Приключения в дебрях Золотой тайги

Фаб Станис

Глава седьмая

К плаванию готовы

 

 

«В петербургских газетах получено известие об отплытии из Англии большого парохода «Лабрадор», отправляющегося через Ледовитый океан и Карское море в устье Енисея.

«Лабрадор» снаряжен ньюкастльским коммерсантом Сюлливаном, которому принадлежат погруженные на пароход товары. Пароход «Лабрадор» идет под управлением опытного полярного мореплавателя Виггинса, проведшего в прошлом году в устье Енисея английский пароход «Феникс», также принадлежащий Сюлливану.

«Феникс» остался на Енисее и будет заниматься речною перевозкою грузов, доставляемых морем к берегам Сибири.

Насколько этот морской путь выгоден для предпринимателей, видно из того, что Сюлливан снаряжает пароходы на свой страх и риск, так как ни одно страховое общество не принимает его пароходов, отправляемых в полярное плавание. В прошлом году Сюлливан, возвращаясь сухим путем из Сибири, возбудил ходатайство о предоставлении ему права беспошлинного ввоза английских товаров в устья сибирских рек. В настоящее время Министерство финансов уважило ходатайство Сюлливана, и ему предоставлено право беспошлинного ввоза товаров в течение 5 лет».

Кто ты, человек? Откуда и куда держал свой путь, пока усталость не легла тяжким бременем на плечи и походная котомка не упала на землю? Ты перешагивал ручьи, переправлялся через реки, продирался сквозь тайгу. Возможно, в смятении и страхе по ночам жался к кедрам-великанам, вымаливая у Всевышнего милости спасения, немножко удачи и любви, чтобы утром вновь пуститься в дорогу. И вот ты пришел к нужному месту. Склонился к реке, чтобы утолить жажду, посмотрел вокруг себя и увидел землю, на которой мог бы взойти хлеб. Увидел тайгу, но не ту, что черной стеной грозно стоит и смотрит на тебя, пугает своей дремучестью, а ту, что даст пищу и тепло. И ты сказал: конец дороге. И ты построил дом. И нарек это место Кежмы… Сколько лет прошло с тех пор? Этого никто не знает. Но однажды здесь появился новый человек. Потом другой, третий… И потекли в благодатные места люди.

Ведал ли ты, основатель, землепроходец, что пути-дорожки по воде и по земле тут сойдутся, завяжутся тугим узелком? На бойком месте поставлены Кежмы. Люди перво-наперво, после того как возвели дома, начали мастерить лодки, потому что стоит сибирское село Кежмы у самой Ангары. А дома те на достаток рассчитаны: изба, против избы – клеть, да промеж избы и клети – сенишки. Двери тяжелые, обитые для тепла в лютые зимы шкурами. Здесь и летом не жарко.

Лодки тоже особые. Светки легкие, из одного бревна сработанные, чтоб меж речных островков петлять; шитики и дощаники, те поболе будут. И карбасы – для путешествий долгих купеческих на торг, на ярмарку, с товарами.

Крепко стоят Кежмы, главное село Кежемской волости. В достатке живут крестьяне, охотники, рыболовы. Добрый люд приютят, накормят, напоят. Но все это, если не кривить душой, не петлять на прямые расспросы, не юлить в разговоре, не прятать глаз…

 

***

В большом доме волостного старосты уютно и тепло. К вечеру, как стало холодать, хозяин подтопил печь. Вся большая экспедиционная команда собралась за длинным столом, уставленным разнообразной снедью. И чего тут только не было! В больших чугунных казанках дымилась картошка, сваренная в мундире – в кожуре, на нескольких досках – рыба здешнего посола, еще рыбный пирог, вареное сало янтарного цвета, шаньги с грибами, с картошкой и с еще прошлогодней черемшой (она сколь угодно может храниться в подполье). А еще ватрушки с брусникой и голубикой, кувшин с молоком.

Хозяйка дома и ее дочери подносили и подносили новые угощения. Такое широкое хлебосольство было принято в любой сибирской деревне, в каждом сибирском селе. Гости для здешних обитателей явление редкое, а уж таких-то приезжих здесь и отродясь не видывали.

