Парра выглянула из окна, внезапно занервничав. Поврежденные бурей дома на другой стороне улицы, казалось, не изменились с тех пор, как она приехала.
Она подняла глаза с домов на западную часть неба как раз в тот момент, когда в небесах цвета индиго показался звездолет, сияющий пучком золотого огня, и описал широкую дугу.
На мгновение Парра застыла.
– Глигош! Она наконец идет! Мне надо убираться отсюда поскорее. Если она меня увидит, обязательно что-нибудь заподозрит.
Пожилая женщина, которую Парра телепатически инструктировала, посмотрела на нее с удивлением.
Парра повернулась к ней.
– Запомни, – резко сказала она. – Если ты будешь говорить с ней, не проболтайся, что я здесь, и не дай Бог она узнает, что мы ее ожидали! Веди себя так, будто появление демона – полная неожиданность. Понимаешь?
Старуха, улыбнувшись, кивнула.
– Фта, – воскликнула Парра, когда рев пролетающего корабля потряс стены. – Фта и Глигош! – Когда эхо стихло, она повернулась к собеседнице и спросила на интерлингве:
– Ты понимаешь меня?
Жительница городка кивнула.
– К кому ты лояльна?
Старуха облизнула губы и прошамкала:
– К Древней Земле! – Ее произношение было отвратительным даже с точки зрения Парры, но говорила она достаточно внятно.
– Сойдет! – заключила Парра. – Не забудь, что я тебе сказала. – Она снова посмотрела на небо, потом повернулась и выбежала из дома.
На борту корабля Флейм спорила с компьютером.
– Приземляйся поскорее! – громко требовала она. – Не оставляй им времени подготовиться!
– Стандартная процедура... – начал компьютер.
– Стандартная процедура недействительна для таких случаев, как этот! – оборвала его Флейм. – С каких это пор появилась стандартная процедура определения лояльности?
Компьютер, как обычно, понял ее вопрос буквально.
– Стандартная процедура выяснения лояльности была разработана в шестидесятидневный срок меж...
– Хватит! – снова прервала его Флейм. Компьютер послушно остановился на середине слова.
Флейм взяла себя в руки, процедив сквозь зубы несколько отборных ругательств на двух разных языках. Она старалась не нервничать.
– Послушай, компьютер, я хочу попасть туда раньше Сланта. Мне надо быть абсолютно уверенной, что он ни во что не вмешается до нашего прибытия. Помни, он говорит на их языке. Я хочу приземлиться прямо за городом, или, еще лучше, в городе, – не стоит терять время на путь от корабля до города.
– Время в пути учитывается.
– Но ты не можешь быть уверенным, что не произойдет непредвиденных задержек!
– Подтверждение. Особого значения не имеет.
Флейм снова выругалась, на этот раз исключительно по-русски.
– Почему ты не хочешь приземлиться прямо здесь, в городе? – потребовала она ответа.
– Присутствие корабля может оказать влияние на опрос...
– Что ты имеешь в виду? Каким образом?
– Местные обитатели могут узнать, что корабль пришел из Солнечной системы, и засвидетельствовать наличие лояльности, чтобы избежать конфликта.
Флейм усмехнулась.
– Как они смогут узнать, откуда мы, идиот? Они не видели кораблей триста лет!
Прежде чем ответить, компьютер думал доли секунды.
– Подтверждение.
Флейм улыбнулась. Выигранный спор с компьютером приносил ей громадное удовольствие: когда он уступал, то уступал полностью.
– Хорошо! – сказала она. – Тогда давай сюда мою пилотирующую личность, и я посажу нас прямо посередине города! – Она снова легла на кушетку и отвлеклась от посторонних мыслей, чтобы освободить место для лишенной эмоции пилотирующей личности.
– Подтверждение, – сказал компьютер, но никто его уже не слушал.
Внизу, в Киллалахе, Парра оставила свою лошадь в гостинице, ставшей ее домом последние три дня. Гостиница стояла на главной улице города, ближе к восточной его окраине. Дом старухи Парра избрала последним учебным пунктом, потому что он стоял на северо-западной окраине города, откуда, как она рассудила, может прийти Сэм. Расстояние между ним и гостиницей было около километра, но Парре были нужны лошадь и другие принадлежности, которые она оставила в своей комнате.
Она еще спешила по улочкам, обращаясь с последними инструкциями по интерлингву к тем, кого узнавала как недавних учеников, когда над ее головой появился ослепительный сноп огня.
Этот новый свет не был отчетливой яркой линией, которую звездолет проводит от горизонта к горизонту. Это было равномерное пурпурное сияние, которое медленно приближалось и, казалось, уже заполнило полнеба. Теплый ветер сопровождал его.
Она посмотрела вверх, чтобы увидеть, как звездолет спускается к городку, – огромный, раскаленный докрасна конус, скользящий вниз, будто собираясь накрыть дома собою.
Красный свет мерцал, и выступающие концы трехгранных крыльев, казалось, отклонялись от траектории полета. Корабль скользил, как бы скатываясь с невидимой поверхности, которая наклонялась под ним, и рев, напоминавший шум водопада, но не похожий ни на один из звуков, которые Парра слышала раньше, долетал до нее.
Затем наводящая ужас машина скрылась за крышами домов улицы, на которой она стояла. Звук превратился в ужасное шипение, словно рядом ощетинилась исполинская кошка, потом воцарилась тишина. Парра увидела пар, поднимающийся над крышами, но там, где она стояла, теплое дуновение улеглось, и она снова ощутила холод.
