Яд дракона

Уотт-Эванс Лоуренс

Книга IV

Боги

 

 

Глава 46

Последний штурм

На следующий день после рождения Изара начался последний штурм Серого Дома.

Утро выдалось спокойным, разные люди приходили, чтобы восхититься удивительным ребенком. Постепенно проявлялись его магические способности. Прикосновения Изара исцелили не только раны отца, но также солдат и слуг, однако никак не повлияли на ранения Арлиана и не помогали быстрее восстанавливать силы Капле.

— Мы обладатели сердца дракона, — объяснил Арлиан Капле. Утро выдалось удивительно душным, а небо покрывали тяжелые тучи. — Его естественные враги. На нас порча.

— Но я его мать!

— Все равно.

— Тогда пусть Лилсинир очистит мою кровь!

— Только после того, как к тебе вернутся силы.

Капля неохотно согласилась и вновь обратила все свое внимание на Изара, спящего у ее груди.

— У меня нет молока, — сказала она. — Наверное, все дело в яде.

— Вне всякого сомнения.

— Нам нужна молочная мать; удивительно, что он совсем не плачет.

— Весьма возможно, что ему не потребуется ни молочная мать, ни молоко, — заметил Арлиан. — Не следует забывать: Изар больше, чем просто человек.

— Ты назвал его богом.

— Я думаю, что он бог.

— Ну, это уж слишком… даже для тебя, Арлиан. Он такой крошечный — мне кажется, он даже меньше, чем были его брат и сестры. Как он может быть богом? Богом, рожденным от мужчины и женщины?

— Богом, который рожден от мужчины, женщины, дракона и могущества самой земли.

— Неужели ты на это рассчитывал, когда поил меня своим эликсиром? Неужели знал, что мой ребенок станет богом?

— Нет, я рассчитывал, что он станет волшебником. Только после того как драконы прислали своих людей, чтобы убить его, я начал подозревать, что твоего сына ждет удивительная судьба.

Капля выглянула в узкое окно, дававшее так мало света даже в полдень, что им пришлось зажечь лампы. Воздух был влажным и жарким, наполненным запахами дыма и пота.

— Боюсь, драконы пошлют новых людей, чтобы убить его.

— Я не уверен, что его можно убить, — ответил Арлиан, — но согласен: они наверняка знают, кто родился. Однако тучи не разошлись. Очевидно, настала драконья погода. Много столетий назад они убили богов и теперь намерены покончить с Изаром. И все же, как они рассчитывают добраться до него здесь, в Мэнфорте, за высокими городскими стенами? Повсюду стоят катапульты герцога; нас охраняет великое множество обсидиановых копий.

В этот момент в комнату вошел Ворон и спросил:

— А солдаты около катапульт есть?

— А разве нет? — удивленно спросил Арлиан.

— Вчера не было — в противном случае нападавшие на Серый Дом не сумели бы незаметно расположить своих лучников на крышах. Сомневаюсь, что у герцога хватает солдат, чтобы они регулярно занимали посты у катапульт. Боюсь, он рассчитывает, что мы предупредим его в случае опасности.

— Предупредим? — Арлиан указал в окно. — Разве погода не является достаточным предупреждением?

— Люди герцога разыскивают агентов и шпионов Общества Дракона, принимавших участие во вчерашней атаке на Серый Дом, — сказал Ворон. — Сомневаюсь, что кто-то ждет нападения именно сейчас.

— Проклятие! — воскликнул Арлиан и выбежал из комнаты.

Он не успел добраться до ворот Цитадели, когда раздались крики; он посмотрел на небо, развернулся и бросился назад, к Серому Дому. У ворот Арлиан остановился, чтобы приказать солдатам занять позиции возле катапульт, а потом влетел в дом с криком:

— Драконы летят!

Слуги в испуге заметались по дому, Арлиан же поспешил в комнату Капли. Когда он подходил к двери, оттуда выскочил Ворон.

— Что происходит? — спросил управляющий.

Арлиан никак не мог привыкнуть к тому, что Ворон так быстро исцелился, поэтому ответил только после небольшой заминки:

— Драконы. Четверо.

— Откуда?

— С северо-запада, — сказал Арлиан.

Ворон удивленно заморгал.

— Они летят?

— А как еще они могут передвигаться?

— На крышах практически всех домов Мэнфорта установлены катапульты, заряженные обсидиановыми стрелами, — заметил Ворон. — Четыре дракона для нас не слишком серьезная угроза. Да, далеко не у всех катапульт сейчас есть люди, но их хватит, чтобы разобраться с четырьмя тварями! Я подумал, что драконы могли бы подобраться к городу по земле — катапульты едва ли смогут стрелять по улицам, и тогда нам придется сражаться с ними копьями.

— Тем не менее они летят, — сказал Арлиан. — И я не очень верю, что солдаты сумеют нас защитить. Всю жизнь я сражался с драконами и кое-что знаю о том, как это делается, — я бы не стал рассчитывать только на катапульты.

— И что же ты предлагаешь делать? Ты пришел сюда попросить моего сына применить свою божественную силу, чтобы нас спасти?

— Конечно, нет, — удивленно ответил Арлиан. — Возможно, Изар бог, который будет обладать огромным могуществом, но не забывай, пока еще он новорожденный ребенок. Именно его драконы намерены уничтожить, было бы полнейшим безумием привлекать к нему их внимание.

— Но, Ари, ты ведь безумен, разве нет?

— Не настолько, клянусь мертвыми богами! Нет, я пришел, чтобы отправить Каплю и Изара в подвалы, куда драконам не пробраться, даже если они сумеют проникнуть в город и избежать копий.

Ворон кивнул.

— И других детей, — добавил он.

— Хорошая мысль. Я отведу Каплю и Изара; а ты займись остальными. — Арлиан вспомнил о своей раненой руке. — Нет, лучше ты забери Каплю, я не смогу ее поднять. Я приведу детей.

Через несколько минут Ворон уже нес вниз по лестнице Каплю, которая держала на руках Изара. Арлиан вел за руку Диринана, а Керзия и Амбердин тащили по ступенькам материнское кресло на колесиках. Впереди со свечой шла Заика.

— Здесь значительно прохладнее, — удовлетворенно сказала Капля, заворачивая Изара в одеяльце.

В подвале действительно было не так жарко, когда они спустились с лестницы. Арлиан остановился, чтобы осмотреться. Он практически не бывал здесь, хотя прожил в Сером Доме долгие годы. В подвалах хозяйничала прислуга, а сам он крайне редко сюда заходил. Он увидел бочки с пивом и вином, ряды бутылок, полки, заполненные кувшинами, круги сыра, покрытые воском…

И вдруг ему стало не по себе: Арлиан вспомнил другой душный полдень, когда он спустился в подвал и появились драконы.

Арлиан не забыл пыльные черные круги сыра в кладовой его родителей; он считал их по поручению деда, когда прилетели драконы, и его привычный мир навсегда прекратил свое существование.

Арлиан содрогнулся, вспомнив вкус смешанной с ядом крови, вновь услышал голос деда, бросившего вызов драконам. Что тогда прокричал дед?

«Да падет на тебя и твой род проклятие ушедших богов, дракон, — сказал дед. — Твое время кончилось! Тебе больше нет места в Землях Людей!»

Дед ошибся — но с тех самых пор Арлиан делал все, чтобы проклятие деда исполнилось.

Он посмотрел на Изара.

Быть может, теперь не все боги мертвы. Арлиан устремил взгляд к каменному потолку. Если появятся новые, милосердные боги, то у человечества возникнет надежда на мир, исполненный добра и справедливости. А Изар станет предвестником этого мира.

— Оставайтесь здесь, — сказал он, развернулся на каблуках и стал торопливо подниматься по лестнице.

Наверху собрались встревоженные слуги.

— Всякий, кто захочет покинуть Серый Дом, получит на то мое благословение. Те, кто предпочтет спрятаться в подвалах, может спуститься вниз, — предложил он, решительно миновав кухню.

Арлиан спешил в заветную комнату. За спиной он услышал шорох юбок и бегущих ног — служанки воспользовались его советом.

Много лет назад, еще до того, как Арлиан рассказал всем об уязвимости драконов, стал полководцем герцога и начал снабжать обсидианом для копий и катапульт армию, он сделал обсидиановое оружие для себя. А до этих событий лорд Энзит, прежний владелец Серого Дома и колдун, первым предположивший, что обсидиан может пронзить шкуру дракона, попытался сделать клинки из черного минерала. Кое-что из его запасов до сих пор хранилось в кладовой Арлиана. Большую часть обсидиана Арлиан давно передал герцогу, но первые образцы сохранились.

Арлиан выбрал для себя самое длинное копье; он по опыту знал, какой огромный путь должно пройти копье сквозь тело дракона, прежде чем добраться до сердца. С копьем в руке он поспешно поднялся на третий этаж, вышел на балкон и посмотрел в небо.

Арлиан услышал далекие крики и еще какие-то звуки, которые не сразу узнал: глухие удары, дребезжание и шорох. Квадрат неба у него над головой был затянут тяжелыми тучами, но драконов Арлиан пока не видел. И еще он заметил многочисленные катапульты, вот только рядом с ними не было солдат.

Конечно, проще всего обвинить во всем герцога, но Арлиан понимал, что сам виноват. Это его дом, и он установил катапульты задолго до того, как герцог начал укреплять город.

Они с Вороном поручили Феррезину и Уолту набрать людей для обслуживания катапульт на случай нападения драконов на Мэнфорт — но Феррезин удалился на покой, а Уолт погиб. Ворону хватало и других забот: сейчас он остался в подвале вместе со своей семьей, и на него Арлиан не мог рассчитывать.

В свое время Арлиан оставил на балконе лестницу именно для такого случая; теперь он быстро придвинул ее к стене и забрался на крышу.

Вскоре он уже стоял на узкой платформе, находившейся под катапультами. Кое-где дерево слегка просело, и Арлиан подозревал, что помост мог подгнить — на крышу уже давно никто не поднимался.

Отсюда открывался отличный вид на Мэнфорт.

К северо-востоку находилась Цитадель. Несмотря на грозное название, во дворце были широкие окна и деревянные балконы; вокруг Цитадели располагались поместья и особняки Верхнего города, построенные из самых разных материалов. На крышах многих из них виднелись уродливые пристройки, на которых стояли катапульты с длинными рычагами и противовесами, снаряженные копьями с обсидиановыми наконечниками. Увы, рядом с большинством из них никого не было.

Часть особняков уже горела, над городом плыли клубы дыма, оранжевое пламя странным образом отражалось в темном небе.

На юге и западе, в Нижней части города, находились старые районы, здесь дома были исключительно из серого камня, да и улицы вымощены булыжником. В этой части драконам будет трудно учинить серьезные разрушения. К сожалению, Верхний город появился в те столетия, когда драконы спали в своих пещерах, связанные договором с Энзитом. Они редко оттуда выходили и нападали только на отдаленные поселения. Здания в новой части города строили с учетом удобства их обитателей, а не для защиты от возможного нападения драконов и пожаров.

Ветер, дувший со стороны Верхнего города, доносил запах дыма и гари вместо обычных ароматов только что испеченного хлеба.