Поэтому-то в тот день, когда экспедиция должна была подойти к кежемской пристани, с самого утра на берегу стали собираться местные. Кто скажет, как и откуда узнали они об экспедиции? А вот узнали. Точно туман речной новость принес! В ожидании дети дурачились у воды. Мужики стояли кружком, покуривали крепкий табак и обсуждали дела хозяйственные, будущую зимнюю охоту, цены на лес и на строительство карбасов. Женщины чуть поодаль вели свои тихие беседы.

Путешественники шли по Ангаре на трех лодках. В передовой – Катаев с сыном, Элен и Сидоров, следом – Яковлев, Фрэнк и проводник, нанятый в Братском остроге. Третья лодка, меньшая по размеру, была с грузом продовольствия, инструментов и прочих экспедиционных вещей.

– Наконец-то земля и люди, – радостно воскликнул Фрэнк.

– Видимо, именно так был счастлив Колумб, когда увидел Америку, – пошутил Яковлев.

Черчилль посмотрел на друга с укоризной и усмешкой. Разве может автомобилист понять, какие чувства переполняют кругосветного путешественника-велосипедиста!

– Гребите, гребите, Черчилль, – буркнул Яковлев, которому картина встречающих, конечно, была приятна, но которому уже осточертело махать веслами.

Конечно, плыть по течению, по спокойной воде – без всякого сомнения, удовольствие.

Но за долгие дни переходов испытали они уже немало: и несметные полчища таежного гнуса, и тревожные ночные привалы, когда казалось, что из-под каждого куста лезут лесные призраки или дикие звери. В полной тишине вдруг раздавались крики и стоны, уханье и рыки, от которых мороз бежал по коже и сон покидал в ту же минуту. Случалось уже миновать шиверы, перекаты, помолясь, обходить пороги, вокруг которых вода кипела и бурлила, словно кипящая на огне.

За несколько недель пути было столько страшного, смешного и грустного, столько приключений и неожиданностей, что будь среди путешественников сочинитель, он набрался бы впечатлений не на один роман. И уже после двухнедельного перехода наши путешественники считали себя опытными таежными следопытами.

Сколько дней прошло, а на привалах нет-нет да и вспомнят с ужасом и смехом напополам боевку на Ангаре.

Боевкой в таежных приангарских селениях называли лов красной рыбы на зимовальных ямах. Ямы те располагались вблизи порогов. Один такой – Мурский – лежал у Пашутиной деревни на Ангаре. Деревня как деревня, каких в те времена было много по реке. Правда, каждая имела что-то свое, особенное. Одна, к примеру, славилась бондарным делом, другая поднялась на судостроении, в третьей научились ловко управляться с горным речками для получения урожаев на холмах, в четвертой все девки были красавицы, в пятой колеса для телег мастерили из кореньев, и не было тем колесам износу. Деревня Пашутина известна была своей боевкой, которую еще называли «рыболов». Вот на этот-то «рыболов» и позвали путешественников пашутинцы.

Кто из гостей мог догадаться, как опасно добывать стерлядь у самого порога?! Ангарские пороги – бедствие для судоходства. Каждый со своим именем, со своим норовом. Похмельный и Пьяный, Падунский и Шаманский, Долгий или Дубынинский, ну и Мурский… Пьяный порог обычно проходили быстро-быстро. И в эти мгновения казалось, что время замирает, так опасна для корабля и его команды водная стихия. Для начала нужно было попасть в ворота. А для этого судно предстояло поравнять с огромным валуном, который здешние жители называли Копной. Поравнявшись с Копной, следовало быстрым движением руля «кинуть» корабль вправо. И если все рассчитано было правильно, то порог проходил. Можно было спокойно плыть дальше до следующего порога.

Мурский лежал в устье речки Муры, что впадала в Ангару. И всем, кто миновал его, запоминался на всю жизнь. И как тут не вспомнить царского посла Спафария, который не удержался и записал в своем дневнике: «А того порогу версты с две. На том месте каменья великие и вода зело быстрая. И волны великие от камени. И только есть небольшие порожистые места, где камени нет. И в те места дощаники проводят канатами великими и бечевами…». Вот к этим-то порогам и отправились рыбачить.

Элен оставили на берегу. Степана, несмотря на все уговоры, местные тоже не взяли – мал еще.

