даже на коленях будет умолять меня выйти за него, я откажу ему. Замужество — для недальновидных людей! Взгляните, что принес вас обоим брак.

Элен оглядела супругов насмешливо и презрительно, затем намазала клубничный джем на поджаренный хлеб и вонзила в бутерброд блестящие зубы с таким видом, как будто в мире больше ничего ее не волновало.

— Что вы хотите этим сказать? — возмутилась Гейл. Ее разъяренные глаза готовы были выскочить из орбит. Гейл была уязвлена сказанным Элен. — Я прекрасно себя чувствую в браке, благодарю за неуместное сострадание.

— Ну, не хотелось бы мне видеть вас в один из ваших тяжелых дней, когда вы оба в дурном настроении, — заметила Элен.

— Супружество — это благоприобретенный опыт, который со временем может обогащаться, — глубокомысленно заметил Рэнди.

— Чаще происходит другое, и супружество завершается бракоразводным процессом, — посмеивалась Элен. — Вот, взять вас, идеальных любовников. В глазах всех окружающих вы были образцовой парой для брака. Те, кому не повезло, с завистью думали, вот чем увенчивается настоящая любовь. — Элен сморщила нос. — Хорош идеал, который вырождается в склоки! Если даже вы, образцовая пара, не смогли сохранить нормальную семейную жизнь, то что ожидает всех нас, обыкновенных смертных?

— Опасно отмеченных обществом людей превращать в идолов, — философствовала Гейл.

— Я не вправе нести ответственность за мысли и поступки других, — заявил Рэнди с выражением мировой скорби на лице.

— О, я не хотела, чтобы мои мысли были вами превратно истолкованы, — вкрадчиво проговорила Элен. — Я признательна вам обоим как проницательным оппонентам. Вы доказали мне, что даже самая безоблачная любовь коротка. Лучше всего наслаждаться ею в период полной гармонии, а когда начинаются трения, мирно разойтись. Это поможет избежать взрыва, который неотвратим.

Рэнди изнывал от досады, слушая, как Элен откровенно изничтожала легенду об их образцовом браке. Походя она разоблачила и его пошлое заигрывание с нею.

Гейл охватила бессильная ярость.

Элен насладилась еще одним кусочком поджаренного хлеба с джемом и вполне серьезно сказала, обращаясь к супругам Салливен:

— Столь убедительно сыграв роли неудачников, вы научили меня, как избежать краха в личной жизни. Вы оба явили собою пример того, что может случиться, если связываешь себя коварными узами брака.

— Я никогда не был неудачником, Элен, — уверял Рэнди, чье мужское самолюбие было сильно задето.

— А как насчет деловых контрактов, которые придется расторгнуть? — продолжала экзекуцию Элен. — В качестве помощницы Джорджа я видела ваше совместное досье. Вы оба пожертвуете многим: бракоразводный процесс обойдется вам в кругленькую сумму. Я уж не говорю о потерях при разделе имущества и…

— Это наше дело! — Гейл находилась на грани истерики.

— Вскоре все это станет достоянием публики, не так ли? — длила пытку Элен. — Прилюдно начнут ворошить ваше грязное белье. Отвратительно! Я свои личные дела буду вести, как принято говорить, в режиме повышенной секретности.

— Известно ли Джорджу, что вы находите связь с ним сиюминутной? — спросил Рэнди, хитро прищурившись.

— Как бы это сказать… — Элен гордо вздернула головку. — Я бы назвала ее красивой связью. Очень красивой. У меня никогда не было любовника, который покупал бы мне столько прелестных туалетов, выбранных с безукоризненным вкусом.

— Он унизился до того, что покупает вам одежду? — пожалела беднягу Джорджа Гейл.

— Но для него это означает очень многое, — заметил Рэнди. — Однако вы не ответили на мой вопрос, Элен. Знает ли Джордж о вашем истинном отношении к его чувствам?

Элен досадливо пожала плечами.

— Какая разница? Мы отлично проводим время вместе. — Она бросила коварный взгляд на Гейл. — Я понимаю, когда говорят о бледной немочи в постели. Джордж под простыней неотразим!

Гейл густо покраснела.

— Он не годится Рэнди в подметки, — не стерпела миссис Салливен. — Рэнди, даже если пьян, и то более неутомимый любовник, чем когда-либо был изнеженный Джордж! Я изводила Рэнди нарочно из-за его легкомысленных похождений.

— Не может быть, Гейл! — просияв, воскликнул обрадованный муж.

— Не очень-то задирай нос! Есть в море и другие рыбки. — Она кивнула на Элен. — Я уже говорила тебе, что эта штучка готова залезть в постель к каждому, кто пожелает.

— Брошенная жена хуже, чем ненасытная женщина, — откуда-то извлекла афоризм Элен.

— Стоп! Не торопитесь! — запротестовал Рэнди. — Я не бросил Гейл. Она ушла от меня.

— Допустим. Но это тем более глупо, если вы такой фантастический любовник. — Элен взмахнула пушистыми ресницами. — Разыщите меня, когда будете не на привязи и появится охота порезвиться, Рэнди. Моя захватывающая связь с Джорджем к тому времени сойдет на нет.

— Вы не что иное, как наглая шлюха, — не выдержав натиска Элен, закричала оскорбленная Гейл.

Элен спокойно приняла вызов.

— Ну и что ж! Я по крайней мере даю мужчине то, чего он добивается. — Она мило улыбнулась Рэнди. — Верьте мне: я сделаю вас из половой тряпки полноценным человеком.

— Думаю, я поручу эту ответственную операцию тому, у кого есть сердце, — съязвил Рэнди. — Его показное увлечение Элен заметно сникло. — Отношения, которые некогда были у нас с женой, привлекают меня больше, чем ваши сомнительные эксперименты, мисс Уайт.

Элен посмотрела на него с сожалением.