Серый Дом, расположенный на краю Верхнего города, был самым древним особняком, построенным еще во времена Войн с Драконами; он не боялся огня, как и все здания в Нижнем городе, и мог по праву называться настоящей крепостью. К тому же на его крыше стояли катапульты, заряженные четырьмя десятифутовыми копьями.

Арлиан не стал разглядывать город, все его внимание было обращено на небо.

Он уже видел четырех драконов, напавших на Мэнфорт; двое из них все еще парили над Верхним городом, поливая пылающим ядом быстро опустевшие улицы, но из бока одного из чудовищ торчало три или четыре древка. Арлиан видел, что катапульты продолжают стрелять. К сожалению, ни одно из выпущенных копий не достигло цели.

Третий дракон лежал на крыше особняка, примерно в четверти мили к северу; одно из его крыльев было пробито удачным залпом обсидиановых копий. Дракон продолжал изрыгать пламя, но подробностей с такого расстояния Арлиан не мог разобрать.

Четвертый дракон исчез, очевидно, его удалось убить.

Положение не выглядело безнадежным, но тут Арлиан всмотрелся вдаль и обнаружил новые черные точки, почти невидимые на фоне туч.

Еще драконы. Первые четверо были всего лишь авангардом.

Они летели низко над землей и приближались практически со всех сторон. Арлиан начал считать их, но быстро отказался от этой затеи, поскольку драконы часто меняли направление полета, исчезая из виду за башнями и крышами.

Он вспомнил, что после своей последней охоты думал, что осталось сорок шесть драконов, и горько рассмеялся. Их было много больше. Арлиан насчитал никак не меньше двух сотен — и кто знает, сколько еще приближается к Мэнфорту или скрывается в далеких пещерах. Выяснилось, что уничтожить драконов гораздо сложнее, чем он предполагал, однако Арлиан не собирался отказываться от своих планов.

Сейчас у него другие задачи: необходимо выжить в приближающемся сражении. Держа копье в левой руке, Арлиан положил правую ладонь на рычаг катапульты.

 

Глава 47

Когда в небе черно от драконов

Ждать до самого последнего мгновения, чтобы нанести максимально эффективный удар, оказалось едва ли не самой трудной задачей в жизни Арлиана, когда к нему устремился первый дракон, поливая все вокруг струями горящего яда. Ему удалось уклониться от огня, жар опалил лишь рукав куртки, но руку с рычага Арлиан не убрал.

В следующее мгновение чудовище оказалось прямо перед ним — огромное черное чудище, парящее в небе, — и тогда Арлиан рванул рычаг.

Запор отошел в сторону, противовес переместился вниз, и упругая сила метнула в дракона четыре копья. Арлиан не стал ждать, чтобы посмотреть на результаты первого выстрела, а бросился к следующей катапульте.

Дракон закричал, и Арлиан рискнул бросить быстрый взгляд в его сторону — чудовище отчаянно било крыльями; три из четырех копий вошли ему в грудь и серьезно ранили.

Однако ни одно из них не попало в сердце, дракон все еще жил. Когти заскребли по крыше, во все стороны полетели куски черепицы.

Шипящий звук послужил Арлиану предупреждением — он метнулся в сторону, и над его головой промчался язык яркого пламени.

Он забыл, где находится; Арлиан падал по крутому скату крыши, лишь в последний момент удержавшись на самом краю. Лежа на животе, он посмотрел вверх.

Раненый дракон неистовствовал на северо-восточном углу крыши, по другую сторону конькового бруса, пытаясь когтями вырвать копья из груди.

Другой дракон примостился в северо-западном углу и с улыбкой смотрел на Арлиана, из его ноздрей вырывался легкий дым, с челюстей капал яд. Арлиан узнал морду своего давнего врага — именно его он видел, когда в последний раз спускался в пещеру.

Еще три дракона устраивались на южной стороне крыши, над центральным входом в Серый Дом; их распростертые крылья задевали друг друга, перекрывая весь южный участок. Над головой Арлиана промелькнула тень, он поднял голову и увидел, что другие драконы парят над Серым Домом. Небо почернело от чудовищ.

Теперь не оставалось никаких сомнений: все они стремились добраться до Серого Дома. Драконы вовсе не собирались уничтожить Мэнфорт; они хотели покончить с Изаром, а также позаботиться о том, чтобы на свет больше не появились подобные ему создания.

Арлиан вскарабкался вверх по крыше, рассчитывая опередить драконов; боль в раненом плече мешала, но он успел добежать и в прыжке рвануть рычаг следующей катапульты, даже не пытаясь прицелиться. Раздался звук глухого удара, и еще четыре копья с обсидиановыми наконечниками рванулись вперед.

Одно из них задело крыло ближайшего дракона, остальные пролетели мимо, и Арлиан понял, что у него нет шансов причинить драконам урон, не говоря уже о том, чтобы спастись самому, если он и дальше будет оставаться на крыше — слишком много здесь собралось врагов.

Он упал на живот и заскользил вниз, однако умудрился одной рукой ухватиться за лестницу.

Огромный черный коготь попытался схватить его, но промахнулся и ударил в крышу, разбив черепицу. Арлиан буквально слетел вниз по лестнице, и в голову ему пришла глупая мысль, что теперь крыша будет протекать.

Он оказался на балконе, но прекрасно понимал, что здесь от драконов не укрыться; один из них наклонился вниз и собрался выплюнуть в него струю горящего яда. Схватив тяжелое копье, Арлиан проскочил во внутреннюю дверь, ощущая, как струя несется вслед за ним.

Ему повезло, и яд не вспыхнул. Такое иногда случалось, теперь отвратительная жидкость будет прожигать все на своем пути.

Впрочем, потом можно собрать остатки с каменного пола. Если он и город переживут нападение мерзких тварей, останется несколько унций яда, смешав который с человеческой кровью, он создаст эликсир, необходимый для рождения новых богов.

Именно так следует поступить, решил Арлиан, когда бежал к лестнице: необходимо как можно быстрее создать новых богов. Сейчас Изар так важен именно потому, что он единственный бог во всем мире, но если таких детей будут сотни или тысячи, драконы не смогут всех убить!

Арлиан споткнулся — ему в голову пришла новая мысль: драконы наверняка понимают, что это возможно. Поэтому им необходимо уничтожить не только Изара, но и всех, кому известно о его существовании и появлении на свет.

Значит, они попытаются расправиться с домочадцами лорда Обсидиана, ведь Арлиан не делал секрета из того, как Изар появился на свет. Более того, он даже хвастался своим достижением.

И рассказал о своем успешном эксперименте не только слугам, но и герцогу. Он отправил послание леди Иней, когда родился Изар, и теперь вся ее семья знает его тайну.

Но что известно драконам?

Вероятно, сведения об Изаре не успели распространиться за пределы трех резиденций — Серого Дома, особняка леди Иней и Цитадели. Герцог наверняка поделился новостью со своими самыми надежными советниками, Занером и Пауком, но не более того. Если драконы уничтожат три дворца вместе с их обитателями, знание о рождении бога может быть утеряно.

Шум снаружи почти полностью заглушал стук его сапог по каменному полу; Арлиан слышал рев пламени, вой драконов, крики мужчин и женщин и тысячи других звуков.

Арлиан попытался сообразить, как им помочь. Можно присоединиться к бушующей снаружи битве и попытаться прикончить как можно больше драконов, но так он почти наверняка погибнет. Следовало учитывать, что рана все еще мешала ему быстро передвигаться. Можно бежать из города и рассказать об Изаре другим людям — но тогда получится, что он бросил в беде обитателей Мэнфорта. Да и найти Арлиана драконам не составит большого труда. Он обладатель сердца дракона, из чего следует, что чудовища могут в любой момент определить его местонахождение. Быть может, не все драконы, но тот, чей яд даровал ему тысячелетнюю жизнь, определенно. Даже если Арлиан выберется из Мэнфорта, драконы его выследят. Нанятые ими убийцы всегда легко его находили. Теперь, когда сами драконы покинули пещеры и устремились в сражение, едва ли Арлиану суждена долгая жизнь.

Но если он сумеет унести из города Изара — или сведения о том, как создать бога, — у людей будет надежда.

Неожиданно у него над головой раздался оглушительный скрежет, и Арлиану показалось, что содрогнулся весь дом; в воздухе заклубилась пыль. Драконы пытались обрушить здание.

Арлиан свернул на кухню и побежал к ведущей в подвал лестнице, за спиной у него грохотали падающие камни.

Лорд Энзит прожил в Сером Доме долгие столетия, вспомнил Арлиан. Он думал, что Энзиту нравится Серый Дом, поскольку драконы не в силах разрушить его толстые каменные стены, однако, судя по доносившемуся сверху грохоту, Энзит ошибался.

Впрочем, Энзит редко совершал ошибки. Вероятно, он знал, что никакие каменные стены не остановят разъяренного дракона.

Наверняка Энзит что-то придумал на этот случай. Арлиан замедлил шаг, в его мозгу начала формироваться новая мысль.

Энзит всегда заранее готовился к любым возможным неприятностям. Ему удалось незаметно выскользнуть из города, когда Общество Дракона призвало его к ответу за нарушение закона. Быть может, в Сером Доме есть потайной ход, ведущий наружу? Подземный туннель?

Да, такой вариант возможен, к тому же у Энзита было полно времени, чтобы прорыть туннель, который почти наверняка начинается в подвале…

Арлиан ускорил шаг, пересек кухню и начал спускаться по темной лестнице, ведущей в подвал. Тут он сообразил, что если отправит Ворона, Каплю, Изара и всех остальных по этому туннелю, то не осмелится последовать за ними — ведь, как обладатель сердца дракона, он сразу же их всех выдаст.

Но Капля, вспомнил он, теперь также обладает сердцем дракона…

— Клянусь мертвыми богами! — пробормотал он.

Заставить мать расстаться с только что родившимся ребенком ради его спасения?

А разве у них есть выбор?

К тому же Капля калека. Ее кресло на колесиках, каким бы оно ни было удобным, не сможет преодолеть лестницу, да и по пересеченной местности в нем передвигаться практически невозможно — а они даже не знают, куда выходит туннель, если он, конечно, существует.

Но согласится ли она? И что скажет Ворон?

Ворон ждал его у лестницы со свечой в одной руке и мечом в другой. В полумраке Арлиан разглядел нескольких слуг, сидящую в своем кресле Каплю с ребенком на руках, остальных детей, а также Лилсинир с тяжелой сумкой, перекинутой через плечо. Арлиан не знал, как волшебнице удалось сюда добраться, но был рад, что она уцелела. В сумке Лилсинир хранила лекарства и заклинания.

Хорошо. Если они выживут, лекарства могут пригодиться.

— Ари, что там происходит? — спросил Ворон.

— Драконы атакуют Мэнфорт, — ответил Арлиан. — Их сотни — весьма возможно, сюда прилетели все чудовища, населяющие Земли Людей. — Он показал на Каплю и Изара, едва различимых в темноте. — Они хотят добраться до ребенка. Необходимо унести его отсюда.

— От нас до городских ворот больше мили, — ответил Ворон.

— Знаю, — кивнул Арлиан. — Но мне пришло в голову, что Энзит должен был выкопать туннель, ведущий за городские стены.

Некоторое время Ворон смотрел на Арлиана, в мерцающем пламени свечи лицо управляющего превратилось в маску.

