Селина ехала в Акатск. От Лесовска до Акатска 500 километров. Да хоть бы и вся тысяча. Засиделась. Давно никуда не выбиралась. Акатск – это, конечно, не место отдыха и здешние дороги не автобаны, но все равно хорошо. Селина давно убедила себя: любое движение во благо.
В Акатске прописан Икифоров, которому по официальной версии Спицын передал авторские права на часть своих работ. Селина была уверена, что сделка мнимая, но для суда нужны доказательства. В процесс Икифоров, разумеется, не явится и в Акатске-то его тоже нет. Но теория погружения в материал, которой следовала Селина, утверждала, что ехать в Акатск нужно по всякому – есть там Икифоров или нет.
…И до чего же хорошо мчаться в хорошей машине, с хорошим водителем. Сто километров сна. Сто километров воспоминаний. Еще сто просто созерцания. Пятьдесят отведем на размышления о прожитом, еще сто о том о сем, и напоследок о себе любимой. И вот он, Акатск, как на ладони.
И как же любила Селина гостиничные номера. Будь ее воля, просто уезжала бы время от времени и селилась в отеле и никуда бы не выходила день-другой.
…Дорога за размышлениями и воспоминаниями, и правда, заканчивалась быстро. Машина резво подлетела к лучшему отелю Акатска. Селина выпорхнула из салона, буквально впорхнула в холл к гостиничной стойке.
И вот она уже в номере….
Большая кровать для Селины заменила и стол и стул. Она раскидала перед собой карточки словно колоду для пасьянса.
– Майков – Спицын – Икифоров – Шпенбах. Второй и последний тут, в Акатске, пожалуй, лишние. Почему? Да потому, что всем дирижирует Майков. Спицын и Шпенбах явные аутсайдеры. На Икифорова завязали авторские права художника. Икифорова выставляют потерпевшим. Легенда Майкова и соответственно договора гласит, что он потребовал деньги у художника и тот безо всяких отдал ему крупную сумму, как и было прописано в договоре.
Селина убрала «аутсайдеров» и перед ней остались только две карточки: Майков – Икифоров.
– Попробуем поразмышлять и выбрать тактику соревнования с истцом. Что говорит нам исковое заявление Спицына, которое, конечно же, сочинял сам Майков?
Первое. Мы уже знаем, что Спицын заключил договор с Икифоровым о передаче прав на использование своих произведений
Второе. Икифоров получил права не просто так. Каким-то образом он вступил в сделку с иностранным подданным Шпенбахом. Скорее всего, Шпенбах окажется таким же подставным лицом, как и сам Икифоров. Но лицом реальным. Под Шпенбаха Икифоров и заключает договор со Спицыным. Майков пашет глубоко: афера просто блеск. Шпенбах исчезает и появляется вновь как владелец артгалереи «Шпенбах и сыновья», чтобы устроить обмен музейными выставками. Никакой галереи нет. Просто Майкову нужно общественное мнение. Им он хочет поддержать интерес к Спицыну и на судебном процессе заручиться поддержкой всех, кто жаждет этого культурного события – обмена музейными сокровищами. Они так хотят его, что поверят в любую чушь, лишь бы она была правдоподобна.
Все у Майкова ладно и складно и доказать, что Спицын и Икифоров потерпевшие, довольно просто.
Посмотрим на доказательную базу. В перечне документов искового заявления девять расписок Икифорова, которые гласят, что Спицын выплатил ему кругленькую сумму в качестве неустойки за публикацию рисунков в книге Вигдора.
Договор и расписки Икифорова – документы реальные, они подписаны. Но! Откуда у Спицына во время кризиса такие деньги? Предположим, что-то продал. Следовательно, деньги получил и должен был их задекларировать. Поработаем с налоговой. Сделаем запрос, платил ли Спицын налоги с полученных сумм? Но и у Икифорова такие большие деньги должны были быть задекларированы. Попросим дать справочку суду о заработках господина Икифорова.
Итог я предвижу такой: ни тот, ни другой налогов не платили и заработки не декларировали. Тогда можно вполне предположить, что все эти неопровержимые доказательства Майкова – банальный подлог. Так что тут, господин фокусник, вы плаваете на удивление мелко. Да, минуточку, Икифорова, мы, возможно, найдем, а возможно, и нет. Но ведь есть расписки. Их много. Есть договор с его подписью. Почерковедческая экспертиза докажет, что это подписи не его. Почему-то я в этом не сомневаюсь: все документы скорее всего сработаны одним лицом – тобой, Майков.