— Будь по-вашему, раз вы хотите тешить себя несбыточными мечтами…

— Наш брак не был мечтой, — до глубины души возмутилась Гейл.

— Это — лучшая часть моей жизни, — сдался наконец Рэнди, сожалея об ошибках прошлых лет.

— И моей тоже, — вторила Гейл, отбросив ложное самолюбие.

Элен все еще пребывала в боевом настроении.

— Кого, по вашему мнению, вы обманываете? Если супружество было лучшей порой вашей жизни, как же вы умудрились превратить его в тяжкое испытание? Извините, но меня утомил этот бесполезный разговор, пойду-ка я, пожалуй, покупать сувениры.

Элен на мгновение остановилась, одарив поверженных в словесном поединке супругов снисходительной улыбкой.

— Когда разведетесь, то сумеете наслаждаться свободой, как я. Можно будет иметь три любовницы или любовника одновременно. Одну — для таких укромных мест, как этот островок. Вторую — чтобы обрести покой. Третью — чтобы было на кого опереться в трудную минуту. Таким образом вам станет доступной радость бытия.

— Ты, трижды шлюха, корыстная охотница за богатыми мужчинами, — взъярилась Гейл. — Безнравственная и презренная!

— Ошибаетесь, миссис Салливен! Но у меня просто хорошая память, — невозмутимо ответила Элен на пулеметную очередь разъяренной Гейл.

— Вы — пиявка, — добавил Рэнди, проклиная себя за непростительную глупость с помощью Элен возбудить ревность жены.

В ответ Элен очаровательно улыбнулась.

— Я все делаю наилучшим образом, Рэнди, и со мною у вас не было бы никаких затруднений в самые тяжелые времена, связанные с избавлением от надоевшей любовницы. — Она стрельнула глазами в Гейл. — Никаких унизительных обращений в суд. Никакой светской рекламы для всеядных средств массовой информации.

Элен блестяще удалось вызвать у супругов по меньшей мере одно общее чувство: они дружно возненавидели ее.

Элен приблизилась к обескураженному Рэнди.

— Напомните, чтобы я дала вам свой адрес, прежде чем мы с Джорджем улетим. И верьте, я никогда не приношу мужчине вреда даже после того, как расстаюсь с ним. Жить сегодняшним днем — мой девиз.

Официантка-полинезийка принесла завтрак Гейл и Рэнди. Элен приветливо помахала им пальчиками на прощание и отбыла в самый благоприятный момент. Она была довольна собой: ей удалось нанести супругам непоправимый, сокрушительный удар; по крайней мере, когда она уходила, миссис и мистер Салливен пребывали в полном молчании. Конечно, они могут еще воспрянуть и затеять новую склоку, однако появились все признаки хрупкого согласия, хотя бы на почве общей ненависти к разнузданной девице с ярко-красными волосами.

Элен прошлась по магазинам, потом заглянула в художественную галерею с модным бутиком «Моана». Она с удовольствием покупала маленькие подарки для сотрудниц в офисе Джорджа. Оказанная ими поддержка заслуживала самого дружеского внимания. Надо было также найти что-нибудь совсем особенное для подруги. Элен выбрала для Миа оригинальное ожерелье из морских раковин, переливающихся всеми цветами радуги.

Когда Элен вернулась с покупками в бунгало, Джордж принимал душ. Она открыла дверь в ванную и залюбовалась его атлетическим мускулистым телом. Он обернулся, подставляя спину под водяные струи, и увидел ее.

— Привет! — воскликнула Элен, радостно улыбаясь. — Ты отдохнул и готов снова в бой?

— Я скучал по тебе. — Он закрыл кран, в ванной стало тихо. — Почему ты меня не разбудила? Почти все утро пропало зря.

— Не беспокойся. Мы ничего не потеряли. Я видела Гейл и Рэнди за завтраком и внесла свою скромную лепту в наведение мостов между супругами.

— Элен, — встревожился Джордж, — что ты натворила?

— Огорошила их залпом азбучных истин и вконец испортила аппетит. Надеюсь, отбила у них по меньшей мере желание убить друг друга.

Джордж торопливо вытерся махровым полотенцем.

— Что же теперь будет, Элен?!

— Джордж, когда ты ожидаешь светопреставления, лучше не иметь с тобой дела, а переждать. Глядишь, все и образуется.

Уилард застонал.

— Впрочем, не думаю, чтобы их отношения успели еще ухудшиться.

— Вот это верно, — согласилась Элен. — А еще я делала покупки. Сейчас очень жарко. Если пойти в бар «Лагуна», я смогу что-нибудь выпить, а ты поесть.

— И там, вероятно, будет Рэнди, изливающий свои печали, — предположил Джордж, отбросив мокрое полотенце. Он виновато улыбнулся и обнял Элен, осыпая ее нежными поцелуями. — Я не хочу есть. Единственное, чего я хочу, это тебя, — промычал Джордж.

Элен намотала на указательный палец завиток волос у него на груди.

— Джордж…

В ответ раздался невразумительный звук.

— Ты не забыл, зачем мы сюда прилетели? — Джордж уклонился от ответа. — Ты действительно хочешь, чтобы Гейл и Рэнди снова были вместе?

Молчание.

— Так вот, если услышишь, что обо мне распространяют кошмарные слухи, это не сможет отразиться на наших отношениях, не так ли?

Джордж сжал ладонями ее лицо и заглянул глубоко в глаза.

— Элен, ничто на свете не в силах умалить мое чувство к тебе, — поклялся Джордж и любовно коснулся огненной копны ее крутых локонов. — Я начинаю привыкать к твоим пламенеющим волосам.

Она обхватила его за плечи, откинув голову и светясь дразнящей улыбкой.

— Ты хочешь завтракать или предпочитаешь…

— Я предпочитаю… — поспешил сказать он внезапно осевшим голосом.

