Филипп вышел из портала в замке в своих покоях. Он единственный мог перемещаться в любую точку своего мира без ограничений, королевская власть давала ему такую особенность.

Он криво усмехнулся, его обыграли девчонки-ведьмы. Ну, что ж, ничего страшного, от гарема всё равно пришлось бы избавиться, а теперь и повод есть. Да и любовницы во дворце опасны для кошки, поэтому ему просто необходимо разослать всех девушек по домам. Особо упертых он решил выдать замуж.

Насмешка судьбы, в истинную пару ему всунули обычную дворовую кошку. Ну что ж, во всем есть свои прелести. Он возьмет любую женщину в любовницы после вступления в брак, которая понравиться ему, и кошка не станет ему помехой.

Он двинулся к дверям, как и был в одних штанах, босиком. Красиво, уверенно, опасный хищник. Открывая створки дверей в разные стороны он произвел фурор среди стражи, заставляя тех истерично метаться из стороны в сторону имитируя активно деятельность.

В замке началась хаотичная беготня, пока он уверенно двигался по коридору к залу для заседаний, предполагая, что возможно именно там находиться герцог.

Его появление в зале вызвало у всех находящихся там, немое удивление. Его корона стояла на столе, стринги так и продолжали висеть на зубце. Он уверено подошел к короне, отцепил стринги и бросил рядом с короной на стол. Потом спокойным движением руки водрузил корону себе на голову.

- Ваше Величество, - отмер первым герцог, - мы как раз разрабатывали план Вашего поиска.

- Можете расходиться, я сам разобрался, - оскалил он зубы в обворожительной угрожающей красивой улыбке. Зал опустел мгновенно. Драконы ретировались бесшумно и быстро, старательно отводя взгляд от обнаженного торса и босых ног опасного короля.

- Невеста тоже исчезла, Ваше Величество, - рискуя своей жизнью ставит в известность короля Одэл.

Самые нерасторопные замешкались в дверях, чтобы услышать ответ короля. Филипп сощурился и дыхнул в сторону зазевавшихся любопытных огнем. Пламя опалило уже закрытые двери и потухло.

- Успели, - хмыкает саркастически дракон, и убедившись, что их с герцогом никто не может слышать, серьезно говорит, - я знаю где кошка. У нас впереди много работы, надо избавиться от гарема и моих любовниц из дворца.

- У нас нет столько яда, - задумчиво хмуриться Одэл, - может передушим половину?

- Мы никого не будем убивать, - коварно улыбается дракон, - мы их всех вернем по домам в свои миры.

Герцог приподнимает недоуменно брови и живенько интересуется:

- И даже девственниц не сожрем?

- Моя невеста против, - наигранно опечаливается Ваше Величество.

- Какая жестокая кошка, никакого уважения к дворцовым традициям, - возмущается с самым серьезным выражением лица Одэл.

- Ну, пошутили и хватит, - улыбается широко король, - кошка в опасности, восхитительные похитительницы тычут в нее охотничьим ножом и требуют всех пленниц гарема вернуть по домам. Подозреваю кошку в сговоре с ними, мордочка у хвостатой была слишком наглой, когда у её горла был нож. Из принципа женюсь и буду приносить ей свежих мышей по утрам в постель.

- Оптимистично, - соглашается герцог, - надо наложниц формировать группами и отправлять партиями в их мир, иначе ты провозишься с перемещением их по домам весь ближайший месяц. С любовницами во дворце я разберусь сам.

- Интересно сколько человек выдержит артефакт при одном перемещении? Хм? И еще думаю надо объявить по всему миру о том, что все попаданки отправляются по домам по своему желанию, из гарема человек двести точно сбежало, - размышляет вслух король, - надо за сутки навести порядок.

- Так торопишься вернуть кошку? Это любовь, – откровенно лыбиться герцог, предпологая что есть шанс огрести по шее от своего друга.

- Идеальная жена: много не ест, не ревнует, богатство ее не интересует, в государственные дела вмешиваться не будет, никого не убьет, короткая жизнь, матушка в восторге, - охлаждает пыл герцога король, а в голосе то горчинка, - мне невероятно повезло.

- Смотрит на тебя как на раба и открыто презирает, - продолжает герцог перечислять достоинства невесты короля, посыпая солью свежую рану.

- Можно завести сотни две любовниц и жить в свое удовольствие, пока комок шерсти развлекает маменьку, - добавляет Филипп, - и она никогда не воткнет мне в спину нож.

- Фиона была заколдована, - не соглашается Одэл, - поэтому и всадила в тебя вилку. Да и не в спину она ее воткнула.

- В плече все еще отдаются болью воспоминания, - шутит король.

Дверь в зал открывается и вплывает королева-мать в огненно-красном платье на корсете с открытым верхом, гордо держа голову. Дверь за ней закрывается.

- Сын, рада видеть тебя в добром здравии, - по-королевски величественно произнесла Таразия, заставив насторожиться Филиппа и Одэла и в голове выстроить план побега из зала, возможно даже в ипостаси драконов.

- И я матушка рад Вас видеть в добром здравии глубокой ночью, - неуверенно лепечет король, отступая на шаг назад синхронно с Одэлом.

- Прилетал жрец, - Таразия движется уверенно в их сторону, твердой поступью, - принес артефакт, срывающий личину. Где моя ко… - спотыкается она на слове и тут же исправляется, - моя будущая невестка.

- К свадьбе будет здесь, - произносит Филипп, прикидывая как правильнее вышибить витражное окно, - она в гостях пока я навожу порядок во дворце к свадьбе.

Королева-мать протягивает руку, в которой на черной тесемке висит небольшой невзрачный голубой камень без огранки. Король, слегка наклонив голову в раздумье, осторожно принял от Таразии артефакт.

- Что ты будешь делать с любовницами и гаремом? – грозно спрашивает матушка.

- Планируем прямо сейчас начать избавляться от них отправляя по домам, - отвечает Филипп, и тут же опомнившись быстро добавляет, - убивать никого не будем.

- Печально, я бы убила как минимум троих своими руками, - вздыхает огорченно королева мать, - опять без развлечений осталась. Я хотела уточнить у тебя сын, будешь ли ты участвовать в завтрашнем празднике урожая?

- Он уже завтра? – удивляется Одэл и тут же прикусывает язык и замирает почти не дыша. Королева-мать по ночам очень уж кровожадна и убийственно зла.

- Думаю мы успеем разобраться к этому времени с гаремом, так что традиционно, я буду участвовать в празднике, - расслабляется окончательно король. Он помнит, как матушка любит посещать празднества вне дворца.

- Хорошо, - добреет Таразия на глазах, на губах приятная теплая улыбка, - пожалуй я помогу повышвыривать девиц из дворца, обещаю не калечить.