В полдень того же дня Кейд вышел из экипажа на подъездной аллее Клайборн-Хауса. Он ступал легко, несмотря на то что подверг свою раненую ногу огромному испытанию во время схватки с Эвереттом.

Он почти не замечал дискомфорта, пребывая в слишком приподнятом настроении для того, чтобы позволить ноющим мышцам испортить так чудесно начавшийся день.

Он только что вернулся из ювелирного магазина Ранделла и Бриджа, где провел целый час, выбирая для Мег нечто особенное — а именно кольцо, с помощью которого смог бы выразить всю свою любовь к этой необыкновенной девушке.

После возвращения домой Кейд долго лежал в своей холодной постели, не в силах заснуть. Мысли о Мег и собственных чувствах к ней не давали ему покоя.

Ну как он не понял, что любит ее? Как мог быть таким упрямым и слепым? Как мог отрицать правду, которой в буквальном смысле слова смотрел прямо в глаза все эти долгие недели?

Только едва не потеряв ее, он осознал всю глубину своих чувств. Понял, что Мег необходима ему как воздух, что без нее не будет и его самого.

Внутренний голос по-прежнему убеждал Кейда, что ее жизнь удачно сложится с другим мужчиной. Например, с таким, как лейтенант Маккейб. Но Мег его отвергла, и теперь, когда Кейд разобрался в собственных чувствах, он не собирался отдавать ее кому-то другому. Если она согласится, он женится на ней сегодня же!

Кейд едва не отправился в коллегию юристов гражданского права за специальным разрешением, но в последнюю минуту остановился, решив, что Мег предпочтет традиционное бракосочетание с соблюдением всех ритуалов. Организацию свадьбы он оставит на ее усмотрение, но сначала попросит ее руки. На этот раз по-настоящему.

— Леди дома? — спросил он у Крофта, направляясь к лестнице. Если Мег нет, он попросит служанку известить его о ее возвращении.

— Нет, сэр. Ее светлость и леди Мэллори уехали недавно. А вот мисс Эмберли… — Дворецкий замолчал, сдвинув брови.

— Она наверху? — спросил Кейд, улыбаясь при мысли о том, как сейчас ее удивит. — Не беспокойтесь. Я сам ее разыщу.

— Но, милорд…

— Все еще в постели? — Здорово, если он обнаружит ее теплой и заспанной среди смятых простыней.

Отмахнувшись от пытающегося что-то сказать дворецкого, Кейд быстро взбежал по лестнице. Шагая по коридору, он не переставал улыбаться, и со стороны наверняка могло показаться, будто он сошел с ума. Но сейчас Кейду не было никакого дела до того, что подумают о нем другие. Он пребывал в слишком хорошем настроении.

Однако, подойдя к спальне Мег, он обнаружил, что дверь открыта, а внутри никого нет. Сначала он удивленно стоял на пороге, но потом решил, что Мег в гостиной или в музыкальной комнате, где она частенько играла на пианино. Наверное, Крофт хотел сказать именно это.

Кейд хотел уже продолжить поиски, когда увидел бегущую ему навстречу Эсме.

— Ты ищешь Мег? — спросила она.

Коротенькие юбки взметнулись вверх, а туго завитые темные локоны подпрыгнули на плечах, когда она остановилась.

— Да, — ответил Кейд. — Ты ее видела?

Эсме наморщила маленький носик.

— Она уехала.

— С кем? С друзьями? Или с каким-нибудь джентльменом? — Если так, то это будет последняя прогулка с почитателем ее красоты.

Пусть его сочтут старомодным, но он будет держать свою Мег при себе, требуя ее внимания и днем, и ночью. Особенно ночью.

Эсме покачала головой:

— Нет. Она совсем уехала. Я играла со щенком…

— Вернее сказать, снова сбежала от своей бонны, — пряча улыбку, уточнил Кейд.

Малышка слегка покраснела.

— Мисс Карсон позволила мне отдохнуть после обеда, но я решила прогуляться с Зевсом в саду. Мы как раз направлялись туда, когда я увидела, как Мег выходит из своей спальни. На ней было надето одно из ее старых черных платьев, а в руке она держала саквояж.

Желудок Кейда болезненно сжался от дурного предчувствия.

— Она сообщила, куда направляется?

— Нет. Я спросила ее, но она лишь сказала, что должна уехать и сожалеет, что не смогла попрощаться со всеми. Я попыталась задержать Мег до приезда мамы, но она меня не послушала. Крепко обняла меня и поспешила прочь. Крофт и один из лакеев тоже попытались ее остановить, но она сказала, будто уйдет пешком, если они не остановят для нее кеб. Она плакала, Кейд. Как думаешь, почему?

— Не знаю. Но ты не переживай, я ее разыщу. — Кейд не представлял, как именно, потому что не знал, по какой причине она уехала и в какую сторону направилась. Неужели она поверила тому вздору, что он наплел Эверетту прошлой ночью?