Опытовщики точно знали, где у порога рыбная яма, куда стерлядь заходит из года в год. На такой рыбалке обязательно был старшой. Он же и самый ловкий добытчик, и умелый лоцман, и просто удачливый человек. Все рыбаки в лодках только и ждут его команды, стараются выполнять приказания быстро и точно. Старшого звали Парфением. Был он на удивление молод, голос имел зычный, коренаст и на первый взгляд не очень-то ловок. Но по тому, как запрыгнул в лодку, как ловко уселся на положенное место на самом ее носу, было видно – работу свою знал, ничего не боялся.

Вот все разместились по лодкам, расселись по бортам и взялись за весла. Старшой гыкнул: «Ндать!», и лодки, которых было три, качнувшись, отчалили от берега, встали в течение и с каждым гребком все быстрее и быстрее пошли к порогу.

Все свободное место в них было завалено самоловами, переметами и камнями.

Гребок, гребок, еще гребок… Порог все ближе, все слышнее. Уже видны бурунчики на воде, что проскакивают между каменными грядами, уже различают рыболовы звук, похожий на тихий, но тревожный гул, который заставляет еще внимательнее прислушиваться к командам старшого.

Лодка играет носом, сталкиваясь с сильным течением.

Яма чуть позади каменного валуна, она словно небольшая бухточка на заливе. В нее и нужно попасть с первой попытки, пройти рядом с гранитным шишаком, торчащим из воды метра на два, а потом резко, на сильной и слаженной греби втащить лодку в это защищенное место.

Старшой внимательно глядит на воду, на своих гребцов, выжидает, оценивает течение.

– Ндать! – орет он, перекрикивая шум бьющегося о гранит речного потока.

Гребцы сильнее двигают веслами.

– Еще поднаддать! – командует Парфений.

И гребцы двигают веслами в полразмаха.

И вот уже вошли в порожистую стремнину, и нос лодки силой воды заворачивает и тянет прямо на камень.

– Уй! – кричит старшой, и гребцы тормозят ход лодки веслами, опустив их в воду, а потом резко подняв.

– Хо! – кричит что есть мочи старшой, ибо шум воды настолько силен, что, кажется, гребцы могут не расслышать команды.

Но гребцы все обращены в слух, они слышат. Левый борт, ближний к порогу, подымает весла, а правый что есть силы гребет. Лодка поворачивается носом к гряде.

– Я! – кричит старшой.

Весла снова в воде, рывок, еще рывок – и лодка в яме. За ней другая, третья. Сразу якоря в воду. Все, заякорились. Кажется, что прошла вечность. А ведь заход в яму занял какие-то две-три минуты.

Теперь в дело идут самоловы и переметы. Их бросают куда попало, каждый выбирает место по своему разумению – выше, ниже ямы, в середину, в край. Затем в ход идут камни. Их швыряют в яму, пугая и поднимая рыбу, а спустя какое-то время вытаскивают снасти с богатым уловом… Вот такую рыбалку вспоминали сейчас Фрэнк и Вадим Петрович, уставшие от долгого пути.

Встречали путешественников радушно. Помогли втащить лодки на берег, подходили здоровались, словно с давними знакомыми, расспрашивали, как дела у начальства в Иркутске, не слыхать ли чего нового про потребительские кредиты да про чудотворную икону, что привозили из самой столицы. Детвора сгрудилась возле Черчилля и Яковлева, молча разглядывая мужчин.

– Фрэнк, смотри, даже ребятня тебя побаивается, страшной ты для них!

– Просто они ошарашены твоими усами, Вадим Петрович. Когда ты несешь ерунду, они шевелятся и вызывают приступ страха! Эй, мальчики и девочки, не бойтесь усатого дядю, он без автомобиля не страшный…

Гостей пригласили в дом старосты и закатили для них настоящий сибирский пир. Беседа за столом шла неспешно. Да и куда было торопиться, остановка в Кежмах продлится несколько дней. Предстояло дождаться части груза, которую взялись доставить в Кежмы Никодим Кичияров и Федор Кирсанов, спутники Катаева по предыдущей экспедиции на Хатангу. Затем предстояло двинуться вверх по Ангаре, потом сплав по Енисею к устью Подкаменной и дальше к Ванаваре – небольшой фактории уже на Тунгуске. Все пока шло по плану, ничто не вызывало тревог и опасений…

– Господа, вот последний номер «Восточного обозрения» получен, представьте, в здешней библиотеке, – Сидоров положил на стол газету.

