ГЛАВА 13
ужайтесь, мои красавцы! — проревел примипил Татий, обращаясь к членам своей двойной центурии.
Сто шестьдесят воинов стояли, преклонив колено, на влажной палубе стремительно мчавшейся к берегу триремы. Сжимая левой рукой свои пилумы и щиты, легионеры мгновенно подались вперёд и упёрлись правой рукой и основанием щитов в деревянный настил.
— Вот вижу своих ребят! — продолжал Татий. — Работа нам предстоит не тяжёлая... вернее, не слишком.
Глядя сквозь пелену дождя на приближающийся берег, Веспасиан едва заметным кивком выразил своё удовлетворение дисциплиной первой центурии первой когорты Второго легиона Августы. До берега оставалось уже меньше сотни шагов. Рядом с ним на носу корабля аквилифер Второго Августова легиона высоко поднял своего орла. За ним в сплошных потоках ливня скрылась череда кораблей с опущенными парусами, на которых гребцы мерно ударяли вёслами по воде, подчиняясь чётким командам своего старшего. Веспасиан крепко ухватился за поручень, в который раз осыпая проклятиями эту северную погоду. Тем временем двое матросов пробежали вперёд, чтобы занять позицию у канатов, удерживавших два абордажных мостика в двадцать футов длиной и восемь шириной, по которым моряки сходили на берег.
— Поднять вёсла! — прокричал в рупор стоявший на корме триерарх.
За пронзительным протяжным выкриком старшего гребцов последовал скрежет и грохот шестидесяти пар вёсел, втягиваемых сквозь пазы на корабль. До берега оставалось менее пятидесяти шагов. И вновь Веспасиан удовлетворённо кивнул: именно таким должно быть расстояние, на котором следует прекращать греблю, чтобы корабль мог причалить к берегу, а не сесть на мель. Веспасиан проверил свой меч в ножнах и окинул взглядом череду трирем. Только в одной из них не убрали вёсла.
— Кто это, Татий, будь они прокляты?
Примипил быстро пересчитал корабли.
— Третья и четвёртая центурии, вторая когорта, командир!
Веспасиан что-то пробурчал в ответ и ещё крепче ухватился за борт. Татий одной рукой сделал то же самое, а другой сжал плечо аквилифера, не давая упасть штандарту с имперским орлом. Слегка дёрнувшись вверх, заскрежетав и днищем вздыбив прибрежную гальку, судно резко сбросило скорость. Всех, кто стоял на палубе, швырнуло вперёд. Чтобы не упасть, Веспасиан был вынужден до предела напрячь мышцы рук и ног. Судно продолжало замедлять ход, и скрежет перешёл в пронзительный скрип. Древесина стонала от напряжения. Сделав последний рывок, трирема наконец причалила к берегу и, к счастью, не увязнув в нём.
— Встать! — прокричал Татий.
Вся первая центурия как один поднялась на ноги, пилумы из левых рук перешли в правые. Мостки со скрипом упали на береговую гальку.
— Первая центурия сходит на берег быстрым шагом, — прорычал Татий, когда они с аквилифером вышли на сходни. Веспасиан спрыгнул на вторые сходни и, чувствуя, как дерево упруго прогибается у него под ногами, быстро сбежал вниз на береговую гальку. Легионеры группами по четыре человека бегом проследовали за ним.
К тому времени, когда, подгоняемые зычным голосом Татия и его опциона, последние воины сошли на сушу, первые уже выстроились в четыре шеренги по сорок человек.
— Быстро пройти вперёд на сто шагов, — выкрикнул Татий, довольный ровным строем шеренг.
Увязая в гальке, первая центурия бегом двинулась вверх по покатому берегу. За ней последовала пятая, двигаясь от места высадки вправо. К ней ровным строем присоединилась остальная часть первой когорты.
— Стоять! — отдал приказ Татий, стоя перед аквилифером.
Скрипнув галькой, первая когорта остановилась.
Веспасиан окинул взглядом берег. Девять других когорт Второго Августова легиона выстроились двумя идеальными шеренгами вдоль прибрежной полосы. Это заняло чуть больше двухсот ударов сердца. Корабли, которые только что извергли на берег огромную массу вооружённых людей, теперь облегчённо покачивались на волнах. Кроме одного: с третьей и четвёртой центуриями второй когорты.
Пока Веспасиан шагал к своему примипилу, на покрытом чахлой растительностью прибрежном холме появился одинокий всадник, который вёл за собой ещё одну лошадь. Прищурившись, он всматривался сквозь сплошную пелену дождя в марширующих солдат.
— Господин! — крикнул Магн, подгоняя лошадь по берегу.
Веспасиан с удивлением смотрел на своего друга, внезапно появившегося вдруг из-за стены дождя.
— Что случилось, Магн?
— Авл Плавтий созвал срочное собрание всех легатов и префектов, поэтому я подумал, что будет лучше, если я приведу тебе коня. Только что прибыл Нарцисс. Сдаётся мне, это неспроста. Никогда не поверю, что этот мерзавец притащился сюда только ради чаши горячего вина и приятной болтовни у очага. Хитрый грек явно что-то замышляет.
— Он когда-нибудь перестанет вмешиваться в мои дела? Хорошо, я скоро буду, — Веспасиан повернулся к Татию. — Всё отлично, примипил, кроме того проклятого триерарха, который не знает, когда положено сушить вёсла. Пойди и отчитай его от моего имени.
— Слушаюсь, командир!
— Отправь корабли и людей обратно в Гезориакум, дай им что-нибудь поесть, потом днём, с концом прилива, повтори всё с самого начала. И чтобы на сей раз никаких ошибок! Я, если смогу, буду с тобой.
— Слушаюсь, господин! — выпалил Татий, вытягиваясь по струнке.
Веспасиан кивнул и вспрыгнул на коня, которого привёл ему Магн.
— Ну что ж, давай посмотрим, какие планы строит этот скользкий грек, чтобы ещё больше усложнить нам жизнь.
Всю дорогу, пока Веспасиан и Магн скакали верхом десять миль до штаба Авла Плавтия, ливень беспощадно хлестал им в лицо. Сам штаб размещался на вилле Калигулы — тот построил её для себя на побережье прямо у стен порта Гезориакума, когда четыре года назад предпринял попытку завоевания Британии. Вся земля вокруг порта на Галльском проливе была либо распахана и засеяна пшеницей или ячменём, либо разгорожена на пастбища, на которых паслось такое огромное количество свиней и мулов, какого Веспасиан никогда не видел. Всадники ехали по огромным пространствам обработанной земли. В солнечный день было хорошо видно, что здешние угодья тянутся до самого горизонта, если не дальше.
Проблема снабжения армии, состоящей из четырёх легионов и такого же числа вспомогательных когорт, — в общей сложности почти сорок тысяч человек плюс обслуживающий персонал: возничие, погонщики мулов, рабы и тысяча матросов и гребцов — отнюдь не напугала Веспасиана своей грандиозностью, когда он шесть месяцев назад во главе Второго Августова легиона впервые прибыл в Гезориакум. Напротив, она его вдохновила. Все желудки, человеческие или животных, должны каждый день наполняться пищей. Задача была столь грандиозных масштабов, что у Веспасиана голова кружилась при одной только мысли о том, какое количество корма требуется свиньям, чтобы обеспечить армию мясом в течение всего одного дня, или какой площади пастбища потребуются в течение месяца для пяти тысяч мулов. По сравнению с этим все проблемы снабжения Второго Августова легиона казались мелкими и ничтожными, но именно их ему нравилось ежедневного решать с тех пор, как он вернулся в Аргенторат.
В империю они с Сабином вернулись вместе с флотом Габиния. Сначала морем — Сабин был отнюдь не в восторге от их двухдневного плавания, — а затем по Рену в свои новые легионы. По пути на юг их сопровождал Луций Пет со своими батавами. На их счастье, все два дня плавания море было спокойным — спасибо своевременному жертвоприношению Ансигара богине Северного моря Нехаленнии. По крайней мере, так утверждал Магн.
В Могонтиаке братьев ждало известие о кончине отца. Печальную новость немного смягчило сообщение о рождении дочери Веспасиана Домициллы. Флавия сама написала ему об этом, и её письмо он прочёл с радостью и облегчением. Шансы у матери и ребёнка выжить во время родов были примерно такими же, как у солдата на поле боя.
Оставив брата с его новыми подчинёнными и вернувшись в середине июня в свой собственный легион, Веспасиан посвятил остаток этого года и весь следующий обучению легионеров посадке на корабли и высадке с них. Он проводил учения до тех пор, пока не добился идеального результата. Задача оказалась не из лёгких и отняла немало времени, так как в его распоряжении была всего одна трирема. Все остальные у него отобрали — что, по его мнению, было довольно недальновидно — для участия во вторжении. Пока центурии по очереди взбегали на корабль и сбегали с него обратно на берег, Веспасиан овладевал основами командования легионом и снабжения всем необходимым, включая обмундирование, провиант и животных. Всё это доставляло ему истинное наслаждение. Ещё бы, ведь он достиг двух важнейших целей: управлял крупным поместьем, а также верно служил Риму под одним из его штандартов.
Ни Веспасиан, ни Сабин не знали о том, что Публий Габиний сделал с орлом Семнадцатого легиона. Собственно, это их и не интересовало. Создавалось впечатление, что орёл просто исчез. О его находке, естественно, нигде вслух не упоминалось. Как бы то ни было, сами они радовались тому, что вернулись живыми и здоровыми и их встретили пусть и с показным, но радушием. Сабин утаил от Габиния «Козерога» — штандарт Девятнадцатого Легиона — и отослал его Паллу в Рим в надежде, что это поможет тому в его борьбе с Каллистом за власть, а также в знак благодарности за назначение его легатом Четырнадцатого легиона. Причина этого жеста оставалась для обоих братьев загадкой. Сабин написал Веспасиану, что не удостоился никакой благодарности за свой дар. Впрочем, с другой стороны, не было и никаких признаков того, что его жизнь по-прежнему находится в опасности. Казалось, будто о его участии в убийстве Калигулы забыли даже те немногие, кому было об этом известно.
Веспасиан, со своей стороны, был рад, что у них с братом наконец сложились более или менее ровные отношения с тремя вольноотпущенниками Клавдия, по крайней мере в том, что касалось личного общения. С другой стороны, вечные внутренние распри и интриги между тремя греками означали, что подготовка к вторжению будет далеко не гладкой.
Каждый старался использовать свою сферу влияния с выгодой для себя и, так или иначе, поставить в сложное положение двоих своих соперников. Отдавались, а затем внезапно отменялись приказы об удвоении количества оружия, из-за чего возникала невероятная путаница. С монетного двора в Лугдунуме, в южной части провинции, золотые и серебряные монеты отправлялись на север, однако с полпути по непонятным причинам отзывались обратно. Корабли исчезали, а спустя несколько дней появлялись вновь, но уже лишь с половиной экипажа. Но хуже всего было то, что регулярно поступали противоречивые приказы относительно времени, скорости и целей вторжения. Всё это вызывало у Авла Плавтия приступы ярости. Генерал не мог стерпеть вмешательства чиновников в то, что, по его мнению, было исключительной прерогативой военных.
— Возможно, прибытие Нарцисса не так уж и плохо, — задумчиво произнёс Веспасиан, когда они проезжали мимо первого из четырёх обширных военных лагерей, окружавших Гезориакум.
Магн протёр глаза. Не спасала даже кожаная шляпа с широкими полями: дождь нещадно хлестал ему в лицо.
— Здесь он может менять свою точку зрения столько раз за день, сколько ему заблагорассудится, ведь ему не придётся посылать вслед за первым второго посыльного с поручением об отмене приказа, — рассуждал Веспасиан. — Як тому, что, если он прибыл сюда, чтобы лично проследить за нашими упражнениями в доставке припасов и оружия, то, возможно, он наконец поймёт, насколько вредно его вмешательство.
— И император, без сомнения, перестанет пускать слюни, — отозвался Магн.
* * *
— Спасибо, префект. Я приписываю тебя ко Второму Августову. С момента этого назначения ты будешь подчиняться легату Веспасиану, — произнёс Авл Плавтий, когда, отрапортовав ему о готовности своей недавно прибывшей с востока когорты лучников, префект снова сел. — Здесь, насколько я понимаю, все ваши донесения.
Генерал окинул взглядом четырёх легатов и три десятка префектов, сидевших на складных стульях в просторном зале, который он использовал для штабных совещаний. Стены были побелены. Веспасиан решил, что наспех замазали какие-то фрески отнюдь не военного характера. В два открытых окна было видно, как ливень безжалостно хлещет по поверхности бурного моря.
— Я полагаю, нам всем здесь понятно, что предстоит ещё очень многое сделать, чтобы по-настоящему наполнить запасы интендантов. У нас, к примеру, на данный момент достаточно хорошей обуви для всех наших солдат, которые примут участие в высадке в Британии. Но можно ли ручаться за то, что она выдержит месячную военную кампанию в таком сыром климате? Я не могу рисковать потерей пехоты из-за недостатка в обуви, так же как и потерей кавалерии из-за недостатка в лошадях. Я нисколько не сомневаюсь, что ваши интенданты делают всё от них зависящее, чтобы как-то восполнить недостаток резервов, но, как мне представляется, данный вопрос следует рассматривать в связи с будущей кампанией. — Плавтий указал на сидевшего рядом с ним тучного человека в военной форме, которая смотрелась на нём крайне нелепо. — Как вам всем известно, в распоряжение Гнея Сентия Сатурнина будут поступать все покорённые племена. По мере же того, как наша армия будет продвигаться вперёд, он также будет следить за перешедшими на нашу сторону вождями племён. Мне представляется вполне логичным назначить его ответственным за дополнительное обеспечение армии по ходу развёртывания военной кампании, ибо все линии тылового снабжения будут проходить по вверенной ему территории.
Сатурнин улыбнулся улыбкой хищника, почуявшего запах поживы.
— Да, сдаётся мне, что до начала похода я не увижу всех запасных палаток, — прошептал Веспасиан на ухо сидевшему рядом Сабину, пока Плавтий на все лады продолжал расхваливать невероятную честность и управленческие таланты своего заместителя.
Сабин с трудом подавил улыбку.
— Ну а мне придётся расстаться с мечтой о своевременной и полной поставке лопат, посуды и мельниц для зерна.
— Никак не могу понять, каким образом ему удалось втереться в командование после той его глупости с предложением вернуться к республиканскому правлению?
Сабин пожал плечами.
— Ты понимаешь, почему я легат Четырнадцатого?
— ...и таким образом, если мы хотим быть готовы к середине июня, — продолжал Плавтий, — с тем, чтобы иметь возможность воспользоваться плодами полей и огородов Британии, я предлагаю всем вам обратиться со своими предложениями по снабжению к Сентию.
Среди офицеров пробежал шёпот — то ли знак согласия с довольно убедительным планом, то ли проявление смирения перед неизбежным. Плавтий выбрал первое.
— Отлично. Завтра наступают апрельские календы, что означает, что у нас в запасе семьдесят пять дней. Префекты, вы свободны. Легаты, вы пройдёте со мной, чтобы отчитаться перед секретарём императора.
Нарцисс поселился на втором этаже виллы Калигулы. Веспасиана отнюдь не удивили броские украшения и статуи, заполнявшие лестницы и коридоры по дороге к покоям Нарцисса, — напоминания о своеобразном вкусе юного императора в отделке интерьера. Удивило его другое — присутствие охраны из преторианской гвардии у входа в ту часть виллы, где проживал Нарцисс.
— Такое впечатление, что вольноотпущенник Клавдия примеряет на себя пурпурную тогу, — пробормотал он на ухо Сабину, когда центурион заставил ждать у дверей явно оскорблённого Авла Плавтия, а сам пошёл выяснить, соизволит ли бывший раб принять командующего армией.
— Похоже, сатурналии теперь проводятся в течение всего года. Просто нас забыли поставить об этом в известность, — предположил Сабин.
Веспасиан бросил взгляд на двух других легатов: Корвина и недавно прибывшего Гнея Госидия Гету, под начало которого — в знак признательности за его успешный поход в Мавританию в предыдущем году — передали Двадцатый легион. Было видно, что и они раздражены необходимостью покорно ждать у дверей вольноотпущенника, сколь влиятельным бы тот ни был.
— Секретарь императора сейчас тебя примет, генерал, — объявил центурион, открыв дверь.
Плавтий был вне себя.
— Весьма любезно с его стороны, — процедил он сквозь зубы.
Веспасиан заметил в глазах у центуриона понимание и даже сочувствие сарказму Плавтия. Они вошли в роскошную приёмную с высоким потолком, в дальнем конце которой за большим столом сидел Нарцисс. При их появлении он даже не соизволил встать. Увы, размышления Веспасиана о наглости вольноотпущенника были внезапно забыты. Слева от Нарцисса с письменными принадлежностями в руках сидела Ценис.
От неожиданности сердце пропустило удар, и он едва не споткнулся. Ценис едва заметно улыбнулась ему одними глазами.
— Генерал Плавтий, — послышался медоточивый голос Нарцисса, чем мгновенно вернул его к реальности, — а также легаты Корвин, Веспасиан, Сабин и Гета, я рад видеть вас в добром здравии в этом мерзком северном климате. Садитесь, — он сделал знак Ценис. Та взяла стило и начала писать. — У нас официальная встреча, поэтому мой секретарь будет её записывать. Император посылает вам своё приветствие и желает, чтобы я сообщил вам, что моими устами говорит он сам.
— Это невозможно! — взорвался Плавтий, когда Нарцисс закончил говорить.
Увы, слова Плавтия оставили грека равнодушным.
— Отнюдь, генерал, это не только возможно, но и необходимо.
— Мы отправляемся в середине июня с тем, чтобы взять с собой только месячный запас зерна до нового урожая.
— В таком случае вам просто придётся взять больше.
— Ты можешь сказать, какой именно запас провианта нам взять с собой, если мы отправляемся уже в следующем месяце?
Нарцисс пожал плечами и, полузакрыв глаза, вытянул руки ладонями вверх, словно вопрос этот не имел для него ровно никакого значения.
— Три фунта в день помножить на сорок тысяч человек и помножить на шестьдесят дней, которые останутся до самых ранних сроков жатвы, получается... получается... — Плавтий оглянулся на легатов в надежде на их помощь в арифметических подсчётах.
— Получается сто двадцать тысяч фунтов в день, что даёт общее количество в семь миллионов двести тысяч фунтов, генерал, — выручил его Веспасиан.
— Именно! И это только чтобы накормить солдат. Но мне потребуется ещё четверть названного количества, чтобы прокормить обслугу, кроме того, нужен будет ячмень для верховых лошадей и тягловых животных. И весь упомянутый объём должны будут перевозить вьючные мулы, на каждого из которых до постройки нормальных дорог можно нагрузить максимум сто шестьдесят фунтов.
— В таком случае, полагаю, вам следует сделать строительство дорог одной из ваших главных целей, генерал, ибо таков приказ, — Нарцисс медленно опустил руку на стол — жест, который одновременно был мягким и решительным. Его взгляд сделался жёстким. — По моим подсчётам, между отправкой твоего послания и прибытием Клавдия должно пройти сто дней. Поэтому, если императору нужно прибыть в Галлию до осеннего равноденствия и начала сильных штормов в середине сентября, твоя армия должна переправиться через Тамезис к началу июня, чтобы ты успел отправить своё послание Клавдию.
Плавтий смотрел на Нарцисса с нескрываемым отвращением.
— И о чём должно сообщать это послание?
— О, всё очень просто, генерал. Ты сообщишь императору о том, что войско столкнулось с ожесточённым сопротивлением, что твоей армии срочно нужно подкрепление и, если возможно, личное присутствие императора с тем, чтобы он принял на себя командование армией, которое оказалось для тебя непосильной ношей. Я, со своей стороны, прочту твоё послание перед Сенатом, который станет умолять Клавдия лично прибыть сюда и спасти римские легионы от поражения. И Клавдий, оставив все другие дела, бросится к тебе на помощь и приведёт с собой столь необходимое подкрепление.
— Которое уже будет наготове, ожидая его у стен Рима?
— Заблуждаешься, генерал, ожидая его наготове здесь. Можешь устроить смотр через несколько дней, если пожелаешь.
— Ты привёз их с собой?
— Разумеется. И командовать ими до прибытия императора будет Деций Валерий Азиатик.
— Хочешь сделать из меня совершенного идиота?
— Отнюдь, генерал, я делаю из Клавдия героя. А как ты будешь при этом выглядеть, не имеет никакого значения.
— Ты думаешь, Сенат поверит такому посланию?
— Ни на мгновение. Но народ поверит, и, когда император вернётся с трофеями и пленниками, чтобы отпраздновать триумф, народ получит зримое подтверждение своей веры.
— Мой триумф.
— Нет, генерал, триумф императора, триумф, который заставит народ полюбить его. Зачем тебе любовь народа? Что тебе с ней делать? — Нарцисс помолчал, чтобы Плавтий полностью уловил и сам намёк, и заключённую в нём угрозу. — Итак, либо ты действуешь так, как я сказал, зная, что тебя ждёт награда, либо я найду кого-то другого, кто поможет моему повелителю завоевать народную любовь. Что ты выберешь?
Плавтий сжал губы и громко засопел, сдерживая ярость.
— Мы выступаем через семнадцать дней, на четвёртый день Апрельских ид.
— Великолепный день, генерал. Мой повелитель, несомненно, одобрит твой выбор. Уверен, авгуры сочтут его наиболее благоприятным, как только узнают, что его предпочитает император. Я больше не стану тебя задерживать, ведь тебе предстоит ещё очень много дел.
Лёгким взмахом пухлой руки Нарцисс указал патрициям на дверь. Да-да, тем самым патрициям, рядом с которыми ему, по идее, полагалось чувствовать себя полным ничтожеством, почти рабом. Ни один из них не попрощался с ним.
Багровый от ярости Авл Плавтий вскочил на ноги, развернулся и вылетел вон, едва не сбив с ног собственных легатов. Выходя вслед за начальником, Веспасиан заметил, как Корвин с Гетой обменялись тревожными взглядами. И сделал вывод, что те думают по поводу последних событий, грозивших успеху всего их предприятия, примерно то же, что и он. «Магн был прав», — подумал Веспасиан, продвигаясь к выходу рядом с Сабином. Брат также выглядел крайне обеспокоенным.
— Легаты Сабин и Веспасиан, — внезапно раздался у них за спиной протяжный голос Нарцисса. Оба тотчас замерли на месте. — Если не возражаете, мне бы хотелось побеседовать с вами обоими наедине.
Корвин бросил на братьев вопросительный взгляд. Те повернулись, и Нарцисс отослал Ценис. Выходя из комнаты, она прошла мимо Веспасиана — причём гораздо ближе, чем необходимо. Он даже успел уловить аромат её благовоний.
— Смею предположить, вам обоим не даёт покоя вопрос, почему вы оба до сих пор не утратили моего расположения, — произнёс Нарцисс, как только за Ценис закрылась дверь, — особенно ты, Сабин. Ведь ты не выполнил и половины нашей договорённости.
— Неправда, мы нашли орла, — возразил Сабин. — Габиний забрал его...
Нарцисс поднял руку, жестом заставив его замолчать.
— Мне прекрасно известно, легат, почему и как это произошло, ибо приказ исходил от меня лично. Уверен, вы уже сами давно поняли, что для меня не имеет никакого значения, кто нашёл орла. Главное, что он найден. Когда ко мне, после того как вы покинули Рим, пришёл Каллист и признался, что располагает сведениями о том, где орёл спрятан, я разрешил ему послать за ним Габиния. Наличие двух поисковых отрядов и борьба за честь первым отыскать орла меня устраивали. Меня не устраивало другое — то, что Каллист замыслил вас убить. Узнай я об этом раньше, я бы, конечно, вмешался.
Веспасиан встретился взглядом с Нарциссом и впервые за всё время поверил ему.
— Нам очень приятно это слышать.
— Прекрасно, хотя это не важно. Важно другое — ещё одна причина, почему я не хотел вашей смерти. Более того, я чётко дал Габинию понять, что он не должен причинять вам никакого вреда, если ваши пути пересекутся. Кроме того, я направил ему копию приказа, отданного вам, с тем чтобы он понимал, что вы находитесь под моей защитой.
— Даже если бы орёл не был найден?
— Даже если бы орёл не был найден.
Братья еле заметно переглянулись. Они ничего не понимали.
На лице Нарцисса читалось выражение искреннего удовольствия, что бывало нечасто.
— Поверьте мне, это произошло не тогда, когда мы с вами заключали уговор. В тот момент я намеревался казнить тебя, Сабин, если ты не выполнишь данного тебе поручения. Но в политике обстановка меняется слишком быстро, и политики должны успевать меняться вместе с ней, если хотят выжить. Буду с вами откровенен. В первые несколько месяцев правления Клавдия мне стало ясно: увы, я не самое влиятельное лицо в окружении моего впечатлительного патрона. Конечно, я имел доступ к его ушам, и он прислушивался к моим словам и советам. К несчастью, его очаровательная молодая жена Мессалина имела доступ к другим его членам, что, как вы знаете, имеет гораздо большее преимущество.
При этих словах перед мысленным взором Веспасиана предстала Ценис. Грек прав, подумал он. Сабин выразил согласие невнятным мычанием, по-видимому, вспомнив о Клементине.
— Однако, в отличие от меня, Мессалина вовсе не склонна заботиться об интересах Клавдия. Для неё на первом месте стоят исключительно собственные интересы и интересы её брата Корвина. Впрочем, в этом нет ничего необычного. Меня больше беспокоит другое: то, что её интересы сводятся исключительно к удовольствиям и власти, а также то, что она имеет слишком близкий доступ к членам не только нашего императора, но и других мужчин, — Нарцисс соединил домиком кончики пальцев и наклонился над столом. — Она начала плести огромную сеть из честолюбивых молодых людей, связанных с ней узами взаимной телесной похоти и столь же ненасытного стремления к власти. Другими словами, теневой императорский двор.
— Но почему ты не сообщишь об этом императору? — спросил Веспасиан, не понимая, какое отношение сказанное может иметь к нему и к его брату.
— Я сообщал, так же как и Палл, и Каллист, но Клавдий нам не верит. Он не поверит ничему, что говорится против матери его новорождённого сына. Поэтому я намерен вбить клин между ними, и вы должны стать частью этого клина.
— Но почему мы?
— Потому что мне нужны люди, которым я мог бы доверять.
Братья в полном недоумении воззрились на Нарцисса.
— Смотрю, вы несколько удивлены, уважаемые господа. Но вы можете доверять мне, ибо я единственный, кто способен продвигать вас по службе, что я и доказал, поручив вам командование легионами. У вас обоих есть выбор между мной и безвестностью или чем-то значительно худшим. Надеюсь, мы поняли друг друга.
Конечно, они поняли друг друга. Веспасиан и Сабин молча признали справедливость слов хитрого грека.
— Превосходно. Теперь главное. Я полагаю, что ближайшая цель Мессалины — заполнить высшие армейские должности своими любовниками, затем избавиться от мужа и убедить Корвина усыновить её новорождённого сына. Поддерживаемые сетью её верных возлюбленных, брат с сестрой будут править империей в роли регентов до достижения ребёнком совершеннолетия, а возможно, и дольше. Те, в свою очередь, будут гарантировать им верность легионов. Она постоянно выпрашивает у Клавдия тёплые места для мужчин, прошедших через её постель: должности трибуна, префекта или легата, как она в самом начале поступила в случае с Гетой.