— Конечно, — наконец ответил Ворон, убирая меч в ножны. — Энзит обязательно позаботился бы о путях отступления. — Он повернулся и крикнул: — Дети! И все остальные! Ищите вход в туннель — возможно, он замаскирован!

Все зашевелились, вспыхнули лампы, Керзия, Амбердин, Заика, Лилсинир и слуги принялись ощупывать стены подвала. Все разбежались в разные стороны, оставив лишь Каплю с Изаром на руках, которая молча наблюдала за мужем и Арлианом.

— Я должен сказать кое-что еще, — добавил Арлиан, когда Ворон собрался присоединиться к поискам.

— Да? — повернулся к нему Ворон.

Арлиан поманил управляющего рукой, и они вместе подошли к Капле. Опустившись рядом с ней на колени, Арлиан прошептал:

— Драконы пытаются сломать Серый Дом. — Он показал вверх, и грохот у них над головами подтвердил его слова. — Они хотят добраться до Изара.

— Я знаю, — ответила Капля.

— Им известно, где я нахожусь, — продолжал Арлиан. — Ведь я обладатель сердца дракона. Отравивший меня дракон все эти годы знал, как меня найти, поскольку я ношу в своем сердце его дитя.

— Но тогда… — начала Капля, однако Арлиан поднял руку, заставив ее замолчать.

— Если мы найдем подземный ход, то Ворон, слуги и дети должны взять Изара и бежать — я останусь здесь, чтобы сражаться с драконами, которые доберутся до подвала. Я не могу уйти с вами, в противном случае драконы легко вас найдут.

— Ари…

— Ты сказал: Ворон и дети, — перебив мужа, проговорила Капля.

Арлиан посмотрел ей в глаза.

— Да, — ответил он.

— Потому что я также обладатель сердца дракона.

— Верно. И яд взят у того же дракона. Если ему по силам найти меня, то и тебе от него не уйти.

— Значит, я должна остаться с тобой, — спокойно сказала Капля, но Арлиан увидел, как дрожат ее руки, а в глазах появились слезы.

— Или бежать в другом направлении, — сказал он. — Я не буду просить тебя остаться и сражаться рядом со мной. Я могу отнести тебя наверх…

— Ари, ты сошел с ума? — прорычал Ворон. — Оставить Каплю здесь? И забрать у нее Изара?

— Ты должен спасти ребенка, унести его туда, где драконы не смогут его найти, и рассказать всем, что необходимо сделать, чтобы на свет появились подобные ему создания. Если будет только один юный бог, драконы рано или поздно выследят его; если их будет тысяча, что они смогут сделать? Возьми Изара и покажи всем, как нужно использовать природную магию земли, как создать волшебство, которое будет исцелять, а не отравлять нас.

— Ари, Капля моя жена. Да, я хочу спасти Изара и всех детей, но я не собираюсь бросать жену!

— Нет, ты меня оставишь, — заявила Капля, протягивая ему ребенка.

Ворон заморгал.

— Что?

— Спаси детей. Оставь меня. Пусть мы с Арлианом погибнем, но ты и дети будете жить. В противном случае мы все умрем.

Ворон молча смотрел на нее.

— Она стала обладателем сердца дракона, — спокойно сказал Арлиан.

— Да, я вижу, — тихо ответил Ворон, беря на руки Изара.

Он посмотрел в его спокойные сияющие голубые глаза, а потом перевел взгляд на холодные карие глаза Капли.

Затем, не сказав больше ни единого слова, повернулся на каблуках и направился в дальний конец подвала, где перекликались дети. Капля посмотрела ему вслед и спросила:

— А что, если драконы способны ощущать Изара, как нас?

— Будем надеяться, что это не так. Да, Изар волшебное существо, но если за всем этим не стоит нечто уж совсем непонятное, он не является порождением драконов. Ты взяла на себя наследство дракона. И все же такой вариант нельзя исключать, и нам остается лишь надеяться на лучшее.

Некоторое время они молчали, а потом Капля спокойно спросила:

— А если здесь нет потайного хода?

Арлиан услышал, как дрогнул ее голос, и увидел навернувшиеся на глаза слезы.

— Тогда мы все умрем, — ответил он. — Я сожалею, Капля. — Он посмотрел на потолок, а потом вслед удаляющейся фигуре Ворона. — Сожалею обо всем. — Что-то наверху с оглушительным грохотом рухнуло, и Арлиан услышал рев пламени.

Он поудобнее перехватил копье.

— Капля, ты хочешь остаться здесь, или я могу отнести тебя в кухню? А потом я должен буду вернуться за твоим креслом.

— Я останусь здесь, — ответила Капля. — И постараюсь быть храброй, милорд, но я не хочу добровольно приближаться к чудовищам, которые прилетели меня убить.

— Разумно. А я намерен подняться наверх и задержать драконов как можно дольше.

На нижней ступеньке лестницы он остановился, прислушался и сообразил, что больше не слышит детских голосов.

— Ворон? — позвал он.

— Мы нашли, Ари, — послышался далекий голос Ворона. — Прощай, милорд, прощай Аллири. И да хранят вас мертвые боги.

Потом раздался далекий стук закрывающейся двери.

Арлиан сглотнул.

Он услышал, как у него за спиной рыдает Капля, но, не оборачиваясь, решительно зашагал вверх по лестнице, держа копье в здоровой руке.

 

Глава 48

Последняя встреча старых врагов

Серый Дом горел — но совсем не так страшно, как другие дома Мэнфорта. Даже драконий яд, щедро разбрызганный во все стороны, сумел поджечь лишь двери, занавески и мебель. И хотя стены почернели от копоти, они так и не загорелись.

Тем не менее находиться на кухне было не слишком приятно; едкий дым слепил и мешал дышать, и Арлиан тщетно пытался обнаружить своих врагов. Да и по звуку он ничего не мог определить, поскольку рев огня сопровождался грохотом рушащихся каменных стен.

Брызги горящего яда оранжевыми сполохами просачивались сквозь щели в потолке; танцующий дым поднимался вверх. Стол был испачкан сажей и смолой, но пока еще не горел; вся кухонная утварь лишь тлела, только двери охватило пламя — сквозь одну из приоткрывшихся створок Арлиан видел объятый огнем обеденный зал, полыхали шторы и стулья, рухнул потолок.

Арлиан вдруг спросил себя: зачем он здесь? На что рассчитывает — один человек против сотни драконов?

Чтобы дать возможность Ворону, Изару и остальным уйти подальше. И купить немного времени для Капли. И еще он может прикончить одного или двух драконов.

Неожиданно мир задрожал, рухнул кусок кухонного потолка, и появился огромный черный коготь. Арлиан повернулся, подняв копье, когти чудовища заскребли по каменной стене, выламывая камни, словно это были головки сыра.

В образовавшуюся дыру просунулась огромная черная голова, и с хорошо знакомой морды на Арлиана посмотрели два золотых глаза. Арлиан выдержал взгляд чудовища.

— Ты! — только и сказал он.

— Я знаю тебя, — раздались в голове Арлиана слова дракона. — Ты несешь мое семя.

— Да, будь ты проклят! Ты убил всю мою семью, сжег наш дом и отравил меня!

Казалось, дракона нисколько не смутили обвинения Арлиана.

— Если ты намерен бежать, беги. Сегодня я не собираюсь тебя убивать. Я хочу, чтобы ты жил и выносил мое дитя.

— Я не стану бежать — неужели ваше племя так и не успело меня узнать за все эти годы?

В глазах дракона промелькнуло некое подобие улыбки, и на один ужасный миг Арлиану показалось, что они напоминают ему деда.

— Все эти годы? — спросил дракон. — Вся твоя жизнь продолжалась несколько мгновений. Ты ребенок, трудный ребенок, но не более того.

— Трудный ребенок! — воскликнул Арлиан, поднимая копье. — Что ж, значит, я создал для вас трудности!

— Это точно. — Улыбка исчезла. — Ты помог появлению на свет маленького божка.

— Я помог уничтожить больше восьмидесяти твоих соплеменников!

— Старых и слабых — к тому же нас стало слишком много. Мы позволили себе некоторые излишества, когда в первый раз покорили эту землю, тем самым ослабив свою магию.

— Что? — Арлиана отвлек грохот обрушившихся где-то поблизости стен — очевидно, рядом находились и другие драконы. Он задыхался от густеющего дыма и сильного запаха яда, ему становилось все труднее думать. — Когда вы впервые покорили эту землю? И когда же?

— Когда отобрали ее у твоих богов — тех, что ты рассчитываешь возродить. Кстати, а где маленький божок?

— Но ты говоришь о событиях, которые произошли десять тысяч лет назад!

— Да. Я помню их. Где ребенок?

— Его здесь нет. Он в безопасном месте. Вам его не найти.

Некоторое время дракон молча смотрел на него, но Арлиану показалось, что он его не видит. Арлиан стал выбирать удобную точку для нанесения удара, но как добраться до сердца чудовища? Лишь его голова просунулась в кухню; остальная часть тела, очевидно, находилась на следующем этаже, в комнатах слуг — впрочем, Арлиан прекрасно понимал, что дракону там не поместиться, значит, хвост торчит в другой части дома.

— Он все еще рядом, но… спрятан.

— Ты лжешь. Тебе неизвестно, где ребенок.

— О нет, я знаю. Я способен различать любую магию, не только свою.

Сердце Арлиана сжалось, но он решил блефовать до конца.

— Нет, не можешь — у нас есть магия, о которой ты не имеешь ни малейшего представления!

— Нет!

— Да!

— У тебя есть черный камень. Колдовство. Ну и кое-какое простое волшебство, которое ты привез из южных пустошей. И еще божок. Вот и все.

— Этого достаточно!

— Может быть. Я не могу определить, где именно находится ребенок — ты действительно хорошо его спрятал. Под землей? В пещере вроде тех, где обитаем мы?

— И очень глубокой.

— Нет. Скорее в такой узкой, что я не смогу туда пролезть. Чтобы добраться до ребенка, нам придется копать землю и дробить камень.

Дом содрогнулся, и где-то обрушились камни; в воздухе заклубилась пыль. Раздался пронзительный нечеловеческий вопль.

Арлиан дрожал, дым и яд постепенно высасывали из него силы; глаза так отчаянно слезились, что он почти ничего не видел. Он вдруг отчетливо представил себе, как драконы взламывают мостовые, чтобы добраться до туннеля Энзита.

— Если вы это сделаете, то окажетесь в ловушке, — заявил Арлиан. — И мы легко достанем вас нашими копьями. Огромное количество драконов погибнет, прежде чем вы доберетесь до ребенка.

— В твоих словах есть правда. Уже более двух десятков моих соплеменников погибло, вдвое больше получили ранения от твоих ужасных снарядов. Некоторые и вовсе улетели прочь. Приземлиться на улицах, ограничить свободу передвижения… — На морде дракона появилось задумчивое выражение. — Так мы можем потерпеть поражение. Я не думал, что такое возможно.

— Ваше поражение неизбежно! — воскликнул Арлиан, постаравшись вложить в свои слова как можно больше уверенности.

— Послушай, человек, — сказал дракон, — ты сам не понимаешь, что творишь, когда защищаешь это существо.