– Что новенького пишут о велосипедистах-автомобилистах? – потянулся за газетой Яковлев.

– Об этом, Вадим Петрович, не пишут ничего. Зато подробно рассказывают о похождениях одного нашего знакомого.

– Интересно, интересно! О ком же идет речь?

– О Зуеве, мальчике-герое, которому мы передали деньги для инвалидов.

– Неужели он уже в Царском Селе?

– В кутузке он, друзья мои, в иркутской кутузке. До Царского Села, слава Богу, не добрался. Хотя было бы забавно, если бы он и там насобирал тридцать рублей в пользу солдат Отечества.

Яковлев буквально вырвал газету у Сидорова:

– Где, где про героя-мальчика?

Сидоров ткнул пальцем в небольшую заметку, которую Яковлев быстро пробежал глазами. Было видно, как сильно он расстроился.

– Обман, опять обман. Господа, герой-мальчик обыкновенный аферист. Одежду и кресты украл на почтовой станции у попутчика. Самозванец! А мы поверили ему.

– Не расстраивайтесь, Вадим Петрович! Чего только в жизни не бывает, вам ли не знать! – обняла Яковлева Элен.

– Бывает?! А мне не денег жаль, а чувств, которые мы искренне проявили. Негодяй, ух, попадись он мне! А что еще пишут в прессе?

– Еще пишут, что англичане уже и пошлину для своей сибирской торговли заполучили. Так пойдет, то скоро весь сибирский рынок к рукам приберут.

Сидоров вздохнул от обиды за Отечество.

Катаев погладил бороду. Он вспомнил заседание Енисейской думы.

– А что, Григорий Матвеевич, товары у них отменного качества. Поделом сибирскому купчине. Свой-то торговец за денежку держится обеими руками, вкладывать в морское дело не хочет – боится. Пусть, дескать, государство вначале рискнет, опосля, может, и он надумает. Мало кто вкладывает деньги в будущее. Таких патриотов, как Сибиряков да Сидоров, по пальцам пересчитать можно.

– Наши товары не хуже. А что англичане везут в Сибирь? Вот нынче виски завезли да гвозди. Ах, какой английский гвоздь! Наш тоже металлический, но у англичан шляпка блестит. Приманка ярче.

– Отчасти вы, Григорий Матвеевич, правы, но только отчасти. Если рассудить по совести, то сибирская промышленность крайне слаба. Доведись завтра в ту же Англию корабль отправлять, кроме леса, пеньки, дегтя да масла, пожалуй, ничего и не сыщешь.

– Хлеб, сибирский хлеб очень хорош, – заметила Элен. – Я помню, как в неурожайный год мои корабли по волжским деревням зерно доставляли. Крестьяне отзывались, что оно даже дешевле собственного, волжского, выходит.

– Конечно, сибирский хлеб отменен. Так ведь пошлина введена. Забыли? Не то что за границу, в Россию отправить невозможно! Заградительная пошлина! Нет, вы слышали что-нибудь подобное?

– А зачем ее ввели?

– А затем, чтобы, не дай бог, помещичьи хозяйства в европейской России от дешевизны сибирской не пострадали. А народу-то, промышленности, сибирский урожай выгоднее!

– Я, Григорий Матвеевич, из ваших слов следствие вижу такое: англичане решили прибрать наши внутренние водные пути?

– Точно, Николай Миронович, совершенно точно! К этому все и идет. Правда, их еще изучать и изучать.

– Они без броду в наши дебри не сунутся, – вставил Яковлев. – Да и как это взять? Не вещь, поди. Попробуй возьми эти пороги на воде да буреломы на суше.

– Наивно рассуждаете, Вадим Петрович. Взять их можно просто, даже не выходя. Положим, из Лондонской биржи или какого-нибудь парижского банка. Купил акции нового канала, получил концессию на строительство дороги или моста – вот река и ваша. И это только первый шаг. А с получением преференций в пошлинах они большие выгоды перед местным купечеством получают. Здешний капитал прежде всего просядет.

– Справедливости ради скажу, Григорий Матвеевич, что наши-то купчины тоже зашевелились. Слыхал, что протест самому министру внутренних дел подали.