Когда они пришли в бар «Лагуна», Гейл и Рэнди нигде не было видно. Элен и Джордж приятно провели там около двух часов, в течение которых враждующая пара ни разу их не побеспокоила.

— Ты обошлась с ними настолько безжалостно, что они надежно спрятались.

— Давай забудем о них и насладимся покоем, пока его не успели нарушить.

Этот южный полуденный отдых казался волшебным. Элен запаслась крошками хлеба, и они перешли по мелководью к большому коралловому кусту, где в прозрачной воде ходили стаи многоцветных тропических рыбок. Забавно было бросать крошки в воду и наблюдать за обитателями моря, выскакивающими за лакомством с невероятной быстротой. Некоторые из самых азартных пощипывали пальцы Элен, требуя еще.

Потом Джордж рискнул приобщиться к искусству гребли на каноэ. Лодки были к услугам гостей, и они с Элен заплыли далеко в глубь лагуны. Он оказался хорошим гребцом, легко справляющимся с юркой лодочкой. Какое пленительное ощущение — хоть на короткое время забыть обо всем, наслаждаясь красотой окружающего мира.

— Наверное, я никогда не испытывал такого умиротворения, — признался Джордж. Его серьге глаза выражали блаженство. — Быть с тобою, Элен, — это и есть счастье.

Она засмеялась, у нее внутри тоже все пело от счастья.

— Какая сказочная перемена! Никаких заданий для подчиненных. Никаких планов предстоящих операций с клиентами! Только ты и я, и этот рай вокруг нас.

— Обретенный рай, — добавил Джордж. — Я долго искал его.

Сердце Элен радостно дрогнуло от его завораживающего взгляда. Господи, как хорошо, благодарно подумала она. Мы вместе, по-настоящему вместе. Джордж тоже, наверное, так думает, иначе и быть не может.

Ощущение необыкновенной близости, взаимной принадлежности друг другу усиливалось в них с каждым мгновением, проведенным вдвоем. За незабываемым романтическим путешествием по морю на закате солнца последовал превосходный ужин в экзотическом отеле. Креслами им служили распиленные стволы кокосовых пальм. Они пили только что выжатый ананасовый сок, ели полинезийские блюда, приготовленные на открытом огне, и воображали себя изгнанниками из мира цивилизации.

Когда влюбленные вернулись к себе, Джордж предложил искупаться при лунном свете, и это тоже было прекрасно. Они плавали, упиваясь ощущением пленительной свободы. Они не произносили слов любви, однако она пронизывала каждое их прикосновение, каждый взгляд. Уединившись в своем бунгало, они предавались любви до глубокой ночи.

Последствия атаки, предпринятой накануне изобретательной Элен, начали сказываться следующим же утром. Джордж и Элен нежились на пляже, когда заметили приближение супружеской пары, потерпевшей поражение в битве с мисс Уайт. В течение суток Рэнди и Гейл скрывались, а теперь появились на людях, сплоченные одним и тем же чувством, с мрачными физиономиями.

— Они держатся за руки! — изумленный Джордж недоверчиво смотрел на Элен. — Как, скажи на милость, тебе удалось сотворить это чудо?!

— Ты мне доверяешь, Джордж? — с некоторой опаской спросила Элен.

— Да, конечно. Неужели у тебя есть основания сомневаться в моем доверии?

К сожалению, есть, подумала Элен. Оставался невыясненным один деликатный вопрос: о его чувствах к Гейл. Недаром Джордж оставил его без ответа.

— Джордж, пойми, без полного, безграничного доверия между близкими людьми страдает, беднеет чувство. И поэтому, пожалуйста, что бы ни говорили обо мне Рэнди и Гейл, ты не должен под влиянием слухов хоть на йоту изменить отношение ко мне.

Джордж был в недоумении.

— Что все это значит, объясни толком!

Элен покорно вздохнула.

— Скоро узнаешь.

Предзнаменования, в которые так верил Джордж, не сулили ничего хорошего. Гейл и Рэнди начали с того, что не обратили никакого внимания на Элен, будто ее вообще не существовало. Они остановились у шезлонга, в котором сидел Джордж, и Рэнди театрально возвестил:

— Джордж, Гейл и я хотим поговорить с тобой. Наедине, без посторонних лиц, — многозначительно добавил актер.

— Мы считаем наилучшим местом для конфиденциальной беседы мое бунгало, — добавила Гейл.

— Вы пришли к какому-то разумному соглашению? — осведомился Джордж, едва веря своим ушам и глазам.

— Гейл и я пребываем в полном согласии, — ответствовал Рэнди. — Нам необходимо уточнить несколько важных моментов с тобой лично, Джордж.

— Потому что ты всегда был добрым другом и Рэнди, и моим, — прочувствованно сказала Гейл.

— И мы тобою дорожим, — поддержал жену Рэнди.

Джордж медленно опустил ноги на песок, встал с шезлонга и вопросительно посмотрел на Элен.

— Подождешь меня здесь?

— Ты можешь задержаться, Джордж, — ответила она, улыбаясь одним уголком рта. — Если вдруг меня не окажется на пляже и я не купаюсь, значит, ищи меня в нашем бунгало.

Если между Джорджем и ей возникнут хоть малейшие трения, Элен не хотела, чтобы эти двое стали свидетелями их размолвки. Джордж кивнул, озарил ее еще одной улыбкой и ушел воскрешать старую дружбу, вновь великодушно предложенную ему. Разговор Джорджа с Рэнди и Гейл затянулся. Элен провела целый час, томясь одна на берегу лагуны. Она не столько плавала, сколько лежала на мягко колышущихся волнах, наслаждаясь их лаской. На воде она чувствовала легкость и бодрость во всем теле. Элен настойчиво убеждала себя: нет причин для беспокойства. Однако беспокойное сердце не подчинялось доводам рассудка. Безотчетная тревога, подозрения не оставляли Элен, вызывая нервную дрожь.