— Мы защищаем нашу землю от зла и хаоса — зла, которое несет ваше племя, и хаоса дикого волшебства.

— И чем ты собираешься нас заменить? Ты представляешь себе, каким станет твой божок?

— Нет, — признал Арлиан. — Но мы до сих пор клянемся богами, которых вы уничтожили, а драконов наши предки так сильно ненавидели, что даже ваше имя старались не упоминать. Первое, что сделал ребенок: исцелил раненого, в то время как рождение дракона убивает человека, выносившего его дитя. У нас есть все основания, чтобы выбрать ребенка.

— А если вы ошибаетесь? Никакой черный камень не сможет пронзить его сердце.

— Серебро его убьет.

— И серебро не поможет. Эти жалкие недоделанные существа, созданные тобой, лишь тень могущества, на которое способны яд дракона и чрево женщины. Вам не удастся убить божка.

На миг Арлиан заколебался — а вдруг дракон не лжет? Быть может, чудовище рассчитывает разбудить в человеке страх перед неизвестным и заставить предать Изара?

— Тем не менее ты предлагаешь его убить; интересно, каким оружием обладаете вы, драконы? И почему так боитесь ребенка?

— Боги были нашими… нашими правителями. А мы ценим свою свободу.

— А мы свою — но пока вы живы, а боги мертвы, нам не видать свободы.

— Значит, вы предпочитаете стать рабами богов, чтобы избавиться от нас?

— Если боги не будут нас устраивать, мы изменим свою точку зрения.

— У вас ничего не выйдет, если погибнут все драконы.

— Что ж, тогда мы выберем хаос!

— Нет. Кто расскажет вам, как убить богов, когда нас не будет?

— Мы найдем способ. Быть может, нам расскажет правитель Тирикиндаро — он видел, как вы убивали богов.

— Даже если он расскажет, вам это не поможет. У вас нет того, что убивает богов.

— Мы найдем.

— Нет. Нет, если такого оружия больше не будет существовать на земле.

— Ты о чем?

— Быть может, я открою тебе эту тайну, если ты оставишь в живых нескольких из нас, — задумчиво проговорил дракон. — Быть может, ты позволишь моему сыну, растущему в твоем сердце, появиться на свет.

— Зачем?

— Только потомки дракона могут причинить вред богам, — сказал дракон. — Наши зубы, наши кости — и ничто другое. Лишь драконы способны производить яд, и лишь нам по силам уничтожить богов. Мы пришли за божком сами, а не послали наших слуг, поскольку их оружие ему не страшно. А мы несем его смерть.

— Но тогда почему вы боитесь богов? Если ваши зубы способны разорвать их плоть, зачем вы рискуете, напав на Мэнфорт? Зачем атаковать город, защищенный от драконов, чтобы добраться до единственного ребенка? Почему вы не можете допустить существования богов?

— Они древние враги драконов, полная наша противоположность.

— Ты сам сказал, что они правили вами, — но если вы способны причинить им вред, как они могли вами править?

Дракон о чем-то задумался — но в этот момент дом вновь задрожал, а в следующее мгновение рухнула стена кухни. Арлиан отскочил в сторону, подальше от облака пыли и мощного порыва раскаленного воздуха. Тем не менее ему стало легче дышать, поскольку концентрация дыма и паров яда уменьшилась.

В дыре появилась морда второго дракона, который внимательно посмотрел на первого. Арлиан заморгал, вглядываясь в пришельца сквозь пелену дыма.

— Что ты здесь делаешь? — спросил второй дракон. — Ты нашел эту мерзость?

— Божок в подземном туннеле, нам до него не добраться.

— Но где именно? Мы можем его откопать.

Теперь Арлиан узнал второго гостя. Он был из тех трех драконов, которые уничтожили его родную деревню в Курящихся Горах — Арлиан навсегда запомнил его.

— Если начнем копать, люди с копьями убьют многих из нас, а божок успеет скрыться.

— Значит, мы обречены? Фаталисты оказались правы?

— Этот человек способен помочь нам добраться до божка.

Второй дракон повернул голову к Арлиану.

— Это наследник того, кто заключил с нами договор. Убийца. Создатель божка. Он не станет нам помогать!

— Его можно убедить.

— Как?

— Он ценит свободу, правду и справедливость. Быть может, если мы расскажем ему правду, он поймет, что и мы имеем право на свободу и справедливость.

— Да, такое возможно, — согласился Арлиан. — Однако я не отдам вам ребенка до тех пор, пока вы не расскажете, почему так сильно его боитесь.

— Мы боимся того, кем он станет через год.

— Через год? Но он же младенец!

— Через год он будет ходить и разговаривать.

— Но… даже если и так?

— Не говори ему.

— У нас нет выбора. Если мы не расскажем правду, как мы найдем божка?

— Вы сказали о свободе и справедливости…

— Мы не сможем быть свободными при живом боге. Они наши хозяева.

— Я не понимаю — вы же способны их уничтожить. Как они могут быть вашими хозяевами?

— Мы были их домашними любимцами, игрушками, рабами, — проговорил второй дракон. — Мы не согласимся потерять свободу.

— Рабами?

— Рабами.

— Да, рабами.

— Когда говорит бог, мы обязаны повиноваться. У нас нет выбора. Такова их магия.

— В прежние времена они разрешали существовать лишь горстке драконов. Один раз в тысячу лет выбирали юную девушку, которая должна была выносить бога, потом она в течение тысячи лет служила их верховной жрицей — до тех пор, пока из ее сердца не вырывался дракон. Только один дракон за тысячу лет. И только после того, как красная окраска родившегося дракона сменялась на золотую, выбиралась следующая женщина.

— А те немногие драконы, которые появились на свет, жили впроголодь, им разрешали питаться лишь душами людей, которые умудрились оскорбить богов. И боги отдавали нам приказы, словно мы были собаками, охранявшими их трон.

— Теперь ты понимаешь, почему мы не хотим возвращения к прежним временам?

— А разве вы не понимаете, что мы точно так же не хотим быть рабами? Люди не желают становиться вашими жертвами, пищей и игрушками.

— Значит, ты хочешь сделать рабами нас?

Вопрос заставил Арлиана надолго задуматься.

— Но как вы сумели освободиться? Если вы говорите правду, если слово бога является для вас законом, как вы сумели избавиться от их владычества?

— Мы ждали и планировали долгие столетия, чтобы уничтожить всех богов одновременно, чтобы ни один из них не успел заговорить и приказать нам остановиться. Мы заманили их в ловушку, а потом нанесли удар.

— Мы восстали — рано или поздно так поступают все рабы.

Последние слова драконов лишь убедили Арлиана в собственной правоте. Люди были рабами драконов и восстали против них — как в свое время восстали против богов драконы.

В течение нескольких столетий драконы соблюдали договор, заключенный с Энзитом, даровав людям свободу. Быть может, боги смогут поступить так же с драконами?

— Мы научим нашего бога, — сказал Арлиан. — Мы расскажем ему обо всем. Убедим, что нельзя порабощать живых существ, будь то бог, дракон или человек. Нельзя убивать невинных, а ребенок — невинное существо в отличие от меня и от вас.

Некоторое время все молчали; затем заговорил дракон, убивший деда Арлиана:

— Значит, ты не поможешь нам захватить божка?

— Нет, — твердо сказал Арлиан. — Быть может, если вы будете жить далеко отсюда, если не станете никому причинять вред, мы сможем заключить договор. И тогда мы скажем Изару, чтобы он вас не искал. Но я не позволю вам его убить.

— Тогда умри.

Второй дракон бросился вперед, продавив плечами остатки стены, словно это была бумага, и поливая все вокруг пылающими струями яда.

 

Глава 49

Размышления о мести

Арлиан прыгнул в сторону, чтобы избежать обжигающей струи, но пламя опалило ему волосы и рукав, острая боль пронзила левый глаз. Он отскочил назад, стараясь укрыться в углу, возле очага. Дракон попытался повернуть голову, чтобы его прикончить, но в узком пространстве кухни у него ничего не получилось. Арлиан находился сбоку от дракона, который не мог достать его зубами или струей яда, а другому дракону и вовсе пришлось бы сначала уничтожить своего собрата, чтобы причинить хоть какой-то вред Арлиану.

Впрочем, у дракона оставалось еще одно оружие — когти, и он нанес могучий удар лапой по каменной стене.

Арлиан встретил атаку копьем; обсидиановый наконечник пробил чешую и пронзил насквозь лапу, не давая дракону завершить удар.

Дракон взвыл от ярости и боли, наполнив кухню искрами и ядовитыми парами, безуспешно пытаясь развернуться и прикончить маленького человечка.

Арлиан между тем попытался вытащить копье, но сообразил, что это ему не по силам. Тогда он отчаянно надавил на него, и дракон мучительно заметался.

— Где ты? Помоги мне!

— Он несет в себе моего сына, — неуверенно ответил первый дракон.

Арлиан рванул копье на себя, и оно неожиданно освободилось. Тогда он легко вскочил на пронзенную лапу и начал взбираться вверх.

— Пошел прочь!

Арлиан не в первый раз оказался в подобной ситуации — иногда дракон просыпался раньше, чем он или его люди успевали пронзить ему сердце. Однако те были старыми и слабыми, к тому же медленно приходили в себя после долгой спячки. Этот дракон был молодым и сильным, в нем бурлила горячая кровь, наполненная огнем и магией. Он продолжал отчаянно сопротивляться — один раз ему даже удалось отбросить Арлиана на стену, однако человек отделался здоровенным синяком и вновь оседлал врага.

Ко всему прочему, ему мешала раненая рука, и он не мог крепко держать древко копья.

И все же Арлиан сумел забраться на спину дракона, поднял копье, зажатое в здоровой руке, но оно уперлось в потолок, прежде чем он сумел вывести его в вертикальное положение.

В следующий миг потолок не выдержал многочисленных ударов и обрушился; камни посыпались на Арлиана, но копье заняло вертикальное положение! Не обращая внимания на царивший вокруг хаос, Арлиан вскочил на ноги, схватил древко обеими руками и изо всех сил вонзил его в спину дракона.

Чудовище отчаянно взревело и судорожно заметалось, ноги Арлиана разъехались в разные стороны, но он продолжал цепляться за копье, которое погрузилось в чешуйчатое тело. Он ощущал, как бьется мощное сердце дракона — медленнее, чем человеческое, но гораздо быстрее, чем у любого другого дракона.

Он перехватил древко и вновь надавил на копье.

Густая темная кровь хлынула из раны, заливая руки и лицо Арлиана, дракон под ним дернулся и затих.

— Хорошая работа, дитя.

Арлиан обернулся и увидел, что другой дракон продолжает с интересом наблюдать за ним, не пытаясь атаковать. Он сделал глубокий вдох и спросил:

— Ты попытаешься меня убить или подаришь жизнь ради будущего твоего сына?

— Похоже, Судьба сделала удачный выбор.

— О чем ты? — спросил Арлиан, вытаскивая копье из мертвого тела уже начавшего разлагаться дракона.

— А что я выиграю от твоей смерти? Я прилетел, чтобы уничтожить божка и сохранить нашу свободу. Ты сделал это невозможным. Если Судьба намерена возродить богов, то она близка к достижению цели. Да, конечно, я могу пожрать твою душу — это будет настоящим пиршеством, где еще найти такого редкого человека, — но тогда погибнет мое дитя.