— Так Гета — её любовник? — удивился Сабин.
— Один из многих.
— Но его сделали легатом в Мавритании незадолго до того, как Мессалина родила сына.
— Значит, у Геты довольно необычные вкусы. Насколько мне известно, у беременной императрицы была с ним любовная связь. Но самое странное в другом: Клавдий назначил Гету без предложений с моей стороны и со стороны моих коллег. Что весьма необычно. Именно это обстоятельство и вселило в меня тревогу по поводу влияния Мессалины на Клавдия. Затем, вскоре после вашего отъезда из Рима, Клавдий настоял на том, что с военной точки зрения вообще не имело никакого смысла. Мы уже приняли решение относительно состава войска для похода в Британию: три легиона с Рена, что вполне разумно при нынешнем нашем относительном мире с германскими племенами, и один из испанских легионов, не принимавший участия в боевых действиях со времён Кантабрийской войны, то есть почти тридцать лет. Но Клавдий запретил привлекать испанский легион и вместо этого потребовал, чтобы в Британию из Паннонии, провинции, в которой в настоящее время, мягко говоря, очень неспокойно, перебросили Девятый легион Корвина. И его невозможно было разубедить. Он неустанно повторял, что семья его дорогой жены заслуживает своей доли в общей славе. В тот момент я мог только догадываться об истинных мотивах Мессалины, хотя прекрасно понимал: без основательной причины она вряд ли бы стала настаивать, чтобы её брата направили в довольно опасную военную кампанию. Я сразу же начал действовать. Я заполнил своими людьми всё более или менее свободные должности в трёх других легионах. Ты, Веспасиан, уже был назначен легатом во Второй Августов легион, что меня вполне устраивало. Дабы ещё больше упрочить собственное положение, я решил, Сабин, памятуя о твоём опыте службы в Девятом Испанском и понимая, что в будущем твой опыт может нам пригодиться, поручить тебе Четырнадцатый. Но тут пару месяцев назад император отменил сделанное мной назначение на должность легата Двадцатого легиона и в качестве награды за успех похода в Мавританию назначил на неё Гету. Мои худшие подозрения подтвердились: Мессалина задумала использовать вторжение в Британию в собственных целях.
Веспасиан посмотрел на Сабина, затем, нахмурившись, вновь перевёл взгляд на Нарцисса.
— Но почему в таком случае мы всё ещё здесь? Она наверняка давно бы уже убедила Клавдия заменить и нас.
— О, она пыталась. Причём весьма настойчиво, уверяю вас. Но кое-что стало ей помехой, а именно «Козерог» Девятнадцатого легиона. К тому времени я был вынужден поделиться с двумя своими коллегами опасениями относительно того, что нас ждёт, сумей Мессалина заполучить назначения во всех четырёх легионах. Палл показал мне «Козерога», которого вы отослали ему, — Нарцисс помолчал и многозначительно посмотрел на братьев. — Которого, подчёркиваю, вы отослали ему, а не мне. Впрочем, в данный момент я готов закрыть на это глаза. Ибо он пришёлся нам очень кстати. Мы преподнесли его Клавдию, сказав, что это дар от вас обоих. Он был в восторге и устроил из возвращения «Козерога» в храм Марса настоящее представление. После этого вас двоих уже никто не осмелился бы тронуть. Клавдий никого бы не стал слушать. Даже Мессалину, приди ей в голову заменить «двух верных Флавиев», как он теперь называет вас.
Сабин запустил пальцы в волосы.
— Почему «Козерог» был так важен для Клавдия, ведь у него уже был орёл Семнадцатого легиона?
Веспасиану хватило одного взгляда на грека, чтобы всё понять.
— Потому что, брат, об орле он ещё не знает. Я правильно понял, секретарь?
— Да, орёл будет найден в нужный момент.
По тону Нарцисса было ясно, что дальше обсуждать этот вопрос он не намерен.
— Таким образом, два из четырёх легионов, направляющихся в Британию, остались подвластны мне. Мне также удалось передать командование подкреплениями Азиатику. Как вам обоим отлично известно, ранее он сослужил императору хорошую службу.
Веспасиан хорошо помнил, какую роль сыграл Азиатик, в то время консул, восемь лет назад, когда они с Корбулоном по требованию матери Клавдия Антонии убили Поппея. Убийство было спланировано Паллом и Нарциссом, в результате Клавдий сказочно разбогател. При этой мысли Веспасиан побледнел. Да, такими вещами гордиться не принято.
— Полагаю, их общее прошлое является залогом его верности.
Нарцисс жестом отмахнулся от его слов.
— Куда важнее то, что Азиатик помог Клавдию хорошо распорядиться богатством, доставшимся тому благодаря несчастному случаю с Поппеем, да и сам не остался внакладе. К примеру, он недавно приобрёл сады Лукулла. Он чувствует признательность за всё это, и я могу положиться на него так же, как и на вас обоих. Попади все четыре легиона и тыловое снабжение под командование людей Мессалины, Клавдий был бы обречён на поражение.
— Выходит, она стремится к поражению собственного мужа? — на лице Веспасиана отобразилось недоверие. — Но это же откровенное безумие. Ведь, чтобы сохранить своё положение, она должна укреплять положение Клавдия.
— Происходящее следует рассматривать в более крупном масштабе. Когда командование вторжением было возложено на Авла Плавтия, возникли споры по поводу того, кто займёт место Плавтия в случае его гибели. Самым первым кандидатом была эта жирная свинья Сентий, но даже Клавдий понимал, что его назначение обернётся настоящей катастрофой. Я же не настолько глуп, чтобы его разубеждать. На поиски и приезд сюда подходящего кандидата из Рима или из какой-нибудь провинции ушло бы немало времени, поэтому я назначил Азиатика командовать тылом. Он будет находиться на расстоянии всего каких-нибудь двух дней пути. Но, чтобы противодействовать мне, Мессалина предложила, — несомненно, пустив в ход свои женские чары, — чтобы её брата назначили запасным командующим. Клавдий согласился, и я был бессилен его разубедить. У Корвина теперь есть императорский мандат, и, я полагаю, он намерен им воспользоваться.
— Он намерен устранить Плавтия?
— Да, он намерен устранить Плавтия. Пока же он пребывает в сомнениях. Вы, наверно, заметили, каким тревожным взглядом он обменялся с Гетой. И вовсе не потому, что его волнует судьба британской кампании, а из-за того, что их планы нарушены. Исходная идея Корвина и Мессалины состояла в том, чтобы захватить командование, как только вторжению будет гарантировано победное завершение. Корвин присвоит славу и плоды победы себе, и Клавдий уже не сможет их у него отнять, ведь он брат императрицы. Таким образом, положение Клавдия не только не укрепится, но, напротив, сделается ещё более шатким.
Чтобы как-то противостоять такому развитию событий, я решил, что Клавдий лично должен участвовать в последнем победном этапе войны и лично руководить армией, даже если для этого придётся значительно сместить сроки вторжения, тем самым ещё больше усложнив проблему тылового снабжения. А поскольку ему ещё ни разу не подворачивалась возможность снискать себе славу полководца, Клавдий с радостью ухватился за мою идею. Мессалина не осмелилась ему перечить, хотя, уверен, в постели она не раз высказывала лицемерное беспокойство по поводу его жизни. Поэтому Корвин прекрасно понимает: даже если он всё-таки решится убить Плавтия, император в любом случае прибудет и присвоит победу себе. А значит, убийство генерала лишается всякого смысла.
— Да, верно.
— Однако у них в запасе есть ещё один вариант: устранив Плавтия, они с Гетой не станут, как приказано, ждать у Тамезиса и, не дожидаясь прибытия Клавдия, двинутся победным маршем дальше. Для этого варианта развития событий вы мне и нужны. Вы должны всячески оберегать Плавтия и не дать Корвину и Гете продвинуться слишком далеко до прибытия императора.
— Мы должны предупредить Плавтия, — предложил Сабин. — Его жизнь будет легче сохранить, если сам он будет настороже.
Веспасиан покачал головой.
— Нет, брат. Боюсь, секретарь императора не позволит нам это сделать из соображений безопасности.
На лице Нарцисса промелькнуло восхищение догадливостью Веспасиана.
— Именно так, легат. Плавтий не должен ничего знать. И я хочу, чтобы вы поклялись мне: что бы ни случилось, вы ни при каких обстоятельствах не предадите его, — он повернулся к Сабину. — Узнай он о подобном вероломстве, то, скорее всего, избрал бы одно из двух или даже сразу оба пути. Написал бы императору письмо с требованием заменить Корвина и Гету, а так как я, находясь за пределами Рима, лишён возможности просматривать почту императора, письмо Плавтия, несомненно, достигло бы адресата. Он также, скорее всего, сообщил бы им о том, что располагает сведениями относительно их намерений. В любом случае Мессалина поняла бы, что мне известны её замыслы, чего не должно случиться ни при каких обстоятельствах. Моя жизнь оказалась бы в большой опасности, а Мессалина впредь была бы гораздо осторожнее. Чтобы избавиться от этой гарпии, я вынужден поддерживать в ней чувство полной безнаказанности — с тем чтобы со временем она настолько обнаглела, что утратила всякую осторожность. — Губы Нарцисса скривились в мрачной улыбке. — Вы не поверите, но, желая укрепить в ней чувство абсолютной безнаказанности, я даже помог этой мстительной твари избавиться от старых врагов её семьи.
Веспасиан тяжело вздохнул.
— Меня уже больше ничего не удивляет в политике императорского двора.
* * *
Ценис обхватила Веспасиана за шею и поцеловала, прижавшись к нему всем телом.
— Мне так тебя не хватало, любимый.
Веспасиан ответил на её порыв с такой же страстью. Сабин и Магн сделали вид, что внимательно оглядывают его палатку, словно простая обстановка и немногочисленные украшения представляли некий особый смысл и интерес.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Веспасиан, высвобождаясь из её объятий.
— Ты сам видел: я секретарь у имперского секретаря. И ты не поверишь, в Риме у меня есть ещё собственный секретарь.
Веспасиан рассмеялся.
— То есть секретарь секретаря. Бюрократия достигла невиданных высот.
— Возможно, но Нарциссу, Паллу и Каллисту это нравится. Чем большим количеством чиновников они заполнят дворец, чем больше протоколов те будут составлять, тем сложнее будет постороннему человеку разобраться в том, что происходит.
— Но почему ты работаешь на Нарцисса, а не на Палла?
— Так мне велел Клавдий, я же должна повиноваться своему императору и повелителю. Предполагаю, идея принадлежала Нарциссу с молчаливого согласия Палла. Я им нужна для общения между собой, чтобы не ставить в известность Каллиста.
— Этот мерзкий кусок дерьма пытался нас убить, — процедил сквозь зубы Сабин.
— Да, Палл был вне себя от гнева, когда об этом узнал. Таким я его никогда не видела. Он чуть было не сорвался на крик. В результате Каллист утратил остатки доверия, которое Нарцисс и Палл ещё питали к нему. Теперь они пытаются найти или сфабриковать свидетельства того, что Каллист работает на Мессалину, чтобы со временем избавиться от них обоих. В Риме сейчас очень неспокойно.
— Как же наш дядя справляется с этим? — спросил Веспасиан.
— Он старается ни во что не вмешиваться, насколько это возможно. Однако обстановка в доме невыносимая, и он старается бывать там как можно меньше.
— Мать наконец приехала?
— Да, два месяца назад, в сопровождении Артебудза. У них с Флавией несовместимые взгляды на то, как нужно воспитывать детей.
Веспасиан поморщился.
— Могу себе представить. И что-то подсказывает мне, что свои взгляды они не желают держать при себе.
— Боюсь, что нет. У меня есть письма тебе от них обеих и одно от твоего дяди, и все, вероятно, жалуются друг на друга.
— Ни дать ни взять, как вольноотпущенники Клавдия друг на друга, — буркнул себе под нос Магн, наливая себе чашу вина.
— Ещё хуже, — усмехнулся Сабин, — вольноотпущенники, по крайней мере, не живут в одном доме.
Веспасиан сердито покосился на брата.
— Наверно, мне действительно следует подумать о покупке собственного дома.
— Только, брат, не проси у меня взаймы денег.
— Я бы на твоём месте не спешил, господин, — сказал Магн, вновь наполняя чашу. — Пока Нарцисс со своими греками занят ниспровержением императрицы, в Риме будет неспокойно.
— Если им, конечно, удастся справиться с Мессалиной.
— Уверен, удастся. Вопрос в другом: кто займёт её место, когда это наконец произойдёт. К нему сползётся огромное число весьма ядовитых змей.
— Пока с нас довольно одной. Нарцисс легко вовлёк нас в эту битву, думаю, ему не составит труда вовлечь нас и в следующую, — Веспасиан положил руку на плечо Ценис. — А сейчас я буду занят.
Магн допил свою чашу.
— Мне казалось, ты собирался наблюдать за подготовкой воинов к предстоящим битвам.
— Уверен, они обойдутся без меня.
— А вы тут будете заняты другими битвами. Ну, вы меня поняли?
— Что-то в этом роде, Магн, — улыбнулась Ценис.
ГЛАВА 14
ы совершенно в этом уверены? — спросил Авл Плавтий у двух галльских торговцев, которые стояли перед ним, нервно переминаясь с ноги на ногу.
— Да, генерал, — ответил тот, который был постарше. — Мы с сыном узнали эту новость вчера. Мы отплыли из Британии сегодня на заре. Они начали собираться в землях кантиев. Это на юго-восточной оконечности острова.
— Я знаю, где живут кантии! — грубо перебил их Плавтий, его настроение отнюдь не улучшилось от подобных новостей. — И сколько племён?
— Катувеллауны и все подчинённые им племена.
— Кто ими командует?
— Карадок, или Каратак, как вы, римляне, его называете, и его брат Тогодумн из катув...
— Я знаю, к какому племени они принадлежат! — Плавтий швырнул своему собеседнику кошелёк со звякнувшими монетами. — Можете идти.
Торговцы поклонились и поспешили удалиться. Плавтий же повернулся к рослому румяному длинноволосому детине лет тридцати с длинными висящими усами:
— Сколько, по-твоему, их может там быть, Админиос?
Бритт ответил мгновенно:
— Если там оба моих брата, значит, с ними, по крайней мере, ещё тринованты, атребаты, регны и кантии. А также, возможно, добунны и белги дальше с запада. В общей сложности примерно сто тысяч воинов, а то и больше. И они готовы встретить нас на побережье. И, уверяю тебя, они все будут наготове, ведь это их единственный шанс справиться с нами.
— Не все атребаты и не вся конфедерация регнов, — вступил в разговор пожилой бритт с седеющими волосами и чёрными усами, такими же висячими, что и у его молодого соплеменника.
Плавтий провёл рукой по коротко стриженным волосам.
— Почему ты так думаешь, Верика?
— Мой племянник, правитель Вектиса, ненавидит Каратака. Подчинённое ему племя не присоединится к большой армии. Так же как и все члены моего племени регнов.
— Но даже в этом случае армия будет гораздо более многочисленной, чем та, что встретила Цезаря, а ведь ему пришлось тогда нелегко, — Плавтий повернулся к легатам, сидевшим справа от него. — Итак, друзья мои, похоже, им стало известно, что мы выступаем раньше, чем было задумано. Возникает вопрос: что нам делать в сложившейся обстановке?
Плавтий был явно в панике. Взглянув на троих других легатов, Веспасиан понял: ни один из них не в состоянии ничего предложить.
— Нам нужно выждать. В это время года войско такой численности не может долго продержаться вдали от источников продовольствия. Не будем забывать и о том, сколько земледельцев оторвано от своих обычных занятий. В любом случае они скоро будут вынуждены разойтись.
— Я согласен с тобой, Веспасиан. В сложившихся обстоятельствах это было бы верхом благоразумия, но это исключается по политическим соображениям. Стоит нам отплыть из гавани даже часом позже намеченного времени, как меня обвинят в государственной измене. Мы обязаны выступить через два дня, что означает, что погрузку на корабли нам следует начать уже завтра.
— А почему бы не изменить место и план высадки? — предложил Сабин.
— Именно такой вариант я сейчас и обдумываю. Трибун Алиен, большую карту!
Плавтий встал и прошёл к столу. Легаты последовали за ним. Молодой трибун развернул перед ними карту, на которой были изображены южное и восточное побережье Британии и ближайшее к острову побережье Галлии. Плавтий указал на Гезориакум, а затем чуть северо-восточнее ближайшей точки на британском побережье.
— Я планировал высадиться здесь, как когда-то Цезарь. По трём причинам. Во-первых, потому что мне не хотелось идти на риск более длительного передвижения войск, чем это действительно необходимо. Во-вторых, потому что у нас имеется описание высадки здесь самого Цезаря, а также описание тех треклятых приливов, которые они там так любят. И, в-третьих, здесь самый короткий путь для доставки припасов. Оттуда я намеревался пройти на север к главному городу кантиев и вернуть трон Админиосу, — он провёл пальцем по направлению к городу у восточной оконечности Британии. — Одновременно флот должен взять под свой контроль пролив между островом, Танатисом и материком для обеспечения свободного доступа в устье Тамезиса и к острову. Кроме того, я намерен направить часть сил на юг для охраны небольшой естественной бухты у белых скал. — Плавтий указал на ту часть побережья Британии, что располагалась ближе всего к Галлии. — Обеспечив таким образом защиту тыла и поставив верных Риму вождей вдоль путей тылового снабжения, мы быстрым маршем продвинемся на тридцать миль от города кантиев, или Кантиакума, как я теперь буду его именовать, вдоль устья, держась к северу от этой гряды холмов, чтобы защитить наш фланг. Дальше мы должны будем захватить единственный мост через здешнюю реку, Авон Кантиации, которая впадает в Тамезис вот здесь, возле самого её устья. У данного пути есть два основных преимущества: мы сможем получать защиту и припасы от нашего флота, стоящего в устье реки, а чтобы прокормить животных, мы воспользуемся возможностями этих холмов, на которых, по словам Админиоса, почти нет лесов. — Плавтий провёл пальцем линию, почти параллельную устью. — Отсюда я проследую на запад до брода на Тамезисе и там, перейдя реку, войду в земли катувеллаунов и буду двигаться далее на восток к их столице, форту Камулоса, названному так в честь их покровителя — бога войны.
— А если бритты разрушат мост до того, как мы до него доберёмся? — спросил Веспасиан, глядя на изгибы реки. Похоже, она была единственным крупным препятствием на пути к броду на Тамезисе.
— Думаю, они любыми способами постараются не подпустить нас к реке. Именно этого я от них и жду. Но нам, по всей вероятности, придётся столкнуться с ними на переправе через Тамезис, так что было бы неплохо дать нашим воинам возможность попрактиковаться вначале на маленькой речке.
— Кроме того, у нас есть восемь когорт пехоты и одна кавалерийская ала, состоящая из батавов. Я видел, как они переправляются через реки, для них это не составит труда. Нужно использовать все наши преимущества.
— И мы их, конечно, используем. Мы прихватим с собой лёгкие суда, чтобы организовать понтонные переправы. Для нашего противника они станут неожиданностью. Однако теперь нам придётся внести поправки в наши планы, ведь на берегу нас ждут сто тысяч злобных волосатых дикарей, которые мажут себя противной сине-зелёной глиной, с мешками, доверху набитыми пращами.
— Почему бы нам не высадиться неподалёку от самого форта Камулоса? — предложил Корвин.
По прищуру его глаз Веспасиан мгновенно понял: подозрения Нарцисса вполне обоснованны.
— Я не могу этого сделать без императора.
— Тогда можно высадиться к северу от него, в землях паризиев, с которыми у нас заключён мирный договор, — сказал Сабин, указывая на местность, расположенную дальше к северу по восточному побережью, — ведь тамошние земли нам когда-нибудь тоже придётся захватывать.
— Твоё предложение граничит с безумием, легат. Поместить войска в самом конце такого длинного пути снабжения! Подобное могло прийти в голову только женщине.
Оскорблённый до глубины души, Сабин сделал каменное лицо.
— Прости меня за резкость, Сабин, — попытался загладить бестактность Плавтий. — Все предложения должны внимательно выслушиваться и обсуждаться.
Сабин расслабился и поднял руку в знак того, что принимает извинение. Сидевший рядом с ним Корвин самодовольно ухмыльнулся.
— А если мы высадимся дальше к западу? — предложил Гета, указав на остров, расположенный у южного побережья. — Пролив между Вектисом и берегом Британии будет хорошей защитой для нашего флота. Тут, к востоку, к тому же есть неплохая естественная гавань. Если не ошибаюсь, там находится столица Верики, где нас наверняка ожидает дружеский приём.
Верика кивнул в знак согласия.
— Со стороны моего народа, регнов, да, но ведь они всего лишь часть большого племени атребатов. И вам придётся пробиваться на север с боями, а до того вам ещё предстоит разгромить моего племянника на Вектисе.
Плавтий покачал головой.
— По дороге на север мы не сможем получать помощь от нашего флота. Протяжённость линий тылового снабжения к тому времени, когда мы достигнем Тамезиса, составит более семидесяти миль. А по дороге на север мы будем открыты для нападения и с востока, и с запада. Нет, это слишком рискованно. Малейшая неудача, и мы окажемся отрезаны от наших подкреплений, и тогда неизбежное унижение и позор. Только самый последний идиот станет разделять свои силы в такой враждебной стране накануне решительной победы. Мы должны выработать план высадки всех наших войск на юго-востоке.
Веспасиан откашлялся и указал на пролив на восточной оконечности Британии у Танатиса.
— В таком случае следуй своему исходному плану, но только в обратном порядке. Нужно высадиться здесь, у них в тылу, затем следовать на юг и напасть на них сзади. Нам рано или поздно придётся столкнуться с ними в сражении, и, если они оказались столь любезны, что собрали все свои силы в одном месте, с нашей стороны было бы неразумно этим не воспользоваться.
— Какой там берег, Админиос?
— Вполне пригодный для наших целей, — он указал на отмеченный на карте мыс. — Мы называем это место «Рудд ир эпис» — «лошадиный брод», по-вашему. Там берег представляет собой пологую возвышенность, от которой на протяжении всех десяти миль идёт удобная дорога до города кантиев.
— Значит, надо высадиться на Танатисе и захватить его прежде, чем основные силы высадятся у Рутуписа, или как он там называется, обеспечат переправу и затем начнут продвигаться к городу. Как только мы закончим там, мы повернём на юг и разделаемся с вашими беспокойными братьями. Как вы думаете, они окажут нам сопротивление или сразу же обратятся в бегство?
— Они будут сражаться, у них нет другого выхода. Они не смогут бежать на запад. Там растёт дремучий дубовый лес, в котором никто не живёт. Армии такой численности сквозь него не пробраться. Им волей-неволей придётся сражаться и либо победить нас, либо обойти стороной.
Плавтий несколько мгновений молча смотрел на карту.
— Да, у этой идеи есть свои достоинства. Но как бы хорошо мы ни сделали своё дело, большое их число всё же сможет спастись бегством. Я оставлю Сентия с немногочисленным подкреплением в месте нашей высадки для защиты линий тылового снабжения и в дальнейшем для того, чтобы вместе с нашими главными силами преследовать остатки армии бриттов в северо-западном направлении. У них нет другого выбора, кроме как перейти мост, после чего разрушить его и попытаться не дать нам пересечь реку. День будет кровавым. Затем остатки бриттов убегут за Тамезис.
Немного помолчав, Плавтий продолжил:
— Да, это должно сработать. В течение месяца мы перейдём через Тамезис и тремя битвами уничтожим армии бриттов.
— И потом будем сидеть сложа руки три месяца в ожидании моего шурина, а бритты тем временем соберут новую армию? — воскликнул Корвин, недоумённо посмотрев на Плавтия.
— Легат, я вынужден напомнить тебе, что твой шурин — наш император, и я обязан выполнять его приказы.
— Это не его приказы. Их автор — наглый выскочка-вольноотпущенник, что вам прекрасно известно...
— Это не имеет никакого значения. Он выполняет волю императора.
— Мы могли бы подчинить весь юго-восток острова к концу июня!
— Не повышай на меня голос, легат! Если ты будешь и дальше спорить, то, клянусь своими домашними богами, я отстраню тебя от командования и напишу твоему драгоценному шурину о том, что подозреваю тебя в государственной измене.
— Уверен, что Корвин лишь выражал свою досаду, которую мы все чувствуем из-за вынужденного промедления, — поспешно вставил Веспасиан, чем заслужил злобный и недоумённый взгляд Корвина. — Я уверен, он, как и все мы, прекрасно понимает политическую необходимость такого промедления.
Плавтий что-то недовольно промычал, после чего сказал:
— Ты прав, Веспасиан. Все мы испытываем досаду из-за промедления, но так складываются обстоятельства. Не хватало нам ещё разногласий среди нас самих, поэтому разговор на эту тему прекращаем. Ты согласен, Корвин?
Корвин приоткрыл было рот, намереваясь возразить, но затем, по-видимому, передумал.
— Согласен.
— Отлично. Погрузка кораблей с припасами закончена, и они вышли из гавани. Мы начинаем погрузку войск завтра в полдень. Наши люди проведут на кораблях вечер и половину ночи, а с началом прилива через час после полуночи мы отплываем. Есть какие-то ещё вопросы?
Все четверо легатов отрицательно покачали головой.
— Пусть завтра в полдень ваши легионы в полной боевой выкладке и с провиантом, выданным на семнадцать дней, пройдут парадом перед лагерем. Совет окончен.
Отсалютовав вместе с другими тремя легатами, Веспасиан повернулся и вместе с Сабином направился к выходу. За ними последовали Корвин с Гетой.
— В какие игры ты пытаешься играть, мужлан? — прошипел Корвин на ухо Веспасиану, как только раб закрыл за ними двери приёмной. — Я думал, что тебе и твоему братцу-рогоносцу будет приятно видеть, как Плавтий лишает меня командования.
Сабин резко повернулся и, схватив Корвина за горло, припечатал его спиной о стену коридора.
— Кем ты меня назвал?
Корвин вывернул руку Сабина и Высвободился.
— Тем, кто ты есть.
Видя, как Гета встал перед Корвином, Веспасиан сжал плечо брата.
— Оставь его, брат! Пойдём.
Сабин попытался вырваться, но Веспасиан увлёк его за собой.
Корвин самодовольно ухмыльнулся из-за плеча Геты.
— Правда глаза колет, не так ли?
Сабин кипел яростью.
— Когда-нибудь я разделаюсь с тобой, наглая свинья! Ты у меня ещё попляшешь!
— Боюсь, этому не бывать. По крайней мере, пока моя сестра разделяет ложе с императором.
— Не вечно оно будет принадлежать ей, она...
— Сабин! — крикнул Веспасиан.
Корвин презрительно фыркнул.
— И кто же её оттуда вытащит? Не ты ли? — он резко остановился и задумчиво улыбнулся. — Или, может быть, Нарцисс? Не для этого ли он оставил вас обоих после заседания? Вот почему твой мужлан-братец заступился за меня? Хотя это не в его духе. Зачем вам сохранять меня в роли командира? Не для того ли, чтобы создать впечатление, что всё в порядке? Мерзкий грек интригует против моей сестры, а вы — участники его интриг.
— Не говори глупостей, Корвин, — возразил Веспасиан, загородив собой брата. — Зачем ему это? Он лишь печётся об интересах императора.
Брови Корвина поползли вверх.
— В самом деле? Боюсь, только в тех случаях, когда они совпадают с его собственными. Доброго вам вечера, друзья. Спасибо за беседу, она мне на многое открыла глаза.