Она обрадовалась, увидев Джорджа, выходящего из бунгало, где проходила таинственная беседа. Но Джордж направился по дорожке, ведущей в административный центр отеля, с озабоченным видом человека, выполняющего важную миссию.

Чем же занят он, недоумевала Элен. Вероятно, Джорджу предстоит принять определенные меры, чтобы разрядить обстановку вокруг дела Салливен. Тем не менее, несмотря на все резоны, Элен страдала от одной мысли, что Джордж не стал искать прежде всего ее, и это определенно дурной знак.

Элен вышла из воды, обратив внимание, что Рэнди и Гейл продолжали оставаться в своем бунгало, вероятно в ожидании Джорджа. Собрав вещи, которые они с Джорджем захватили на пляж, она отправилась домой. Пора было собираться на обед. Элен принимала душ, когда громко хлопнула дверь. За этим неожиданным стуком последовал шум торопливо, с раздражением передвигаемых вещей.

Выключив душ, Элен быстро завернулась в большое пляжное полотенце и вошла в комнату. Сердце ее лихорадочно забилось в предчувствии беды. Она увидела Джорджа. Он небрежно швырял свою одежду в раскрытый чемодан, лежавший на кровати.

— Ты куда-нибудь собираешься? — спросила дрожащим от волнения голосом Элен.

Джордж резко обернулся. Выглядел он страшно. Серебристо-серые глаза гневно пылали.

— Да! Мы немедленно улетаем домой. Билеты на наш рейс уже взяты, я договорился, что катер доставит нас в аэропорт. У нас час на сборы. Если тебе больше не нужна ванная, я приму душ.

Элен продолжала стоять на пороге комнаты, не обращая внимания на повелительный тон Джорджа.

— Я не лечу! — сказала она.

— Что?!

Его лицо исказилось от возмущения и боли. Конечно, он привык, чтобы ему беспрекословно повиновались. Однако Элен не видела иного способа защитить свое достоинство, как взять быка за рога и хорошенько его встряхнуть.

— Ты ведешь себя как первоклашка, который потерял свою шоколадку. По меньшей мере ты мог бы сообщить мне, я ли виной тому, что твоя высокая миссия не удалась.

— Ты заслужила лавровый венок, — с иронией ответил Джордж.

Мрачное настроение Джорджа мгновенно перечеркнуло радость победы, одержанной Элен накануне. От ее триумфа не осталось и следа.

— Итак, в чем дело, Джордж? Ты, верно, слишком поздно понял, что не в силах потерять Гейл?

— При чем тут Гейл?!

— У тебя с ней была длительная связь, — ответила Элен.

— Это совсем не означает, что я хочу вернуть прошлое.

— Ты сумел обмануть меня! — не выдержала Элен, сдерживая закипавшие слезы.

— Ну, тогда я постараюсь развеять твои бредовые фантазии, — прогремел он, содрогаясь от негодования. — Никогда у нас с Гейл не было ничего серьезного. С моей стороны, по крайней мере. И я не подозревал, что у нее имелись серьезные виды на меня, пока она не заговорила о женитьбе. Однако Гейл не понимала, что мы совершенно разные люди, с разными вкусами, привычками, образом мыслей, образом жизни, наконец. Когда мы по-дружески встречались, нам было хорошо, но я никогда не помышлял о том, чтобы соединить наши судьбы. Мне было жаль Гейл, потому что ее мечтам не суждено было сбыться. Никогда! Я сожалел, что невольно заставил ее страдать.

— Это значит, что ты порвал с Гейл до того, как она вышла замуж за Рэнди?

— Разве только что я не сказал об этом?

— А я думала, что она отвергла тебя, — продолжала донимать его Элен.

У Джорджа иссякало терпение.

— Будь хоть немного разумнее, Элен! Я согласился поддерживать версию об ее уходе от меня ради самой Гейл, ради ее репутации и карьеры. Если бы она отвергла меня, ее женское самолюбие не было бы задето. Вот и все. Как видишь, в этой истории нет ничего романтического.

Все зависит от точки зрения, хотела было сказать Элен, но воздержалась. Помолчав, она спросила:

— Следовательно, ты не против того, что Гейл и Рэнди снова возобновят свой супружеский союз?

— Буду просто счастлив! Для этого я и затеял всю эту поездку. — Он сердито смотрел на упрямицу. — По крайней мере, я больше не испытываю чувства вины перед Гейл.

— Ты чувствовал только вину? И больше ничего?

Джорджа раздражало упрямство и недоверчивость Элен.

— И еще сострадание. Ведь и я, и Рэнди причинили ей боль. У меня никогда не было твердой уверенности, что она вышла замуж за Рэнди по любви, а не из желания отомстить мне. Когда ее семейная жизнь не сложилась, могло показаться, что ответственность за это несу я. Мое положение было очень тяжелым. Чувство вины тяготило меня.

— Но ты не можешь винить себя за то, что другие умудряются исковеркать себе жизнь, — возразила успокоенная Элен.

Она ликовала, осознав наконец, что отныне Гейл исчезнет из жизни Джорджа.

— На самом деле все сложнее, Элен, — печально заметил Джордж. — История с Гейл повлияла на мой характер. Я стал крайне осторожен и недоверчив по отношению к женщинам.

— Например, таким, как Айна Уотерфорд, — не удержалась Элен.

— Но потом я встретил тебя. — В голосе Джорджа звучала горечь.

— И я тебя разочаровала?!

Его глаза метнули молнии, способные испепелить не только Элен.

— Сколько у тебя любовников? Отвечай!

Так вот в чем причина отвратительного настроения! Сердце Элен вновь радостно встрепенулось. Это — ревность. Выдуманные Элен простодушные сказки больно задели самолюбие ее гордого любовника, уверовавшего в свою беспредельную власть над ней.