…Как и ожидалось, поиск Икифорова в Акатске результатов не дал. Точнее, результат как раз был, суду важно знать, что ответчик лично побывал по месту жительства одного из важных фигурантов дела, который давным-давно. по рассказам соседей, по данному адресу не проживал. Добросердечные старушки рассказали, что, вернувшись из армии лет восемь назад, Икифоров женился на хорошенькой девушке по фамилии Майкова, которая снимала у его родителей свободную комнату, и они уехали в Лесовск строить свою семейную жизнь. Родители умерли, и квартира сдается студентам.
От таких новостей Селина готова была проехать еще 500 километров в любую сторону без остановки. Значит, Икифоров в майковской афере возник не случайно. Тот подтянул его, что называется, по-родственному. Кадровый голод не только у добропорядочных предпринимателей, но и у аферистов.
…В то же самое время в Художественном музее собралась пресса. «Позитив нынче в моде», – приговаривала Алевтина Павловна, лично встречая гостей у парадной лестницы.
– Проходите, дорогие. Устраивайтесь поудобнее, – ворковала она, чувствуя, что это ее звездный час. В пору кризисов и неудач культурные события как нельзя кстати всем: и политикам, и чиновникам, и собственно им, работникам культуры, поскольку только они и поддерживают у горожан хорошее настроение и настрой.
Федор тоже был в ударе. Он оделся по случаю: костюм сидел на нем отлично. Примеряя его, вспомнил крылатую фразу: «Главное, чтобы костюмчик сидел». Тот, кто произнес ее первым, попал в самую точку!
Когда Федор предложил Алевтине Павловне собрать журналистов, она, к его удивлению, не колебалась ни минуты, даже не усомнилась в этом. Федор все ждал, когда она спросит, а при чем тут, собственно. он сам, но и этого не произошло. Сыну художника, вернисаж которого будет открывать выставочные дни, Алевтина Павловна явно благоволила. Да если бы даже теща Спицына или его внучатая племянница решили прийти на встречу и усесться в президиум без приглашения, она бы не возразила.
…И все прошло просто замечательно, все оказалось к месту и времени. Алевтина Павловна представила Федора и назвала его главным распорядителем вернисажа известного художника Спицына.
Уже к вечеру в эфире пошла информация о зарубежной деятельности музея, о вернисаже Спицына, Лесовске в его творчестве, о настоящем прорыве в культурной жизни города.
Майков с удовольствием наблюдал эту «культурную» дезу и уже готов был согласиться, что искусство – мощное оружие в руках, умеющих им распорядиться. В какой-то момент он и сам поверил в предстоящий культурный обмен и даже стал подумывать, а почему бы и в самом деле не осуществить что-то подобное.
Он был доволен происходящим на «культурном фронте». Теперь общественное мнение будет подогревать само себя. Попробуй тронь надежду «миллионов» – выставку лесовских художников в Германии, персональный вернисаж Спицына! Какая наглость, без согласия известного труженика мольберта опубликовали его работы. Вернисаж под угрозой, немецкие специалисты расстроены, неужели в Лесовске не соблюдается закон об авторском праве. И какой судья подставится под такой каток? Раз общественное мнение требует, суд защитит мастера офорта, краеведа и земляка от наглых пиратов. Так что, Селина Ивановна, вы в своей тактике проиграли вчистую.
…. Если бы Селину спросили, верит ли она в провидение и судьбу, она бы попыталась отшутиться, поскольку была твердо убеждена: мы порой ищем не там, где надо, а там, где уже ничего нет. А самое важное и необходимое приходит само собой – неожиданно, незаметно, тихонечко, не впопыхах, не запыхавшись после длительного и трудного маршрута, словно бы заранее, загодя, готовится объявиться… Как уж это назвать – судьбой, предопределенностью?!
В то самое время, когда Майков мечтал о выигрыше судебного иска и победе на Селиной, она спускалась в гостиничный ресторан поужинать.
Селина тоже имела все основания считать себя стороной не проигравшей. Узнав, что жена Икифорова – родная сестра Майкова, она уже точно знала свои ближайшие действия в этом деле.