Дракон замолчал и начал пятиться назад. Потолок кухни обрушился окончательно, и Арлиан увидел, что от Серого Дома остались лишь развалины. Дракон вытянул длинную шею и расправил гигантские крылья.

— Подожди! — позвал Арлиан.

Он понимал, что это полнейшее безумие. Дракон только что заявил, что оставляет ему жизнь. Более того, он улетает, обещав, что не станет искать Изара, — а Арлиан зовет его обратно.

Но у него была причина. Именно это чудовище убило его деда. Сотни раз за долгие годы Арлиан клялся ему отомстить — он мечтал его убить целых двадцать лет. Яд этого дракона сделал Арлиана необычным человеком, отнял способность любить, поселив в сердце ненависть и безумие.

Он уже однажды даровал ему жизнь, когда спустился в пещеру, ради благополучия других людей, но сейчас Арлиана уже ничто не сдерживало.

Однако дракон не собирался ждать. Он подпрыгнул, взмахнул крыльями, и мощный поток воздуха сбросил Арлиана со спины его мертвого собрата. Арлиан скатился вниз, на разбитые каменные плиты пола и сильно ударился головой о камень.

Некоторое время он лежал неподвижно, глядя сквозь клубы дыма и сполохи пламени на низкие черные тучи.

Теперь, когда драконы улетели, а дом рухнул, ветер быстро относил дым в сторону. Вскоре Арлиану стало лучше, и он сел.

Серый Дом лежал в руинах; кое-где еще догорали двери и мебель. Рядом высилась туша мертвого дракона, заполняя половину кухни и весь кухонный двор, а также часть разрушенных конюшен, но плоть дракона быстро разлагалась, оставляя на виду огромные кости скелета.

Арлиан вспомнил, что драконы говорили об убийстве богов; пожалуй, следует сохранить кости дракона.

До него доносились крики, рев пламени, грохот рушащихся домов — похоже, еще не все драконы покинули Мэнфорт. Вероятно, некоторые завершили охоту и улетели прочь, другие же продолжают поиски. Судя по всему, среди драконов, как и среди людей, нет единства. По крайней мере одна фракция продолжала сражение.

А дракон, убивший его деда, остался жив. Возможно, он улетел в свою пещеру или подыщет себе новое логово. А может, решил атаковать солдат герцога и продолжить поиски туннеля Энзита.

Арлиан собирался найти его и убить. Да, чудовище оставило ему жизнь, но это не имело значения — он должен его прикончить. Должен.

Выбраться из кухни через двор было невозможно: мертвый дракон загораживал проход. Придется идти в другую сторону. Арлиан развернулся и побрел, спотыкаясь о многочисленные обломки.

Как ни странно, коридор практически не пострадал, но обеденный зал был полностью уничтожен — и тут Арлиан обнаружил, что среди развалин Серого Дома остался не один мертвый дракон.

Похоже, этот умер немного раньше; копья, выпущенные из катапульты, торчали из его разлагающегося тела. Однако труп полностью закрывал проход. Арлиан вернулся в кухню и попытался открыть другую дверь.

Она была намертво заблокирована рухнувшей стеной.

Он перепробовал все варианты, но всякий раз на пути оказывался мертвый дракон или непроходимый завал. Арлиан задумчиво посмотрел на зловонные останки убитого им дракона — быть может, он сумеет перелезть через него, но тут ему в голову пришла новая идея.

Дракон, которого он так хотел убить, улетел. Ворон, Изар и все остальные покинули Серый Дом по подземному ходу. Он сможет выбраться из развалин.

И взять с собой Каплю.

Арлиан оттащил в сторону несколько крупных обломков и спустился по лестнице в подвал.

— Капля! — попытался крикнуть он, но из горла вырвался лишь невнятный хрип.

Никто не ответил. Арлиан сглотнул и огляделся по сторонам.

— Капля! — вновь позвал он, получилось немного лучше.

— Ари?

Арлиан повернулся и увидел Каплю, которая медленно катила к нему свое кресло.

— Да, — ответил он.

— Что произошло? Сюда идут драконы?

— Не думаю, — ответил он. — Полагаю, нам нужно отыскать туннель и уносить ноги — дом полностью разрушен.

— Ты уверен? Мы не приведем драконов к Изару?

— Они его чувствуют — но им не добраться до Изара, пока он в туннеле. Под землей ему не грозит опасность.

— Но тогда нам нужно скорее их предупредить! — воскликнула Капля. — Иначе драконы нападут на них, как только они выберутся из туннеля!

— Да, — пробормотал Арлиан, чувствуя себя последним болваном. — Я не подумал. — Он оглядел подвал. Масляная лампа висела на стене возле лестницы, Капля держала в руке толстую свечу, но вокруг было темно — похоже, драконы так сюда и не добрались. — Где вход в туннель?

— Не знаю, — ответила Капля. — Может быть, там?

Арлиан попытался вспомнить, откуда прозвучал голос Ворона, когда они ушли.

— Поищем, — сказал он, взялся за ручки кресла и покатил Каплю к дальнему концу подвала.

Арлиану казалось, что они потратили несколько часов, заглядывая в каждый темный уголок, пока не наткнулись на большой шкаф с двойным засовом. Он распахнул одну дверцу — внутри шкаф оказался пустым, лишь сверху свисали запыленные крюки, но после того как Арлиан догадался открыть вторую дверь шкафа, они увидели широкий проход в каменной стене.

Пока они занимались поисками тайного хода, шум в городе начал постепенно стихать. Когда нашли вход в туннель, стало совсем тихо.

Если бы Капля не заметила следы детских пальцев на дверце шкафа, они бы никогда не отыскали вход.

— Как хорошо, что твои дочери оказались такими пытливыми существами, — заметил Арлиан, осторожно входя в туннель. — Сомневаюсь, что взрослый человек догадался бы распахнуть вторую дверцу.

Он поднял повыше свечу, чтобы разглядеть туннель.

Да, они нашли потайной ход, темный и прохладный, здесь пахло камнем, стены казались гладкими и черными. Однако сводчатый потолок был не слишком высоким, и Арлиану пришлось слегка наклониться, чтобы не задевать его головой. Довольно быстро выяснилось, что туннель не ведет в сторону от подвала — он был прорублен параллельно стене и уходил в обе стороны. Получалось, что им придется выбирать.

Арлиан удивился и огорчился еще больше, когда обнаружил, что пыль и паутина потревожены и в том, и в другом направлениях. Он наклонился со свечой в руке и принялся рассматривать следы.

Вправо уходило гораздо больше следов, причем и в том, и в другом направлении; в левую сторону следы только удалялись.

— Ага, — удовлетворенно пробормотал он, поднявшись на ноги. — Сначала они двинулись туда, — сказал он, показывая направо, — но потом по какой-то причине вернулись и пошли налево.

— Наверное, справа тупик, — предположила Капля.

— Да, наверное. — Арлиан втолкнул кресло в туннель и свернул налево. — Поехали.

— Эй! — крикнула Капля в темноту. — Ворон? Керзия?

Никто не ответил, и Арлиан покатил кресло в темноту.

Туннель казался бесконечным. Пришлось пережить несколько неприятных минут, когда они выехали на перекресток, где вправо уходило ответвление, но Арлиан почти сразу же определил, что туда никто не ходил, поскольку пыль осталась непотревоженной. Они двинулись дальше по следам Ворона и остальных.

Неожиданно Арлиан остановился.

— Послушай, — прошептал он.

Капля наклонилась вперед, а потом улыбнулась и закричала:

— Сюда! Мы здесь!

— Мама! — ответил далекий голосок, а потом послышался топот бегущих ног.

Арлиан разглядел быстро приближающееся пятно света. Через мгновение Амбердин уже устроилась на коленях у матери, Диринан прижался к ее ногам, а Керзия замерла рядом. Изар спокойно спал на руках отца, а чуть поодаль остановились Заика, Венлин, Лилсинир и трое или четверо слуг.

— Что произошло? — спросил он у Ворона.

— Я могу задать тебе такой же вопрос, — с хитрой улыбкой ответил Ворон.

— Сначала ты, потом я.

Отряд Ворона свернул направо и довольно долго шел по туннелю. Они выбрались на поверхность и оказались среди горящих развалин Цитадели. Все защитные сооружения были уничтожены, а сам дворец полностью сожжен; и повсюду драконы. Ворон сразу же повернул обратно в туннель. Среди развалин Цитадели Ворону так и не удалось понять, как строители замаскировали выход из подземного хода.

После недолгих колебаний беглецы решили двигаться в противоположную сторону — к тому же они не сумели открыть изнутри дверь шкафа, чтобы вернуться в Серый Дом.

Они свернули налево, туннель привел их в пустой дом, находившийся в нижней части Мэнфорта неподалеку от городской стены! Выход из туннеля был замаскирован за большим камином.

Однако стоило им выйти наружу, как драконы напали на дом. К счастью, в этой части города еще оставались заряженные катапульты, и защитники Мэнфорта продолжали сражаться с драконами, но Ворон решил, что здесь не имеет смысла оставаться, и вновь повел свой отряд в туннель.

— Мы собирались попробовать боковой туннель, — сказал в заключение Ворон, — а если бы драконы оказались и там, мы бы остались под землей до конца сражения.

— Очень разумное решение, — одобрительно проговорил Арлиан. — Похоже, драконы способны выследить Изара, а не только Каплю и меня. Однако они не хотели рисковать, раскапывая туннель, поскольку на земле убить их гораздо проще. — Он осмотрелся по сторонам и сделал быструю прикидку в уме. — Пожалуй, боковой туннель ведет к заброшенному дому на улице Черного Шпиля.

— Наверное, ты прав, — ответил Ворон. — А теперь мы хотим знать, что произошло в Сером Доме.

Арлиан быстро рассказал о своем сражении, но о беседе с двумя драконами умолчал.

— Ч-ч-что мы теперь будем делать, милорд? — спросила Заика.

— Вы оставайтесь здесь — ты, Изар, Капля и дети. А я присоединюсь к сражению в Нижнем городе. Возможно, мне удастся организовать людей. А когда все закончится, я вернусь к вам или пошлю кого-нибудь, если получу ранение и не смогу прийти сам — ну а если я погибну, вам лучше ждать до тех пор, пока жажда и голод не заставят вас выйти из туннеля.

— Да, милорд.

— Я намерен… — начал Ворон. Потом посмотрел на жену, четверых детей и длинный пустой туннель. — Я останусь здесь, если ты не против.

— Целиком и полностью одобряю твое решение, — сказал Арлиан. — Ты всегда был защитником, а не убийцей драконов. Оберегай свою семью и позаботься о том, чтобы Изар выжил.

Затем он протиснулся мимо кресла Капли и быстро зашагал по туннелю.

 

Глава 50

Жатва смерти

Арлиан выбрался из-за камина и вновь оказался среди озаренных огнем развалин — одна стена дома была полностью уничтожена, рядом лежала утыканная копьями разлагающаяся туша дракона, огромная кость одного из крыльев торчала из чудом уцелевшего окна.