С этими словами Корвин зашагал прочь. Бросив на обоих братьев злобный взгляд, Гета поспешил за ним.
Веспасиан накинулся на Сабина.
— Ты хотя бы...
— Замолчи. Сам понимаю, какую глупость совершил.
* * *
Проснувшись на заре под звуки свёртываемого лагеря, Веспасиан почувствовал рядом с собой нежное тепло тела Ценис. Она лежала, тесно прижавшись к нему. Он ещё несколько мгновений прислушивался к её ровному дыханию, понимая, что они ещё не скоро смогут снова побыть вдвоём. Сегодняшнюю ночь он проведёт на борту корабля в ожидании отплытия к враждебному варварскому острову.
Зарывшись лицом в её волосах, он ещё раз вдохнул их аромат, нежно её поцеловал, затем высвободил руку и выскользнул из постели.
— Уже пора, любовь моя? — сонным голосом спросила Ценис.
— Сейчас мои офицеры отчитаются передо мной о готовности, а потом я целый день буду заниматься погрузкой людей на суда.
— Тогда нам лучше попрощаться прямо сейчас. Нарцисс хочет, чтобы, как только вы отплывёте, я вернулась в Рим с его личными посланиями императору.
Веспасиан снова сел на кровать и заключил Ценис в свои объятия.
— Ты надолго, Веспасиан?
— По крайней мере, на два года. Может быть, больше.
— Маленькой Домицилле будет три или четыре года, когда она впервые увидит своего отца.
— Если его прежде не прикончит какой-нибудь дикарь с вымазанным глиной лицом.
— Не говори так, любовь моя, такие разговоры приносят несчастье. С тобой всё будет хорошо, я уверена.
— Если ты не против, хочу попросить тебя отвезти в Рим письма для Флавии, матери и Гая.
Ценис поцеловала его в щёку.
— Конечно, не против. Мы с Флавией в очень хороших отношениях, что крайне смущает твою мать. Флавия даже приучила маленького Тита называть меня тётушкой. Правда, всякий раз слыша от него это слово, я жалею, что он не может называть меня мамой.
Веспасиан прижал её к себе. Что он мог ей ответить? Он прекрасно понимал, сколь многим пожертвовала ради него Ценис.
— Оставайся в Риме и постарайся держаться подальше от дворца. Боюсь, что после опрометчивой выходки Сабина Нарцисс будет вынужден ускорить воплощение своих планов.
— К сожалению, у меня не получится выполнить твой совет. Теперь я работаю на него и потому вынуждена бывать во дворце каждый день, хотя сам Нарцисс находится здесь. Но даже если между ним и Мессалиной начнётся открытая война, ей его не свалить. Клавдий слишком сильно от него зависит.
— Она может подослать убийц.
— Нарцисс — осторожный человек. У него даже есть раб, который пробует его еду. Но даже если ей удастся с ним расправиться, мне это никак не повредит. Я не представляю для неё никакой опасности. Кроме того, поскольку большую часть правления Калигулы я была в тени, она даже вряд ли знает, как меня зовут.
— Будем надеяться, что ты права.
— Я уверена, что права. Беспокоиться надо Сабину. Нарцисс был очень недоволен.
— Это мягко сказано, — заметил Веспасиан, вспомнив беседу Сабина с Нарциссом вскоре после его стычки с Корвином.
Нарцисс пребывал в ярости. Это чувствовалось и в ледяном блеске его злобных глаз, и в особом зловещем спокойствии его голоса, пронзавшем собеседника насквозь. Сабин, стиснув зубы, терпел унижение со стороны жалкого вольноотпущенника. Когда же Нарцисс назвал его бездарностью и пригрозил лишить его права командования, Веспасиан был вынужден положить руку на плечо брата, чтобы тот не сорвался. И только когда Веспасиан заметил, что у Корвина нет никаких доказательств и что подозрения основаны исключительно на его домыслах, Нарцисс немного смягчился и вызвал центуриона, которому поручил перехватывать любых вестовых, если таковые выедут ночью из лагеря Корвина. Увы, эта мера могла лишь отсрочить опасность. Все понимали: Корвин найдёт способ оповестить сестру о своих подозрениях. Нарцисс отпустил братьев, коротко предупредив, что, если к тому времени, когда они вернутся в Рим, ему не удастся избавиться от Мессалины, им придётся выбирать между самоубийством и убийством императрицы. Впрочем, в последнем случае их всё равно ждёт казнь за совершение государственного преступления.
— Тебе нужно идти, любовь моя, — сказала Ценис, поцеловав его в губы. — Ненавижу долгие прощания.
— Я тоже.
Веспасиан встал и надел тунику.
— Господин! Господин! — послышался из другой части палатки голос Магна.
— Знаю. Иду.
Вслед за голосом между шторами, отделявшими спальню от служебного помещения, просунулась голова бывшего кулачного бойца.
— Нет, господин, ты ничего не знаешь. Муциан послал меня за тобой. У нас беда: солдаты отказываются сворачивать лагерь.
— Что? Это же бунт! Кто зачинщики?
— В том и дело, господин, что никаких зачинщиков вроде как нет вообще. Взбунтовался не только Второй Августов легион, а все четыре легиона и вспомогательные когорты. Они смекнули, что раз им приказано сворачивать лагерь, значит, учениям конец. Начинается настоящая война, а она им ни к чему. Они говорят, что остров охраняют могущественные боги, что он полон жутких духов, и потому отказываются туда плыть. Как сказал, не помню кто: у них нет жажды неизведанного. Вся армия отказывается грузиться на корабли. Отказывается плыть в Британию.
* * *
— Боюсь, тебе придётся немедленно собрать всю армию и обратиться к солдатам с речью, иначе ты вернёшься в Рим в кандалах.
Нарцисс произнёс свою угрозу без всякого предисловия, ворвавшись в штаб Плавтия. От его голоса веяло ледяным холодом.
— И ты не единственный, чья военная карьера оборвётся столь прискорбным образом. — С этими словами грек обвёл многозначительным взглядом всех присутствующих легатов, армейских префектов и трибунов.
Плавтий выдержал взгляд Нарцисса с завидным спокойствием.
— Это будет крайне опрометчиво с твоей стороны, секретарь императора.
— Опрометчиво? А, по-твоему, не опрометчиво позволять армии в сорок тысяч человек неповиновение приказам императора?
— Я им этого не позволял, однако считаю опрометчивым убеждать их грузиться на корабли... прямо сейчас.
— Они должны погрузиться на корабли сегодня, если вы собираетесь отплыть сегодня вечером.
— Мы не отплывём сегодня вечером.
Нарцисс растерянно воззрился на Плавтия, явно ничего не понимая.
— Должен ли я понимать, Плавтий, что ты тоже отказываешься выполнять приказ императора?
— Нет, просто мы отплывём не сегодня. Пусть солдаты успокоятся, а затем, через несколько дней, я обращусь к ним с речью, и на следующий день мы отправимся в путь.
— Они солдаты и обязаны выполнять то, что им велено, причём немедленно, а не тогда, когда им будет удобно. Например, после того, как они изволят «успокоиться».
— Абсолютно с тобой согласен, секретарь императора, но суть в том, что я, принимая такое решение, исхожу не из их удобства, а из твоего, а также удобства императора и всех тех, кто желает, чтобы наша нынешняя кампания прошла как можно быстрее и успешнее.
Веспасиан с трудом подавил улыбку, увидев на обычно бесстрастном лице Нарцисса выражение полной растерянности.
— Боюсь, тебе всё же придётся просветить меня на тот счёт, каким образом затягивание начала вторжения способно ускорить проведение всей кампании. По моему мнению, результат можно ждать прямо противоположный.
— Только по твоему мнению. Потому что ты не солдат, Нарцисс, а дворцовый чиновник, который разбирается в военных вопросах так же, как я в этикете.
— Как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне?!
— Нет, Нарцисс! Это как ты смеешь врываться сюда и угрожать мне и моим офицерам, унижая меня в их присутствии! Возможно, тебе доверяет император, и ты возомнил себя великим и совершенно незаменимым человеком, но ты ведь всего лишь вольноотпущенник, бывший раб. Без Клавдия ты — никто, и сам это прекрасно понимаешь. Ты — то самое ничтожество, которое погибнет через несколько часов после гибели своего хозяина, что в случае неудачи нашей кампании не заставит себя ждать. Я же происхожу из рода Плавтиев и не намерен более терпеть твою наглость. Итак, слушай меня, вольноотпущенник. Вчера мы узнали от галльских торговцев, что на той стороне пролива собрались около ста тысяч воинов, — генерал сердито указал на окно, где в утренних лучах солнца мирно поблескивало спокойное море, а вдали виднелся корабль. — Я не боюсь встретиться лицом к лицу с ордой варваров, пусть даже она в три, а то в пять раз превосходит нашу армию. Но, думаю, даже ты согласишься, что чем меньше врагов будет ожидать нас там, тем лучше, особенно при условии, что нам придётся заниматься высадкой солдат. А теперь скажи мне, что ты видишь в это окно, секретарь императора.
Нарцисс, прищурившись, взглянул в окно.
— Море.
— А что в море?
— Корабль.
— Корабль? Но это не просто какой-то старый корабль. Благодаря ему мы получим возможность перейти Тамезис не через сорок пять, а через тридцать дней, ибо он поможет нам рассеять варварское войско в течение девяти дней.
Нарцисс был полностью обескуражен.
— В течение девяти дней?! Каким образом?
— А вот таким. Те самые торговцы, которые в обмен за их сведения о бриттах получили от меня вчера серебряные монеты, в настоящее время возвращаются в Британию. Сегодня вечером они получат серебряные монеты от Тогодумна и Каратака в обмен за сведения о том, что наши войска взбунтовались и мы решили не выступать. Как только бритты узнают об этом, они тут же бросят оружие и разойдутся по своим земельным наделам, чего они конечно же не сделают, если мы внезапно появимся завтра. Думается, что даже такой далёкий от понимания тонкостей ведения войны человек, как ты, должен видеть, что если армия ваших врагов расходится, то её гораздо проще разгромить, и это будет стоить гораздо меньшего числа жизней. Поэтому, секретарь императора, предлагаю тебе оставить разработку плана кампании на моё усмотрение, так как данный вопрос не имеет никакого отношения к политике. Мы выступим в поход на Майские календы. И не беспокойся, императора для участия в славной победе мы вызовем вовремя.
— Вот об этом последнем особенно и позаботься, Плавтий.
Бросив на Плавтия злобный взгляд, Нарцисс повернулся и, приосанившись, вышел вон. Плавтий обратился к присутствующим офицерам, как будто ничего не произошло:
— Ну, а теперь, друзья мои, продолжим. Если не ошибаюсь, мы остановились на местах высадки. Если варвары оставят какие-то силы на прежнем месте, хотя я в этом очень сомневаюсь, придётся высаживаться на других участках побережья. В любом случае высаживаться будем тремя партиями. Легат Корвин, тебе доверена честь возглавить первую партию.
На лице Корвина появилась самодовольная улыбка.
— Спасибо, генерал.
Плавтий ткнул указкой на карту Британии, прибитую к деревянной доске у него за спиной.
— Твой Девятый легион и его ауксиларии высаживаются на Танатисе и там закрепляются. Я буду командовать второй партией, в которую будут входить силы легатов Веспасиана и Сабина — Второй и Четырнадцатый легионы и их вспомогательные когорты. Мы высадимся на самом острове у Рутупий, как я теперь называю это место. Сразу после высадки Второй легион, забрав с собой Админиоса, начнёт продвигаться к Кантиаку. Это в десяти милях от берега. В первый же вечер Админиос встретится со своими сородичами, которые принесли ему клятву в верности, и примет от них присягу от имени трёх малых племён, проживающих в данной местности. Одновременно его посланники проведут переговоры о добровольной сдаче города. Если горожане настолько глупы, что откажутся сдаваться, начинайте осаду. Всё понятно, Веспасиан?
— Да, генерал.
— Отлично. Кроме того, вы отправите вашу батавскую кавалерию префекта Луция Пета в западном направлении, чтобы узнать, что ждёт нас впереди, — Плавтий взглядом поискал в группе офицеров Луция Пета. — Моя убедительная просьба к тебе, префект, не вступать ни в какие стычки. Твоя задача — просто провести разведку. Ты меня понял? Я не потерплю никакого показного героизма.
— Слушаюсь, никакого показного героизма, генерал! — отчеканил Пет, сделав серьёзное лицо.
Плавтий смерил молодого префекта пристальным взглядом, пытаясь отыскать в его поведении признаки дерзости, однако, не сумел и, что-то буркнув, продолжил:
— Четырнадцатый легион проследует на юг, предварительно выслав вперёд на разведку фракийскую и галльскую кавалерию на тот случай, если там осталась часть варварской армии. После этого вы, оставив гарнизон рядом с естественной гаванью у белых скал, не позже чем через три дня после нашей высадки двинетесь на встречу с нами у Кантиака. Сто трирем будут следовать за вами вдоль берега. Они пришвартуются в названной гавани и будут готовы к участию в дальнейшей кампании в наземных и морских операциях на южном побережье. Всё это время гребцы и матросы будут заняты делом. Их задача — превратить названную гавань в порт, пригодный для наших целей. Мне нужны склады, пристани и маяк. Мы отправляемся в Британию, чтобы остаться надолго, Сабин. Понятно?
— Да, генерал.
— Есть вопросы?
— А если мы обнаружим там всю стотысячную армию в полном составе?
— В таком случае посылайте ко мне за подкреплениями гонца. Пусть летит со скоростью Меркурия.
— Со скоростью Меркурия, генерал.
Плавтий кивнул.
— Третьей партией будет командовать легат Гета. В неё войдут его Двадцатый легион, вспомогательные когорты, корабли с припасами, артиллерией и месячным запасом провианта. Вы отправитесь через двенадцать часов после нас, чтобы дать нам время на подготовку местности для выгрузки припасов. Как только вы высадитесь, Гета, твои люди должны за два дня построить укреплённый лагерь, в котором могли бы разместиться все наши войска на тот случай, если нам придётся отступать. Он послужит основой для постоянного гарнизона с портом. На третий день вы должны присоединиться ко Второму и Четырнадцатому легионам у Кантиака.
Гета не скрывал своего разочарования тем, что ему достались строительные работы.
— Как только Гета покинет лагерь, Корвин, ты вместе со своими ребятами пересечёшь пролив и прибудешь на его место, после чего половину оставшихся войск направишь на строительство порта, а вторую половину — на север, в устье Тамезиса, для сопровождения основных сил при их продвижении в западном направлении. После этого мы будем готовы к наступлению, при условии, конечно, что Сабин не столкнётся с сильным сопротивлением на юге. Я отдам общие приказы на третий день после нашей высадки, когда у меня будет более чёткое представление о расположении и численности вражеских сил. Есть какие-то вопросы?
Веспасиан оглянулся по сторонам. Создавалось впечатление, что никто не осмеливался задать самый главный вопрос.
— Да, генерал, у меня есть вопрос. Что нам делать с бунтом?
— Ничего, Веспасиан. До отправления у нас есть запас времени, в течение которого через Галльский пролив в ту и другую сторону переправится ещё немало торговцев. Нужно, чтобы у них сложилось мнение, будто у нас в войсках полная сумятица. Они сразу же поверят в наши трудности, ибо то же самое случилось с Калигулой четыре года назад. Нельзя показывать бриттам, что мы, в конце концов, способны совершить вторжение и тем самым вынудить их снова подтянуть свои силы на юго-восток. Корабли с припасами разгружаться не будут, но люди останутся в лагере, и мы не будем проводить ничего, кроме обычных повседневных учений. Задачу уговорить солдат сесть на корабли за день до отправки я полностью беру на себя. А потом увидим. Все свободны.
* * *
— Вряд ли он с этим справится, — сказал Магн Веспасиану, когда они стояли у входа в лагерь Второго Августова легиона.
— Посмотрим.
— Готов поспорить, мы станем свидетелями Плавтиева позора. Я разговаривал со многими воинами. Никто из них не горит желанием отправляться в Британию. Они до смерти напуганы бабьими россказнями, особенно те из них, кто, отбыв первый срок службы, снова попали в армию. В Четырнадцатом много таких, кто двадцать семь лет назад плыл на кораблях Германика. Тогда они по пути из Германии попали в страшную бурю. Их выбросило на берег Британии, и теперь они рассказывают новичкам про чудищ — наполовину людей, наполовину рыб — и про всяких духов и призраков. Причём клянутся, что ничего не придумали, ни одного слова, и всё это чистая правда.
Веспасиан вглядывался в лица легионеров, маршем выходивших в ворота, чтобы вместе с другими легионами и вспомогательными когортами участвовать в смотре на поле между портом и пятью громадными лагерями, что окружали его. Пятый лагерь построили недавно прибывшие подкрепления Азиатика. В них входили две преторианские когорты, четыре когорты Восьмого легиона и вспомогательные силы, включая слонов, которые должны будут сопровождать Клавдия в его походе.
— Какие-то они хмурые, мягко говоря.
— Хмурые! Я бы сказал, что они до смерти напуганы и готовы в любой момент взбунтоваться.
— Возможно. Посмотрим, — пробормотал Веспасиан, в душе соглашаясь с другом.
Да и как с ним поспоришь? В первые дни после совещания у Плавтия дисциплина в лагерях была хуже некуда — солдаты были на грани бунта. На центурионов и опционов всячески давили, требуя, чтобы они удерживали своих людей от открытого неповиновения. Веспасиан был вынужден приговорить двоих солдат к смертной казни, более десятка — к порке кнутом и бесчисленное множество — к палочным ударам. Нарядов на чистку отхожих мест было больше, чем желающих справить нужду. В последние несколько дней, правда, люди немного успокоились, к войскам вновь вернулись дисциплина и чувство солдатского единения. Количество наказаний уменьшилось, возобновились обычные учения; повседневные обязанности исполнялись с привычной тщательностью. Однако, несмотря на возвращение войскам боевого духа, Веспасиан был отнюдь не уверен, что это надолго и что через несколько часов Авл Плавтий сумеет-таки уговорить солдат погрузиться на корабли.
Единственным плюсом этой задержки стала возможность чуть дольше побыть с Ценис. Хотя днём они были заняты каждый своим делом, ночи безраздельно принадлежали их любви, и они с жадностью этим пользовались. Кроме того, Ценис была для Веспасиана источником важных сведений о мыслях и настроении Нарцисса. Очень скоро он понял: в случае неудачи вторжения пострадает не только Плавтий. Нарцисс исполнит своё обещание — практически всем офицерам о продвижении вверх можно будет навсегда забыть.
Тем не менее даже Ценис не знала, насколько шатко положение самого Нарцисса, хотя и догадывалась: в случае неудачи Палл и Каллист не преминут воспользоваться подвернувшейся возможностью избавиться от Клавдиева фаворита. Так же как и Мессалина, если той донесут о подозрениях её брата. У Веспасиана крепло подозрение, что поражение грозит Нарциссу не меньшими неприятностями, чем Плавтию. И вот тогда на свет извлекут орла.
С такими мыслями он наблюдал за тем, как его солдаты маршируют к своему месту на плацу и выстраиваются там в ровные ряды и колонны рядом с двумя когортами преторианской гвардии, застывшей на почётном месте напротив трибуны. Как только они заняли своё место и отсалютовали, Веспасиан встал рядом с Сабином и другими легатами и префектами у помоста, с которого Плавтий должен был обратиться к солдатам с речью. Чтобы её услышали все, по полю расставили множество вестников, которые должны были донести слова генерала до самых дальних рядов.
Как только последнее подразделение заняло своё место, на плацу появился Плавтий. Как проконсула его сопровождали одиннадцать ликторов. На его фоне шедший рядом Нарцисс со своей свитой из двух рабов выглядел жалко. Оставив вольноотпущенника стоять у подножия лестницы, генерал поднялся на помост. Ликторы выстроились перед ним, символизируя власть Рима — власть, которой он здесь в полной мере располагал, власть повелевать и требовать, карать и миловать.
Следуя приказу, прозвучавшему откуда-то из-за спин легионеров в сверкающих на утреннем солнце доспехах, те приветствовали своего генерала, хотя и без обычного воодушевления.
Выждав несколько мгновений и мудро уловив тот момент, когда хор приветствий начал стихать, но ещё не стих до конца, Плавтий вскинул руки, призывая к молчанию.
— Солдаты Рима, я стою сейчас перед вами не только как ваш генерал, но и как ваш брат. Как ваш генерал я руковожу вами, но как ваш брат я готов делить с вами все трудности, которые нам придётся испытать. Как солдат я прекрасно знаю, что трудности — такая же часть нашей жизни, как и победы. Но, какими бы ни были трудности, мы всегда побеждаем. Тем не менее нам нужно отправиться в поход и завоевать победу, чего мы никогда не добьёмся, оставшись здесь, в палатках.
Плавтий сделал паузу, ожидая, пока вестники разнесут его слова по рядам солдат, разделённых штандартами и знамёнами, с четырьмя орлами легионов впереди. Веспасиан внимательно всматривался в лица ближайших к нему легионеров. Насупленные брови и поджатые губы особой надежды не внушали.
— Мне понятны ваши страхи, — продолжал Плавтий, — вы не стремитесь к неизведанному. Но Британия — не неизведанное. Наши армии уже были там почти сто лет назад, и они возвращались, и позже! И, приходя туда, они сражались там не со сказочными чудовищами и злобными духами, но с людьми, которых не так уж трудно победить. Более того, они возвращались с данью и выгодными договорами.
— Мне кажется, он выбрал не ту тему, — прошептал Сабин на ухо Веспасиану во время очередной паузы. — Солдатам наплевать на дань и договоры, им нужны добыча и женщины.
— Он не может им этого обещать. Если мы действительно хотим замирить тамошние племена, нам нужно победить их в бою, заставить их сложить оружие и сделать из них союзников или, по крайней мере, добиться их нейтралитета, чтобы двигаться дальше на запад, не беспокоясь о защите тылов.
Как будто в подтверждение слов Сабина из передних рядов легионеров раздался постепенно нараставший гул голосов. Слова Плавтия о дани и договорах явно не произвели на солдат должного впечатления.
Плавтий, лицо которого сохраняло каменное выражение, продолжил:
— Поэтому я обращаюсь к вам, солдаты Рима. Вы не должны допустить, чтобы беспочвенные страхи стали на вашем пути к славным победам. Мне лично знаком боевой дух Девятого Испанского с нашей совместной кампании в Паннонии.
Из рядов Девятого легиона донеслись не слишком громкие приветствия.
— И мне известно о мужестве и боевом духе Второго, Четырнадцатого и Двадцатого легионов, которые они проявили при защите рубежей нашей империи на Рене, — продолжил свою речь Плавтий. — Я знаю это из донесений, которые я прочёл, когда меня назначили командиром нынешнего похода, и теперь я с нетерпением жду случая собственными глазами убедиться в их правдивости.
Упомянутые Плавтием легионы не обратили ни малейшего внимания на его слова. Враждебный гул нарастал, к нему присоединился стук древками копий по земле. Центурионы орали на солдат, требовали, чтобы те прекратили шум, но это было бесполезно. Только преторианцы стояли неподвижно, оставаясь абсолютно невозмутимыми. А вот в глазах генерала читалась растерянность. Плавтий глянул вниз на Нарцисса и едва заметно кивнул вольноотпущеннику. Нарцисс посмотрел на преторианские когорты, поднял руку и направился к помосту. Из рядов преторианцев вышли два гвардейца с большим деревянным ящиком. Тем временем удары древками копий о землю переросли в угрожающий мерный грохот.
Веспасиан застыл в том же напряжении, что и все остальные офицеры.
— Неужели он думает, что может своей пустой болтовнёй исправить положение? — пробормотал Сабин на фоне нарастающего шума.
— Полагаю, он пытается испробовать последний шанс, ещё раз бросить кости, — ответил Веспасиан, заметив, что Нарцисс встал рядом с Плавтием на помосте, — Тот шанс, ради получения которого мы рисковали жизнью.
Водрузив ящик на помост, преторианцы заняли свои места в строю. Ритмичный стук копьями продолжал нарастать, и из толпы легионеров уже слышались выкрики: «Нет!» и «Мы не пойдём!»
Нарцисс опустился на колени, открыл ящик и сунул в него руки.
Крики между тем звучали всё громче: всё больше и больше солдат демонстративно отказывались отправляться в поход. Центурионы и опционы, которых было в сорок раз меньше, чем рядовых легионеров, были бессильны их утихомирить и теперь стояли, злобно взирая на своих подчинённых и исходя яростью из-за собственной неспособности усмирить распоясавшуюся солдатню.
Нарцисс выпрямился, держа в обеих руках деревянный шест, один конец которого всё ещё был скрыт в ящике. С немалым усилием он рывком поднял шест вверх, и глазам присутствующих предстал орёл Семнадцатого легиона.
Передние шеренги двух центральных легионов постепенно прекратили стучать по земле древками копий. Вскоре тишина распространилась на два соседних легиона и вспомогательные когорты. Глаза всех до единого устремились на величественный символ Рима.
— Ваш император поднял для вас павшего римского орла! — громко произнёс Нарцисс, как только шум утих настолько, чтобы его голос мог быть услышан. — Он возвращает вам орла Семнадцатого легиона!
Вестники разнесли его слова по затихшим рядам солдат. Со стороны преторианских когорт раздался взрыв ликующих возгласов. Он был мгновенно подхвачен легионами с обеих сторон, а затем волной прокатился через всю армию от когорты к когорте в такт крикам вестников, передававших слова Нарцисса всё новым и новым колоннам легионеров, пока каждый солдат не осознал, на какой великий символ он взирает. При этом каждый спешил выразить свой восторг громким восклицанием, стараясь перекричать своих товарищей.
Веспасиан и стоявшие рядом с ним офицеры с искренней радостью присоединились к всеобщему ликованию — и не только по поводу возвращения орла, но и отдавая должное таланту Нарцисса. Что ни говори, а хитрый грек ловко сумел изменить ситуацию.
Плавтий повернулся и отсалютовал золотому символу, вознёсшемуся над армией: прижал руку к груди и вытянулся по стойке «смирно». Заметив его жест, центурионы во всех легионах тотчас отдали команду солдатам последовать примеру генерала. Ещё несколько мгновений, и к орлу вытянулись сорок тысяч рук с зажатыми в них копьями; преторианцы начали скандировать: «Слава Цезарю!» Вскоре их крики перешли во всеобщую здравицу, оглушительным воплем разносившуюся по полю.
Нарцисс взялся дирижировать этим скандированием, поднимая и опуская штандарт до тех пор, пока не почувствовал, что солдаты охрипли. Когда хор начал утихать, он опустил орла и мелодраматическим жестом передал его Плавтию. Тот поцеловал штандарт и, держа его в левой руке, поднял правую, призывая легионы к тишине.
— Верные солдаты императора благодарят его за дар! — крикнул он, когда шум утих.
— Император с радостью вручает этот дар своим доблестным легионерам! — подхватил эстафету Нарцисс, повернувшись к стройным рядам солдат, пока его слова доносили до них вестники. Когда последний из них закончил, вольноотпущенник продолжил: — Император сделал это для вас. Исполните же и вы его приказ! Итак, свободные солдаты Рима, вы готовы взойти на корабли?
Наступила мёртвая тишина, вся армия смотрела на императорского вольноотпущенника, взывавшего к ней от имени своего господина.