Акатск, между прочим, был негласной столицей лесовского лесного края. Здесь, кроме ГЭС и ЛЭП, на энтузиазме и вере в скорое счастье понастроили огромных заводов и фабрик по переработке таежных богатств.
Иностранцы здесь не выводились. Первые лет пятьдесят ездили, чтобы убедиться: советскому государству удалось таки сотворить чудо в непроходимых лесах. Даже с далекой Кубы приезжал команданте Фидель Кастро, который что-то разглядел внизу с многометровой высоты плотины Акатской гидроэлектростанции.
Потом, после того как в стране все изменилось, иностранцы зачастили с капиталами, которые очень выгодно вкладывались в это море тайги.
Вот и сейчас за ужином встретились владельцы самого крупного лесного холдинга. Им было о чем поговорить. Весь предыдущий и сегодняшний день инвесторы провели на лесных делянах, у заготовителей, несколько часов летали над огромной территорией своих капиталовложений.
Что и говорить, размах! И когда стало ясно, что деньги работают, проекты осуществляются согласно планам и акционеры могут спать спокойно, они могли позволить себе дружескую вечеринку.
Увидев большую компанию в зале, Селина решила было перейти в соседнее маленькое кафе. Вот чего не хотелось ей этим вечером, так это слушать громкий хохот и скабрезные разговоры подгулявших мужиков; а то еще пригласят потанцевать.
И тут она услышала, что ее позвали. Громко и отчетливо с того самого большого холостяцкого стола звали именно ее.
– Селина, Селина, господи, это же Селина, лучшая студентка нашего курса! Вот это да, как же давно мы не виделись. Селина, присоединяйся к нашей интеркомпании.
На встречу ей с распростертыми объятиями семенил однокурсник Юрка Кузькин.
– Нет, ну ты посмотри! Красавица, конечно, красавица, ничуть не изменилась
– Юра, привет. Что ж ты так орешь-то на весь зал.
– А чего не орать, у нас за столом все хорошо, ты вот как с неба на голову свалилась в наш уголок.
– Юр, может, не пойду я к вам, пьете поди и похабные анекдоты травите. У меня сегодня лирический настрой: бокал вина, свеча, сигарета.
– Дорогая моя, о чем ты? Какая пьянка, какие анекдоты. Там добропорядочные «форинги» сидят общим весом миллиардов в восемь. Американские, голландские и норвежские акционеры. Инвесторы! Два дня летали над тайгой. В самый клещевник лазали, чуть ли не каждую ель и кедр руками трогали. Дотошные парни, скажу я тебе. С их капиталом я бы точно по тайге не шатался.
– Потому, Юрик, ты и не капиталист, что не любишь с елками обниматься.
– Так они колючие, – захохотал Юрка. – Пойдем, пойдем, прошу тебя. На часок. А потом придумаем причину, и ты растворишься как в тумане. Неужели неохота с настоящими мильенерами познакомиться. Помоги мне скрасить этот мальчишник.
…Мильенеры встретили Селину дружным «ура» и потом долго допытывались у юриста и переводчика, одновременно Юрия Кузькина, все ли они сделали правильно и интеллигентно?
Тот кивал головой и радостно смеялся. Зная Селину, он был уверен: вечер удастся на славу и премия у него в кармане.
– Они спрашивают, кто ты и чем занимаешься, а еще интересуются, почему ты пришла в ресторан одна.
– Ну вот, началось, – улыбнулась Селина и зашипела Юрке на ухо. – А больше они ничего не спрашивают?
Юрка отрицательно помотал головой.
– Ну тогда скажи им, что в настоящее время я эксперт по авторским правам и специалист в области художественного искусства. Очень тесно работаю с местными художниками и музеями. Вот сейчас одна частная немецкая артгалерея «Шпенбах и сыновья» предложила подготовить большую программу для Дрезденского музея. Они хотят показать европейскому зрителю самобытное творчество лесовских мастеров.
– Во даешь, из специалиста по конституционному праву в галеристки. Это так в твоем стиле, Селина, – с восхищением произнес Юрий.
Когда он перевел все, что придумала Селина, «инвесторы» явно оживились и, не сговариваясь, стали передавать Селине свои визитки.