Элен захотелось поскорее успокоить его, но она помедлила, решив, что он должен был бы полностью доверять ей. Элен так просила его об этом!

И стыдно ему слепо верить чепухе, которую она наговорила Гейл и Рэнди для пользы их общего дела. Нет, Элен не собирается умолять на коленях о прощении за грехи, которых не совершала. Пусть на себе ощутит, что значит делать ложные выводы. Если бы он с самого начала откровенно рассказал об истинных отношениях с Гейл, Элен не стала бы так безоглядно рисковать, чтобы снова соединить Гейл с Рэнди.

— Отвечай мне, Элен! — взбесился Джордж. — Скольким мужчинам ты вскружила головы?!

— Достаточно, чтобы удовлетворить мое женское тщеславие, — поддразнила Элен ревнивого возлюбленного.

Джордж был похож в эти минуты на тореро, готового сразить быка. Его тяжелое дыхание прерывалось от ярости.

— Гейл и Рэнди говорят, что ты готова с легкостью принадлежать сразу троим любовникам.

— Что ж, — невозмутимо согласилась с этой версией Элен. — С одной стороны, это не так уж и много, чтобы не уследить за ними. Но с другой — пожалуй, слишком много, чтобы сделать жизнь интересной.

— Тебе придется отделаться от двоих! — потребовал Джордж, проявив прямо-таки наивность ребенка.

— Нет ничего проще, — спокойно ответила Элен.

— Прекрасно! Ты распрощаешься с этими наглецами, как только мы вернемся домой. Может быть, у меня в голове решето вместо мозгов, но другого варианта я не приемлю.

— Если я правильно тебя понимаю, ты хочешь обладать исключительными правами на меня?

— Тебе лучше послушаться, — пригрозил Джордж.

Блаженное чувство веры в будущее счастье охватило Элен. Наконец-то беспричинные страхи, неопределенность, сомнения рассеялись как легкий утренний туман. К Элен вернулась былая уверенность в себе, чем она и решила воспользоваться.

— Мне не нравится твое стремление командовать мною, Джордж. Это оправдано только в одном случае: когда ты выступаешь как мой босс, руководитель и профессионал. Но если ты хочешь быть моим одним-единственным любовником…

Джордж овладел собой, но говорил с Элен так же властно, не принимая возражений.

— Цель, ради которой мы здесь очутились, достигнута, Элен. Теперь нам лучше уехать, а Гейл и Рэнди начнут свой новый медовый месяц без нашей помощи. Это я сообщаю в качестве твоего босса, — отчеканил Джордж.

— Очень хорошо. Но ведь у нас есть несколько свободных дней, верно? И ты должен признать: я зарекомендовала себя с самой лучшей стороны. С моей помощью нам удалось достигнуть почти невозможного. Я согласна, что разумнее уехать с острова Бора-Бора немедленно. Но совсем не обязательно лететь прямо в Австралию, или я ошибаюсь?

— Что ты задумала, Элен, скажи откровенно?

— Может быть, тебя нужно еще убеждать, что ты единственный возлюбленный, Джордж, о котором я всегда мечтала. Но ты не слишком нежен со мной в последнее время. Мне не хватает твоего внимания. Ты даже не интересуешься моими желаниями, тем, что мне нравится, а что не очень. Убеждена — так не должно быть между близкими людьми.

— Опомнись, Элен! — воскликнул Джордж. — Ведь мы с тобой вместе, по-настоящему вместе! И больше никто нам не нужен. — В подтверждение своих слов Джордж крепко стиснул ее в объятиях и заставил под градом поцелуев забыть обо всем. — Мы можем остановиться на Таити, если хочешь, — предложил он. — Но нам уже пора выезжать.

Элен была так обрадована страстным желанием Джорджа безраздельно владеть ею, что не могла удержаться, чтобы не проверить, как далеко распространяется ее собственная власть над ним. Это ей казалось важным, чтобы представить себе полную картину их будущей совместной жизни с Джорджем…

Он сдержал слово, поменял авиабилеты и они прожили два безоблачных дня в отеле на окраине Папеэте. Запомнив ее слова о недостаточном внимании с его стороны, Джордж превратился в верного рыцаря: он беспрекословно выполнял любые ее просьбы и желания. Хотя это и не представляло для него особой трудности, ведь самое большое желание Элен заключалось в одном: быть с ним всегда вместе.

Они провели чудесный день, бродя по Папеэте. В городе заметно чувствовалось французское влияние, однако все же господствовал экзотический полинезийский колорит. Элен наслаждалась: ей доставляло удовольствие сидеть в каком-нибудь небольшом уличном кафе и с интересом наблюдать за пестрым потоком людей и автомобилей. Джордж пребывал в такой же нирване.

Ему нравилось дарить Элен все, чем она восхищалась, — от лилий «Тиара Таити» с их тонким ароматом до очень дорогого роскошного ожерелья из черных жемчужин. В его глазах, когда он надевал на шею Элен жемчуга, горела откровенная страсть, жажда обладания ею. Джордж настоял, чтобы Элен ушла из ювелирного магазина, не снимая ожерелья.

— Ты избалуешь меня, Джордж! — взмолилась смущенная его щедростью Элен.

— Не сомневайся, я добьюсь своего: ты забудешь всех мужчин, когда-либо добивавшихся тебя, Элен Уайт!

— Ты уже преуспел, Джордж, — ободрила его Элен. — Честно говоря, в моей жизни не было никого, кто бы мог сравниться с тобой. Никого!

— Это потому, что мы созданы друг для друга.

— Ты прав, Джордж, я думаю так же.

— Да, я прав. Ты — моя вторая половина. В этом огромном мире мы встретились и оказались совершенной парой.

Элен обнаружила, что ожерелье из черного жемчуга обладает магической силой в моменты интимной близости, возносящей их на вершину земного блаженства.

— У тебя богатое воображение, Джордж, — говорила Элен, замирая от счастья.