Остальная часть дома практически не пострадала, что производило странный эффект: запыленные занавеси свисали вдоль стен, закрытые двери все еще защищали вход в дом, одна стена которого рухнула.

Арлиан осторожно пробирался среди руин, мимо дракона с застывшими мертвыми глазами, а потом замер, когда капля яда вытекла из приоткрытой пасти и с шипением упала на землю. Он сбегал на кухню и вернулся со стеклянным кувшином и кухонным ножом. Уверенным движением вскрыл мешочек с ядом под челюстями чудовища и, наполнив кувшин, выбрался на улицу.

Как Арлиан и предполагал, сражение вновь переместилось. Драконы пытались выследить Изара, они летали над городом на такой высоте, чтобы выстрел из катапульты не мог их достать, дожидаясь, когда ребенок вновь окажется на поверхности. Казалось, сражение прекратилось, хотя пламя и дым поднимались над Верхним городом, по улицам пробегали солдаты, чья бело-голубая форма яркими пятнами выделялась на фоне серого камня и черного дыма. Все они были вооружены копьями с черными наконечниками.

— Эй! — крикнул Арлиан, насколько ему позволяло пересохшее горло. — Эй, стража!

Один из солдат остановился рядом с ним и спросил:

— Кто вы такой?

— Я лорд Обсидиан, главнокомандующий герцога, — ответил Арлиан. — У меня для вас новый приказ.

— Приказ? — Отряд, состоявший из полудюжины солдат, остановился, чтобы послушать. — У нас нет никаких приказов; мы просто сражаемся с драконами, тушим пожары и собираем копья, чтобы зарядить катапульты.

— Молодцы! Вы будете награждены за храбрость и инициативу. Однако у меня есть приказ, который поможет изгнать драконов из Мэнфорта.

Солдаты неуверенно переглянулись.

— Но откуда нам знать, что вы действительно наш главнокомандующий? — спросил один из них.

Прежде чем Арлиан успел ответить, другой солдат сказал:

— Да, это лорд Обсидиан. Я был с ним в Норве восемь лет назад.

— А я видел его в Цитадели, — подтвердил третий.

Остальные продолжали колебаться, но выслушали Арлиана.

— Вы все живете в Мэнфорте? — спросил Арлиан.

Теперь взгляды стали враждебными.

— Да, мы живем здесь, — ответил солдат. — И что с того?

— И у вас есть семьи?

— Да, у некоторых. А почему вы спрашиваете?

— У вас есть беременные жены или сестры? Я знаю магический способ, который заставит драконов улететь, но для этого требуются беременные женщины — и чем больше, тем лучше.

Некоторое время солдаты молча смотрели на него. Наконец один из них сказал:

— Моя тетя ждет ребенка.

— Превосходно! — Арлиан поднял кувшин с ядом. — Отведи меня к ней.

— А как действует ваше заклинание? — спросил солдат, не двигаясь с места.

Арлиан колебался.

Искушение солгать было очень сильным, но он отогнал его прочь. Он пытается создать новый, лучший мир из руин, окружающих его сейчас; такой мир построить на лжи нельзя.

— Мать ребенка станет обладателем сердца дракона, — сказал Арлиан, — а ее ребенок — богом.

Солдаты явно ему не поверили. Один из них даже отвернулся и презрительно сплюнул.

— Я делал это раньше, — торопливо добавил Арлиан. — Ребенок моего управляющего уже родился — и он бог. Именно поэтому драконы нарушили перемирие и напали на Мэнфорт. Больше всего на свете они боятся богов. Они пытаются уничтожить того, которого мне удалось создать, и убить меня прежде, чем появятся на свет другие.

Сплюнувший солдат уже уходил прочь, но остальные переглянулись.

— Так это вы во всем виноваты? — резко спросил один из солдат, показывая копьем на летающих в небе драконов и развалины домов.

Арлиан посмотрел на обрушившиеся стены, древки сломанных копий, осколки обсидиана, разбитые мостовые и глубоко вдохнул наполненный дымом воздух.

— Это сотворили драконы, — ответил он. — И если в том есть моя вина, сейчас уже ничего не изменить. Драконы прилетели, чтобы уничтожить ребенка ценой жизни своих соплеменников. — Он указал на разлагающуюся черную тушу. — Но если детей будет много — дюжины или даже сотни в разных частях города, — чудовища не смогут их уничтожить, поскольку их самих ждет смерть от копий с обсидиановыми наконечниками. А через несколько лет нам будут помогать боги. Боги, подобные старым богам, умершим тысячи лет назад.

— Я не верю в богов, — заявил другой солдат.

Арлиан нахмурился.

— Веришь ты или нет, дай своей тете шанс стать обладательницей сердца дракона, а также превратить ее ребенка в новое, волшебное существо.

Солдаты вновь переглянулись.

— Я не хочу принимать в этом участия, — объявил один из них, отворачиваясь.

— Безумие какое-то, — заметил другой, — но мир, похоже, сошел с ума.

— А как мы это сделаем? — спросил солдат, у которого была беременная тетка.

Арлиан улыбнулся и объяснил.

— Расскажите остальным, — попросил Арлиан после того, как закончил объяснять. — Расскажите всем. По всему городу валяются тела убитых драконов, и у каждого достаточно яда, чтобы создать сотню новых богов. Если люди узнают об этом достаточно быстро, драконы не сумеют нам помешать. Вы меня поняли?

Солдаты закивали. Арлиан вручил им кувшин с ядом, а сам отправился искать новых добровольцев, перебираясь через развалины, минуя ревущее пламя пожаров, изредка прячась от пролетавших мимо драконов. Но всякий раз, проходя мимо тела убитого дракона, он собирал яд, а потом убеждал всех, кто встречался ему на пути, воспользоваться этим ядом, если среди их родственников и знакомых есть беременные женщины. Вечер перешел в ночь, но Арлиан продолжал поиски добровольцев. Наконец первые лучи рассветного солнца позолотили темное небо на востоке.

Арлиан находился на крыше, где беседовал с солдатами, обслуживающими катапульты, когда услышал пронзительный крик дракона, начавшего пикировать вниз. Дракон явно наметил себе жертву. Солдаты развернули тяжелую катапульту, прицелились и выстрелили.

— Отлично, — одобрительно сказал Арлиан, показывая в сторону дракона. — Похоже, кто-то последовал моему совету; быть может, драконы ощущают момент создания своего самого страшного врага.

Большая часть стрел не попала в атакующего дракона, но одна пронзила крыло, и он потерял скорость. Последовал залп с другой крыши, и дракон рухнул на землю.

— Но если сейчас кто-то дал беременной женщине яд, он создал нового обладателя сердца дракона, — заметил один из солдат. — Значит, через тысячу лет на свет появится другой дракон.

— Может быть. Однако у нас есть способ этому помешать. К тому же тысяча лет очень долгий срок, — удовлетворенно ответил Арлиан, оглядывая улицы Мэнфорта.

Он вспомнил, как собирался найти всех обладателей сердца дракона, а потом либо убить их, либо очистить от скверны. Теперь же он сам с радостью создает новых — впрочем, такой поворот событий Арлиана вполне устраивал. Да, на каждого бога приходится один дракон — но бог появится менее чем через девять месяцев, а дракон лишь через тысячу лет. К тому же обладателей сердца дракона можно подвергнуть ритуалу очищения. А драконов люди научились убивать — или, если верить их собственным словам, боги имеют над ними непререкаемую власть.

Да, через тысячу лет мир станет иным. Появление дюжин или даже сотен новых драконов не будет иметь существенного значения, если Земли Людей будут охранять дюжины богов.

Во всяком случае, хуже не будет. Теперь Арлиан знал, что к моменту его рождения на Землях Людей, в глубоких пещерах, жило около трехсот драконов, быть может, больше — но с тех пор он убил восемьдесят, несколько десятков драконов погибло во время отчаянного нападения на Мэнфорт. Если где-то в пещерах осталось около сотни драконов, не принявших участия в сражении, это уже не имеет принципиального значения, и появление сотни новых чудовищ через тысячу лет уже не выглядит такой большой проблемой.

Сотни невинных мужчин и женщин погибли, большая часть Мэнфорта уничтожена, но тут Арлиан ничего не мог поделать — он не ожидал, что драконы предпримут отчаянную попытку уничтожить город, несмотря на мощную оборону, которую создал герцог. Арлиан не знал, что маленький Изар так напугает драконов.

Драконы прилетели в Мэнфорт, чтобы нести смерть, — и нашли ее сами. Теперь Земли Людей уже не имеют прежней защиты от дикого волшебства. Значит, необходимо создать больше богов, которые будут не только контролировать драконов, но и обуздают дикое волшебство, наступающее на границы Земель Людей.

Арлиан молча наблюдал, как дракон рухнул на улицу, где его уже поджидала дюжина солдат, вооруженных копьями, а потом направился к ведущей вниз лестнице. Арлиан едва стоял на ногах от усталости; он не спал почти двадцать четыре часа. Спустившись вниз, он вновь огляделся.

Число парящих над городом драконов заметно уменьшилось; многие устали, часть и вовсе покинуло поле битвы, вернувшись в свои пещеры. Лишь горстка самых упорных продолжала безнадежные атаки, периодически ныряя вниз, где люди встречали их выстрелами из катапульт.

Пришло время вернуться в туннель и принести Ворону, его семье и остальным домочадцам еду и воду. Арлиан набрал немало припасов из военных складов и брошенных домов и сложил в большую заплечную сумку. С трудом взвалив ее на спину, он взял длинное копье, которое валялось на улице, и зашагал к дому, где находился вход в туннель.

Он перебирался через огромную голову мертвого дракона, когда ощутил мощный порыв воздуха и поднял голову.

К нему мчался другой дракон — очень даже живой, хотя из его туловища торчало несколько копий, а одно из крыльев было сильно помято.

Арлиан узнал его.

— Ты нас предал, — проговорил дракон. — Сейчас уже двадцать или даже тридцать божков зреют в утробах женщин. Ты не мог подождать хотя бы несколько лет, дать нам время подготовиться?

— Предал тебя? — выкрикнул Арлиан, поднимая копье. — Как я мог предать своего врага? Я ничего тебе не обещал — впрочем, много лет назад я дал клятву уничтожить тебя, как ты когда-то уничтожил мой дом!

В ответ дракон выпустил струю яда — но он не загорелся, и Арлиан легко увернулся от струи. Несмотря на усталость и тяжелую сумку на спине, он изо всех сил побежал к лестнице, а потом помчался вверх, перепрыгивая через ступеньки.

Дракон бросился за ним в дом, у Арлиана за спиной содрогнулась дверь, но он уже свернул за угол и выскочил в просторный зал второго этажа.

Дракон просунул в дверной проем голову, так и не сообразив, что Арлиан собирается сделать — он лишил чудовище способности быстро перемещаться или отступить назад. Арлиан между тем выскользнул в коридор через другую дверь и вскочил дракону на плечи.

— Нет! — вскричал дракон, и единственное слово эхом отразилось в сознании Арлиана.

Чудовище подняло голову, круша все вокруг, осколки камня и щепки полетели в разные стороны, когда Арлиан вонзил копье в спину дракона, между ребер. Затем он подпрыгнул и повис на древке, и копье погрузилось в тело врага, прямо в его черное сердце.