В этот момент в коридоре появилась служанка Мег с круглыми от страха глазами на бледном лице.

— Прошу прощения, ваша светлость, но мисс Эмберли просила передать вам вот это. — Служанка протянула Кейду стопку писем.

Кейд нахмурился:

— Что ты здесь делаешь, Эми? Почему не поехала со своей хозяйкой?

Девушка задрожала.

— Стало быть, вы знаете? Знаете, что она уехала?

— Да. Знаю. Мне сказала об этом сестренка. Почему ты позволила своей госпоже уехать без сопровождения? Почему ей вообще позволили уехать?!

— Она не разрешила мне ее сопровождать. Еще никогда я не видела ее такой расстроенной. Она взяла с собой только свои старые вещи, а все красивые платья и туфли оставила. Сказала, что они никогда ей не принадлежали, поэтому она их и не возьмет.

— Продолжай.

— Когда мне не удалось ее переубедить — а я пыталась, сэр, правда пыталась! — я сказала, что тоже соберусь в дорогу. Но она не позволила. Сказала, что у нее нет денег и она пришлет за мной, когда все устроится, как она задумала.

Боль в груди Кейда усилилась, словно ее сдавили железным обручем. Господи, Мег отправилась в путь одна, хотя прекрасно понимала, насколько это опасно! Почему она так поступила? Когда Кейд ее отыщет — а он не сомневался, что ему это удастся, — он непременно серьезно поговорит с ней об этой пагубной привычке не обращать внимания на опасность. А пока он просто хотел, чтобы она вновь оказалась дома.

— Ты хотя бы представляешь, куда она могла отправиться?

Служанка покачала головой.

— Может быть, она написала в одном из писем?

— Да, наверное. Можешь идти.

Девушка присела в реверансе и поспешно удалилась.

Кейд нетерпеливо перебрал письма, адресованные его матери, Мэллори и Эдварду. Выбрав то, на котором аккуратным женским почерком было выведено его имя, он поспешно сломал печать, и к его ногам упало кольцо с бриллиантом.

Это кольцо он дал ей в честь их фальшивой помолвки. Очевидно, Мег решила его вернуть. Сунув кольцо в карман, Кейд развернул письмо и начал читать.

«Клайборн-Хаус

Июнь, 1809 год.

Дорогой лорд Кейд!

Прошу простить мне неожиданный отъезд. Мне стыдно в этом признаться, но поступила я так от недостатка смелости. Я поняла, что не могу далее оставаться в этом доме, но у меня никогда не хватило бы решимости озвучить то, что я сейчас пишу.

Прежде всего, позвольте поблагодарить вас и вашу семью за доброту и заботу, оказываемые мне в течение многих месяцев. Однако события последних дней напомнили мне о кратковременном характере нашей сделки, заключенной накануне приезда в Лондон. Принимая во внимание то обстоятельство, что я так и не смогла выполнить свое обещание устроить собственную судьбу, считаю нецелесообразным продолжать этот фарс.

Вы можете не беспокоиться, я не стану более вам докучать. Мне не нужны обещания или клятвы, сделанные ради соблюдения приличий, поскольку подобная жертва не принесет счастья ни мне, ни вам. Поэтому я освобождаю вас от каких бы то ни было обязательств. Все, что случилось между нами, осталось в прошлом. Знайте, я никогда не питала напрасных надежд и ничего от вас не ждала.

Я возобновляю свое столь неразумно прерванное путешествие в надежде на благородство и снисходительность своей пожилой родственницы. Не переживайте за меня, со мной все будет хорошо.

Искренне ваша, Маргарет Эмберли».

Черт возьми! Кейд смял письмо. Каким же бессердечным негодяем предстал он в глазах Мег! Какой же несчастной она себя чувствовала, раз решилась бежать!

И все же она не сказала, что не желает его видеть. Она просто не хотела, чтобы он женился на ней из чувства долга. Кейд разубедит ее, как только отыщет.

А что, если она его не любит и не хочет выходить за него замуж? Что ж, в таком случае он попытается заставить ее передумать.

По крайней мере она облегчила поиски, сообщив, куда направляется. Подняв глаза, Кейд заметил, что Эсме все еще стоит рядом.

— Ну, что там? — спросила она.

— Мег поехала к своей родственнице в Шотландию. И я немедленно отправляюсь следом за ней.

Спустя мгновение его сопровождал к выходу весело лающий щенок Зевс. Сам Кейд ощущал давно забытое волнение, связанное с невозможностью терять ни минуты.

— А ты ступай на прогулку со своим другом, пока тебя не хватились, — предложил он сестре.

— Надеюсь, Мег вернется.

— Обязательно вернется, — заверил девочку Кейд.

Должна вернуться, иначе его жизнь станет непереносимой.