– Читал, читал я, господин Катаев, эту информацию. Да толку-то. Тут не только Сюлливан замешан, здесь большая политика. Да и конкурентов у тех же англичан практически нет.

– Ужель и Сибиряков не в счет?

Сидоров на минуту задумался.

– Сибиряков? Капитал имеется, желание принести славу России тоже. Энергия, знания – все при нем. Однако со всей Англией и ему не тягаться.

– А вот тут, Григорий Матвеевич, я с тобой согласиться не могу. Это что же, коли тебя послушать, так Россия, морская держава, получится в зависимости у иностранцев? Ничего страшного, пусть к нам ходят – торговать будем! А то, что они через северные моря в Сибирь направляются, так ничего плохого в том не усматриваю. Милости просим! Страхи и опасения твои от того, что в тебе агент Трапани заговорил. Конкурентов приметил?

Новости до Сибири доходили с опозданием, а до села, затерявшегося в тайге, и подавно. Ни Катаев, ни Сидоров, долго уже путешествующие, поэтому не знали, какие вдруг интересы возникли в Европе к сибирским рекам, какие переговоры и дипломатические силы вступили в игру, которая, впрочем, началась не сегодня и не вчера, а еще во времена императора Александра II.

 

О морском пути между Европою и Сибирью

Историческое отступление, составленное автором по материалам прессы («Восточное обозрение», 1886)

Иностранные державы весьма и весьма интересовались Сибирью. Доказательством тому может послужить вышедшая в то время брошюра о Северном морском пути, составляющая диссертацию, представленную H. Fr. Balmer Бернскому университету для соискания степени доктора философии по части географии. Диссертация эта основана на точном изучении всех данных и может быть интересна не только для немецких, но и русских читателей. Сама по себе эта научная работа – белый ворон среди массы докторских диссертаций немецких университетов, представляющих собою обыкновенно, по своему научному убожеству, лишь результат формальной комедии.

Здесь перед нами действительно прилежная работа с цельной и солидной основной мыслью, работа, делающая честь как самому автору, так и его учителю и руководителю, профессору Бернского университета Э. Ю. Петри, одному из лучших знатоков России и Азии.

Книга состоит из трех частей. В первой автор дает краткий исторический обзор северо-восточных морских экспедиций. Во второй обстоятельно рассматриваются строй и глубина, температура, солонцоватость, течения, ледовитость морей и проливов этой области. В третьей части докторант со знанием дела и беспристрастно рассуждает о морских, экономических и социальных условиях сообщения Европы с Западной Сибирью. О первых двух отделах мы здесь распространяться не будем. Упомянем только о выводе, который автор делает из наблюдений над условиями ледовитости Карского моря. Автор отклоняет мнение о среднем (нормальном) годе по отношению к ледовитости Карского моря.

Надлежащие условия там в течение большого периода времени слишком различествуют между собою. Бальмер, однако, полагает, что средние многолетние периоды, средние группы лет, вероятно, существуют, но недостает еще данных для определения таковых.

Обратимся теперь к чрезвычайно интересному третьему отделу. Здесь автор рассматривает четыре основных вопроса: судоходность Карского моря для торговых целей; средства для облегчения судоходства; континентальную систему сношений между Европой и Западной Сибирью; условия и источники производства в последней.

Судоходность Карского моря крайне переменчивого характера. В 1865 году постоянные льды составляли непобедимые препятствия для регулярного плавания. В 1870-м, напротив, никаких почти препятствий не было с этой стороны.

А в 1871 году море было почти свободно ото льдов в течение целых пяти месяцев. При этом следует иметь в виду, что условия для торгового плавания весьма различествуют от условий научных экспедиций или охотничьих путешествий для добычи рыбьего жира. Охотники ищут своей добычи на самом льду и между льдинами. Затем научные экспедиции гораздо лучше экипированы, чем торговые, обращающие особое внимание на дешевизну путешествия. Торговый корабль, далее, должен сделать свой путь с всевозможнейшею скоростью, с каковым условием научные экспедиции не связаны. Успешность научных и охотничьих экспедиций, следовательно, отнюдь не доказывает еще возможной успешности и выгодности правильных торговых путешествий.