Забурлила кровь, дракон дернулся и умер, его глаза широко раскрылись и уставились на чудом уцелевший подсвечник, висящий на стене развороченной комнаты.

Арлиан долго стоял на спине поверженного чудовища, глядя на него.

— Дед, ты отомщен, — сказал он.

Странно, но Арлиан не испытал никаких особенных чувств — получалось, что он просто убил очередного дракона. Он потерял вкус мести.

Арлиану казалось, что он испытает торжество, если сумеет прикончить именно этого дракона. Ведь он так давно его искал, а когда убивал других чудовищ, всякий раз вспоминал про своего главного врага — но сейчас чувствовал лишь разочарование.

Когда он убивал дракона в кухне Серого Дома, у него не было времени на размышления, Арлиан даже не успел осознать, что прикончил одного из трех драконов, уничтоживших его родную деревню, а потом объяснил отсутствие всякого удовлетворения опасностью, которая продолжала угрожать ему и всем остальным обитателям Мэнфорта.

Теперь у него было время подумать. Он прекрасно понимал, что происходит, кого убивает, какие клятвы наконец исполняются, — но ощутил лишь усталость и облегчение: ведь ему вновь удалось остаться в живых.

Быть может, подумал Арлиан, все дело в том, что он обладатель сердца дракона и его кровь и сердце отравлены, — но и в такое объяснение он до конца не верил.

Правда заключалась в том, что со временем пламя ненависти и желание отомстить потускнели, а стремление к мести превратилось в привычку.

Возможно, теперь, когда этот дракон мертв, он сумеет стать другим. Арлиан поднял голову, и очень вовремя — еще три дракона стремительно опускались к нему с небес.

— Проклятие! — пробормотал он.

Схватив копье, Арлиан попытался вытащить его, но оно застряло между ребрами. Бросив древко, он соскользнул на пол со спины дракона.

Из боков чудовища торчали другие копья, но за Арлианом охотилось сразу три дракона; он решил, что сражаться с ними слишком опасно, и побежал к камину.

Он успел проскочить в распахнутую дверь и уже решил, что ему больше ничего не угрожает, когда на него обрушилась струя горящего яда, сбив с ног и спалив волосы; загорелась одежда, острая боль окатила все тело. Лишь огромная сумка на спине спасла его.

Арлиан не потерял сознание, он ощущал, как слезает кожа с рук и ног, как льется кровь, горят волосы и слабеют ноги, но продолжал двигаться вперед. Арлиан еще успел закричать, но тут боль стала невыносимой, он потерял сознание и упал на каменный пол.

 

Глава 51

Последствия

Арлиан заморгал, пытаясь понять, что видит и чувствует. Он лежал на спине, на чем-то твердом, и смотрел на узор темных квадратов с золотыми краями. Он уловил запах лампового масла и пыли, а с потолка, если только это потолок, лился оранжевый свет. Арлиан не ощущал ни боли, ни усталости, хотя последним его воспоминанием были изнеможение и мучительная боль.

Однако сейчас он лишь отчаянно хотел пить.

И еще он чувствовал себя как-то необычно, Арлиан даже не мог бы описать свои ощущения, но ему казалось, что его кровь стала одновременно теплее и прохладнее.

Не может быть. Он горел в пламени яда дракона; он должен был страдать, но…

Арлиан осторожно поднял руку, ожидая, что его пронзит вспышка боли, но ничего не почувствовал. Тогда он повернул голову, чтобы убедиться, что с руками все действительно в порядке. Более того, он увидел полки, на которых стояли ряды человеческих черепов, и понял, где находится.

В зале Общества Дракона, на улице Черного Шпиля, где раньше собирались члены Общества, но который опустел с тех пор, как обладатели сердца дракона покинули Мэнфорт по приказу герцога. А темные квадраты с золотыми границами у него над головой действительно украшали потолок.

Сам же он лежал на столе.

— Что?.. — хрипло спросил он.

— Он проснулся! — раздался голос Керзии. — Смотрите, он проснулся!

Послышался шорох одежды, заскрипели стулья, заговорили сразу несколько человек, через мгновение Арлиану помогли сесть, и он оказался в окружении знакомых и встревоженных лиц: Ворон, Капля, их дети и Лилсинир. Слуг не было.

Теперь Арлиан почувствовал боль — точнее, неприятные ощущения в груди, как после давнего ранения. Он посмотрел вниз и тут только понял, что обнажен; лишь нижняя половина его тела была накрыта простыней.

Вдоль его обнаженной груди шел длинный толстый шрам. Арлиан не видел, где шрам начинается, но кончался он возле ребер.

Арлиан уже видел такие шрамы. Он повернулся к Лилсинир. Она кивнула.

Ворон протянул ему мех с водой, и Арлиан, решив отложить все вопросы, принялся с наслаждением пить.

Когда ему удалось утолить жажду, он откашлялся и спросил:

— Что произошло?

Заговорили сразу несколько человек, но он поднял руки, призывая всех к молчанию — только сейчас Арлиан заметил, что его раненое плечо полностью исцелилось, — и повернулся к Ворону.

— Что произошло? — спросил он у своего управляющего. — Сколько я здесь нахожусь?

— Два дня, — ответил Ворон. — Точнее, почти три.

Арлиан вновь посмотрел на свою грудь, а потом перевел взгляд на Ворона. Он не произнес свой вопрос вслух — все было ясно и без того. Шрам на его груди выглядел так, словно он зажил несколько месяцев назад.

— Изар исцелил тебя, — объяснил Ворон.

Арлиан на несколько мгновений закрыл глаза, а потом взглянул на Ворона и попросил:

— Давай с самого начала. Я помню, как вбежал в туннель, вся моя одежда была охвачена пламенем, потом я потерял сознание.

— Ты закричал, — ответил Ворон. — Мы тебя услышали из дальнего конца туннеля, прибежали и обнаружили, что ты умираешь от ожогов — в большей степени от яда, чем от пламени, кроме того, ты потерял очень много крови.

Обычный человек наверняка давно бы умер, но ты был обладателем сердца дракона — поэтому ты продолжал жить, однако мы знали, что твой конец близок. Изар ничего не мог для тебя сделать, поскольку твоя кровь была отравлена ядом дракона — во всяком случае, мы так считали. Он категорически отказывался прикасаться к тебе. Лилсинир могла некоторое время поддерживать в тебе жизнь, но ее волшебства не хватало, чтобы исцелить раны. Тогда она вынула твое сердце и очистила его от скверны, а после того как сердце вернулось на место, мы принесли Изара, и тогда он тебя вылечил.

— Очень умно придумано, — сказал Арлиан. — Благодарю вас. — Он оглядел всех и увидел спящего на руках матери Изара, маленького и умиротворенного, вместе они являли собой удивительную картину безмятежности. — Спасибо всем вам, — повторил он.

Ребенок даже не пошевелился на руках у матери.

— Мы добрались сюда по боковому туннелю, — продолжал Ворон. — Решили, что здесь самое безопасное место.

— Действительно, — сказал Арлиан. — Вы поступили разумно. Судя по присутствию Изара, драконы прекратили свои атаки.

— Насколько нам известно, выжило всего несколько драконов, — ответил Ворон. — Вчера ветер разогнал тучи, полдня шел дождь. Сегодня установилась ясная погода, и стало прохладно. И нигде не видно следов уцелевших драконов.

— Многие бежали еще до того, как закончилось сражение, — припомнил Арлиан. — Среди драконов нет единства — как и среди нас, — и далеко не все из них решили сражаться до конца. Не сомневаюсь, что спаслись многие, но погибли те, кто больше других хотел сражаться, — именно от них исходила главная опасность.

— Что ж, разумное объяснение.

— А много драконов погибло?

— Очень много, их трупы валяются по всему Мэнфорту, а также в прилегающих поселениях. Возле туннеля, где мы прятались, отрыт котлован — он почти заполнен телами убитых драконов, как выгребная яма возле лавки мясника. Драконы пытались добраться до нас, но Ловкач привел отряд копейщиков, которые устроили настоящую бойню.

— Ловкач?

— Да, он руководил обороной, поскольку большая часть офицеров стражи погибла во время атаки на Цитадель. К тому же у него есть опыт сражений с драконами.

— Понятно. Что ж, рад за Ловкача. Благодаря его руководству убито много драконов.

— Около сотни, насколько мне известно. Мы собирали их яд, стараясь успеть до того момента, когда начнется разложение, чтобы создать как можно больше волшебных существ, подобных Изару. Нам сопутствовала удача, полагаю, все беременные женщины Мэнфорта вскоре станут матерями богов.

— Думаю, этого будет достаточно, — проговорил Арлиан. — В конечном счете нам необходимо лишь сдерживать дикое волшебство; слишком много богов тоже плохо.

— Тем не менее оставшийся яд можно использовать и в других целях, — заметил Ворон.

Арлиан кивнул. Он не собирался с ним спорить.

— Нужно сохранить и кости драконов — в особенности их клыки.

— Зачем?

Арлиан посмотрел на Каплю и Изара.

— Я все объясню позднее, — ответил он. — А где Заика, Венлин и все остальные?

— Они в безопасности. Я отправил их в дом Обсидиана. Им здесь нечего делать, а особняк практически не пострадал.

— А почему вы все остались?

— Лилсинир и малыш остались на случай, если тебе потребуется помощь, а остальные предпочли находиться рядом с Изаром. Теперь мы все — одна семья.

— Конечно. — Арлиан посмотрел на Каплю и кивнул. — А как ребенок… — Он замолчал, не зная, как сформулировать вопрос.

— Большую часть времени спит, — ответила Капля. — Как и положено младенцу. Однако он не ест; проснувшись, Изар смотрит по сторонам, словно ищет, есть ли рядом кто-нибудь, кому больно — ну, не считая обладателей сердца дракона, — и тянет к нему ручки, чтобы исцелить. А потом сразу засыпает. Такое впечатление, что вместо материнского молока он питается страданиями других людей.

— Мы рассказали о нем другим людям, — вмешался Ворон. — Однако Изар не всемогущ; после того как его способность исцелять истощается, он сразу засыпает. А если его разбудить, плачет, как и любой ребенок, и не может никому помочь, пока не отдохнет. С тех пор как драконы улетели, а мы вышли из туннеля, мы помогли многим раненым, а также разрешали приносить к Изару тех, кому необходима помощь. Но мы стараемся использовать его возможности только для тех, кому грозит неминуемая смерть, или когда человек ужасно страдает.

— Таких, как я.

— Да. Но даже таких людей слишком много.

Арлиан задумался. Сейчас у них есть только один маленький бог, но пройдет время, и родятся другие.

Мир изменится, когда появится множество могущественных волшебных существ. Арлиан попытался представить его себе. Целительские способности могут быть лишь малой толикой божественных проявлений; мир превратится в рай.

Или нет. Не следует забывать, что легенды о старых богах и Золотом Веке дошли до нынешних времен в сильно измененном виде — ведь прошли тысячелетия! Наверняка были и темные стороны — боги не могут существовать без драконов, а ушедшие боги кормили драконов душами людей.

Кости драконов помогут убить богов, если возникнет такая необходимость. Арлиан решил позаботиться о том, чтобы это знание не поглотило время, — но надеялся, что оно не пригодится.