Теперь, когда Парра получше рассмотрела корабль, она должна была признать, что в желании Азраделя завладеть кораблем смысл был. От звездолета Флейм исходила сокрушительная мощь. Да, завладеть таким кораблем было действительно большим искушением. А в руках врага он просто наводил ужас.
Глядя в ту сторону, где приземлился звездолет, Парра поняла, что это не в близлежащем лесу, как можно было ожидать, а где-то очень близко к городу, если не в самом Киллалахе. Она решила, что исполинская машина опустилась скорей всего на базарную площадь. По величине это единственное подходящее для нее открытое место в городе. Люди сейчас откапывали свои занесенные снегом дома, и базар наверняка был пуст.
Тот, кто шел с площади на восток по центральной улице, мог обратить внимание на ее лошадь, поэтому Парра не отважилась подойти к животному.
Вместо этого она повернулась и отправилась на север.
Не пройдя и дюжины шагов, Парра остановилась в страхе. Вдруг она столкнется на пути с мужем? Демон каким-то образом связан с Сэмом и иногда мог видеть то же, что Сэм.
В отчаянии она посмотрела вокруг, как бы надеясь найти на заснеженной стене одного из домов указания, что ей делать.
Но Парра не увидела ничего, что могло помочь.
Собравшись с мыслями, она побежала к ближайшему перекрестку, откуда свернула, как ей показалось, на восток, в надежде выбраться из города, минуя центральную улицу, чтобы не быть замеченной демонами, или их аппаратами, или своим собственным мужем с его дьявольскими связями. Ее уже не беспокоили ни лошадь, ни оставленные в гостинице вещи – ничего, кроме полета.
Она один раз пережила встречу с демоном, и ей не очень хотелось повторения рандеву. Зрелище покрытой взрывами лесной поляны стояло у нее перед глазами. Если демон затеет подобный обстрел в Киллалахе, страшно представить, что будет.
А если у демона есть такое оружие, о котором говорил Сэм, то, которого не останавливает защитное поле, первой жертвой может оказаться она сама.
Парра выполнила свое поручение: передала древний язык и инструкции, его сопровождающие. Она провела три дня, обучая киллалахцев тому, что надо сказать, и языку, на котором нужно говорить. Ей удалось преподать это довольно значительной части местного населения. Она, пусть вкратце, но передала Сэму, что Совет хочет захватить корабль невредимым, хотя не объяснила, зачем. Казалось, ей не под силу все это множество дел, но она выполнила все. Единственное, что ей оставалось, – исчезнуть незамеченной.
Она боролась с соблазном подняться в воздух, но боялась, что демон заметит. Сэм не сказал ей, можно ли вернуться по воздуху, только что она не должна лететь туда, но Парра все же не осмелилась воспользоваться магией и сейчас убегала, предоставляя жителям Киллалаха позаботиться о себе с помощью знаний, полученных от нее.
Она надеялась, их будет достаточно, чтобы спасти ее мир и ее детей.
Когда звездолет приземлился, а Парра побежала прочь из города, Тернер был где-то в лесу на севере, но он знал, что приближается к городу. Он увидел, как появился корабль и как он летел – быстро и прямым курсом, как предпочитала Флейм, сжигая трением воздух вокруг себя. Он увидел затем, как корабль внезапно отклонился от нормальной траектории спуска, подался назад, повернул, а потом исчез за деревьями, взяв противоположное направление, все еще раскаленный докрасна.
Сэм посмотрел мгновение, потом требовательно спросил:
– Что за чертовщина?
– Киборг выбирает пункт посадки по своему усмотрению, – немедленно ответил компьютер.
– Так где же она садится? – спросил Тернер. – Чем один кусок леса лучше другого?
– Киборг предпочел приземлиться на открытом месте, в центре населенного пункта.
Тернер переваривал это несколько секунд, потом процедил:
– А, черт.
«Хотелось бы знать, – подумал он, – что еще натворила Флейм, посадившая корабль посреди города».
Подобную посадку можно было совершить двумя способами. Один – просто приземлиться, не обращая внимания на препятствия вроде домов и магазинов, другой – остановить корабль над предполагаемой точкой приземления и дать ему возможность падать остающиеся до земли несколько метров, маневрируя тормозными двигателями, расположенными в днище корабля.
Первый способ превратил бы полгорода в груду горящих камней. Тернер надеялся, что компьютер такого не допустит. Второй способ представлял меньшую опасность для окружающего, но он был ненадежен и мог повредить кораблю. Кроме того, он расходовал слишком много маневренного топлива, а устройства для пополнения запасов работали медленно, и Командование не рекомендовало приземляться таким образом.
– Она остановилась и падает? – с надеждой спросил он.
– Подтверждение.
Это принесло небольшое облегчение. Флейм, видимо, не испытывала почтения к рекомендациям и запретам Командования.
Тернер рассудил, что он еще находится в добрых двух часах ходьбы от города – а по снегу этого расстояния хватит не меньше чем на три часа.
Флейм сможет, видимо, выйти только тогда, когда корабль достаточно охладится. Она сделала быструю посадку, и температура была высокой, но охлаждение займет самое большее час – в лучшем случае.
Тернер уповал теперь только на Парру. Он верил, она хорошо сделала свое дело. Очевидно, Флейм выйдет из корабля и начнет задавать свои вопросы задолго до его появления.
Сэм с трудом заставлял себя пробираться сквозь сугробы, зная, что теперь, когда корабль в городе, можно и взлететь. Но он не смел, не вправе рисковать.