— Ты еще не знаешь о всех моих фантазиях, Элен.

— Расскажи мне о них, прошу тебя!

— Я думаю, ты пока еще не готова выслушать их.

— Почему?

— Твои родители развелись?

— Нет, — сказала она.

— Их брак был неудачным?

— Я так не думаю. Они пережили и счастливые, и трудные дни, но по-прежнему вместе.

— У тебя есть братья и сестры?

— Два брата, оба старше меня.

— Они женаты?

— Да.

— Они несчастливы в браке?

— Нет. У обоих все хорошо. А почему ты этим так интересуешься?

— А как насчет твоих друзей? — продолжал расспрашивать Джордж. — Были ли у них какие-нибудь неприглядные истории с разводами?

— Нет. Джордж, чего ты добиваешься? — спросила наконец Элен.

— Неужели ты не можешь понять, что легкомысленная смена мужчин может завершиться лишь одиночеством, искалеченной судьбой?

— А какое отношение все эти ужасы имеют ко мне, объясни!

Его руки тесно обвили Элен.

— Я предостерегаю тебя. Ты хотела бы иметь надежную опору в жизни? Иметь рядом любящего, преданного человека, который понимает тебя и во всем поддержит?

— Не только хочу, а мечтаю, — призналась Элен.

— Мечты — это что-то зыбкое, эфемерное. Я хочу, чтобы ты серьезно подумала об этом, — сказал Джордж.

Элен думала об их отношениях с первого дня, как встретила Джорджа Уиларда. Но до известной поры она находила самым разумным держаться в тени. Особенно в решающий момент, когда Джордж бросил на весы все свое искусство адвоката, чтобы выполнить замысел, требующий выдержки и крайней осторожности. Элен боялась уязвить его гордость, если он узнает, что она одна сумела развязать гордиев узел затянувшейся распри между супругами Салливен.

Джордж же боялся спугнуть Элен, не хотел быть назойливым, а потому действовал весьма осторожно, исподволь стараясь выразить свою преданность и нежность. Он доказал, что с ним Элен может оставаться сама собой, говорить и делать все, что вздумается.

Возвращение в Австралию было неизбежным, но путь домой так отличался от полета на Таити! Теперь в его улыбке сквозили любовь и понимание, в каждом пожатии ее руки — а делал он это часто — искренняя забота и доброта. Во время полета они вместе смотрели фильм, а потом сладко спали бок о бок, как дети.

В Сиднее самолет приземлился воскресным утром. Аэропорт пестрел плакатами, рекламирующими свежие номера газет. Сенсационная новость о примирении четы Салливен, об их втором медовом месяце занимала первые полосы. Почти во всех газетах мелькал один и тот же банальный заголовок: «Любовь, а не война». Однако Джордж остался равнодушным к сообщениям прессы. Они поспешили с Элен на автостоянку, и за рулем по пути к дому Джордж заметно нервничал.

— Завтра на работу, — уныло заметил он.

— Да, — вздохнула Элен. — Спасибо тебе, Джордж. Ты подарил мне незабываемые дни. Я никогда не была так счастлива.

— Ничто и впредь не помешает нам быть счастливыми, Элен, — твердо заявил Джордж, глядя на нее с невыразимой нежностью.

— Надеюсь, — пылко отозвалась Элен.

— В таком случае будь добра, навсегда похорони свои прежние связи.

— Какие прежние связи?!

Элен была настолько ослеплена любовью к Джорджу, что даже не поняла, чем вызван этот необъяснимый всплеск ревности.

— Связи с мужчинами, которые у тебя были, — уверенно ответил Джордж.

— Ах, с теми, — небрежно обронила Элен, даже не представляя себе, о ком могла идти речь.

— Больше ты не допустишь, чтобы хоть кто-нибудь увивался за тобой?

— Для меня существуешь только ты, Джордж!

— Поэтому отделайся от всех ничтожных поклонников сегодня же.

— Я смотреть больше не могу на других мужчин, — клятвенно заверила его Элен.

Наконец Джордж успокоился.

— Завтра утром я заеду за тобой по пути на работу.

— Буду очень рада.

— Тогда и поговорим о нашем будущем, — пообещал решительно настроенный Джордж.

Элен улыбнулась про себя. Джордж, несомненно, уже составил подробный план действий. Она внутренним взором видела, как он расписывает их совместную жизнь До последней секунды. У Джорджа чисто мужское логическое мышление. Какая радость не только любить, но и уважать человека, за которого выходишь замуж, восхищаться им как личностью.

Миа отсутствовала, когда Джордж внес в квартиру багаж Элен. Ограничившись крепким прощальным поцелуем, он напомнил Элен, что в офисе ее ждут дела, а еще ей предстоит выполнить обещание — избавиться от всех ее поклонников.

Десять минут спустя в квартиру вихрем ворвалась Миа. Сжимая Элен в объятиях, подруга торжествующе восклицала:

— Он в твоих руках! Он в твоих руках!

— О чем ты, Миа? — еле произнесла Элен, когда к ней вернулась способность дышать.

— Конечно, о Джордже Уиларде! Я только что из своего информационного агентства. Столько сообщений о Рэнди и Гейл! Разве мы с тобой были не правы, предлагая отправить их вдвоем на край земли?!

— Мы оказались прозорливыми, — в голосе Элен прозвучали нотки гордости.

— А еще я столкнулась с ним у самого дома.

— С Джорджем?

— И он ни с того ни с сего вдруг спросил, нет ли у меня предубеждений против брака!

Элен усмехнулась.

— Джордж убежден, что они есть у меня.

— Почему?

— Из-за супругов Салливен, — объяснила Элен, подробно рассказав Миа обо всем, что произошло на Бора-Бора.