Следующие несколько лет обещают быть очень интересными: на свет появится множество новых богов, и Арлиану ужасно хотелось посмотреть, как они будут расти.

Впрочем, сейчас ему предстояло решить кучу самых банальных вопросов. Он еще раз посмотрел на свое обнаженное тело.

— Кстати, а у меня есть какая-нибудь одежда?

— Боюсь, твои вещи остались в Сером Доме, а там сгорело все, что могло гореть, — ответил Ворон.

— Ну хорошо, а в Мэнфорте можно найти портного? И вообще как обстоят дела в городе?

Ворон переглянулся с остальными.

— Мне трудно ответить на твой вопрос, — пожал плечами Ворон. — Вчера я целый день ходил по городу, пытаясь понять, что происходит. Большая часть населения не пострадала, ведь драконов интересовали мы и уничтожить они хотели нас. И все же Верхний город сильно разрушен. Драконы сровняли Цитадель с землей: герцог Мэнфорт мертв, погиб вместе с женой и большей частью двора, не оставив наследника. Герцог умер сражаясь, до последнего вздоха он командовал своими солдатами. Арлиан, я считал герцога пустым прожигателем жизни, и его мужество меня поразило, он даже не пытался бежать.

Арлиан кивнул.

— Оставшиеся в живых лорды планируют собрать совет, который организует управление городом и назначит главнокомандующего, — продолжал Ворон. — Я точно не знаю, на кого падет их выбор.

— Леди Иней? Она жива?

— Да, с ней все в порядке. Ее особняк сгорел — но она успела спастись. Она и вся ее семья не пострадали, слуги и дети вынесли женщин вместе с креслами. — Ворон немного помолчал. — Должен признаться, что я предложил им воспользоваться домом Обсидиана, пока они не подыщут себе новое жилье. Конечно, у леди Иней есть поместья за городом, а со временем она отстроит свой особняк, но сейчас ей необходима крыша над головой.

— Значит, дом Обсидиана цел?

— Внешние стены построены из камня, — напомнил Ворон. — Я видел, во что превратился Старый Дворец, и мне совсем не хотелось вновь остаться без крова. Никто из драконов не попытался поджечь дом изнутри — ведь там никого не было.

Арлиан кивнул:

— Прекрасно. Ты все сделал превосходно, Берон. Благодарю тебя. Леди Иней и ее семья могут оставаться у нас в гостях столько, сколько пожелают.

Ворон поклонился. Арлиан повернулся к Лилсинир.

— Ты вырезала мое сердце? — спросил он.

— Да, милорд.

— Ты не получила моего разрешения.

— Я старалась спасти вам жизнь.

Арлиан кивнул.

— Спасибо тебе, — сказал он и повернулся к Ворону. — Относительно портного…

 

Глава 52

Возвращение домой

В течение следующих нескольких дней удалось восстановить гардероб Арлиана — конечно, до прежней роскоши было далеко, но теперь он мог появляться на людях в достойном виде. Двое портных, белошвейка, шляпник и сапожник позаботились о самом необходимом.

Однако Арлиан не выходил на улицу — портные приходили к нему. Чудесное прикосновение Изара избавило его от боли и восстановило сожженную плоть, но он все еще чувствовал слабость и не был готов взглянуть на окружающий мир, и потому оставался в пыльном, лишенном окон зале Общества Дракона.

В эти дни, заполненные бесконечными примерками, Арлиан разговаривал со всеми, кто к нему заходил, и задавал бесконечные вопросы. Теперь, когда стало ясно, что Арлиан быстро поправляется, Ворон с семьей перебрались в дом Обсидиана, но Капля и Изар время от времени его навещали, а также бывали в других домах Мэнфорта, где требовалась исцеляющая сила юного бога. Заика и остальные слуги вернулись и приводили особняк в порядок — хотя большого пожара не было, дом пострадал от случайных выстрелов катапульт.

Лилсинир готовилась к очищающему ритуалу для Капли — матери Изара хотелось поскорее избавиться от скверны.

— Да, мне жаль потерять столько лет жизни, — призналась Капля, когда Арлиан одобрил ее решение.

Они сидели вдвоем возле полки с черепами, Арлиан на обычном стуле, а Капля на своем кресле с колесиками. Изар спал на руках матери.

— Они того не стоят, — ответил Арлиан, — мы слишком многое теряем.

— Возможно, как матери бога мне удастся обрести долгую жизнь, — с улыбкой предположила она.

— Не знаю, возможно ли это, но меня такой вариант лишь порадует, — улыбнулся в ответ Арлиан.

— А каковы твои планы, милорд?

— У меня больше нет планов, — ответил Арлиан. — Моя месть завершена, и мое сердце вновь стало человеческим. И хотя оно страдает, оплакивая потерю моих близких, но постепенно исцеляется от жестоких ран. Драконы потерпели поражение, а им на смену пришли достойные существа, которые способны защитить нашу землю от дикого волшебства. Мои дела завершены. Теперь я смогу жить собственной жизнью.

— Ты можешь сосчитать оставшихся в живых драконов, когда окончательно поправишься.

— Я предоставлю это сделать другим — быть может, Изару и его собратьям, когда они станут достаточно взрослыми. Я сделал все, что мог.

— Ты прав. И даже больше, но разве ты не хочешь сам покончить с драконами?

— Нет. С меня достаточно, хватит сражаться с драконами.

Арлиан прекрасно понимал, что еще совсем недавно он и подумать не мог, чтобы прекратить кампанию против драконов. Возможно, он изменился, когда вновь обрел обычное, человеческое сердце, а может, убийство дракона, повинного в смерти его родных, даровало ему покой. Или прикосновение Изара исцелило не только тело Арлиана, но и душу, избавив от мыслей о мести. Так или иначе, месть его больше не интересовала.

Арлиан поклялся уничтожить драконов или умереть и выполнил клятву. Хотя погибли не все драконы, Арлиан настолько изменил мир, что они потеряли большую часть своей силы и теперь не представляют прежней опасности для людей. Арлиана такой порядок вещей вполне устраивал.

— Что ж, тогда ты найдешь себе какое-нибудь другое занятие, достойное человека, наделенного твоими достоинствами, — сказала Капля. — Ты можешь предложить себя в совет лордов — или сохранить звание главнокомандующего, или даже стать новым герцогом.

— Герцогом? — На лице Арлиана появилась гримаса. — Я бы предпочел жить отшельником в Пустоши. Пусть уж лучше правителем Земель Людей станет Занер, если он еще жив, Паук или Ловкач.

Лорд Занер исчез — и никто не знал, погиб ли он в Цитадели вместе с другими придворными или спасся и теперь где-то скрывается.

— А почему бы тебе не заняться изучением магии?

— Теперь в моем распоряжении лишь одна жизнь, к тому же в ближайшее время природа волшебства изменится — ведь боги скоро обретут силу. Вряд ли я успею овладеть магией.

— Значит, тебя ничто не привлекает?

— Возможно, мне нужно время.

Каплю не удовлетворил ответ Арлиана, но она не стала настаивать на продолжении разговора.

Наконец, когда Арлиану захотелось прогуляться и он смог надеть подходящий для лорда наряд, он взял новую шляпу и зашагал по улице Черного Шпиля к Старому Дворцу, осматривая по дороге разрушения, причиненные городу.

Старая часть Мэнфорта пострадала мало: кое-где сорваны крыши, повсюду виднелись сломанные катапульты, однако большинство домов, сложенных из серого камня, уцелели. Улицы успели расчистить от мусора и обломков, люди спешили по своим делам, как и в мирное время. Торговцы вновь распахнули двери лавок, ароматы свежеиспеченного хлеба мешались с горьковатым запахом дыма.

Почти половина Верхнего города была разрушена — драконы сожгли дотла целые кварталы, от которых остались лишь окутанные дымом груды камня и битого кирпича. Оборванные люди ползали среди мусора, подбирая обожженные книги или чудом сохранившуюся посуду.

Арлиан понимал, что на нем лежит часть вины: гибель сотен людей, уничтожение домов, хаос. Если бы он не стал мстить драконам, если бы не пытался создать лучший мир, ничего бы этого не случилось. Если бы не эксперименты с ядом драконов, Изар родился бы обычным ребенком, а драконы не напали бы на Мэнфорт… но каждый год они уничтожали бы одно поселение, чтобы пожрать души его жителей.

Если бы он не убил так много драконов, дикое волшебство не продвинулось бы так далеко на территорию Пограничных земель.

Если бы не раскрыл тайну происхождения драконов, то удалось бы избежать четырнадцатилетней войны между людьми и драконами. Впрочем, тут ничего нельзя утверждать наверняка. Лорд Энзит рано или поздно должен был умереть.

Если бы не вмешательство Арлиана, сотни или даже тысячи людей остались бы живы — но тогда драконы правили бы Землями Людей, как в древности, и люди продолжали бы отдавать им свои души. Нет, Арлиан считал, что поступил правильно.

Во всяком случае, надеялся, что поступил правильно; узнать, так ли это, ему уже не суждено.

Ничего не остается, как жить со своими сомнениями.

Арлиан поднялся на вершину холма и оказался на территории Старого Дворца. Он с удовлетворением отметил, что поместье пострадало не так сильно, как другие кварталы Мэнфорта. Теперь уцелевшие гости лорда Обсидиана смогут выбрать новые места для строительства своих домов.

Все могло закончиться гораздо хуже.

Он неторопливо прошел мимо уцелевшего воротного столба, затем свернул налево и зашагал в сторону дома Обсидиана.

Новый дом практически не пострадал. Чистые каменные стены сияли на солнце — они даже не нуждались в ремонте. Железные катапульты на крыше не были заряжены, поскольку больше не осталось копий, но механизмы находились в рабочем состоянии.

Арлиан улыбнулся.

Он рассчитывал, что катапульты им больше не понадобятся — а Изар послужит надежной защитой от драконов.

Потом Арлиан перевел взгляд на входную дверь и ускорил шаг.

— Идет!.. — раздался чей-то крик.

В следующий миг распахнулись двери и окна, и на улицу высыпали дети. Арлиан увидел Керзию, Амбердин и Диринана, Курона и Бекерина, Розу и Халори, Селсура и Фанору, которые с радостными криками мчались к нему навстречу.

У дверей его поджидали Пушинка, Цикада, Лилия, Лаванда, Киска и Капля в своих креслах на колесиках, рядом стояли Довлирил, Заика и Венлин, а также дюжина других слуг.

А прямо перед ними, в центре большого зала остановились Ворон с Изаром на руках, леди Иней, которая опиралась на палку, а также ее внучка Ванниари.

— Добро пожаловать домой, лорд Обсидиан, — сказала Ванниари.

Арлиан посмотрел на домочадцев леди Иней и обитателей своего дома и почувствовал, как наполняется радостью его сердце.

Он уже забыл, как называется это ощущение — наверное, любовь или просто счастье. Нет, к Конфетке он испытывал иные чувства, но тепло и сочувствие, напомнившие Арлиану о любви к родителям, теперь вновь переполняли его сердце.

Арлиан не испытывал подобных чувств со дня их смерти, а после того как стал обладателем сердца дракона, и не думал, что они когда-нибудь вернутся к нему. Он вновь стал обычным человеком, которому доступны радости любви.

Он наконец вернулся домой.