Веспасиан застыл, чувствуя, как бешено колотится в груди его сердце.
Внезапно чей-то голос из толпы выкрикнул:
— Ио Сатурналия!
Сердце Веспасиана замерло в груди. Затем раздался смех, грубый и резкий. Смешиваясь с презрительными выкриками, он быстро разлетался по рядам солдат, пока все присутствующие не объединились в общем хохоте. Не смеялся только один Нарцисс. Он стоял на помосте, осыпаемый насмешками, как раб или вольноотпущенник, которому разрешили поносить одежду его господина и поуправлять его домом один день в году, во время сатурналий. Нарцисс повернулся к Плавтию, в глазах грека в кои веки читалась мольба положить конец этой вакханалии. Но Плавтий понимал: ни при каких обстоятельствах нельзя прерывать разрядку накопившегося напряжения.
— Значит, сатурналии всё-таки продлили, не поставив нас в известность, — со смехом заметил Сабин.
— Пожалуй, — ответил Веспасиан. Унижение Нарцисса пришлось ему по вкусу не меньше, чем перемена в настроении солдат. — Зато у солдат теперь праздничное настроение. Думаю, после этого их будет не так сложно вывести на прогулку.
ГЛАВА 15
де, во имя богов, мы находимся? — проворчал Магн, вглядываясь в густой туман, который встретил их в момент пробуждения за час до рассвета.
Веспасиан жевал увесистый ломоть хлеба.
— Полагаю, в том же месте, где мы разбивали лагерь вчера вечером, у дороги в трёх милях от Кантиакума, если только, конечно, какой-нибудь злокозненный бог бриттов не спустился с небес и за одну ночь не перенёс десять тысяч человек в другое, крайне неудобное место.
— На этом острове нет удобных мест.
— Неправда. Эта дорога вполне удобна. Она приведёт нас прямо в Кантиакум. Неудобен туман и то, что до сих пор ещё не вернулись посланники Админиоса и он сам прибудет только во втором часу утра. Мне же, прежде чем я осмелюсь двинуться дальше, необходимо знать, какие настроения преобладают в городе. Нельзя забывать об опасности внезапной атаки с фланга. Выслать же вперёд прикрывающий дозор я не могу, так как к западу отсюда дорога проходит через топи.
— Ну вот, ты и сам подтвердил мои слова о том, насколько всё здесь неудобно.
— Но только не для самих бриттов. Админиос предупредил меня, чтобы я не слишком успокаивался, полагая, что мои фланги защищены болотами. Местные жители способны пройти по болотам даже в такой густой туман. Не хотелось бы отбивать атаку с фланга, чтобы отступить в очередное болото. Ты же помнишь, что случилось с Варом.
— Значит, нам остаётся только ждать, верно?
— Да, старина, нам остаётся только ждать, пока не рассеется туман. Однако каждый час нашего промедления — ещё один час, выигранный бриттами. К счастью, посланцы Админиоса скоро вернутся, и мы будем знать больше, чем знаем сейчас. Увидимся позже.
Веспасиан повернулся и через главный вход вошёл в лагерь.
Он шагал между группками продрогших легионеров, утолявших голод жалким завтраком всухомятку, поскольку в создавшихся условиях развести костёр было невозможно.
Все жаловались друг другу на то, что были вынуждены провести ночь под холодным, затянутым тучами чужим небом, прикрывшись от стихий лишь тонким одеялом. При появлении Веспасиана никто даже не понизил голос.
Веспасиан не пропустил мимо ушей солдатские жалобы, но тем не менее решил ускорить доставку кожаных палаток. Тем более что те уже прибыли в Рутупии с третьей волной высадившихся войск.
Сама высадка прошла довольно скучно и даже однообразно — именно так, как о том взывали моления в ходе многочисленных жертвоприношений в полночь перед отплытием флота. Хотя гадания по печени жертвенных животных говорили о том, что боги благосклонны к их предприятию, а священные куры клевали зёрна благоприятным образом, был момент, когда у многих возникло ощущение, что боги отвернулись от них. На середине пути внезапно поднялся сильный ветер, который погнал их обратно к берегам Галлии. Несмотря на все усилия гребцов, свет огромного маяка в Гезориакуме, этой копии величественного Фаросского маяка в Александрии, построенной по приказу Калигулы, в течение двух часов неуклонно становился всё ближе. Однако всех успокоил полёт ослепительно-яркой падающей звезды, пронёсшейся по ночному небу с востока на запад — то есть в том самом направлении, которое сулило им победу. Вскоре утих и ветер, а с ним унялась и качка, от которой желудки солдат выворачивало наизнанку и вся палуба стала скользкой от рвоты. К рассвету их взору явилось побережье Британии, абсолютно пустынное. Предчувствие Плавтия полностью оправдалось: бритты распустили свою армию. На берегу римлян не ожидала страшная орда дикарей, которая могла бы воспрепятствовать их высадке.
Первым на берег сошёл Плавтий, исполнив таким образом обещание, данное им солдатам днём ранее, когда они вдосталь повеселились над императорским вольноотпущенником. Впрочем, откуда легионам было знать расклад сил в императорском Риме. То, что пожелания императора передаются им устами бывшего раба, показалось им столь абсурдным нарушением вселенского порядка, что, когда Плавтий наконец воззвал к их солдатской чести, его легионы разразились мощной здравицей императору.
По мнению Веспасиана, причиной тому была радость возвращения к привычному порядку вещей: к солдатам обратился их командующий, представитель знатного рода. Хотя, конечно, свою роль сыграло и «воскрешение» Орла, и обещание Плавтия, что каждый участник похода получит особое вознаграждение в десять денариев.
Они свернули лагерь и начали погрузку на корабли. Та прошла на удивление быстро и гладко — результат многомесячной подготовки. Первая партия десанта вышла в море двенадцать часов спустя, с началом прилива.
Вторая волна, в том числе Веспасиан и Сабин, высадилась часом позже, в расчёте на то, что прибудут к берегам Британии вскоре после рассвета. Увы, из-за сильного ветра плавание затянулось, и сходни на берег Второй Августов легион опустил только к полудню. По завершении высадки легионеры выстроились на хрустящей под ногами гальке в идеальное каре — так, как они это делали много раз во время бесконечных учений. Веспасиан разрешил солдатам прямо в строю утолить голод холодным завтраком, состоявшим из хлеба и солонины. Кавалерийский патруль Луция Пета тем временем провёл разведку. Люди Пета вернулись примерно через час, не обнаружив между побережьем и Кантиакумом ничего, кроме нескольких брошенных ферм, в очагах которых всё ещё тлел огонь. Бритты ушли. Плавтий отдал приказ о наступлении. Сабин повёл свой легион на юг, Веспасиан в сопровождении Админиоса и других изгнанников отправился по торной дороге на запад. Тем временем на горизонте за островом, который уже был занят Корвином и Восьмым Испанским легионом, появилась третья партия кораблей.
После трёхчасового перехода на самом краю болотистой низины между двумя реками Веспасиан по совету Админиоса сделал привал. Солдатам было дано время, чтобы до наступления ночи разбить большой походный лагерь. Посланцы Админиоса тем временем продолжили свой путь до Кантиакума, чтобы узнать настроения жителей города и, если возможно, провести с ними переговоры о добровольной сдаче. Сам же Админиос отправился на север, в сторону устья реки, на встречу с верными ему родичами.
Веспасиан рассчитывал на то, что посланцы вернутся к наступлению ночи, но прошло уже двенадцать часов, а их всё ещё не было. «Это, пожалуй, единственное, что вызывает беспокойство. Ведь пока операция шла как по маслу, — думал Веспасиан, направляясь в преторий. — Ну и, конечно, туман».
— Доброе утро, господин! — приветствовал его Муциан, когда он вошёл в преторий. Тот представлял собой лишь специально обозначенную площадку, так как палатки ещё не подвезли. В одном конце претория стояли орёл легиона и штандарты когорт, охраняемые контубернием из восьми человек. — Я только что принял устные донесения от старших центурионов всех когорт, как боевых, так и вспомогательных. До полного состава нам не хватает менее ста человек. Настроение у солдат отличное, если не считать, что они продрогли, страдают от сырости и не прочь поесть чего-нибудь горячего.
— И, наверное, каждый не прочь побаловаться с горячей бабёнкой?
Муциан осклабился.
— Ну, кто бы возражал, господин! Но я подумал, что о таких вещах не докладывают.
— Ценю, трибун, твою наблюдательность, я обязательно упомяну об этом в своём докладе Плавтию. Скажи Максиму, чтобы он привёл ко мне Админиоса, как только тот вернётся в лагерь.
— Слушаюсь, господин.
Муциан вышел из претория. Веспасиан же уселся на влажное одеяло, которое было его единственным укрытием в течение нескольких кратких часов сна, поплотнее запахнул плащ и принялся жевать кусок хлеба, размышляя над тем, что он станет делать в том случае, если люди Админиоса вообще не вернутся.
Шагнув туда, где располагался воображаемый вход в палатку, Максим, префект лагеря, вытянулся по стойке «смирно». Рядом с ним застыл Админиос. Их появление отвлекло Веспасиана от его размышлений.
— Разреши войти, господин?
Веспасиан подозвал Админиоса и его людей.
— Твой родственник согласен сдаться, Админиос?
Админиос махнул рукой:
— Да, но у него всего две тысячи воинов.
— Не так уж и мало — значит, две тысячи мечей не будут нацелены в наши спины.
Админиос что-то пробурчал, по-видимому, соглашаясь с Веспасианом, хоть и без особого воодушевления.
— Впрочем, было приятно повстречаться с ними после пяти лет изгнания.
— Не сомневаюсь. И, как ты считаешь, с каким ответом придут твои посланцы?
— Они вот-вот вернутся, легат, они должны были выйти с восходом солнца.
— Почему же их в таком случае так долго нет?
— Они пьют.
— Пьют?
— Да. Они явно договорились со старейшинами о добровольной сдаче города, в противном случае они бы уже вернулись. У нас существует обычай скреплять такую сделку выпивкой, которая обычно продолжается всю ночь.
— Почему ты так уверен, что их не убили?
— Если бы старейшины решили их убить, одного из них они прислали бы обратно живым, но с отрезанным языком, чтобы показать нам, что переговоры закончены.
— Значит ли это, что мы можем подойти к городу колонной, так как болота не позволяют нам выстроиться в боевой порядок?
Вождь-изгнанник кивнул.
Веспасиан принял решение.
— Максим, пусть Луций Пет вышлет вперёд пару турм и через час доложит обстановку. Солдаты пусть пока свернут лагерь. Я хочу, чтобы они были готовы выступать, как только туман рассеется и видимость увеличится до ста шагов. Мы уже отстаём по времени от нашего плана и не можем терять больше ни минуты.
Максим повернулся и гаркнул приказ стоявшему на посту у претория буцинатору. Тот поднёс буцину к губам и протрубил сигнал из пяти нот. Сигнал был подхвачен его товарищами во всех когортах. Трубачи не видели друг друга из-за сильного тумана. За звуками буцины последовали крики центурионов и опционов, подгонявших солдат поскорее заканчивать их скудный завтрак. Вскоре со всех сторон, слегка приглушённые туманом, до Веспасиана уже доносились звуки готовящегося выйти маршем легиона.
— Админиос, пойдём со мной к воротам. Хочу переговорить с твоими людьми, как только они вернутся.
Подойдя к воротам, они обнаружили там Магна, который о чём-то болтал с центурионом подразделения охраны.
— Я думал, господин, ты не станешь выступать до того, как туман рассеется, или пока не получишь точные сведения о сдаче города.
— Придётся рискнуть. Плавтий разорвёт меня в клочья, если я в самое ближайшее время не буду в Кантиакуме. А я уже опаздываю.
— Но ведь не по твоей же вине. Мы опоздали с высадкой, и нам никак не наверстать упущенное время за прошлую и нынешнюю ночь.
С этими словами он махнул рукой в сторону клубящихся облаков. Веспасиан укоризненно посмотрел на Магна.
— Ах, да, ну, конечно, я ляпнул глупость. Это же армия. Конечно, все...
Он недоговорил, его оборвал крик одного из часовых.
На дороге на расстоянии двадцати шагов от них из тумана появились силуэты каких-то людей.
— Это твои посланцы, Админиос? — спросил Веспасиан, чувствуя, что с души у него свалился груз.
— Да, легат. Я поговорю с ними.
Админиос прошёл вперёд — поздороваться со своими соплеменниками. Тем временем две турмы батавов Пета под предводительством Ансигара выехали за ворота. Декурион приветствовал Веспасиана и, прежде чем исчезнуть в тумане, весело помахал рукой Магну.
Люди Админиоса спешились и, перебросившись парой фраз со своим вождём, подошли к Веспасиану. Глаза у них были налиты кровью, и от них за милю несло сивухой.
— Мы можем войти в город, легат, — сообщил Админиос. — Старейшины откроют нам ворота.
— Рад это слышать.
— Есть только одна сложность.
Лицо Веспасиана помрачнело.
— И какая же?
— Многие молодью воины не согласны с решением старейшин. Примерно тысяча из них, воспользовавшись густым туманом, ночью бежала к Каратаку в главный город атребатов к югу от Авона Кантиации. К сегодняшнему вечеру ему будет известно, что мы здесь.
Веспасиан закрыл глаза.
— Плавтий распнёт меня.
* * *
— Почему же, о боги, ты не остановил их и не уничтожил, легат? — взорвался Плавтий, прибывший два дня спустя в Кантиакум.
Веспасиана покоробила циничная жестокость генеральского вопроса.
— В первый день мы не смогли войти в город. Притом, что до захода солнца оставалось два часа, у меня был выбор: либо стать лагерем, либо повести людей в трёхмильный переход по болотам, не имея возможности завершить его до наступления темноты.
— Но ты же ничуть не отставал от плана! Что мешало тебе окружить город и перебить всех волосатых варваров, которым мы по каким-то причинам не нравимся? Но вместо этого ты выбрал худшее из возможных решений: оставил город беззащитным, но послал делегацию с сообщением, что прибываешь завтра. Добиваешься от старейшин сдачи города, но одновременно даёшь время молодым смутьянам сбежать на запад и пополнить ряды армии Каратака. Идиот!
— Да, командир, — признал свою вину Веспасиан.
В душе он сгорал от стыда, как от осознания своей вопиющей тактической ошибки, так и от устремлённых на него презрительно-насмешливых взглядов Корвина и Геты, смакующих его публичный позор. Только Сабин оставался внешне спокойным, пока Плавтий нервно мерил шагами палатку. Дождь стучал по крыше, то усиливаясь, то немного утихая, в зависимости от силы порывов ветра. В палатке было душно, в ней витал густой запах влажной шерстяной одежды.
— Во время войны любая задержка может стать роковой, легат, — продолжал Плавтий, слегка остыв. — Перечитай Цезаря, если хочешь по-настоящему понять, как это важно — с помощью решительных и молниеносных действий взять инициативу в свои руки.
— Да, генерал.
— Почему ты не послал за ними в погоню кавалерию, как только об этом стало известно?
— Туман был слишком...
— Туман! Здесь всегда и везде туман. Тебе придётся привыкнуть к треклятому туману в этой сырой распроклятой дыре. Отправь ты за ними в погоню кавалерию, твои парни к тому моменту, когда туман рассеялся бы, уже почти бы настигли мерзавцев! Ведь они же шли пешком, будь они прокляты!
— Да, генерал. Виноват, генерал.
Плавтий смерил Веспасиана злющим взглядом, после чего издал долгий тяжёлый вздох.
— Ну что ж, сделанного не вернуть, и тысяча варваров — не такое уж большое число в рамках мироздания. Но пусть это послужит тебе хорошим уроком, Веспасиан. В следующий раз, когда я прикажу тебе что-то сделать, ты должен выполнить всё в точности. И я приму твои оправдания только в том случае, если сам Юпитер спустится с небес, чтобы лично оскопить тебя и вырвать твои глаза с единственной целью — не дать тебе выполнить мой приказ. Потому что, если ты его не выполнишь без названного оправдания, именно это я с тобой и сделаю. Надеюсь, ты меня понял?
Веспасиан поморщился.
— Понял, генерал!
— Ну и отлично. Садись.
Веспасиан сел рядом с Сабином. Гета с Корвином обменялись злорадными улыбками.
— Прекратите ухмыляться! — неожиданно рявкнул на них Плавтий, садясь за стол. — Я абсолютно уверен, что это далеко не последняя ошибка, которая будет сделана в ходе нашего похода. Но я также уверен и в том, что это последняя ошибка Веспасиана. А теперь к делу. — Командующий развернул свиток и несколько мгновений внимательно его просматривал, прежде чем снова перевести взгляд на подчинённых. — Пока всё в целом идёт неплохо. Если подвести краткий итог, мы имеем следующее. На юге Сабин не встретил практически никакого сопротивления. Мы захватили гавань у белых скал, и наши моряки уже начали там работу. На севере у устья Тамезиса стоит наша большая эскадра. Рутупии хорошо защищены, и уже начаты работы по строительству порта. Девятый легион занял лагерь Геты и уже проложил две мили временной дороги оттуда по направлению к нам. Админиос вновь возведён на трон как наш ставленник. Ему принесли присягу в верности местные мелкие племена, и в настоящее время под зорким оком Сентия создаётся гражданская администрация. Она благосклонно настроена по отношению к нам. Кавалерийские патрули докладывают, что между нами и местной речкой, Авон Кантиации, нет никаких сколько-нибудь значительных скоплений вражеских войск. А мост, кстати, так и не был разрушен. Исходя из этого, можно сделать вывод: наш тыл и фланги хорошо защищены. Это позволяет нам немедленно начать продвижение на запад. Я хочу, чтобы ваши легионы были готовы отправиться в двухчасовой переход сразу же после нашего совещания. Вам всё понятно?
— Да, генерал! — в один голос отчеканили все четверо легатов.
— Хорошо. Вы должны понимать, что с этого момента мы утратили преимущество внезапности и бриттам эта местность знакома гораздо лучше, чем нам. Мы будем быстро широким фронтом продвигаться вперёд, стараясь, однако, нанести по возможности меньший урон пахотным землям. Я хочу, чтобы на здешних полях вырос хороший урожай, — с тем чтобы у наших воинов и у тех племён, которые добровольно нам сдадутся, было достаточно еды нынешней зимой. Центром продвижения станет Четырнадцатый легион Сабина. Местность между нами и рекой в основном холмистая, поэтому никакой нужды отклоняться от прямого пути у нас нет, если только не появится враг. На вспомогательные когорты возложена задача выезжать в дозоры. Гета, твой Двадцатый легион пойдёт правым флангом. Ты будешь держаться на расстоянии двух миль от Сабина. У тебя двойная задача: во-первых, пресекать любые попытки врага обойти этот фланг и, во-вторых, поддерживать связь с эскадрой в устье реки, той самой, что отвечает за наше снабжение. Твои вспомогательные когорты тоже ждёт работа. Веспасиан, твой Второй легион займёт левый фланг. Будете продвигаться по северной стороне холмов. При этом вспомогательные когорты пойдут поверху. Кроме того, мне нужны постоянные донесения с южной стороны. Мы не должны допустить, чтобы враг обошёл нас оттуда. Корвин, Девятый легион будет защищать наш тыл. Две твои вспомогательные когорты останутся в Рутупиях, чтобы превратить временный лагерь в постоянный. Две другие продолжат строительство дороги. Не нужно ничего особенного, мы построим настоящую, хорошую дорогу, как только у нас появится для этого время и достаточное число рабов. От вас требуется только, чтобы дорога смогла выдержать подводы. Твои кавалерийские алы должны патрулировать южный край нашего продвижения, чтобы местные жители чувствовали наше присутствие и привыкли к нему. Легион и остальные когорты будут следовать за нами на расстоянии полудневного марша на тот случай, если кому-то вдруг удастся проскользнуть к нам в тыл. Всю свою поклажу заберёте с собой. Осадные орудия и другое тяжёлое вооружение будет передвигаться вместе с Девятым легионом. Есть у вас какие-нибудь вопросы, друзья?
— А что, Девятый так и будет всё время плестись в хвосте? — спросил Корвин; в его голосе слышалась нескрываемая злость.
— Тебе следует при обращении называть меня «командир» или «генерал», легат! — грозно оборвал его Плавтий, ударив кулаком по столу. — То, что ты — брат императрицы, не делает тебя выше меня по званию. Ты сейчас в армии, во время боевых действий, а не на обеде на Палатинском холме. Ты понял меня, молодой человек?
Корвин весь напрягся от такой оскорбительной отповеди; у него на скулах заходили желваки.
— Да, генерал, — ответил он, хотя и через силу.
— Ты уже во второй раз за последнее время ставишь под сомнение мои приказы. Могу тебя заверить: третьего раза не будет. Девятый легион будет действовать в соответствии с моими распоряжениями. Он будет нашим арьергардом здесь, но он же станет и самым свежим запасным легионом, когда мы подойдём к Тамезису, где нас, по всей вероятности, ждёт жестокое сражение. Как только мы захватим переправу через Тамезис и будем ждать Клавдия, твой легион направится на юг, вернёт трон Верике и займёт Вектис с целью подготовки к броску на запад в следующем сезоне. Тебе предстоит много работы. Ещё со времён нашего совместного пребывания в Паннонии я хорошо помню, что ты умеешь с нею отлично справляться, Корвин. Именно поэтому я не стал возражать, когда тебя перевели сюда.
С этими словами Плавтий сделал в сторону Корвина угрожающий жест.
— И, пожалуйста, не давай мне поводов пожалеть об этом.
Плавтий развернул свиток, после чего поднялся и обратился к трём другим легатам:
— Мы выступаем через два часа. Через четыре часа вам необходимо встать лагерем на ночь. Нужно, чтобы легионы Веспасиана и Геты были готовы к завтрашнему тяжёлому дневному переходу. Я намерен быть на мосту через Авон Кантации к завтрашнему вечеру. Будем надеяться, что нам не придётся брать его боем. Все свободны.
* * *
Впервые за всё время его пребывания в Британии солнце согревало Веспасиану лицо. Они с Магном в сопровождении кавалерийской турмы Второго Августова легиона скакали по поросшим травой северным склонам холмов на левом фланге их армии.
В солнечный день окружающий пейзаж приобрёл совершенно иные очертания. Исчезли мрак и уныние, которые навевали прибитая дождём трава и большие лужи на глинистой почве, над которыми нависало тяжёлое, серое небо, такое низкое, что, казалось, стоит протянуть руку и можно его коснуться.
Вместо этого сегодня их окружала пышная зелень сельских пастбищ, лесов и полей. Воздух был чист и свеж. Чувствуя, как тепло наполняет его тело, Веспасиан подумал, что, возможно, страна, в которую они прибыли, не такая уж унылая и негостеприимная.
После совещания у Плавтия прошло два дня. Продвижение армии было стремительным и, в общем, спокойным. Единственной помехой на её пути были погода и отбившиеся от стад коровы и овцы. Печальная судьба неизбежно приводила их на вертел той центурии, которая заслужила честь выследить и изловить рогатого «врага».
— Я начинаю думать, что какая-то чума полностью уничтожила почти всё живое к западу от Кантиакума, — заметил Магн, когда они проехали ещё одну брошенную ферму. — И, судя по свежести овечьего помёта, она поработала здесь совсем недавно.
— Но где же в таком случае мёртвые тела и падаль? — с улыбкой отозвался Веспасиан. — Возможно, Луций Пет просветит нас в этом вопросе, ведь мы скоро должны с ним пересечься.
— Не понимаю, почему ты не направил ему послание с приказом явиться к тебе, вместо того чтобы тащиться за ним следом.
Веспасиан осадил лошадь и развернулся.
— Вот почему, — сказал он, вытянув руку.
Внизу, почти идеальным строем, двигались колонны по восемь человек в ряд. Три легиона в середине продвигались вперёд более широкими формированиями — двумя длинными колоннами из пяти когорт по сорок человек в ряд, за ними тащились бесчисленные мулы с поклажей и телеги.
Между Веспасианом и его Вторым Августовым легионом на расстоянии всего каких-нибудь трёх миль тяжёлой поступью шагали его семь пехотных вспомогательных когорт, самая близкая из которых — первая когорта лучников — шла всего в ста шагах от него ниже по склону. Опережая три других легиона, восемь когорт батавской пехоты Четырнадцатого легиона вели разведку на случай вражеской засады. В их задачу входило защитить более ценные жизни римских граждан, из которых состояли легионы. Мимо них, возвращаясь с патрульной вылазки на запад, проскакала кавалерийская турма. Над рядами легионеров, на шлемах которых ярко играло солнце, проплыл низкий глухой звук рожков.
Вдали, примерно в десяти милях к северу, подобно крошечным точкам на гладкой поверхности устья Тамезиса, виднелась вспомогательная эскадра трирем и грузовых судов. А ещё дальше на восток, в пяти милях оттуда, замыкая строй, тянулась длинная тень осадных орудий, за которыми следовали когорты Девятого Испанского легиона, защищённые с обоих флангов когортами ауксилариев.
— Ну и зрелище! — воскликнул Веспасиан. На несколько мгновений от восторга у него даже перехватило дух. — Какая огромная армия!
А вот Магн остался безучастен.
— Видал и побольше.
Веспасиан был задет словами друга, однако вида не подал. Он успел забыть, что Магн служил у Германика — в армии, которая была почти в два раза больше.
— Да, пожалуй, — пробормотал Веспасиан и, повернув лошадь, поскакал вверх по склону по направлению к лесу, которым поросла вершина холма. — Но не это главное: я сам хочу увидеть земли, по которым мы должны пройти.
— Что ж, разумно.
— И собственными глазами увидеть, как дела у Луция Пета.
— Согласен.
* * *
Дела у Луция Пета ничем принципиально не отличались от положения дел других офицеров. Похоже, всё было спокойно.
— Нам на пути никто не попадался, — сообщил он Веспасиану и Магну, когда они нагнали его среди деревьев. — Правда, в лесу нам иногда попадались крестьянские семьи, но без мужчин, способных воевать. Они прячутся там со своим домашним скотом и скарбом. Я запретил своим воинам трогать их и даже отбирать еду. Дозоры, отправленные в южном направлении, тоже возвратились ни с чем. По дороге им встретились только несколько враждебно настроенных оленей, которые проявили боевую прыть, сумев очень ловко скрыться от моих парней. Здесь никого нет, как нет и никаких признаков передвижения врага ни с какой стороны.
— Странно. Меня почему-то не отпускает ощущение, что очень скоро мы с ним встретимся, Луций Пет, — Веспасиан окинул взглядом поросшую густым лесом местность к югу от них. — Как далеко продвинулся твой дозор вглубь этого леса?
— На десять миль. И мы не нашли там никого, кроме нескольких угольщиков. Лес довольно густой. В нём, конечно, можно спрятать армию, но она не сможет передвигаться быстро.
— Спасибо, Луций Пет. Не позволяй своим парням расслабляться.
Веспасиан развернул лошадь.
— Надеюсь, тебе понятно, что они замышляют, — сказал Магн, когда они выехали из зарослей.
— И что же?
— Они собираются вместе.
— Я думал об этом. Но вопрос всё-таки остаётся: будут ли они ждать нас у реки, или попытаются обойти с тыла, или вообще устроят нечто такое, что мы сейчас даже не можем предположить.
Лицо Магна помрачнело.
— Думаю, последнее. Взгляни!
Он указал на запад, в направлении холма за линией наступающей пехоты батавов.