— Как же тебе повезло, Элен! — радовалась от души Миа. — Сомнений нет: он в твоей власти! Теперь мне понятен смысл его слов. Мистер Уилард сказал, что если я твой верный друг, то мой долг внушить тебе: замужество обеспечивает женщине уверенность и защищенность в жизни. И что он, Джордж, весьма серьезно смотрит на брак. Мне пришлось заверить влюбленного, что я его единомышленник и всегда готова оказать поддержку.

— Но он еще не сделал мне предложения, — удивилась Элен, хотя ее глаза искрились от счастья и любви к Джорджу.

— Ждать придется недолго! — заверила Миа.

Но когда же это произойдет? — гадала Элен.

Осталось еще придумать, как убедительнее для Джорджа разделаться с двумя мифическими любовниками.

Элен принялась сочинять легенду о несчастных, отвергнутых ею.

На следующий день в офисе Джордж поразил сотрудников своим лучезарным настроением. Они все с признательностью приняли от Элен и от босса маленькие, со вкусом подобранные сувениры. Моди Стоун нашла, что после путешествия Джордж Уилард выглядит обновленным человеком.

— Вероятно, это следствие чьего-то благотворного влияния, мистер Уилард! — не удержавшись, заметила Моди и заговорщически подмигнула Элен.

С утра Джордж усердно занимался делами. Не скрывая удовольствия, он одобрял все, что делала Элен, помогая ему. Между ними установилось полное взаимопонимание. Не было сухих приказов, а только вежливые просьбы. Они советовались, когда это было необходимо, прислушиваясь к мнению друг друга. Если Элен находилась вблизи, Джордж осторожно касался ее. Его глаза излучали теплоту и ласку. Обедать Джордж и Элен отправились вместе.

— Мы с тобой прекрасно сработались, Элен, — сказал Джордж. — Все очень профессионально и без излишней суеты.

— Ты уже не считаешь, что я отвлекаю тебя от дела?

— Мы идеальный тандем, — пошутил Джордж. — Едва я подумаю о чем-либо, ты тут же это сделаешь.

— Надеюсь, теперь ты не возражаешь, если я вырываюсь на шесть шагов вперед?

— Вместе мы отлично дополняем друг друга.

Элен привели в восторг его слова.

— Я рада, Джордж, что ты так о нас думаешь.

— Ты не ошиблась. И поэтому настала пора всерьез подумать о нашем будущем.

— Я понимаю так: ты отменяешь испытательный срок и предлагаешь мне постоянную работу.

— Очень даже постоянную, — многозначительно ответил Джордж. — Как ты смотришь на мое новое решение?

— Я в восхищении. Лучше этой работы у меня никогда не было. Мне нравится работать у тебя, Джордж Уилард!

— Мне тоже нравится, что ты работаешь у меня. Ты — самое лучшее, что было в моей жизни, Элен.

— Правда?

— Клянусь! — Помолчав, Джордж устремил на нее полный решимости взгляд и сказал: — Давай поженимся.

От неожиданности у Элен перехватило дыхание.

— Ты не должна так волноваться, моя дорогая. Подумай, как хорошо нам будет вдвоем. Тебе необходима уверенность в жизни, устойчивость. Я буду заботиться о тебе. Обеспечу тебя. Дам тебе радость и покой.

— Ты любишь меня, Джордж?

— Люблю ли я тебя? Я околдован, очарован, просто без ума от тебя! Для меня, Элен, ты — единственная женщина во всем мире, и я буду любить тебя до конца своих дней. Только скажи: «да». Верь, если станешь моей женой, ты никогда об этом не пожалеешь.

— Господи, неужели я значу для тебя так много?

— Это правда. Прошу тебя, скажи «да».

— Но прежде я должна кое-что сообщить тебе, — осторожно заметила Элен.

— Мне нет дела до других мужчин, — отмахнулся Джордж. — Нас соединяет совсем другое, огромное чувство.

— Как верно ты сказал: «Огромное чувство!»

— И посему ты обязана выйти за меня. Тебе не найти никого, с кем было бы так же хорошо, как со мной.

— Ты, как всегда, прав, — ответила Элен, обрадованная тем, что не надо ничего объяснять. — Ты — тоже единственный мужчина в моей жизни, Джордж. Единственный, кого я когда-нибудь по-настоящему любила. Кого буду всегда любить.

— Я знал это! Это должно было произойти! — торжествовал Джордж. — Итак, мы поженимся!

— Ты покорил меня, Джордж! — с обожанием сказала Элен.

— И как можно скорее.

— Пожалуй, нам не следует так спешить. Мы еще недостаточно хорошо знаем друг друга.

— Святое дело нельзя откладывать, Элен, — убеждал он. — Но если тебе нужно поддержка небес, давай вернемся в офис и обратимся к богам, — подшучивал Джордж. — Если я попаду в тройную двадцатку и в «бычий глаз», устроим свадьбу и закатим роскошный пир.

— О, нет! — простонала Элен. — Никаких предзнаменований свыше!

— А мы только позабавимся. Ни под каким видом я не позволю тебе сбежать от меня, Элен.

Когда они вернулись в офис после обеда, Моди сообщила, что приехала миссис Тернер и хотела бы повидаться с мистером Уилардом. Она поджидает его в кабинете.

— Удобный случай, чтобы ты получше познакомилась с моей матерью, — тихо сказал Джордж. — Она чудесная женщина.

— Не сомневаюсь, — улыбнулась ему в ответ Элен.

Элизабет Тернер прислонилась к столу Джорджа, с интересом разглядывая стрелки дартс, которые держала в руке. Хмурое выражение лица миссис Тернер исчезло, как только она увидела Джорджа и Элен вместе.

— О, мои дорогие! — с волнением воскликнула она, сияя неподдельной радостью. — Слов не нахожу, чтобы выразить чувства, которые я испытываю, услышав прекрасную новость.

— Какую новость? — удивленно спросил Джордж.