Касательно средств к облегчению путевых сношений Бальмер рекомендует: 1) постоянные наблюдения в специальных станциях над гидрографическими и метеорологическими явлениями Карского моря и ведущих к нему проливов, сообщение этих наблюдений центральному бюро, научную обработку этого материала и оповещение важных для мореплавания результатов в гаванях; 2) постановку сигналов как у приливов, так и у устьев рек (Обь-Енисейского бассейна); ежегодное исследование и определение течения прилежащих рек; основание защитительных гаваней и мест для зимовья кораблей. Равно как магазинов, места для зимовий должны быть устроены в связи с факториями; 3) строение кораблей, приноровленных к торговому плаванию по Карскому морю, и т. д.

Все эти приспособления к облегчению мореплавания не могут быть осуществлены исключительно частными силами и нуждаются в активном содействии русского правительства.

Затем Бальмер в кратких словах обсуждает три проекта континентальных сообщений Европы с Западной Сибирью. Устройство продольноЙ сибирской железной дороги не связано с такими трудностями, какие встретились проложению центрально-межокеанической дороги и пути через Анды. Урал особых препятствий не представляет для этого. Опасения против летучего песка в низовинах, по свидетельству Воейкова, тоже преувеличены. Нет сомнения, что Сибирь в свое время будет прорезана железнодорожной сетью. Теперь, однако, это пока только иллюзия. Благоприятных условий для осуществления этого плана в настоящее время нет. Ввиду громадности пространства доставка хлеба, леса и т. п. из Сибири в Европу обходилась бы слишком дорого, недостаточное развитие хозяйства и торговля в Сибири отчасти правда. Результат бедности путей сообщения в настоящее время, однако, не обеспечил бы существования такого грандиозного учреждения, как межокеаническая европейско-сибирская дорога.

Для провоза больших, объемистых тяжестей неудобная, зато, однако, легче проводимая и более дешевая, это система Decanoillt-Latrique, заключающаяся в соединении сибирских рек между собою и с реками и дорогами Европейской России. Наконец, третий проект, касающийся канала между Обью и Печорою, хотя и не новый, заслуживает, тем не менее, серьезного внимания.

Величайшее затруднение в отношении осуществления больших путевых систем, говорит г. Бальмер, кроется в экономических условиях Сибири, тормозом которых служит неудовлетворительная организация местного управления, отсталость в судебной организации, необеспеченность личных и имущественных прав и т. п.

«Ссылка – печальный тормоз для развития богатой и прекрасной страны», – повторяет далее автор за профессором Петри. «Переселение из Европейской России в Сибирь, принимая год за годом все большие размеры, в настоящее время, однако, не дает молодой, но богатой будущим стране таких элементов, как получают, например, Северная Америка, Австралия и другие, и каких необходимы были бы для развития края и для его участия в экономических мировых состязаниях».

Жестокая и неблагоразумная эксплуатация сибирских богатств за долгий 300-летний период в настоящее время нелегко поправима, хотя в самой России существует осознание сделанных ошибок и совершенных грехов, есть желание некоторым образом исправить зло, хотя и сделаны были уже попытки урегулировать на рациональных началах пользование неиссякаемыми богатствами окраины, однако трудности, с которыми самой метрополии приходится бороться на экономическом поприще, не дают ей возможности принести Сибири необходимые жертвы.

Совершенно согласные в этом отношении с автором, мы тем не менее думаем, что окраина сама не желала бы ввиду этого лечь тяжким бременем на метрополию и сама могла бы мало-помалу выйти из своего затруднительного положения и поставить свое хозяйство на путь нормального развития, если бы только уравнять ее местное самоуправление, судопроизводство и проч. с метрополией, отменить или, по крайней мере, в значительной степени ограничить ссылку, противодействовать хищническим спекуляциям землею и естественными богатствами, нравственно поощрять развитие просвещения среди русского и инородческого населения и т. п. Диссертант заключает свой труд мнением, что Сибирь ждет великая будущность. С этой будущностью связано очень возможное существование правильного сообщения морем и сушею с Европою.

При настоящем же дурном положении Сибири в экономическом и административном отношениях завязывание подобного сообщения встретилось бы с препятствиями, которые обыкновенно упускаются из вида исследователями под влиянием колоссальных богатств страны… Прежде всего из Европы должна явиться жизнь, а потом только сношения между Европою и Сибирью найдут силу, соразмерную с трудностями.