Веспасиан посмотрел в ту сторону. За холмом из-за огромного облака пыли появилось тёмное размытое пятно, а затем до них донёсся отдалённый рёв нескольких тысяч глоток.
— Не иначе как они обезумели! Они же не могут пойти на лобовое столкновение с нами.
На их с Сабином легионы — Второй Августов и Четырнадцатый — неслась беспорядочная орда варварских воинов и сотни колесниц, в каждую из которых были впряжены по две лошади. Батавы, которых явно уже предупредила их разведка, и восемь вспомогательных когорт выстроились в линию и образовали живой щит для легионов, которые также уже перестраивались в боевой порядок.
— Думаю, господин, тебе пора возвращаться в свой легион.
ГЛАВА 16
охоже, господин, что перед нами тридцать тысяч. Плавтий приказал нам выслать вперёд в помощь батавам галльские когорты, с первой по четвёртую, — доложил Муциан, как только Веспасиан и Магн остановили лошадей у командного пункта Второго Августова легиона, зажатого между двумя линиями из десяти когорт, выстроенных в боевом порядке. — Я отправил их. Они недавно соединились с батавами. Пятой когорте я приказал переместиться на левый фланг, чтобы двигаться вместе с кавалерией.
— Отлично. А что делать остальным?
— Образовать две линии, что даст возможность наступать широким фронтом, сохраняя при этом боевой порядок, — что мы и сделали — и ждать.
— Ждать?
— Да, господин, ждать.
— Ну, хорошо. Отправь вестового к первым лучникам и скажи им перейти ближе к левому флангу. Когда дойдёт до дела, нам пригодится их помощь. А второго отправь к Луцию Пету. Пусть он остаётся на холме, на тот случай, если враг попробует обойти нас с флангов. После этого можешь снова воссоединить свою первую и вторую когорты.
— Слушаюсь, господин!
Веспасиан бросил взгляд поверх солдатских голов к высившемуся впереди склону. В двухстах шагах от него солдаты выстроились в четыре ряда, образовав шеренгу длиной почти в милю. Ещё дальше, на вершине холма, масса голых и полуголых варваров горланила боевые кличи и потрясала оружием, а перед ними по скошенной траве носились взад-вперёд сотни боевых колесниц. Умелые возничие подъезжали к противнику почти вплотную. За эти мгновения воин успевал метнуть в прикрывшихся щитами римлян пару копий, после чего коренастые лошадки быстро отбегали назад, на холм, а на римлян устремлялась новая колесница. И так раз за разом. Порой опьянённый битвой воин соскакивал с колесницы и в одиночку налетал на строй солдат — с предсказуемыми последствиями. Его быстрая и кровавая смерть вызывала у соплеменников одобрительный рёв.
Один варвар привлёк особое внимание Веспасиана — высокий, крепкий, широкоплечий. Сильные, мускулистые руки украшал синий узор, намазанные известью волосы стояли дыбом. Гордо воздев меч, рыжеволосый гигант стоял на несущейся вскачь колеснице, увлекая за собой каждую новую волну войска в атаку на строй римлян.
— Это вождь. Или Каратак, или Тогодумн.
— Они ничего не добьются, если и дальше будут носиться кругами на своих колесницах, — заметил Магн. — Почему он не отдаст им приказ пойти в лобовую атаку?
— Думаю, что на колесницах сражаются благородные воины, считающие своей честью первыми бросить вызов врагу. Они ждут, что мы вышлем вперёд наших лучших воинов для одиночных поединков. Если верить Цезарю, именно так они любят начинать сражения.
— Боюсь, им придётся привыкнуть к римским порядкам. Наши парни не потратили на них ни единого копья.
Вдоль солдатских шеренг прокатился звук труб, отдавая приказ переходить в наступление. Батавы и галлы, чьи прадеды когда-то упорно сопротивлялись римским захватчикам, теперь дружным маршем двинулись во славу Рима покорять других.
Вождь соскочил с колесницы и, повернувшись к своим воинам, вытянул руки — в одной меч, в другой щит, — как будто хотел обнять каждого из них. Колесницы отъехали в сторону, оставив воинов и их вождя на поле одних. Рыжеволосый гигант медленно развернулся лицом к врагу.
В следующее мгновение бритты устремились в атаку.
Таких атак Веспасиан ещё ни разу не видел и даже не слышал о них — с холма вниз хлынула дикая, неуправляемая масса, страшная в своей свирепости. С оглушительным рёвом, от которого сотряслись даже тёмные своды царства Плутона, на римлян, размахивая мечами и толкая друг друга, неслись тысячи расписанных сине-зелёными узорами воинов, и каждый был обуреваем желанием пролить первую кровь. Они не ведали страха. Им было наплевать на смерть даже тогда, когда первые сотни их воинов упали на землю, пронзённые римскими копьями. Перепрыгивая через мёртвых и раненых, что валились на землю, разбрызгивая вокруг себя алые фонтаны, давя в щепки древки копий, что торчали из тел, они продолжили нестись вперёд даже тогда, когда им навстречу устремился новый смертоносный залп. Римские копья пронзали ничем не защищённую плоть, сбивали их с ног, выкашивая их одного за другим. Варвары падали, оскалив рот в последнем крике.
Отметав копья, передняя шеренга застыла на месте. Переместив тяжесть на левую ногу, солдаты прикрылись щитами и крепко сжали в руках мечи. Задние шеренги плотно сомкнули ряды, вновь восстановив непробиваемую стену, давшую лёгкие трещины во время первой атаки варваров.
Веспасиан затаил дыхание. Когорты пару секунд топтались на месте, но затем центурионы проревели приказ, и они двинулись вперёд. Командиры вели солдат за собой, вдохновляя собственным примером, отбивая удары длинных вражеских мечей и, в свою очередь, разя врага своими короткими, не давая бриттам пробить брешь в плотной стене римских щитов.
Увы, даже численное превосходство бриттов не давало им никакого преимущества. Их длинные мечи были плохо приспособлены для схваток с римским строем. Привыкшие сражаться поодиночке, варвары, налетев щитом на римский щит и замахнувшись мечом, тотчас отступали назад и начинали направо и налево махать оружием, как если бы сражались с противником один на один.
Увы, их противник даже не дрогнул, продолжая стоять плотной стеной. Крики раненых заглушил рокот труб. Это Плавтий отдал приказ Второму Августову и Четырнадцатому легионам перейти в наступление и сменить вспомогательные когорты.
— Наступаем открытым порядком! — крикнул Веспасиан трубачу командного поста. Над когортами обоих легионов тотчас прокатился раскатистый сигнал. Штандарты были опущены, и Второй Августов двинулся вперёд, чтобы изведать схватку с новым, диким и свирепым, противником.
Веспасиан пришпорил коня, не желая отставать от наступления. Им владела гордость, которой он раньше никогда не испытывал. Подумать только, он командует целым легионом, причём во время сражения! Вся его жизнь была прелюдией к этому моменту, и вскоре он узнает, достоин ли такой чести. Он взял себя в руки, не желая давать Плавтию повода хотя бы в чём-то его упрекнуть. Больше никаких ошибок не будет.
— Тут надо всё чётко рассчитать, — пробормотал у него за спиной Магн.
— Что ты здесь делаешь?
— Ия сам задаю себе тот же вопрос.
— Ладно, раз ты здесь, постарайся меня не отвлекать. Потому что ты прав, надо чётко всё рассчитать, — произнёс Веспасиан и вновь повернулся к пяти когортам, наступавшим в первой шеренге.
Они двигались открытым порядком. Это означало, что каждая вторая колонна из четырёх человек переместилась в сторону, в результате чего в строе образовались бреши шириной в одного воина.
Когда до вспомогательных когорт, державших натиск врага, его воинам осталось тридцать шагов, Веспасиан посмотрел на шагавшего рядом с его конём трубача.
— Приготовиться к залпу!
Трубач протрубил три ноты, которые тотчас же подхватили его товарищи в первых когортах. Первые четверо в каждой линии отвели назад правую руку с зажатым в ней копьём. Как только до вспомогательных когорт осталось десять шагов, двое замыкающих воинов из каждой колонны отделились от товарищей и бросились бегом вдоль брешей в строе Второго Августова легиона.
— Пли! — скомандовал Веспасиан.
Трубы пропели низкую ноту, центурионы рявкнули приказ, и над головами вспомогательных когорт в воздух взмыла тысяча копий. Влекомые свинцовыми наконечниками, копья устремились на врага, где принялись сеять смерть, с силой пробивая черепа, круша грудные клетки, пронзая животы и плечи.
Залп соседнего Четырнадцатого легиона последовал секундой позже. Лучники с флангов выпустили тысячи стрел, которые вскоре нашли не одну сотню жертв. На какой-то миг бритты дрогнули. Собственно, это всё, что было нужно. Солдаты вспомогательных когорт развернулись и устремились в проходы в строе легионеров. Как только их боевые товарищи прошли внутрь, строй сомкнулся снова. Каждая вторая колонна из восьми легионеров снова встала на своё место.
В отдельных местах бритты сумели прорвать строй римлян и устроить среди первых рядов когорт небольшие очаги хаоса. Впрочем, ненадолго.
Веспасиан посмотрел на трубача.
— Задние ряды, пли!
Над легионом вновь разнеслись гулкие трубные ноты. Два самых задних бойца в каждой колонне подняли над головами товарищей копья. Те, кто шёл впереди, продолжали делать своё дело, мечами вспарывая грудные клетки и животы раскрашенного, завывающего врага.
На бриттов обрушился настоящий ливень тонких металлических копий, крючковатые наконечники которых впивались в человеческую плоть, пробивая её насквозь. Почва под ногами, и без того скользкая от крови, мочи и фекалий, стала ещё более предательской.
Скучавшие без настоящих боёв вот уже два года, легионеры Второго Августова легиона бросились крушить неприятеля с жадностью и воодушевлением. Неудивительно, что вокруг них вскоре выросли груды мёртвых тел. Разя врага направо и налево, они упорно продвигались вперёд при поддержке лучников, которые продолжали поливать бриттов стрелами, зорко следя за тем, чтобы враг не обошёл римлян с флангов.
Слаженные действия обоих легионов сделали своё дело. Привыкшие сражаться поодиночке, бритты начали постепенно рассеиваться, сначала по одному или парами, затем десятками и сотнями, пока от них не осталась сущая горстка. Уцелевшие со всех ног устремились вверх по холму с той же прытью и шумом, с какой недавно спустились с него, оставив после себя в вонючей грязи убитых и извивающихся от боли раненых.
— Всем стоять! — приказал Веспасиан.
Трубач протрубил сигнал, и тот эхом прокатился по рядам римлян.
Второй Августов легион застыл на месте и принялся осыпать посрамлённого врага насмешками и улюлюканьем. Бритты позорно бежали, узнав, что такое несокрушимая сила римских легионов.
Впрочем, насмешки тотчас стихли, когда из-за холма в двух милях к северу показалась новая орда варваров, такая же огромная, если не больше, чем первая, которая двигалась прямо на Двадцатый легион. Теперь настал черёд его воинов продемонстрировать мощь и славу римского оружия.
— Первым отойти назад! — приказал Веспасиан.
Над головами солдат вновь пророкотали трубы. Задние когорты двинулись вперёд, давая возможность усталым, забрызганным кровью товарищам отойти назад, а сами заняли их позиции — на тот случай, если сегодня их легиону предстоит ещё одно сражение. За их спинами вспомогательные когорты батавов и галлов тоже пришли в движение. Квартирмейстеры уже подвезли на телегах новые копья, получив которые солдаты снова вставали в строй.
На глазах у Второго Августова легиона бритты принялись боевыми криками доводить себя до исступления.
— А куда подевались их колесницы? — спросил Магн, заметив их отсутствие.
— Не знаю, — ответил Веспасиан и покачал головой. — Впрочем, вопрос в другом. Почему они не атаковали все вместе? Они ведь могли бросить на нас одновременно шестьдесят тысяч.
— Даже этого было бы мало.
— Что ж, может быть. Эти идиоты атаковали нас на открытой местности. Почему они не дождались нас у реки? До неё ведь мили три-четыре, не больше.
— Думаю, так оно и будет, как только парни из Двадцатого легиона познакомят их со своими копьями и мечами.
Откуда-то из гущи вновь прибывших бриттов отделился один воин. Хотя расстояние было приличным и не позволяло хорошенько его рассмотреть, Веспасиан по реву варваров понял, что это какой-то важный их соплеменник, и холодно улыбнулся.
— Готов биться об заклад, что это брат того, кто возглавлял наших противников. Думаю, дело не обошлось без семейного соперничества.
— Так вот почему они не стали ждать. Нет ничего хуже, чем разделить славу с братом. Вот и твой сегодня наверняка постарается тебя затмить.
Справа от них Четырнадцатый легион готовился поддержать солдат Двадцатого. Тем временем варвары на холме принялись растягивать фронт будущей атаки. Две линии когорт Четырнадцатого уже поменялись местами. Первый же удар должны были взять на себя их вспомогательные когорты, которые в этот момент выступали вперёд.
Долго ждать не пришлось. С диким рёвом, от которого закладывало уши даже на расстоянии двух миль, тёмная масса варваров устремилась с холма неровным, извилистым фронтом. Издали казалось, будто это с вершины вниз на врага стекают языки горячего дёгтя.
Впрочем, небо над ними тотчас почернело от копий испанских и аквитанских копейщиков Двадцатого легиона, а в следующий миг на головы варварам обрушился смертоносный ливень дротиков.
Веспасиан застыл в немом восхищении: за первым залпом последовал второй, ещё более мощный.
— Господин! — раздался рядом с Веспасианом юношеский голос.
Он обернулся. Перед ним на взмыленной лошади сидел мальчишка-трибун из штаба Плавтия.
— Слушаю тебя, трибун Алиен, — ответил он, когда юноша отдал салют.
— Генерал похвалил тебя за твои действия и велел, чтобы ты вывел свои вспомогательные когорты вперёд и ударил по неприятелю с флангов. Он считает, что бритты наверняка дрогнут, и, как только это случится, ты должен броситься за ними в погоню и нагнать их на переправе.
— Спасибо, трибун. Передай генералу, что это будет сделано.
Алиен вновь отсалютовал и галопом умчался прочь. Веспасиан отдал приказ префекту лагеря, Максиму, чтобы тот, в свою очередь, передал его поджидающим вестовым и проследил за манёвром.
Всадники унеслись, и Веспасиан вновь переключил внимание на битву, что кипела справа от него. Вспомогательные когорты выдержали атаку. По сигналу труб солдаты Четырнадцатого и Двадцатого легионов двинулись им на смену.
Магн криво усмехнулся.
— Следует воздать армии должное. Что касается тактики, награды за новые идеи ей не светят.
— Если что-то хорошо работает, зачем это менять? — возразил Веспасиан, воздавая должное чёткости манёвра, с какой задние ряды союзных когорт отделились и, перестроившись в колонны, отошли сквозь строй легионеров назад.
К тому моменту, когда оба легиона вступили в схватку с врагом, вспомогательные когорты Второго Августова легиона колоннами по восемь человек лёгкой трусцой пробежали мимо Веспасиана и, бряцая оружием и ритмично топая сандалиями, исчезли в брешах первых когорт. Выбежав на открытое пространство, колонны плавно, как и подобает вымуштрованным солдатам, растекались в обе стороны, образовав четыре ряда шеренг. Правда, команды их центурионов и опционов потонули в какофонии битвы — криках, пронзительных воплях, звоне оружия. Казалось, будто под аккомпанемент тысяч кузнечных молотов, с маниакальной силой стучащих о наковальни, на поле одновременно забивают несколько стад скота.
Как только перестройка была произведена, вспомогательные когорты под командованием Максима пошли в атаку слева, сначала двигаясь под углом в сорок пять градусов, а затем устремились прямо вперёд на оголённый фланг бриттов.
Веспасиан бросил взгляд на холм и, не заметив там никаких признаков присутствия только что разбитого войска бриттов, скомандовал:
— Медленно наступаем!
Вновь прогудели трубы, и Второй Августов легион в очередной раз двинулся вверх по холму в поддержку вспомогательным когортам, которые уже сошлись в схватке с врагом. Вид движущегося к ним подкрепления наполнил сердца солдат Четырнадцатого и Двадцатого легионов воодушевлением. Они с удвоенной силой принялись разить неприятеля. А вот бритты, наоборот, дрогнули, малодушно повернулись и бросились назад вверх по склону, не желая вступать в схватку с новым врагом. Вскоре массу варваров охватила паника. Всё больше и больше их воинов обращалось в бегство, пока на поле сражения не остались лишь самые стойкие и кровожадные. Увы, их стойкости было недостаточно, чтобы противостоять слаженной работе римских клинков, которые безжалостно лишали их жизни, одного за другим.
Затем битва внезапно завершилась.
Максим отозвал вспомогательные когорты Второго Августова легиона, которым даже не пришлось двинуться в атаку. Одного их присутствия на поле боя оказалось достаточно, чтобы решить исход сражения. Они быстро двинулись наперерез приближающемуся легиону и заняли позиции в двухстах шагах впереди.
Справа от Веспасиана Четырнадцатый и Двадцатый легионы, прежде чем им двигаться дальше, сменяли свои передние когорты, пропуская вперёд вспомогательные, чтобы те образовали впереди что-то вроде щита и под его прикрытием все три легиона во главе со Вторым Августовым могли возобновить наступление.
Веспасиан сидел верхом на коне, расправив плечи. Сердце было готово выскочить из груди.
— Наступаем удвоенным шагом! — крикнул он трубачу, гордый тем, что именно его легион ведёт за собой остальных на запад, догоняя разбитого, но несломленного врага.
По колонне прокатился сигнал. Буквально в считаные секунды легион ускорил шаг, ритмично топая сандалиями по примятой траве. Шедшие впереди вспомогательные когорты перешли на лёгкий бег, чтобы трусцой преодолеть последнюю сотню шагов до вершины холма, когда на ней выросла одинокая фигура воина. В следующий миг за его спиной вдоль всего гребня на фоне низко висящего солнца уже темнела плотная людская масса. Вспомогательные когорты замерли на месте и в третий раз за день приготовились к бою.
— Стоять! — рявкнул Веспасиан.
— Эти ублюдки не сбежали, как им следовало, — пожаловался Магн, как только по сигналу трубы легион дружно замер на месте.
— Придётся устроить им ещё одну хорошую трёпку, а если её будет мало, то и ещё, — пробормотал Веспасиан, мысленно прикидывая, сколько воинов прячется за спинами тех, что были уже видны.
Четырнадцатый и Двадцатый легионы продолжили движение, пока не встали вровень со Вторым. Здесь они тоже остановились. Впервые за весь день на поле опустилась тишина. Противники выжидающе застыли на месте, глядя друг на друга.
Веспасиан через плечо обернулся на Плавтия, чей командный пункт располагался позади легиона Сабина. Оттуда уже спешили вестовые. Он вновь повернулся лицом к врагу. Бритты стояли, не пошелохнувшись. Ещё несколько мгновений противники смотрели друг на друга, затем предводитель бриттов зашагал в сторону Второго Августова легиона. Пройдя с десяток шагов, он высоко поднял над головой зелёную ветвь, а его воины двинулись следом за ним.
— Похоже, с них хватило! — воскликнул Магн.
Римские когорты взорвались ликующими криками.
— Непохоже. Ты приглядись, — возразил Веспасиан, указывая на медленно приближающихся бриттов. Позади них из-за холма никого больше не появилось.
— Похоже, это лишь одно племя, и притом небольшое. Я намерен поговорить с ними.
С этими словами он поддал в бока коню и поскакал вперёд. Бритты же замедлили шаг, а потом все как один бросили на землю оружие, после чего шагом вернулись туда, где стояли, и опустились на колени.
Веспасиан проскакал среди шеренг своего легиона, потом мимо вспомогательных когорт и остановил скакуна перед предводителем бриттов. Тот был единственный, кто продолжал гордо стоять, не сдвинувшись с места.
Бритт посмотрел на него. Лицо его было длинным и красноватым. В уголках глаз и на лбу залегли глубокие морщины. Вкупе с обвислыми седыми усами это создавало впечатление усталого человека, пережившего немало невзгод.
— Я — Будвок, вождь добуннов, подданный Каратака и хозяин исключительно собственной судьбы, — произнёс он на вполне сносной латыни. — Сегодня я и мои воины сделали то, чего требовала от нас честь, и теперь, пролив нашу кровь, мы выбрали свою судьбу. Если нам суждено остаться покорённым племенем, пусть это будет наш собственный выбор. Мы предпочитаем покориться могучему Риму, нежели нашим соседям — катувеллаунам. Как твоё имя, генерал?
— Тит Флавий Веспасиан, но я не генерал, я легат.
— Какая разница, легат. Ибо это легион, с которым мы сражались вслед за Каратаком и от которого потерпели поражение. Ему мы и покоримся.
С этими словами он вынул из ножен меч и бросил его на траву под копыта Веспасианова скакуна, после чего прикрыл его сверху зелёной ветвью.
— Теперь мы — твой народ. Можешь поступить с нами, как сочтёшь нужным, ибо мы в твоей власти.
— Эй, что там у тебя происходит, легат? — крикнул, подъезжая к ним, Плавтий.
— Я только что принял капитуляцию Будвока, вождя добуннов.
— Так быстро? — Плавтий посмотрел на вождя бриттов. — Что ж, Будвок, твои солдаты сражались храбро, даже если их вели за собой не командиры, а сущие ослы в военном искусстве. Думаю, тебе нет необходимости благодарить Каратака или Тогодумна за их сегодняшние так называемые подвиги.
Вождь печально покачал головой.
— К сожалению, Каратак мечтал один покрыть себя славой победителя и не стал дожидаться брата, хотя его армия была уже на подходе. Я знаю, что такое честь, и понимаю, что ради неё не жалко пожертвовать жизнью, но я не хочу приносить моих воинов в жертву чьему-то глупому тщеславию.
— И ты клянёшься собственной честью, что твои воины сложат оружие перед Римом?
— Я готов собственными руками лишить себя жизни, если кто-то из них восстанет против вас.
— В этом случае вас пощадят, и вы останетесь свободными. Вы останетесь здесь под охраной резервного легиона. Если же вы попытаетесь бежать или же нарушите данное тобой слово, то половина из вас умрёт на крестах, а вторая станет рабами.
— В этом не будет необходимости, генерал, — с поклоном ответил вождь.
— Надеюсь. Веспасиан, пусть до прихода Девятого легиона две твоих вспомогательных когорты останутся с ними. Думаю, ждать вам недолго. Девятый уже на подходе. После чего сразу вперёд. Нас ждёт переправа через реку.
Между тем солнце уже клонилось к закату, заливая травянистую вершину холма мягким, тёплым золотом. Сопровождаемый половиной вверенных ему всадников, Веспасиан вместе Муцианом, Максимом и Магном скакал впереди легиона и вспомогательных когорт. Вторая половина в составе шестидесяти человек следила за рекой. От них уже поступило донесение о том, что бритты переправились на западный берег и уничтожили за собой мост.
Пытаясь подавить радостную улыбку — впрочем, он имел полное право гордиться собой, — Веспасиан оглянулся на своих солдат, тяжело шагавших позади него вверх по склону холма.
— Нужно сытно накормить наших воинов ужином и дать им выспаться, — сказал он, обращаясь к Максиму. — Как только мы встанем лагерем, разреши им съесть половину пайка, но только не выпить половину вина. Утром мне не нужны тяжёлые, с похмелья головы. Что-то подсказывает мне, что завтра нас ждёт тяжёлый день.
— Сытный ужин я тебе обещаю, а вот крепкий ночной сон — вряд ли. Боюсь, нам придётся выставить как можно больше дозорных, ведь эти волосатые варвары наверняка попытаются перебросить через реку лазутчиков.
Веспасиан мысленно отругал себя за то, что позволил радости взять верх над предусмотрительностью.
— Ты прав, Максим. Но только распредели дозоры равномерно.
— Прослежу за тем, чтобы в каждой когорте полноценного сна не имела только одна центурия.
Веспасиан мысленно отругал себя. Ну почему он сам не подумал о простой мере предосторожности, о которой, пусть даже тактично, напомнил ему префект лагеря. Нет, в будущем он не позволит победам кружить ему голову, и Максиму больше не придётся исправлять его огрехи. С другой стороны, решил Веспасиан, для того и существует префект лагеря, чтобы помнить о таких вещах. На эту роль обычно назначали самых опытных солдат легиона. Придя в легион желторотым рекрутом, Максим из рядового дослужился сначала до младшего центуриона десятой когорты, после чего постепенно проделал путь до примипила первой когорты и наконец до префекта лагеря — высшей ступени военной иерархии, на какую мог претендовать рядовой легионер. Имея за плечами столь богатый военный и административный опыт, префект был призван присматривать за своими менее умудрёнными начальниками, такими как легат и старший трибун.
По мнению Веспасиана, это была хорошая система при условии, если легат не станет задирать нос — что, увы, случалось слишком часто — и прислушается к советам человека более низкого положения, нежели он сам. Веспасиан поклялся себе, что не допустит такой ошибки. Лучше чувствовать себя дураком, но быть в безопасности, решил он, шагая к вершине холма, чем проявить ненужный гонор, который в конечном итоге может стоить жизни.
Впрочем, все эти мысли тотчас вылетели из его головы, стоило ему подняться на вершину.
— Не дай нас в обиду, победоносный Марс! — прошептал он, глядя вниз на реку в полумиле от них, останки разломанного деревянного моста и дальше, на другой берег.
Там, у реки и на противоположном холме, насколько хватало глаз, собралось больше людей, чем даже в Большом цирке в Риме. Они стояли лагерем, отдельными кучками и группами, причём на глазах у Веспасиана их с каждой минутой становилось всё больше и больше, по мере того как из-за холма их соплеменники стекались в лагерь. Стоило римским легионам показаться на гребне, как вся британская армия вскочила на ноги и разразилась рёвом лужёных глоток, от которого закладывало уши.
— Их тут не меньше ста тысяч.
Максим подъехал к Веспасиану и встал рядом. Вместе они несколько мгновений рассматривали представшую их взорам картину.
— Да, тысяч сто будет, и с каждой минутой их становится больше. На месте Плавтия я бы не стал ждать до завтра. У нас ещё есть четыре часа светлого времени, чтобы соорудить через реку мост.
— Вот это я понимаю — армия! — воскликнул Магн, подъезжая к ним, и даже восхищённо присвистнул.
ГЛАВА 17
вл Плавтий с хитрой улыбкой посмотрел на своих легатов и префектов вспомогательных когорт. Они стояли вокруг стола, на котором лежал свиток с картой.
— Мы атакуем немедленно. Нужно воспользоваться их разгильдяйством, прежде чем кто-то из них додумается возвести вокруг лагеря оборонительные сооружения, — с этими словами он развернул свиток с картой, расправил его на столе и пальцем указал на реку. — Мы вот здесь. К северу от нас река делает поворот и примерно с полмили бриттам с их холма её не видно. — Плавтий указал на карту, затем на холм на противоположном берегу в миле от разрушенного моста. — Я хочу, чтобы восемь когорт батавской пехоты как можно скорее преодолели реку вплавь. — Веспасиан посмотрел на бородатого префекта батавов. — Цивилис, как префекта первой когорты я назначаю тебя главным. Ты должен преодолеть реку и взять тот холм. Это должно их слегка встряхнуть. Чутьё подсказывает мне, что это недисциплинированное отребье налетит на вас, но, поскольку рельеф местности на вашей стороне, вы наверняка продержитесь до того момента, когда мы достигнем своей цели. К тому времени они наверняка раскусят наш манёвр и оттянут от вас основные силы, чтобы бросить их на Второй Августов легион. Есть вопросы?