— Не хитри со мною, мальчик, — пожурила его мать, обнимая и целуя Джорджа. — Я знаю обо всем.

— О чем?

— Поздравляю, мой дорогой! Разве я не говорила, что она идеальная пара для тебя? Такая красавица и умница! — разливалась соловьем миссис Тернер. Она обернулась к Элен, широко распахнув руки для родственного объятия. — Ты моя дорогая, дорогая девочка! Как я ждала этого дня. Не будешь возражать, если я тебя тоже поцелую?

Элен растерялась от такого бурного изъявления чувств. Миссис Тернер сжала ее в объятиях, словно мать давно потерянную и вновь обретенную дочь.

— Я могу теперь называть тебя по имени, не так ли, Элен? А ты должна обращаться ко мне «Элизабет».

— Мама, не будешь ли ты так любезна растолковать нам, что означает эта сентиментальная сцена? — Джордж был в отчаянии от несдержанности миссис Тернер.

— Незачем скрывать от меня самое прекрасное событие в твоей жизни, Джордж. Тайна раскрыта. Я узнала об этом в парикмахерском салоне.

— О чем ты узнала в парикмахерском салоне, мама? — с едва сдерживаемым негодованием допытывался Джордж.

— Конечно же, о том, что ты и Элен женитесь! — с ликованием объявила миссис Тернер. — И я вне себя от счастья, Джордж. Просто не могу дождаться, чтобы услышать обо всем случившемся от вас самих.

— Как, Боже милостивый, ты могла узнать об этом в парикмахерской? — не унимался Джордж. Он выглядел, как разгневанный Юпитер, у которого похитили его оружие — громы и молнии.

Элен сочла момент не самым удачным, чтобы сообщить Джорджу, чем зарабатывает себе на жизнь Миа. Она предпочла пока промолчать.

— Повторяю, я услышала эту новость именно в парикмахерской, а это — самый достоверный источник любой информации. Поэтому известие должно быть верным, — утверждала миссис Тернер. — Я всегда узнаю важные новости в парикмахерском салоне.

— Эта вырванная из контекста информация оказалась явно преждевременной, — дерзко возразил Джордж.

— Прости, если я поторопилась! — мать Джорджа выглядела крайне смущенной.

Джордж смягчился.

— Элен еще не дала согласия, мама.

Миссис Тернер сразу же воспрянула духом. Она улыбнулась Элен в знак того, что ей все понятно, затем нежно похлопала суеверного сына по руке.

— В таком случае я ухожу и оставляю тебя дожидаться желанного ответа. Возможно, поможет, если ты станешь на колени, дорогой. Знаешь, ты временами бываешь нагловат. Но я уверена, что Элен сумеет за себя постоять.

— Мама, будь же благоразумной! — взмолился Джордж.

— Хорошо! Хорошо! Уже ухожу. — Однако на полпути к двери она внезапно остановилась и заметила Джорджу: — Эти стальные стрелки! — Они до сих пор оставались у нее в руке. — У тебя какие-то чудные стрелки для игры в дартс, Джордж. Я тут сыграла партию сама с собой, пока дожидалась вас…

— Согласен, мама. Отдай-ка их мне, — оборвал ее сын, поспешив забрать спортинвентарь, вызвавший критику Элизабет Тернер.

— Стрелка с синим наконечником всегда попадает в тройную двадцатку. Куда ты целишь, не имеет значения…

— Спасибо за совет, мама. Элен и я хотим побыть наедине.

— А стрелка с красным наконечником неизбежно летит прямо в «бычий глаз», — продолжала свои наставления мать Джорджа. — Там спрятан магнит или еще что-нибудь. Тебе не кажется, что пора забыть эти детские забавы?

— Мама! — вскипел потерявший терпение Джордж. — Дверь все еще ждет, чтобы ты ее закрыла с другой стороны.

— Хорошо, не сердись. — Мать растроганно поцеловала сына в щеку. — Желаю успеха, дорогой. — Затем она помахала рукой Элен. — Все-таки у него доброе сердце.

Наконец дверь закрылась.

Джордж медленно повернулся к Элен.

— Я же говорил, что моя мать замечательная женщина, — улыбаясь, сказал Джордж.

Улыбка тронула и губы Элен.

— Боюсь, твои упования на небеса только что утратили всякий смысл.

— Повторяю: это только невинная забава, Элен.

— А день, когда ты меня взял на работу? Тогда ты тоже забавлялся, Джордж?

— Не торопись, Элен. Вспомни, какую ты устроила мне головомойку. Я едва держался на ногах. — Внезапно он замолчал. — Это была настоящая огневая атака! Но я был уверен, что предсказания окажутся благоприятные и без твоего вмешательства.

— Но я-то не знала этого.

— Элен, — страстно прошептал Джордж. — Уже тогда я предчувствовал, что ни за что не допущу, чтобы ты ушла из моей жизни.

Она взяла Джорджа за лацканы пиджака, глядя на него из-под длинных пушистых ресниц.

— Но ты не слишком ласково обошелся со мной.

— Не забывай, ты создавала для меня уйму мужских проблем, Элен, — пытался объяснить причину своего поведения Джордж.

— Мне во что бы то ни стало нужна была работа. И я хотела попасть к тебе.

— У нас получилась отменная команда.

— Согласна.

— Так ты выходишь за меня замуж?

— Докажи еще раз, что ты меня любишь.

Он исполнил просьбу Элен с превеликим рвением, и потребовалось на это очень много времени. Спустя вечность, голосом, севшим от переполнявшей его страсти, он спросил:

— Элен, тебе предоставляется последняя возможность. Отвечай: выходишь ты за меня замуж или нет?

Она широко распахнула голубые прозрачные глаза и посмотрела ему прямо в лицо.

— Я люблю тебя, Джордж, и буду любить всегда. И мой ответ: да. Да, конечно, я стану твоей женой, Джордж.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.