– Селина, я не знаю, что переводить.
– Давай, так сказать, общее мнение народа.
– Не получится. Тут каждый про свою коллекцию рассказывал. К примеру, Анри Валери, у него есть Тициан, Рембрант и несколько графических полотен Пикассо. А вот у сэра Джорджа Берримора – Ренуар, Сикейрос и Айвазовский. Далее мистер Том Курмански, у него, ты не поверишь, Рафаэль. Но он хотел бы тоже познакомиться с местными художниками, и если бы ты смогла прислать ему фотографии их работ и дать рекомендации как эксперт, он, очевидно, купил бы несколько картин для своей коллекции.
Селина всплеснула руками.
– Прекрасно, господа! Чудесно! А вы подумайте, что если именно ваш лесной холдинг возьмет и проведет выставку наших художников у вас на родине, а следом привезете своих художников в Акатск и Лесовск?! Отличный проект, господа, замечательные связи с общественностью!
Юрик переводил. Селина с любопытством следила за тем, как по мере перевода оживлялись господа «мильенеры».
– Слушай, Селина, твоя идея им очень понравилась. Еще чуть-чуть и они позовут тебя на работу. Ты очаровала их за несколько минут. Как тебе такая перспектива?
– А что, положат хороший гонорар, пожалуй, и соглашусь, по совместительству. Ближайший месяц я очень занята парочкой бестолковых творцов современной культуры, потом свободна как ветер!
«Мильенеры», услышав перевод, вежливо закивали головами, стали перекидываться репликами.
Наконец слово взял Том Курмански и предложил выпить за Селину, которая сделала их вечеринку осмысленнее и романтичнее. Том сказал, что он и его компаньоны вынесут этот вопрос на правление холдинга. Но здесь сразу три вице-президента, а это большая вероятность, что проект будет осуществлен.
И неожиданно для всех Том Курмански закончил по-русски:
– Спасибо вам, мы рады знакомству и такому неожиданному повороту событий.
Селина захлопала и неожиданно для всех, перегнувшись через стол, поцеловала бизнесмена. Тут уж все стали аплодировать, а растроганный Том покраснел и стал что-то говорить Юрию.
Селина обратила внимание, что при каждом слове Курмански у Юрки менялось выражение лица.
– Ты почему не переводишь? – прошипела Селина, улыбаясь. – Том, видимо, реально решил подарить мне «мильен». Не томи.
– Сегодня твой день. Ты свалилась сюда с неба и вот, получай свой небесный миллион.
– Что, правда, «мильен»? – расхохоталась Селина.
– Можно сказать и так. Из главного офиса компании тебе придет приглашение для проведения переговоров и подписания соглашения о культурном обмене. Но это полдела. Ты получишь возможность посетить пять городов и любые музеи в них, чтобы выбрать экспонаты для будущего обмена.
Пока Юра переводил, Селина делала вид, что так и должно было быть. Но поскольку «так» случается только в сказках со счастливым концом, Селина подумала, что, возможно, это какое-то стечение обстоятельств. Возможно, где-то с кем-то что-то случилось, а ей выпала компенсация. Она вообще верила в равновесие всего: к примеру, если кому-то хорошо, то наверняка кому-то плохо. ибо счастья на всех, увы, не хватает.
– Юрка, – прошипела Селина, улыбаясь. – Юрка, это не переводи. Он что, втюрился в меня, да? С первого взгляда, да? Или он что-то курил такое, чего я не знаю. Мамочки мои, я еще нравлюсь «мильенерам»!
В голове пронеслось: «Вот так-то, Майков! А ты решил, что на простачков напал, хотел с нас сто тысяч евро слупить. Держи карман шире, со мной все „мильенеры“ мира». И Селина расхохоталась. Все решили что это от неожиданности услышанного, необъяснимой русской души и «такого» характера, и тоже расхохотались.
Неожиданная вечеринка длилась до утра. Читали стихи на русском и польском, пели песни на английском. Играли в бутылочку и все трогательно и целомудренно целовались между собой, потом заказали музыкантам русскую народную песню и долго играли в ручеек… И конечно, голосили про мороз, про догадливого есаула, про странную кручинушку, совершенно не понятную «мильенерам», но такую тоскливую и жалостливую, про атамана, с которым не приходится тужить. В общем, вечерника удалась.