Цивилис нахмурился.
— А какова цель, ради которой требуется наш отвлекающий манёвр?
— Сооружение временного моста через реку, разумеется. Вы должны любой ценой удержать высоту. А теперь вперёд, мы не можем терять ни минуты. И пусть Фортуна и все ваши батавские боги будут благосклонны к вам!
— С нас хватит Фортуны, — Цивилис и семеро его командиров отдали салют и поспешили к своим солдатам.
Плавтий обвёл взглядом своих офицеров.
— На нашей стороне два существенных преимущества. Бритты не знают, что у нас есть восемь когорт по восемьсот человек, способных в боевом снаряжении преодолеть вплавь реку. Они также не слышали о понтонных мостах. Поэтому они думают, что мы дождёмся отлива, после чего возьмёмся за сооружение настоящего моста. Давайте не будем их разубеждать в этом заблуждении. Начинайте возводить лагерь, дабы усыпить бдительность наших лохматых противников и отвлечь их внимание от когорт Цивилиса, которые нанесут удар по ним с севера. Ограничьтесь только рытьём рва. Палатки ставить не надо.
Взгляд Плавтия упал на Веспасиана.
— Телеги с лодками подтянутся с минуты на минуту. Разгрузи их и приготовь, замаскировав бурной деятельностью по строительству лагеря.
Взгляд Плавтия переместился на Сабина.
— Как только батавы появятся на холме, я хочу, чтобы твой легион вышел вперёд и уничтожил остатки моста, но так, чтобы со стороны показалось, что мы пытаемся его восстановить. Бритты будут вынуждены разрываться между необходимостью отбивать атаку батавов — во-первых, и метанием камней в твоих парней, чтобы отогнать их от моста, — во-вторых. Боюсь, неизбежны небольшие потери, но вы должны любой ценой оставаться там.
— Да, генерал.
— Веспасиан, как только бритты сосредоточат главные силы на севере, ты спустишь лодки в воду, — сказал Плавтий и указал на участок реки в миле к югу от разрушенного моста. — В этой точке холмы изгибаются, удаляясь от берега, поэтому, как только вы будете там, в гору вам взбираться не придётся. У вас есть час на то, чтобы перебраться на другой берег и закрепиться там, чтобы легион Геты мог преодолеть реку вслед за вами.
Плавтий посмотрел на Гету.
— Я хочу, чтобы, как только батавы появятся на том холме, ты построил свой легион прямо здесь и маршем двинул на север. Это собьёт с толку Каратака и его брата. Они подумают, что ты попытаешься пересечь реку в том же месте, что и батавы, и это отвлечёт их внимание от Веспасиана. Через час возвращайся назад и в сумерки пересечёшь реку по мосту, который к тому времени построит Второй Августов. Как только вы переправитесь на другой берег, мост под прикрытием темноты нужно оттащить к позициям Четырнадцатого легиона, чтобы к рассвету он был готов. И тогда мы нанесём главный удар. Второй Августов будет находиться внизу, на берегу реки, Двадцатый — на холме. Оба двинут на север, чтобы соединиться с Четырнадцатым. Силами трёх легионов мы оттесним этих волосатых варваров назад, к батавам, и окончательно сокрушим их.
— А как же Девятый легион, генерал? — спросил Корвин, задетый тем, что вверенный ему легион не был ни разу упомянут.
— Я как раз собирался об этом сказать, легат. Отведи его в сторону, чтобы его не было видно с того берега. Завтра на рассвете ты вернёшься сюда и переправишься на другой берег вместе с Четырнадцатым. Как только бритты дрогнут, их остатки устремятся к Тамезису. Это к северу отсюда. Река чуть менее мили в ширину, и во время отлива её вполне можно преодолеть вброд, если знать места. Вплавь же её там нужно преодолевать не более двухсот шагов. Мы попытаемся помешать бриттам добраться до неё. Наши корабли остановят тех, кто всё-таки к ней пробьётся. Впрочем, не сомневаюсь, что несколько тысяч человек сумеют перебраться на другой её берег.
Пока мы будем производить зачистку, я хочу, чтобы Девятый как можно быстрее двинулся на запад, захватил северный берег брода выше по течению и продержался там до нашего прихода. Если вам придётся продвигаться с боями, значит, так тому и быть. Надеюсь, эта задача соизмерима с твоим достоинством, Корвин?
Корвин насупился, не зная, что сказать в ответ и не поставить себя при этом в глупое положение. В конце концов он молча кивнул. Плавтий холодно улыбнулся.
— Прекрасно, я рад, что у меня нашлось задание, достойное тебя. А теперь, господа, я оставляю приказы легионам и вспомогательным когортам на ваше усмотрение. Действуйте сообразно ситуации. Главное, чтобы поставленные перед вами задачи были выполнены. У вас есть ко мне вопросы?
Веспасиан посмотрел на других офицеров. Большинство изучали карту, мысленно прикидывая план действий, обменивались короткими фразами и кивками. В целом план был одобрен и сочтён выполнимым. От Веспасиана не ускользнуло, что Корвин и Гета исподтишка обменялись взглядами. Похоже, время, которое предсказывал Нарцисс, приближалось с непостижимой быстротой. Он посмотрел на Сабина. Тот кивнул. Он тоже заметил этот взгляд и понял его значение.
Спустя пару минут Плавтий довольно улыбнулся.
— Отлично. Во время первых боевых столкновений с врагом я хочу, чтобы вы сражались в первых рядах. Важно, чтобы солдаты видели, что офицеры не прячутся за их спинами и не страшатся полчищ этих раскрашенных дикарей. А теперь возвращайтесь к себе и делайте вид, будто сооружаете лагерь. Батавы должны появиться на холме уже в течение часа. Я от имени всей нашей армии сделаю жертвоприношения Марсу, Фортуне и Юпитеру. Будем надеяться, что они меня услышат, ибо всё будет зависеть от удачи. А пока вы свободны, господа.
* * *
— Итак, мои красавчики, давайте-ка разгружать эти лодки! — рявкнул примипил Татий на две центурии легионеров, обученных собирать понтонные мосты.
Солдаты без особой радости смотрели на колонну из двадцати запряжённых волами подвод, каждая из которых тащила пару пятнадцатифутовых лодок.
— Погоди, примипил! — крикнул ему Веспасиан, скача галопом вниз с холма. — Я только что осмотрел берег между этим местом и тем, где мы построим мост. Он плоский и порос травой. Дело пойдёт быстрее, если мы распряжём волов и своими силами подтянем повозки ближе к реке.
— Как скажешь, господин, — Татий повернулся к своим солдатам: те уже начали выполнять его последний приказ. — Положите эти треклятые лодки туда, где вы их взяли! Зачем их было снимать с подвод, если мы можем подкатить телеги к самой реке?
Легионеры растерянно посмотрели на примипила, однако лишних вопросов задавать не стали.
— То-то же! А теперь распрягайте волов и отведите их в сторону. Кстати, не вздумайте сожрать их. Они — армейская собственность и должны все как один вернуться к квартирмейстеру.
— Скажи, Татий, офицеры в претории?
— Да, господин. Я оставил их там, а сам пришёл сюда, чтобы разобраться с лодками.
Веспасиан поскакал вперёд через весь лагерь к преторию. Поручив сооружение понтонного моста опционам, Татий поспешил следом за ним.
Все его трибуны, префекты и центурионы, как самого легиона, так и прикреплённых к нему союзных когорт, уже ждали его. Подскакав к ним, он спешился и отдал коня подбежавшему рабу.
— Я буду краток, господа, поскольку через полчаса мы выступаем. Татий поручил пятой и шестой центурии десятой когорты выгружать лодки, так как обе центурии обучены сооружению понтонных мостов, — сказал он и посмотрел на префекта лагеря. — Скажи, Максим, доски у нас есть?
— Да, господин. Первая центурия второй когорты в данный момент получает гвозди и топоры.
— Отлично. Я только что был на реке. Отлив уже начался, но она в ширину всё ещё добрых пятьдесят шагов. Чтобы её перекрыть, нам понадобятся тринадцать или четырнадцать лодок. С тем количеством, которое у нас есть, можно сделать двойной ряд, — Веспасиан взглядом выхватил Луция Пета. — Как только мы выдвинемся, я хочу, чтобы твои солдаты спустились к реке и вплавь преодолели её, только быстро.
Юный префект расплылся в улыбке.
— Я уже велел им вылить воду из бурдюков и выдал каждому по десять копий.
— Молодец. Как только окажетесь на том берегу, ваша задача задерживать всё, что движется, пока мы не закончим сооружение моста.
— Слушаюсь, господин.
— Лучники обеспечат тебе прикрытие с берега, — Веспасиан посмотрел на префекта первой когорты. — Сколько стрел получили твои парни?
— Каждый по пятьдесят штук, и ещё по двадцать в запасе на запасных повозках.
Веспасиан кивнул.
— До конца дня должно хватить. Максим, пусть все лучники легиона присоединятся к первой когорте.
Префект лагеря кивнул.
— Как только мост будет готов, — вознесём же молитву Юнусу, что его сооружение займёт не более получаса, — первая когорта переправится на другой берег по правой его половине, со мной, и Татий — в первом ряду. Вы все, господа, последуете нашему примеру и будете сражаться в первых рядах ваших отрядов, даже юноши.
Веспасиан выхватил взглядом пять юных лиц военных трибунов. Их глаза горели предвкушением скорого боя, смешанного с толикой страха. Оставалось лишь надеяться, что ни один не поддастся опьянению битвы, как то не раз бывало в молодости с ним самим. В дисциплинированных шеренгах легиона безрассудству не должно быть места.
— Как только мы переправимся на другой берег, первая когорта выстроится лицом к северу. Река будет на правом её фланге. Вслед за ней — вторая, во главе с Муцианом, а потом все остальные в порядке очерёдности.
Мы встанем в три линии, причём во второй будет четыре когорты. По левой половине моста пройдут вспомогательные когорты. Первой на тот берег переберётся ала галльской кавалерии и как можно скорее захватит высоту на левом фланге. Её нужно будет удерживать до тех пор, пока не подоспеют пять когорт галльской пехоты. Они выстроятся на холме, поддерживая связь с левым флангом легиона. Кавалерия должна будет отвлечь на себя любые попытки противника обойти нас с флангов. Последней на ту сторону переправится кавалерия самого легиона. Ей отводится роль резерва. Лучники и артиллерия останутся на берегу и двинутся вперёд вместе с нами. Карробалисты останутся на своих повозках и будут вести с них обстрел врага. При этом сегодня мы никуда с места не сдвинемся. Наша задача — обеспечить плацдарм и ждать Двадцатый легион. Любое наступление с нашей стороны будет коротким и носить тактический характер. Сигнал будет поступать от первой когорты. Остальные должны обеспечить её поддержку. Вам всё понятно, господа?
Ответом на его вопрос стало одобрительное перешёптывание его офицеров.
— Лично я сомневаюсь, что нам дадут спокойно переправиться на тот берег, но чем быстрее мы это сделаем, тем больше у нас шансов застать бриттов врасплох. Но в любом случае они придут сюда и постараются отбросить нас назад за реку.
Веспасиан бросил взгляд на орду варваров на противоположном берегу. До неё было не больше тысячи шагов. Пока там было относительно тихо — бритты занялись возлияниями и приготовлением ужина. Вместо боевых криков и улюлюканья с того берега доносился лишь приглушённый гул голосов.
— Мы не должны этого допустить, поэтому нам придётся сражаться одному против пятерых или шестерых, если не семерых. Наша цель — удержать плацдарм до наступления сумерек, когда к нам подойдёт Двадцатый легион и сменит наши вспомогательные когорты. После чего нас ждёт тяжёлая ночь. Мы должны будем сохранять боеготовность, спать по очереди и недолго, и это притом, что у нас за плечами тяжёлый день. Утром мы выдвинемся на север. Приготовьтесь, господа, что путь этот будет нелёгким, кровавым.
Как будто в подтверждение правоты его слов, гул голосов на другом берегу постепенно вновь перерос в оглушительный рёв многих тысяч глоток.
Веспасиан посмотрел на север и мрачно улыбнулся, чувствуя, как участилось биение сердца, а в животе как будто вновь затянули узел.
— Похоже, господа, батавы переправились через реку. Начинается. Возвращайтесь в свои подразделения. Прикажите солдатам прекратить бессмысленную работу по сооружению лагеря. Пусть выстроятся в колонну. Я дам приказ выдвигаться, как только вниманием бриттов завладеют другие когорты. Батавы, лучники, артиллерия и отряд, которому поручено сооружение моста, идут первыми. Я вместе с ними. Муциан, как только мы достигнем реки, веди остальных за нами. У меня всё. Свободны.
Офицеры отсалютовали легату, браво развернулись и зашагали в свои подразделения. Веспасиан снова посмотрел на другой берег. Орда бриттов, словно стая птиц, плавно развернулась и устремилась на север.
— Прямо как стая скворцов, — прокомментировал Магн, подходя к Веспасиану сзади.
— Никогда ещё не видел столько скворцов в одном месте, — пошутил Веспасиан, поворачиваясь к другу, а в следующий момент глаза его вылезли на лоб: — Что это ты на себя напялил?
— Как сам видишь, кольчугу. Не хватало, чтобы эти варвары копались в моих кишках. Что касается шлема, сам понимаешь, голова — не орех. Не хочу, чтобы чей-то топор расколол её на две половинки. Щит же — надёжное устройство, помогающее отбивать удары вражеского меча, чем просто левая рука. Ну, ты понял, о чём я.
— Ещё как! То есть решил участвовать в сражении?
— Вообще-то я мечтал устроить себе приятный ужин на свежем воздухе. Посидеть на травке, посмотреть, как пойдут дела, но затем подумал, что вечером зябко и мне наверняка будет теплее где-нибудь в первом ряду вместе с тобой. Кстати, вот это я на всякий случай захватил для тебя, — с этими словами Магн вручил Веспасиану его щит.
— А не слишком ли ты стар для этого? — спросил Веспасиан, с благодарным кивком принимая щит.
— Пятьдесят один год — не возраст. Боевой дух из меня ещё не вышел. К тому же я ещё ни разу в жизни не бился с бриттами — думаю, это будет увлекательно.
Веспасиан покачал головой. Увы, спорить с Магном бесполезно. Тот не станет его слушать. Впрочем, ему не слишком хотелось с ним спорить. Он сам будет чувствовать себя гораздо увереннее, зная, что друг сражается с ним плечом к плечу. Он вновь бросил взгляд на другой берег. Орда бриттов чёрной тучей двигалась на север. Впрочем, в следующий миг от неё отделилось такое же тёмное облако и устремилось вниз, к реке. Судя по всему, это к разрушенному мосту приблизился Четырнадцатый легион.
Веспасиан вознёс про себя молитву богу Сабина, Митре, чтобы тот надёжно оберегал его брата. Тем временем в полумиле справа от него Двадцатый легион выдвинулся на север, к тому месту, где батавы переправились через реку.
— Я смотрю, им стало любопытно, — заметил Магн. Стоило бриттам заметить приближение новой угрозы, как рёв варварских глоток сделался ещё громче.
— Похоже, почти все они двигаются прочь от нас. Значит, нам пора вслед за ними. — Веспасиан посмотрел на трубача. Тот терпеливо ждал приказа, стоя рядом с преторием.
— Труби сигнал к наступлению.
Над лагерем прозвучал высокий и звонкий голос буцины, а вслед за ним — низкий рокот рожков.
Слева от Веспасиана две центурии, которым было поручено сооружение моста, принялись быстро толкать вниз к реке свои повозки. Тем временем кавалерия Пета унеслась прочь. Вслед за ней бегом бросились лучники. Замыкали наступление шестьдесят повозок с метательными машинами, стрелявшими толстыми стрелами, скорее похожими на копья.
Веспасиан сделал глубокий вдох. Он понимал: впереди у него несколько напряжённых часов, так что расслабляться нельзя.
— Давай поскорее закончим с этим делом!
— Я надеялся, что ты предложишь именно это.
Они с Магном зашагали вниз по склону холма вслед за повозками. Вокруг них когорты Второго Августова легиона и союзных частей готовились к схватке с численно превосходящим врагом. Одно Веспасиан знал точно: сегодняшнее сражение покажется детской игрой по сравнению с тем, что ждало их на другом берегу реки.
— Что вы ими любуетесь? Спускайте их на воду! — рявкнул центурион шестой центурии десятой когорты на четверых солдат, устроивших себе короткую передышку после того, как сняли лодку с подводы. За его спиной воины стучали тяжёлыми топорами, загоняя в берег восемь толстых кольев. Легионеры спешно перевернули лодку дном вниз и через высокие камыши потащили её по прибрежной грязи к реке. Подгоняемые суровым взглядом центуриона и понимая, что промедление смерти подобно, они отвязали от сидений два весла и, столкнув лодку на воду, прямо в грязных сандалиях вчетвером запрыгнули в неё.
Веспасиан наблюдал за приготовлениями, время от времени нервно бросая взгляд на север, мимо повозок артиллерии. Те уже выстроились позади лучников в три ряда, по двадцать в каждой, и нацелили свои орудия на чёрную массу бриттов, устремившуюся на внезапно возникшего рядом противника. Затем его взгляд скользнул вдоль реки. Разгрузка лодок шла своим чередом. Вскоре все они уже покачивались на медленных водах реки.
Стук молотов прекратился. Восемь кольев, по четыре для каждого моста, были наконец загнаны в землю. Видя, что они сидят крепко, опцион дал команду закрепить четыре длинных мотка верёвок, что лежали рядом на земле. Тем временем лодки второго моста ждали своей очереди в воде. Чуть южнее, на противоположном берегу, Веспасиан увидел, как последние всадники Пета вылезли из воды и присоединились к але, которая уже строилась в четыре ряда. Пока что не было никаких признаков приближения врага.
— Возможно, дело обойдётся без крови, — заметил Веспасиан, глядя мимо Магна на холм, с которого к ним уже спускались солдаты Второго Августова легиона.
Бывший кулачный боец на всякий случай сплюнул, зажал большой палец и пробормотал молитву, отгоняя сглаз.
— Извини.
— Первые лодки! — гаркнул центурион.
Его товарищ на втором мосту прорычал тот же приказ.
Пять лодок тотчас пришли в движение. Как только первая лодка поравнялась с кольями, два легионера схватили её, удерживая на месте, а двое других передали мотки верёвки, каждый из которых был привязан к двум кольям, двум легионерам, которые сидели один на носу лодки, второй — на корме. Они быстро продели верёвку в металлические глазки, привинченные на обоих концах лодки, и, крепко закрепив, передали верёвку дальше, своим товарищам в следующей лодке, как только та поравнялась с ними.
Пока продевалась верёвка, гребцы удерживали лодки рядом. Как только узлы на второй лодке были завязаны, моток передали дальше, на третью лодку. Внешний гребец всегда держал весло опущенным в воду, поддерживая ровным ряд, и вынимал его из воды лишь тогда, когда рядом становилась очередная лодка. Рядом с ними, только в зеркальном отражении, шло сооружение второго моста.
Веспасиан вновь посмотрел на северный холм. Вверх по склону, навстречу батавам, занявшим позицию вдоль его гребня, неслась плотная туча колесниц. В следующий миг от вспомогательной когорты отделилось тёмное облако и, взмыв вверх, устремилось в самую её гущу. Крики, которые последовали за этим залпом, утонули в рёве десяти тысяч глоток. Впрочем, даже с того места, где стоял Веспасиан, было видно, что несколько десятков колесниц замерли на месте: впряжённые в них лошадки неподвижно лежали на земле.
— Следующие пять! — рявкнул центурион, когда последние две лодки из первой пятёрки были надёжно закреплены. Веспасиан оторвал взгляд от холма.
По обеим сторонам от него в воду спустили ещё пять лодок. На берегу вооружённая молотками и гвоздями центурия бегом бросилась мимо кольев, вслед за груженной досками повозкой.
Те, кто сидел в лодках, встали со своих мест, и четверо легионеров прошли по сцепленным лодкам вперёд. Позади них образовалась рабочая цепочка, передававшая им широкие, шириной в два фута, доски, которые они укладывали поперёк лодок и прибивали к толстым бортам длинными гвоздями. Вскоре, продвигаясь от середины реки назад к берегу, начал приобретать очертания мост шириной в двенадцать футов. На первый слой досок тем временем уже накладывали второй. К тому времени, когда последние доски были прибиты, подоспели следующие пять лодок. Теперь будущая переправа протянулась на две трети ширины реки. Как только последние лодки заняли свои места, сооружение моста возобновилось.
Вскоре к дальнему берегу для завершения работ пристали две лодки с контубернием вооружённых молотками и кольями легионеров, а ещё через несколько минут мимо моста прошла ала Луция Пета.
Рядом с Веспасианом, звякнув доспехами, вытянулся по стойке «смирно» префект лагеря Максим.
— Второй Августов легион и его союзные когорты выстроены в колонны и готовы к переправе, легат, — браво отрапортовал он.
— Спасибо, префект, — поблагодарил Веспасиан и обернулся к своему легиону. Десять тысяч солдат выстроились на холме в две колонны по восемь человек в каждой шеренге. Тёплое предвечернее солнце освещало усталые, суровые лица; играло золотистыми бликами на кирасах, подсвечивало штандарты, которые поведут легионеров навстречу врагу, а может, и самой смерти.
В следующий миг с противоположного берега донёсся протяжный сигнал кавалерийского рожка. Веспасиан вздрогнул, правда, не столько от его резких нот, сколько от того, что этот звук значил.
Он не стал смотреть в ту сторону, откуда донёсся сигнал. Вместо этого он повернул голову на север и увидел то, чего боялся больше всего. Движение Второго Августова легиона не осталось незамеченным. Да и как такое могло быть? От орды бриттов отделилась внушительная часть войска и теперь неслась прямо на них по плоскому речному берегу, возглавляемая несколькими десятками колесниц.
Ала Луция Пета разомкнула ряды и рысью устремилась навстречу врагу, до которого оставалась всего миля.
— Поторопись, Максим, иначе мы завязнем в бою прежде, чем на тот берег переправится первая когорта.
Префект лагеря посмотрел на две последние лодки на каждом мосту, которым ещё предстояло встать на место, и бросился отдавать новый приказ.
Магн нахмурился.
— Не знаю, какой будет от этого толк. Парни и без того трудятся не покладая рук. Ещё ни разу не видел, чтобы мост соорудили так быстро.
Веспасиан пропустил мимо ушей его ворчание, зато подозвал к себе префекта первой когорты лучников.
— Двигайтесь вслед нашей кавалерии, если понадобится, бегом. Но я требую, чтобы, как только они вступят в поединок с врагом, каждые десять секунд в небо взлетали восемьсот стрел. И обязательно цельтесь в лошадей.
Префект отсалютовал и бросился выполнять приказ. Уже в следующее мгновение лучники развернулись и бегом устремились вдоль берега реки в северном направлении.
Опасения Магна не оправдались. Появление Максима на дальнем конце моста подвигло его солдат удвоить усилия, и вскоре две последние лодки заняли место в ряду остальных.
Веспасиан отошёл на несколько шагов вверх по холму и встал в передней шеренге первой когорты рядом с Татием. Магн встал по другую сторону. Позади них, наряженный в волчью шкуру, стоял навытяжку аквилифер Второго Августова легиона, готовый в любой момент воздеть высоко над головой священный штандарт и гордо держать его на протяжении всей битвы, пока другие легионеры будут проливать кровь — врага и свою собственную.
Веспасиану потребовалась вся сила воли, чтобы не вертеть головой по сторонам. Тем временем верёвки были привязаны к кольям, и последние футы настила уложены и прибиты к лодкам. Веспасиан посмотрел на север: батавам до неприятеля оставалось чуть больше двухсот шагов. Лучники едва поспевали за ними.
— Не смотри на них, господин. Всё равно вы ничего не сможете сделать, — шепнул Магн ему на ухо.
Чтобы хоть как-то снять мучительное напряжение, Веспасиан крепко сжал рукоятку меча и проверил, свободно ли тот выходит из ножен. При этом он подумал о том, что подарок Антонии — меч, принадлежавший когда-то её отцу, Марку Антонию, — впервые после долгого бездействия увидит сражение. Последний раз он пользовался им почти пять лет назад, во время погромов евреев в Александрии. А как не хватало ему этого меча в Германии, хотя у него и была длинная спата. Но разве она...
— Освободить мост! — крикнул Максим.
Строители поспешили сойти на берег. Под их шагами деревянная конструкция начала слегка раскачиваться.
— Выступаем, примипил! — приказал Веспасиан, не дожидаясь, когда последний строитель ступит на берег. — Первая когорта, вперёд, ускоренным шагом!
Раздался рёв рога. Штандарты дважды опустились, и восемьсот солдат пяти сдвоенных центурий первой когорты двинулись вперёд.
— Не в ногу! — приказал перед мостом Татий.
Солдаты выполнили команду, ломая ритм марша. Ведь если шагать по настилу в ногу, мост может не только опасно раскачаться, но и вообще развалиться, войдя в резонанс.
Веспасиана так и подмывало перебежать мост. Однако он сдержался, выдерживая задаваемый Татием шаг. Позади него в разнобой шагали сотни ног. Топот подкованных сандалий гулко отдавался в корпусах лодок, отчего казалось, что где-то поблизости грохочут раскаты грома.
С каждым шагом в Веспасиане нарастала тревога. Он то и дело бросал взгляд на север — туда, где Луций Пет и его кавалеристы пытались вступить в схватку с колесницами. Не желая вступать в настоящий бой, варварские колесничие в последний момент отклонялись в сторону, успев метнуть в батавов копья. Впрочем, те платили им той же монетой, целясь главным образом в лошадей. Лошадки падали, увлекая за собой деревянные колесницы. Те, в свою очередь, переворачивались, а стоявшие в них колесничие взлетали в воздух. В результате на пути кавалеристов выросла целая полоса препятствий. Увы, нарушать строй было крайне опасно. Батавы были вынуждены остановиться и теперь сражались против тех нескольких колесниц, которые им удалось окружить, и горстки пеших колесничих, выбравшихся из-под обломков.
В данный момент на застрявших батавов неслись около сотни колесниц, хотя их с восточного берега безжалостно поливали стрелами лучники. Прежде чем повернуть назад, варвары успевали метнуть в батавов по два, а то и три копья. Сражённые, люди и кони под ними падали на землю, где продолжали биться в конвульсиях и истошно кричать.
Внезапно шаги Веспасиана сделались неслышными; под ногами перестал колыхаться деревянный настил. Передняя шеренга вновь вступила на твёрдую почву. В полумиле к северу от них ала Луция Пета дрогнула и обратилась в бегство, не в силах противостоять натиску варварских колесниц, которых они так и не смогли вызвать на настоящий бой. Жертвы же при этом были неописуемые.
Впрочем, бритты пострадали не меньше, правда, от нескончаемого ливня стрел, которыми продолжали осыпать их лучники. Тем не менее они бросились вдогонку дрогнувшему врагу, зная, что скоро стрелы перестанут долетать до них. Вслед за колесницами вперёд устремились тысячи варварских воинов — не знающая чёткого строя, зато исполненная решимости и боевого духа человеческая масса.
Тем временем первая когорта была уже на западном берегу. Поняв, какая опасность грозит им на открытой местности, Татий ускорил шаг. Пока когорта бежала по лугу, уже примятому копытами кавалерии Пета во время неудачного броска на север, он вслух считал шаги. Рядом с ними к холму, гремя копытами, проскакала ала галльских всадников, как и они сами, отлично понимавших, что скорость решает всё. Вслед за всадниками торопились их пешие соплеменники, подгоняемые окриками центурионов и опционов.
Когда Татий досчитал до пятидесяти, до батавов было не более пятисот шагов. Спасая жизни, они летели на взмыленных лошадях и в результате сумели оторваться от своих преследователей. Впрочем, те, в свою очередь, стали недосягаемы для лучников, стрелы которых теперь летели в пехотинцев, двигавшихся вслед за колесницами. Вскоре в плотной человеческой массе уже зияли первые бреши.
Когда счёт дошёл до семидесяти шагов, Веспасиан нервно покосился на примипила, однако ничего не сказал: закалённый в боях ветеран прекрасно знал, когда отдавать когорте приказ строиться. Шедший рядом с Веспасианом Магн устало крякнул: казалось, от быстрого шага сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
— Направо! — крикнул Татий, досчитав до ста.
Передняя шеренга развернулась лицом к северу. От бегущих батавов их теперь отделяло не более трёхсот шагов. Через ещё два десятка мучительных мгновений Татий вскинул руку в воздух.
— Стоять! Стройся!
Он постепенно замедлил шаг, чтобы те, кто шагал сзади, не налетели на передние ряды, после чего остановился. Колонна позади него раздвинулась в обе стороны, превратившись в линию глубиной в четыре шеренги. Сделано это было с быстротой и изяществом, которые достигаются лишь долгими годами муштры. Позади них галльские вспомогательные части продолжили движение; вторая когорта перешла реку. Впереди бегущие батавы метнулись в сторону, и взорам воинов первой когорты предстали вражеские колесницы, а дальше за ними — плотная масса кельтских воинов.
Татий вопросительно посмотрел на Веспасиана. Тот кивнул.
— Это твоя центурия, примипил, ты её командир и потому приказы отдавай сам, пока я не решу, что легион вместо боя должен заняться чем-то другим.
— Слушаюсь! Обнажить копья!
По когорте прокатились раскаты походного рожка. Другие центурионы повторили приказ. Вдоль всей шеренги по обеим сторонам от стоявшего в центре Татия солдаты выставили вперёд левую ногу и прикрыли грудь щитом, над которым тотчас вперёд выскользнуло длинное древко с крючковатым наконечником. Хотя копья изначально задумывались как метательное оружие, Татий по многолетнему опыту знал, что сплошная стена острых наконечников, направленных лошадям в глаз, поможет остановить бегущих им навстречу животных, от которых их в эту минуту отделяло около сотни шагов.
Веспасиан бросил взгляд через левое плечо. Над головами суровых легионеров маячил штандарт второй когорты: она тоже успела перестроиться. Позади неё он различил третью, которая в данный момент перестраивалась, а ещё дальше — кавалерию Пета и галлов, которые начали подъём на холм.
Затем он повернул голову и посмотрел на приближающегося врага, до которого оставалось шагов пятьдесят. И, к своему ужасу, понял, что третья когорта перестроиться не успевает.
В следующий момент справа от него воздух прорезал пронзительный свист, за которым последовала серия тяжёлых ударов. Резко обернувшись, он успел различить стрелы, выпущенные с другого берега шестьюдесятью карробаллистами. Со звонким пением прорезая на огромной скорости воздух, метательные снаряды крушили колесницы, людей и животных, превращая их в кровавое месиво. На глазах у Веспасиана одну из лошадей ударом отбросило на соседнюю, и стрела насквозь прошила их обеих. В следующий миг возницу соседней колесницы подбросило в воздух, и он, пронзённый, рухнул прямо на живот обезумевшему от боли животному, где остался лежать, раскрыв рот в предсмертном крике.
Вся эта кровавая масса билась и извивалась, разбрасывая вокруг себя брызги крови и заходясь в душераздирающих воплях.
По всему фронту атаки бриттов колесницы трещали и переворачивались, рассыпались щепками, оторванные колёса или другие части взлетали в воздух, а потом всё это сыпалось на головы другим. Те, что ехали следом, попытались объехать нагромождения тел и обломков. Увы, сделать это было почти невозможно. Колёса катились, давя распростёртые на земле тела раненых, не позволяли подняться тем, кто пытался встать на ноги. Постепенно ярость атаки пошла на убыль. Возничие и воины с опаской поглядывали на вражескую артиллерию на другом берегу, видя, какой разгром та могла сотворить. Буквально в считаные мгновения после залпа наступление захлебнулось, На земле валялись обломки более пятидесяти колесниц — их либо разнесло в щепки залпом, либо в возникшем хаосе они пострадали от столкновения с другими.
Веспасиан понял: настал момент взять инициативу в свои руки.
— Второй Августов, вперёд!
Раздалось пение рожка. Орёл и штандарт первой когорты опустились, и все восемьсот человек как один двинулись вперёд. Примеру первой когорты последовала вторая. На последнем участке равнины перед холмом третья когорта, с Максимом в передней шеренге, наконец произвела перестроение. Позади них, с каждой минутой увеличивая боевую мощь легиона, мост переходили всё новые и новые подразделения. На глазах у легионеров застывшие было колесницы развернулись и под смех и улюлюканье противника устремились назад, туда, где всего в четырёхстах шагах, тёмным роем облепив склон холма, ждала своей очереди масса пеших воинов.
— Стоять! — крикнул Веспасиан, как только они приблизились к первым обломкам, которыми было густо усеяно поле.
Легионеры замерли в считаных дюймах от первой груды тел лошадей и людей, мёртвых и бьющихся в агонии посреди обломков трёх колесниц. К этому моменту, закончив перестроение, их догнала третья когорта.
— Это была самая лёгкая часть, — пробормотал Магн, глядя на приближающуюся орду варваров.
— Неужели? А, по-моему, почти без потерь переправить через реку десять тысяч человек, причём на глазах у противника, это тоже кое-что значит. Ты только взгляни! — Веспасиан указал влево.
На холме, на фоне закатного солнца, вырисовывались силуэты галльской кавалерии. Первая из вспомогательных когорт почти дошла до них. Следующие две были на подходе, и ещё пара резервных переходила на новые позиции. На глазах у Веспасиана и Магна первая когорта поднялась на гребень холма и начала выстраиваться в линию. Кавалерия же исчезла за холмом. Две следующие когорты встали лицом к врагу, после чего все три устремились вперёд, пока фланги ближайшей не сомкнулись с левым флангом легиона, создав сплошную линию, растянувшуюся более чем на полмили. Затем две последние галльские когорты вышли вперёд, чтобы завершить вторую линию.
— Какой же я болван! — проворчал Магн, поворачиваясь лицом к бриттам. — Я даже не понял, что самая лёгкая часть заключалась в том, чтобы в течение часа до заката удерживать плацдарм, когда враг имеет численное преимущество в пять или шесть раз.
Веспасиан не сводил глаз с тёмной массы варваров, что двигалась им навстречу. Он отметил про себя, что скорость её приближения существенно замедлилась. На левом фланге, вдоль берега реки, сотни вражеских пращников вели поединок с его лучниками. Не имея, в отличие от своих противников, щитов, те несли значительные потери. Несколько десятков уже лежали на земле, в то время как остальные медленно отступали. Этот вынужденный манёвр не только выводил их из-под обстрела, но и давал возможность пополнить запас стрел, которые хранились в тыловом обозе. Ещё дальше батавская пехота всё ещё удерживала холм, успешно отбивая все вражеские атаки. Того, что происходило в эти минуты с легионом Сабина на мосту, Веспасиан не знал. Его внимание было приковано к тёмной массе, что остановилась перед ним на расстоянии двухсот шагов.
Как и в первый раз, от полчища бриттов отделился вождь, высокий и гордый. Повернувшись к своим воинам, он поднял руки и что-то громко и чётко прокричал на своём родном языке.
— Это не тот, кого мы видели утром, — сказал Татий. — Похоже, это Тогодумн.
Вражеская орда взорвалась рёвом многих тысяч глоток. Трубачи воздели вверх десятки длинных прямых рогов. Воздух пронзили отрывистые звуки, напоминающие тявканье лисы, которые постепенно перешли в низкий рокот, похожий на звуки римского рога. Гудение нарастало с каждой секундой, заглушая удары карробалист, с прицельной точностью ведших по врагу смертельные залпы. Вскоре в рядах бриттов уже зияли кровавые бреши, которые, впрочем, тотчас закрывали собой новые воины.
Похоже, Тогодумна не волновали потери его воинов. Воздев в воздух меч, он повернулся к римлянам и резко его опустил, вложив в это движение всю свою ненависть к захватчикам.
С Тогодумном во главе бритты ринулись в атаку. Кстати, атака эта резко отличалась от той, которую Веспасиан видел утром. Скажем так: она была более сдержанной и продуманной. Никто не вырывался вперёд, обуреваемый жаждой личной славы, и хотя рядов в привычном смысле этого слова не было, в варварском войске чувствовалась некая упорядоченность.
Веспасиан понял: на этот раз бритты задумали взять над легионом верх, задавив его своей массой.
Он посмотрел на Татия.
— Твоя когорта, примипил.
Татий кивнул.
— Приготовиться в атаке!
И вновь приказ пронёсся дальше по притихшей когорте. Восемьсот воинов отвели правую руку назад. Вдоль всего строя римлян центурионы приняли команду старшей когорты. Легионеры приготовились отразить натиск вражеской орды. Вскоре та, потрясая мечами, уже летела на них. Со стороны казалось, будто с холма вниз стекает река ртути.
И вновь артиллерия послала в эту массу шестьдесят смертоносных залпов. Десятки тел рухнули на землю, пронзённые стрелами и копьями. Впрочем, крики боли потонули в рёве десятков тысяч варварских глоток, из которых рвался боевой клич. Пращники переключили внимание на артиллеристов, которым требовалось время, чтобы перезарядить свои карробаллисты.
На бегу размахивая над головами кожаными пращами, они обрушили на повозки град камней, сбивая с ног, круша черепа людям и мулам. Напуганные животные бросились в бегство, таща за собой повозки, а сами артиллеристы разбежались в поисках укрытия.
При виде наступающих бриттов у Веспасиана свело живот. Впрочем, утешало лишь то, что точно такой же страх сейчас владел всеми. Веспасиан в буквальном смысле носом ощущал его запах.
Поскольку копья у него не было, он проверил, легко ли выходит из ножен меч, и про себя вознёс молитву, чтобы тот в его руке разил врагов с такой же силой и точностью, как и в руке его бывшего владельца.
Бритты тем временем наступали. Теперь противников разделяло не более пятидесяти шагов. Веспасиан смог разглядеть синие узоры на их голых руках и торсах, длинные усы, которые трепал ветер, оскаленные в зверином крике рты. Он машинально крепче сжал щит.
Металл со звоном ударился о металл. Это на третью когорту, щитом налетев на щит, обрушилась атака варваров. Веспасиан посмотрел налево. В следующий миг в небо взмыли дротики второй когорты. От холмов, тёмных от вспомогательных галльских когорт, отделилось ещё более тёмное облако. Это галлы тоже метнули копья — как раз в тот момент, когда первая волна варварской атаки, налетев, разбилась о римские щиты.
— Пли! — скомандовал Татий, когда плотная человеческая масса разбилась о самые дальние щиты второй когорты.
Издав дружный рык, восемьсот легионеров первой когорты метнули копья, после чего, перенеся тяжесть тела на левую ногу, плавным движением вытащили мечи.
Глядя, как смертоносный залп приближается к своей цели, Веспасиан ощутил, как в спину ему упёрся щит стоявшего сзади воина. На какой-то миг время как будто замерло, а весь мир вокруг притих. В следующую секунду воздух прорезали истошные крики. Это на бегущих варваров обрушились тяжёлые римские копья, сбивая с ног, подбрасывая в воздух кровавыми дугами, пронзая, разбивая в кровавое месиво лица, разнося в щепки щиты, вспарывая грудные клетки и животы. Волна нападавших откатилась назад, давя тех, что бежали следом. Издав звериный рык, бритты падали, мечи вылетали из их рук, в небо взлетали фонтаны крови, глаза вылезали из орбит. Впрочем, те, что остались живы, неслись дальше. Более того, на фоне летящих копий казалось, будто они удвоили скорость.
Веспасиан стиснул зубы и весь напрягся, прикрываясь щитом. В следующее мгновение слева и справа от него, заходясь звериным рыком, на первую когорту налетела человеческая масса, с рёвом раздавая удары. Внезапно его тело как будто встряхнули — это он ощутил на себе мощь варварской атаки. Моментально подкосились ноги. Более того, упиравшийся ему в спину щит толкнул его вперёд, выбивая из лёгких воздух. Впрочем, инстинкт самосохранения взял верх. Веспасиан постарался сохранить равновесие.
Жадно хватая ртом воздух, он быстро выставил щит вперёд, целясь в занесённую над ним руку с мечом. Он оказался проворнее своего противника, размозжив ему руку прежде, чем тот успел опустить на него свой меч. Пальцы разжались, и меч со звоном упал у него за спиной. Воспользовавшись щелью между своим щитом и щитом Магна, Веспасиан нанёс удар гладием в мягкую плоть врага. В следующий миг ему на левую ногу пролилась тёплая кровь. Уши заложило от лязга и звона оружия, криков, воя, глухих ударов человеческих тел об обтянутые кожей деревянные щиты.
Веспасиан повернул лезвие, вытягивая меч из тела врага, и встретился взглядом с тем, кому только что выпустил кишки. Под напором следующих рядов кровожадных варваров бритт оказался прижат к его щиту. Рот под длинными усами был открыт и из него вытекала слюна. Раненый варвар отчаянно пытался втянуть в себя воздух. Рёбра его были сломаны от удара о щит Веспасиана, а сам он был расплющен между щитом и напиравшими сзади соплеменниками. Приподняв подбородок и выпучив налитые кровью глаза, он жадно хватал ртом воздух, стискиваемый с обеих сторон.
Подталкиваемый сзади воином второй шеренги, Веспасиан подался вперёд. В нос ему ударила вонь фекалий, перебив даже запах свежепролитой крови. С обеих сторон от него Татий и Магн, сыпля всеми известными им проклятиями, также заняли оборону, прикрывшись щитами. Впрочем, то же самое сделали все, кто стоял в первой шеренге: сомкнув щиты, легионеры пытались сдержать напор обезумевшей человеческой массы.
Оружие сделалось бесполезным. Шеренга превратилась в сплошную непробиваемую стену. Даже если между щитами и возникала щель, человеческая плоть на той её стороне уже была мертва, пронзённая мечом или расплющенная в лепёшку в образовавшейся давке. Мёртвые бритты создали дополнительную преграду на пути их же соплеменников.
Внезапно Веспасиан ощутил усилившееся давление сзади. Всё понятно, это вторые шеренги когорт решили для надёжности добавить своего веса. Веспасиан держал плечо под углом к своему щиту, прижавшись к нему лбом, кулаком правой руки и левым коленом. Прижаться к щиту всем телом означало бы медленно и болезненно раздавить себе грудную клетку. Голова раненого варвара качнулась над краем щита, и перед глазами Веспасиана по дереву щита вниз потекла смешанная с кровью слюна.
Яростные вопли стихли, уступив место рычанию и сдавленным стонам. Две плотные человеческие массы давили друг на друга каждой частичкой имеющихся у них сил.
Увы, дополнительное давление второй шеренги оказалось бессильно сдержать напор численно превосходящего противника. Второй Августов легион медленно, но неуклонно сдавал позиции. Кожаные завязки сандалий больно впивались Веспасиану в ноги. Сами сандалии, несмотря на подбитые гвоздями подошвы, медленно скользили назад, вспахивая поросшую травой землю. Оставляя за собой крошечные бороздки, его стопы скользили всё дальше и дальше назад, и чем длиннее становились эти борозды, тем быстрее его покидала надежда.
По его прикидкам, они отошли самое малое на десять шагов. Знал он и то, что рано или поздно это неимоверное давление сделает своё дело и в каком-нибудь месте в шеренге возникнет брешь, что означало бы катастрофу.
Но нет. Внезапно он ощутил, что давление ослабло. Они больше не смещались назад. Используя прижатого к щиту варвара в качестве прикрытия, Веспасиан рискнул выглянуть из-за щита. Его взору предстал царивший среди бриттов хаос. Римские лучники вели низкий огонь, целясь в ягодицы и ноги воинов последних шеренг противника. Несмотря на шквал выпущенных пращниками камней, лучники демонстрировали своё искусство, сосредоточив усилия на спасении всего легиона, а отнюдь не на отпоре тем воинам, кто обстреливал их самих. Многие падали под ударами, однако остальные продолжали поливать бриттов ливнем стрел, особенно тех, что напирали на первую когорту.
Веспасиан понял: это их единственная возможность, которой они просто обязаны воспользоваться, прежде чем лучники будут вынуждены отойти.
Он посмотрел на Татия.
— Вперёд!
Примипил обернулся и проревел приказ, поворачиваясь направо и налево. Тот был тотчас подхвачен не только другими центурионами, но и всей когортой, превратившись в низкое, приглушённое рычание.
Ощущая спиной напор задних рядов, Веспасиан поднял щит и на полшага выставил вперёд левую ногу. Стоявшие рядом Магн и Татий сделали то же самое. Это первое крошечное продвижение вперёд вернуло когорте боевой дух. Вскоре глухое рычание сменилось громкими воинственными возгласами. Ещё один мучительный шаг левой, затем ещё и ещё.
— Ублюдки отходят! — крикнул ему Магн.
— Что?
— Они вылили в землю всю свою кровь, мочу и дерьмо и теперь не могут устоять.
Понатужившись, легионеры сделали ещё пару шагов, продвинувшись ближе к первоначальной линии. Вскоре давление на щиты ослабло, и мёртвый варвар вместе с сотнями других, раздавленных и пронзённых, соскользнул на землю. Здесь уже высился барьер из мёртвых тел, позади которого царил полный хаос.
Многие поскользнулись в смешанной с кровью грязи. Другие споткнулись о раненых, которых сбили с ног стрелы лучников.
Веспасиан посмотрел на Татия. Кивнув друг другу, они перешагнули через первый ряд мёртвых тел, а вслед за ними двинулась и вся первая шеренга, которой теперь было где работать оружием.
Те бритты, что были на ногах, попытались дать им отпор, время от времени поодиночке налетая на стену обагрённых кровью щитов.
Вогнав шишку щита в грудь голого по пояс гиганта, что вырос перед ним с занесённым над головой мечом, Веспасиан сделал выпад гладием. Он целился низко и вогнал заточенное остриё нападавшему прямо в пах. Рядом с ним Магн чудом избежал колющего удара копьём в лицо, вовремя увернувшись. В результате вражеское копьё ударилось о щит следующего легионера. Быстрым двойным движением Веспасиан выдернул свой меч и вогнал край щита в подбородок зашедшемуся в крике варвару, ломая ему челюсть. Крик тотчас же оборвался. Ревя, словно бык, Магн ринулся на обидчика и с силой наступил ему на ногу. Взвыв от боли, тот отдёрнул раздавленную стопу, таща за собой сандалию Магна, гвозди которой запутались в ремнях его сапога. Лишившись на скользкой почве равновесия, бывший кулачный боец упал навзничь, подвернув при этом левую ногу. Несмотря на боль, его противник решил воспользоваться подвернувшейся возможностью и занёс для удара копьё. Однако его опередил воин второй шеренги. Встав над Магном, он щитом оттолкнул вражеское копьё, и удар пришёлся о землю. Вытащив меч и держа его на уровне лица, он сделал выпад вперёд и вонзил лезвие варвару в горло. Бритт отшатнулся, а легионер, сделав шаг вперёд, заполнил собой брешь рядом с Веспасианом.
Не зная, что с Магном, Веспасиан работал мечом, стараясь во что бы то ни стало устоять на ногах. Тем временем бритты, что упали, поскользнувшись или споткнувшись о мертвецов и раненых, постепенно поднимались на ноги и снова бросались в бой. Правда, скорость и мощь натиска были уже не те. Теперь они бились поодиночке. Увы, шансов противостоять безжалостной военной машине римлян, неуклонно наступавшей вперёд, у них не было. Несколько десятков самых отважных расстались с жизнями, пронзённые мечами первой когорты. Кое-где им удавалось лишить жизни то одного, то другого римлянина, но времени на ликование по этому поводу у них не было. Вскоре до них дошло: им будет нечем похвастать, сидя вечером вокруг костров. И тогда они обратились в бегство.
— Всем стоять на месте! — крикнул Веспасиан, когда внезапно перед первой когортой не осталось врага.
Второго приглашения легионерам не потребовалось. Измученные как физически, так и морально, они тотчас застыли на месте, жадно хватая ртами воздух.
Бросив взгляд налево, Веспасиан увидел, что там дела обстоят не так хорошо, как на других участках. Вторая когорта также воспользовалась поддержкой лучников и отбила натиск врага. Чего никак нельзя было сказать про третью. Когда вторая когорта двинулась вперёд, сохранить боевой порядок удалось лишь благодаря своевременному вмешательству одной из когорт третьей линии, заполнившей образовавшуюся брешь, поскольку третья была вынуждена отступить назад.
Впрочем, наибольшую озабоченность у Веспасиана вызвала обстановка на холме. Две вспомогательные когорты на левом фланге дрогнули и, несмотря на подкрепление из двух, оставленных в резерве, медленно отходили назад вниз по холму. И лишь ала галльской кавалерии, которая наносила точечные удары по неприятельскому флангу и тылу, мешала варварам сплотиться и нанести сокрушительный удар по вспомогательным когортам.
Веспасиан указал на последние несколько сотен бриттов, что продолжали сражаться со второй когортой.
— Татий, возьми первую и прикончи этих ублюдков! Затем вместе со второй начинайте продвигаться наверх. Четвёртую и пятую я оставлю здесь, прикрывать вам спины. Оставшиеся когорты я брошу в поддержку ауксилариям.
Татий молча кивнул. В столь напряжённый момент было не до формальностей. Веспасиан повернулся и быстро зашагал вдоль строя, похлопывая на ходу по плечам легионеров. Он знал: сейчас быстрота решает всё.
— Как лицо гражданское, господин, прошу разрешить мне пересидеть наступление, — произнёс Магн, когда, ковыляя, подошёл к нему. — Своё любопытство я уже удовлетворил, причём едва не загубил при этом собственную жизнь.
Веспасиан кивнул в сторону тылового конвоя, что, громыхая колёсами, преодолевал понтонную переправу.
— Думаю, там для тебя найдётся мех с вином, который окажет тебе гораздо меньшее сопротивление, нежели бритты.
Физиономия Магна расплылась в довольной улыбке. Впрочем, он тотчас поморщился от боли.
— Это то, что мне сейчас нужно. Неприятель, который не оказывает сопротивления, когда ты пытаешься выпустить ему кишки. Ну, ты понял, о чём я.
С этими словами Магн заковылял прочь от поля боя. Веспасиан проводил его взглядом, чувствуя, как волнение в крови остывает, а ему на смену приходит усталость. Впрочем, он прекрасно знал: отдыха он не получит до тех пор, пока победа не будет в руках римлян. А это случится в лучшем случае завтра.
Он повернулся и отправился назад к своим воинам. Крики и стоны раненых и умирающих, лязг и звон оружия не стихали. Впрочем, теперь он не обращал на эту какофонию внимания. Сидя верхом во главе четырёх кавалерийских турм, он наблюдал за тем, как восьмая, девятая и десятая когорты быстро двинулись в поддержку галльским ауксилариям. Бритты уже оттеснили их почти до середины склона, и путь их отступления был усеян бесчисленными телами мёртвых.
Справа от него первая когорта смела последних варваров, что противостояли второй когорте, и теперь, объединив усилия, они взялись за фланг бриттов, чья масса успела продавить римский строй в центре. Лучникам был отправлен приказ, чтобы они оставались на другом берегу реки и вместе с артиллерией вели обстрел, чтобы отбить у бриттов охоту начать новую атаку вдоль усеянного мёртвыми телами берега, на сей раз против легиона Сабина у разрушенного моста. Легионеры по-прежнему делали вид, будто заняты его восстановлением, и тем самым оттягивали на себя значительную часть неприятельских сил. Дальше за ними в тусклом свете сумерек можно было различить батавскую пехоту, по-прежнему занимавшую позиции на холме. Кого не было видно, так это Двадцатого легиона, который должен был вернуться из отвлекающего марш-броска. С другой стороны, подумал Веспасиан, с момента появления на холме батавов прошло не более двух часов, а с момента переправы через реку его собственного легиона — и того меньше, всего около часа, хотя ощущение было такое, что это было едва ли не вчера.
Веспасиан посмотрел на вечернее небо и с облегчением подумал, что скоро настанет ночь. Продержаться осталось совсем чуть-чуть. Уже сейчас на поле боя опускались сумерки. Темнота вынудит бриттов отойти назад.
Теперь, когда он отдал резервным когортам приказы, ему оставалось одно — ждать. Сам он решил остаться с кавалерией на тот случай, если придётся прикрывать бреши.
От своей изрядно потрёпанной алы к нему подъехал Луций Пет.
— Легат, у меня осталось менее трёхсот человек, но они готовы при необходимости атаковать врага. Они переживают, что бритты обратили их в бегство на виду у всей армии, тем более что в пехоте, которая стоит на холме, у многих есть родственники. Мы готовы сражаться до конца, чтобы искупить наш позор.
Веспасиан пристально посмотрел на молодого префекта: голова и правое бедро перевязаны, причём обе повязки насквозь пропитаны кровью — убедительное свидетельство того, насколько ожесточённой была схватка с врагом. Зато её ценой другие части легионеров сумели переправиться на другой берег.
— Спасибо, Пет, вы молодцы. Пусть твоя ала встанет рядом с моими кавалеристами, и скажи своим парням, что им нечего стесняться. Если бы не вы, мы бы до сих пор пытались переправиться через реку.
— С радостью, господин, — отсалютовал Пет и галопом поскакал к своему отряду.
Веспасиан проводил глазами сына своего ныне покойного друга, надеясь в душе, что ему больше не придётся отдавать Пету самоубийственный приказ.
От этих мрачных мыслей его отвлекли ликующие крики солдат. Он обернулся. Варварская масса постепенно рассеивалась. Сотни бриттов со всех ног бежали на север, спасаясь от острых мечей первой и второй когорт, которые обрушились на них с фланга, оттесняя варваров к третьей когорте под командованием Максима. Легионеры понимали: схватка подходит к концу, и это придало им новых сил. Единственная когорта ауксилариев, которая выстояла и не обратилась в бегство, тоже воспрянула духом, хотя от неё осталась лишь горстка воинов. Всё больше и больше бриттов бежали с поля боя, пока их во главе с вождём осталось не больше тысячи, — впрочем, в некоем подобии порядка. Но и они постепенно сдавали свои позиции.
— Тогодумн! — прошептал Веспасиан, глядя, как под напором слаженной римской атаки варвары отступают назад.
Откуда-то изнутри их рядов вновь донеслись уже знакомые, короткие и высокие, ноты рожков. В ответ на их зов с севера, петляя между бегущими воинами, к ним устремились колесницы. Находившиеся на холме галльские ауксиларии всё же дрогнули. Видя, что правый фланг, словно саранча, налетел на потрёпанных галлов, Тогодумн замедлил отступление. Размахивая мечами, его воины налетели на арьергард отступающих галлов. Тем ничего не оставалось, как броситься наутёк, к резервным когортам, стоявшим всего в тридцати шагах ниже по склону.
Веспасиан заметил, что вождь бриттов остановился и оглянулся на противников, как будто решал, есть ли ему смысл продолжать атаку на правом фланге. Резервные когорты расступились, пропуская бегущих галлов, после чего сомкнулись снова, прежде чем первые бритты сумели прорваться в образовавшуюся брешь. Увы, по этой причине несколько человек, бежавших последними, не успели проскочить, и теперь их ждала верная смерть.
Видя, что брешь сомкнулась, Тогодумн продолжил отступление, медленно, шаг за шагом, уводя за собой своих воинов. Впрочем, их мечи по-прежнему были нацелены на римлян, которые спешили воспользоваться возникшей передышкой, чтобы перестроиться. Когда расстояние увеличилось до пятидесяти шагов, бритты просто повернулись к ним спиной и бегом устремились навстречу колесницам.
Римские центурионы, подчиняясь приказам, не сдвинулись с места. Необходимости пускаться в погоню не было, тем более что тяжело вооружённой римской пехоте всё равно не догнать проворных бриттов.
Веспасиан смотрел вслед отступающему Тогодумну. Проклятье! Если он хочет захватить самый ценный трофей этого дня, ему следует действовать немедленно!
Он быстро обернулся и посмотрел на холм. Там резервные когорты остановили наступление бриттов, и те остатки галльских ауксилариев, что сумели проскочить в брешь, теперь вновь смыкали ряды. Так что пока за фланг можно не волноваться.
— Наступаем колонной!
За его спиной раздался сигнал кавалерийского рожка. Махнув рукой Пету, чтобы тот следовал его примеру, Веспасиан галопом устремил коня вперёд, ведя за собой четыре кавалерийские турмы легиона к небольшой бреши в рядах легионеров, которая образовалась в результате перемещений первой и второй когорт. До отступавших бриттов было не более двухсот шагов. Те по-прежнему были обращены к ним спиной, поскольку всё их внимание было сосредоточено на колесницах, которые спешили им навстречу, чтобы прикрыть их наступление.
Миновав брешь, турма постепенно рассредоточилась, перестраиваясь из колонны в шеренгу, что дало возможность але Луция Пета догнать их. Не дожидаясь, когда кавалерия окончательно перестроится, Веспасиан вытащил меч и вскинул его над головой.
— Ну что, поддадим им жару?!
Кавалеристы дружно взревели и, зажав поводья в левой руке с надетым на неё щитом, пустили лошадей в галоп. В правой каждый конник сжимал длинное копьё.
Ветер развевал плащ Веспасиана, пока тот летел вперёд, прочь от зловонного чавкающего грязью поля, на котором только что состоялось кровавое сражение. После пугающей тесноты и давки, которую смогла выстоять передняя шеренга, лететь верхом было так легко и приятно. Веспасиан счастливо улыбался. В какой-то момент, охваченный предвкушением встречи с варварским вождём, он обернулся и подбодрил скакавших вслед за ним воинов.
Трубы пропели высокие ноты. Им тотчас начали вторить рожки скакавших сзади батавов, сгоравших от нетерпения отомстить за позорное отступление этого дня.
Звуки боевых рожков насторожили бриттов. Они поняли, что их на открытой местности преследуют не пешие воины, а кавалерия. По рядам варваров тотчас пробежала паника. Те, что были ближе всего к колесницам, до которых осталось примерно четверть мили, бросились к ним со всех ног, разрушая последнее подобие упорядоченного отступления. Разъярённый Тогодумн прорычал приказ повернуться к врагу лицом. Увы, приказ этот прозвучал слишком поздно. Несколько сот бриттов из его поредевшего воинства уже успели отбежать. Остальные, сбитые с толку и дезорганизованные, безуспешно пытались восстановить боевой порядок.
— Пли! — крикнул Веспасиан, когда расстояние между ними и варварами сократилось ещё больше и стали видны их лица. Турма на всём скаку дружно метнула копья. Те чёрной тучей прорезали воздух, чтобы затем пролиться смертоносным дождём на разобщённые ряды бриттов.
Тонкие, с острыми концами, они, вибрируя, впивались в обнажённую плоть, отбрасывали людей назад, пришпиливая их к земле. Неразбериха и паника усилились, бреши стали шире. Веспасиан направил коня на одинокого воина, пытавшегося прикрыть собой брешь шириной в пять шагов. Зажав меч в обеих руках, он занёс его над головой. Впрочем, в глазах его застыл ужас.
Веспасиан сделал горизонтальный выпад мечом, парируя удар. Металл со звоном ударился о металл. Вражеский воин моментально исчез под копытами Веспасианова коня, как будто его одновременно кто-то дёрнул за волосы и лодыжки. Веспасиан же устремился дальше, увлекая за собой своих кавалеристов.
Он летел вперёд, правой рукой на скаку мечом раздавая удары и вспарывая тела врагов, — туда, где, глядя на него из-за стены воинов, стоял Тогодумн.
В следующий миг на бриттов обрушился новый залп копий, а затем, горя мщением, на них на полном скаку налетела ала кавалеристов, прорывая новые бреши в их рядах и разя противника налево и направо. Бритты дрогнули снова. Всё больше и больше варваров разворачивалось, чтобы броситься в бегство, и только Тогодумн стоял неподвижно, как скала. Глаза его источали ненависть, на круглом румяном лице застыла презрительная усмешка. Взревев, как лев, он замахнулся мечом и перепрыгнул через тех, кто шёл за ним, бросившись на Веспасиана. Тот резко дёрнул коня вправо, принимая удар на щит. Как будто стряхнув с себя оцепенение, воины Тогодумна обрушились на легионеров, находившихся с обеих сторон от Веспасиана. Раздался лязг металла, лошади встали на дыбы, фонтаном брызнула кровь, в воздух взлетели отсечённые конечности. Но взгляд Веспасиана оставался прикован к вождю варваров. Вновь развернув коня влево, он устремил его на Тогодумна. Бритт отскочил назад. Опустив меч, он крепко сжал рукоятку обеими руками и с силой вогнал клинок животному в грудь. С пронзительным ржанием конь поднялся на дыбы, вырывая меч из рук Тогодумна и стряхивая с себя Веспасиана. Тот полетел на землю и больно при этом ударился. Нырнув под передние ноги животного, Тогодумн вытащил из-за пояса нож и бросился на Веспасиана. От падения было темно в глазах, Веспасиан различил лишь, как на него прыгнула какая-то тень, однако успел откатиться влево. Вождь с глухим ударом приземлился там, где Веспасиан был всего мгновение назад. В следующий миг задние ноги коня подкосились, животное качнулось назад и, фыркнув в последний раз, рухнуло на землю.
Тогодумн повернул голову и вскрикнул. Конская туша рухнула на него, давя и круша своим весом. Послышался хруст костей, и раздавленный весом погибающего коня вождь бриттов распластался на земле. На какой-то миг лошадь дёрнулась вверх, но потом, обмякнув, рухнула снова Тогодумну на грудь. Тот остался лежать, незрячими глазами глядя в ночное небо.
И тогда на них обрушились колесницы. В людскую массу полетели тяжёлые копья. Следом за ними на римских солдат налетели свежие отряды варваров. В отчаянной попытке спасти своего вождя они неслись прямо на легионеров, взбирались на шесты своих колесниц и прыгали оттуда на всадников, выбивая их из сёдел.
Жадно хватая ртом воздух, Веспасиан вскочил на ноги, уворачиваясь от летевшей прямо на него колесницы, и повертел головой в надежде увидеть в сгущающихся сумерках посреди этого хаоса свою лошадь.
Вогнав меч в спину какому-то бритту, перерезавшему горло римскому всаднику, он схватил поводья принадлежавшего мертвецу коня и, воспользовавшись мёртвым телом, как подножкой, вскочил в седло. Понимая, что, несмотря на смерть Тогодумна, цель так и не была достигнута, а ночь тем временем вступала в свои права, он поставил коня на дыбы и крикнул:
— Отбой! Отбой!
Услышав его приказ, ближайшие к нему воины и те, что уже начали отходить, передали его команду дальше вдоль всего строя. Поскольку большая часть бриттов успела спрятаться за спасительный барьер колесниц, даже воины подкрепления, недавно вступившие в схватку, видя численный перевес противника, теперь спешили последовать их примеру. Как будто достигнув взаимного согласия, противники постепенно начали расходиться — медленно, усталым шагом, волоча за собой раненых. Вскоре на поле опустилась тишина, и лишь противоборствующие стороны смотрели друг на друга в сгущающихся сумерках.
Внезапно с другого берега реки донёсся топот ног. Это возвращался Двадцатый легион.
— Вижу, Веспасиан, вам тут пришлось несладко, — сказал Гней Госидий Гета, спешиваясь, как только когорты Двадцатого легиона перешли мост. — Но вы молодцы, сумели удержать плацдарм, даже несмотря на численный перевес этих дикарей.
Веспасиан оторопел. Он никак не ожидал удостоиться похвалы от того, кто никогда не скрывал своего враждебного отношения к нему, и поспешил скрыть своё удивление.
— Спасибо, Гета. Наши парни отлично сражались весь день.
С этими словами он оглянулся на бриттов. Те прекратили схватку с батавами, оставив им холм, и теперь отошли от разрушенного моста, тем более что Четырнадцатый легион сделал то же самое.
Вражеская армия теперь была занята тем, что разводила костры. В сумеречном свете их мерцало уже несколько тысяч. Усталые бритты даже не обернулись на Двадцатый легион, который в данный момент преодолевал реку.
— Похоже, их больше интересует ужин. Они даже пальцем не пошевелили, чтобы остановить Двадцатый.
Гета махнул рукой.
— Сброд, вот кто они такие. Храбрости им не занимать. Но никакой дисциплины, да и командиры тоже не ахти какие.
— Теперь у них на одного вождя меньше. Я убил Тогодумна. Вернее, не я, а моя лошадь. Рухнула на него и, околев, раздавила насмерть.
Гета с тревогой посмотрел на Веспасиана. За его спиной Двадцатый легион маршем двигался вверх по холму.
— А вот этого, пожалуй, не следовало делать.
— Это почему же? Одним вождём меньше, значит, меньше и одним участком сопротивления.
— Согласен. Но сегодня нам помогло то, что братья не сумели договориться между собой. Утром они разделили свои силы и сделали то же самое днём. Будь у них один общий командир, тебе не кажется, что он оставил бы часть своих воинов сдерживать батавов, не обращал бы внимания на Четырнадцатый легион и, бросив всё, что у него было, против тебя, оттеснил бы тебя назад за реку?
Веспасиан нахмурился.
— Да, пожалуй, ты прав.
— Разумеется, я прав. Завтра у них будет всего один командир, и нам придётся гораздо хуже. Зря ты не подумал об этом, когда позволил своей лошади убить Тогодумна.
С этими словами Гета повернулся и поскакал вверх по склону. Веспасиан проводил его взглядом, размышляя над его словами. Наверно, Гета по-своему прав. Но прав и он тоже. И Каратак, и Тогодумн — оба должны были или умереть, или сдаться Риму, и он, как легат Второго Августова легиона, сегодня сделал всё для того, чтобы приблизить этот момент.
К тому времени, когда опустилась ночь и над полем взошла почти полная луна, Двадцатый легион занял позицию на левом фланге Второго Августова легиона. От реки до самой вершины холма стояли шеренги римских солдат, готовясь провести ночь здесь, в поле. Лунный свет играл на их шлемах, отчего казалось, будто в темноте протянулись длинные нити жемчуга. По мосту погромыхала последняя подвода. Вскоре от моста донеслись всплески воды — это привязывали к нему верёвки, чтобы, как только сядет луна, оттащить его севернее.
Веспасиан вознёс молитву Марсу. Похоже, что завтра уже не вернуться назад через реку.
ГЛАВА 18
ервые лучи рассвета под редкое пение птиц окрасили восточный горизонт. Веспасиан как раз заканчивал объезд пяти когорт. Он похвалил своих солдат за доблесть, проявленную ими накануне, а также призвал показать не меньшее мужество в предстоящей схватке с врагом.
Все десять когорт провели эту ночь под открытым небом, усыпанным мириадами звёзд. Спали по очереди, по четыре часа. Перед сном поужинали хлебом с солониной, причём ели, стоя в строю. Костров разводить не стали, чтобы не стать мишенями для вражеских пращников и лучников. Впрочем, пращники пару раз появились сами. Незаметно подкравшись в темноте, они обрушили на солдат град камней и даже сумели убить или ранить нескольких человек, не успевших вовремя прикрыться щитом. После первой такой атаки щиты опустили лишь самые усталые или отчаянные, за что тотчас удостоились от центуриона головомойки, пусть даже сделанной шёпотом.
Второй Августов ночным нападениям не подвергался, однако шум битвы, доносившийся в утренние часы из-за холма, означал лишь одно: ауксиларии Двадцатого легиона были вынуждены дать отпор бриттам, пытавшимся обойти их с фланга. Тот факт, что тревогу поднимать не стали, привёл Веспасиана к выводу, что атака была успешно отбита. Что вскоре подтвердил и вестовой, примчавшийся от Геты перед началом смотра.
Набрав полную грудь свежего утреннего воздуха, он обвёл взглядом строй своих легионеров и печально подумал о том, для скольких из них этот день станет последним в их жизни, а сколько останутся калеками, чтобы провести остаток своих дней в нищете, полагаясь на жалкие подачки чужих людей. Он понимал, что лучше об этом не думать, однако после первых схваток предыдущего дня вес ответственности за своих солдат давил на его плечи тяжким грузом. Впрочем, решил он, со своей задачей он справился, чему подтверждением похвала, пусть даже слегка двусмысленная, которой его удостоил опытный Гета. То, что он сумел удержать плацдарм, было сродни чуду.
Черта, отделяющая победу от поражения, была тончайшей. После того как Авл Плавтий устроил ему прилюдный разнос за то, что он не сумел быстро подойти к Кантиакуму, ему на протяжении всего дня не давала покоя мысль, что он вновь опозорится перед всей армией. Хотя гнев начальника и не имел катастрофических последствий, он стал для Веспасиана хорошим уроком. Теперь он понимал: осторожный генерал может навредить армии не меньше, чем чересчур поспешный. Порой приходится принимать решение, не имея полной информации. Залогом же удачного решения является здравый смысл. Но это приходит лишь с опытом, а опыта ему, увы, недоставало.
Между тем пять других когорт, разбуженные после короткого сна, занимали свои позиции на второй линии. Веспасиан бросил взгляд на суровые лица центурионов. За плечами у каждого было больше опыта, чем у него, даже если сложить четыре года, которые он отслужил военным трибуном, и два года легатом. И всё же благодаря рождению он их начальник. Что они думают о нём, о его нерешительности у Кантиакума? Доверяют ли они ему свои жизни после вчерашнего дня, когда он, своевременно перебросив силы на левый фланг, спас легион от окружения? Или же в их глазах он — очередной неопытный, бездарный легат, получивший в командование легион лишь потому, что так заведено и они вынуждены делать своё дело не благодаря, а вопреки его решениям? Этого он не знал, да и спросить тоже было не у кого.
Печально улыбнувшись, Веспасиан подумал о том, что судьба любого командира — одиночество. Ему не с кем поделиться своими мыслями, своими сомнениями, ибо это сочтут проявлением слабости. А слабость, как известно, в армии презирают в первую очередь, причём все — от желторотого рекрута и до закалённого в боях генерала.
Над разрушенным мостом прокатилось низкое пение рога. В тусклом утреннем свете Веспасиан различил, как по передвинутому выше по течению мосту движутся силуэты солдат. Плавтий не стал дожидаться зари. Он решил взять инициативу в свои руки, пока враг только-только стряхивает с себя сон. Благодарный за очередной урок решительных действий, Веспасиан нашёл утешение в том неоспоримом факте, что если он останется жив, то станет одним из самых опытных легатов армии. Тем более что его учителем был генерал, которым он — даже несмотря на скользкие политические взгляды Плавтия — теперь искренне восхищался.
С этими мыслями он зашагал к командному пункту Второго Августова легиона, устроенному в промежутке между двумя линиями когорт. Там его уже ожидала новая лошадь. Шагая, он поклялся, что сегодня не допустит ошибок, и внутренне приготовился провести день посреди грохота, лязга оружия, крови и смерти. Стоило ему сесть в седло и окинуть взглядом свой легион, как уверенность в нём возросла. Сегодняшний день должен стать днём их триумфа, ибо Рим не примет ничего другого.
Сделав очередной глубокий вдох, он потуже затянул ремешок шлема и посмотрел вниз, на стоявшего рядом трубача-корницена.
— Второй Августов легион, выступаем!
Бриттов они в буквальном смысле застали ещё спящими. Небольшой отряд, который те оставили у разрушенного моста, не заметил, что противник, как только зашла луна, под покровом ночи бесшумно перетащил понтонный мост ниже по течению. О его перемещении они узнали лишь тогда, когда по взявшемуся неизвестно откуда мосту прошагали первые когорты Четырнадцатого легиона с Авлом Плавтием и Сабином в первой шеренге.
К тому моменту, когда до бриттов дошло, каким образом здесь появился мост, на них уже были нацелены мечи первой когорты, и вопрос отпал сам собой. В считаные мгновения те, кто не лежал на земле мёртвым или раненым, уже бежали со всех ног назад к своим соплеменникам, стоявшим выше на склоне холма. Увидев их бегство, те разразились злобными криками, способными разбудить самого Аида в его подземном царстве.
Тем временем Второй Августов легион вместе с Двадцатым шагали дальше. Ауксиларии двигались за ними следом. Похоже, день обещает кровавую резню. Веспасиан уже решил, что бросит легковооружённых ауксилариев вдогонку бриттам, когда те дрогнут и обратятся в бегство. Легионеры понимали: им предстоит разгромить орду, что сейчас в спешном порядке готовилась к сражению примерно в миле от них. Шагая, они медленно, но ритмично стучали копьями о щиты, в такт маршу распевали гимны Марсу, чтобы наполнить свои сердца бесстрашием и отвагой.
Солдаты Двадцатого легиона подхватили их песню, и она зазвучала в два раза громче. Десять тысяч глоток горланили хвалу богу войны, прося его, чтобы он простёр над ними свои сильные руки. Шеренга за шеренгой, они в тусклом утреннем свете с песней шагали навстречу врагу.
Веспасиан окинул взглядом ряды тяжеловооружённой пехоты, неуклонно приближавшейся к численно превосходящему врагу. На лицах солдат читалась непреклонная решимость. Каждый приготовился сыграть в бою свою роль, сражаясь как за себя, так и помогая тем, что сражались бок о бок с ним. Этот дух солдатского братства служил своего рода строительным раствором, скреплявшим легион в единое целое, и каждый боец был неотъемлемой его частью.
Сидевший верхом Веспасиан гордо расправил плечи. Сердце его переполняла гордость. Сомнения, которые грызли его всё утро, куда-то исчезли, а на их место пришла уверенность: сегодня он проявит себя умелым командиром. Сомневаться в собственных способностях — значит подвести подчинённых, своих солдат. Из сегодняшнего сражения Рим выйдет победителем, и он, Тит Флавий Веспасиан, внесёт свой вклад в эту победу. И тогда Рим запомнит его имя.
Когда враг бросился в атаку, более половины когорт Четырнадцатого легиона уже перешли через мост. Предрассветная мгла взорвалась тысячами невидимых голосов. Вниз с холма устремилась тёмная людская масса. В тусклом, сером свете было невозможно различить отдельные фигуры, а вот их намерения были предельно ясны. Все они неслись в одном направлении — навстречу Четырнадцатому легиону — в надежде отбросить его назад за реку, прежде чем с ним сомкнутся Второй и Двадцатый. Поскольку батавские ауксиларии до сих пор стояли на холме ближе к северу, силы Четырнадцатого легиона составляли всего пять тысяч легионеров. Пять тысяч против почти сотни тысяч варваров. Эта плотная людская масса будет давить на их щиты, и рано или поздно легионеры дрогнут.
— Наступаем ускоренным шагом! — крикнул Веспасиан трубачу, перекрикивая улюлюканье бриттов и песни своих солдат.
В считаные мгновения приказ был передан всему легиону. Солдаты ускорили шаг, песня осталась та же.
Лучники и артиллеристы на восточном берегу, следовавшие за легионом, тоже добавили скорости, зная, что, хотя их стрелы и неспособны причинить значительный ущерб огромной варварской орде, даже каждая отдельная смерть повышает шансы легиона на успех.
Тем временем день вступал в свои права. Вскоре уже можно было различить отдельные фигуры, бегущие вниз по холму навстречу когортам, что, перейдя мост, теперь строились на другом берегу. Первая линия из пяти, с Сабином в первой шеренге, уже завершила построение. Задняя линия теперь состояла из двух когорт, к которым уже подходили остальные. Увы, на фоне огромной варварской орды эта формация являла собой довольно жалкое зрелище. Веспасиан не тешил себя иллюзиями. Не защищённый с флангов, Четырнадцатый легион был обречён.
Поскольку стало почти светло, Веспасиан прикинул расстояние. От Четырнадцатого их отделяло примерно пятьсот шагов. Они преодолеют их примерно за такое же число биений сердца. Сабин должен продержаться это время.
От Четырнадцатого вверх взмыло размытое облако: копья. За первым залпом тотчас последовал другой. Оба растворились в массе бриттов, как будто были выпущены не в людей, а в реку. Несколько тысяч смертей почти ничего не значили. Бритты продолжали наступать.
В следующий миг они налетели на строй римлян. Тот дрогнул и почти прогнулся, однако через несколько шагов вновь застыл на одном месте. А потом исчез под лавиной варваров. Между тем небо осветили первые лучи солнца. Высокие облака тотчас окрасились в красный цвет. Казалось, будто небо над головой тоже истекает кровью.
Единственное, что говорило о том, что легион ещё жив, — это лязг и звон металла, доносившийся из гущи сцепившихся в схватке противников.
Две когорты перешли мост и вскоре растворились в людской массе, подтвердив тем самым, что легион удерживает позиции. Веспасиан по опыту предыдущего дня знал, что значит своими телами сдерживать натиск неприятеля, когда кажется, что кости вот-вот не выдержат и с хрустом треснут.
Когда до врага было двести шагов, от полчища бриттов отделился отряд и развернулся навстречу Второму легиону, тем самим ослабив давление на легион Сабина. Веспасиан же подумал о том, что если Четырнадцатый устоял в первые, самые важные мгновения, то теперь, когда число противников сократилось, наверняка продержится и дальше.
Вражеские воины на холме также изменили направление атаки и теперь бежали навстречу Двадцатому легиону, что также было на руку Четырнадцатому. Между тем лучники на восточном берегу начали обстрел врага. Первые залпы уже скосили несколько сотен бриттов. Артиллеристы также уже развернули свои карробалисты и приготовились сделать первый залп.
Веспасиан заставил себя не думать о брате и сосредоточился на своих собственных задачах. Вокруг него, заглушая собой топот ног, к небу вознёсся гимн Марсу. Впрочем, он был бессилен заглушить лязг оружия и улюлюканье бриттов. Кстати, те были уже близко, и легион вполне мог применить против них если не мечи, то копья.
Веспасиан отдал приказ. Воздух со свистом тотчас прорезал залп двух тысяч копий. Их крючковатые острия впивались в первые ряды бриттов, пожиная свою кровавую жатву, отнимая жизни у тех, кто шёл впереди, и вселяя ужас в сердца тех, что шли сзади, когда они были вынуждены перепрыгивать через пронзённые тела своих товарищей, истекавшие алой кровью.
И всё же бритты неуклонно шли вперёд. Веспасиан приказал приготовиться к атаке. Под низкий рокот боевого рога легион ускорил шаг.
Пение оборвалось. С обеих сторон вырвался судорожный вздох. Это на щиты первой шеренги, поддерживаемой сзади силой ещё четырёх рядов тяжеловооружённых легионеров, налетела орда варваров. Впрочем, отлаженная римская боевая машина делала дело. Щиты легионеров оттеснили назад численно превосходящих, но, увы, разобщённых и легче вооружённых бриттов.
Впрочем, уже в следующие мгновения раздался лязг оружия, а вслед за ним первые крики раненых. Легион остановился. Сражение началось.
К великой радости Веспасиана, строй остался ровным, хотя сама линия обороны была предательски тонкой.
Перекрикивая шум битвы, он отдал приказ второй линии из пяти когорт выступить вперёд, чтобы копьями и дополнительной людской силой обеспечить перевес над врагом.
Всё ещё горланя боевой гимн, вторая половина легиона двинулась вперёд. Быстро, одно за другим, метнув над головами товарищей оба копья, солдаты восстанавливали строй, напирая щитами на спины стоявших перед ними.
Дополнительный натиск, который обеспечила половина легиона, сломил и без того рыхлый строй бриттов. Сотни врагов упали замертво, ещё больше, истекая кровью, откатились назад. Легион же неуклонно двигался вперёд. Солдаты первой линии, столкнувшись с противником, подхватили песню своих товарищей. Работая мечами, они возносили хвалу богу войны, раздавая направо и налево смертельные удары.
Вскоре заговорила артиллерия. Баллисты обрушивали на фланг бриттов тяжёлые деревянные снаряды, безжалостно выкашивая их ряды. Залп следовал за залпом. Воины, которые только что стояли рядом, исчезали, а потом появлялись вновь, отброшенные шагов на десять, с пронзённой грудью и застывшим в мёртвых глазах ужасом.
Солдаты Второго Августова легиона продолжали петь. Их мечи блестели от крови и фекалий, но они шли вперёд, перешагивая через поверженных варваров.
Солдаты первой шеренги валили врага на землю, солдаты второй вгоняли в варваров — живых или мёртвых — мечи. Ибо знали: в любой момент «мертвец» может ожить и вонзить им в пах кинжал. Так что меры предосторожности никогда не бывают лишними.
Спотыкаясь о трупы павших соплеменников, бритты постепенно, шаг за шагом, отходили назад. С каждой минутой их сопротивление делалось всё более вялым.
Веспасиан не знал, как долго продолжалось сражение. Время утратило всякий смысл. Единственное, что он мог сосчитать, — это артиллерийские залпы. Ему показалось, что он насчитал восемь, но мог и ошибиться. Уверен он был лишь в одном: смертельные снаряды очистили берег от врага, и первая когорта добивала последних варваров. В брешь слева ему были видны когорты Четырнадцатого легиона. Они всё ещё удерживали свои позиции. Если Второй Августов дружно сдвинется, то сможет соединиться с ними, образовав одну сплошную линию.
Между тем раздался очередной залп, и в бриттов с шипением устремился очередной смертоносный смерч, круша, отрывая конечности, взметая в воздух фонтаны крови. Словно тряпичные куклы, люди взлетали вверх и, изуродованные, падали на землю. На этот раз бритты дрогнули. Солдаты Второго Августова легиона почувствовали это мгновенно. Воспользовавшись коротким затишьем, они с удвоенной энергией устремились вперёд — разя врага мечами, толкая шишками щитов, давя подбитыми гвоздями подошвами. Задние ряды продолжали горланить песни. Первые берегли дыхание для битвы.
По мере того как римская военная машина набирала обороты, сметая всё на своём пути, бритты начали отступать всё быстрее и быстрее. Первая когорта рубила врага, отклоняясь влево. Тем самым она блокировала прямую линию артиллерийского огня, зато с каждым мгновением приближалась к левому флангу Четырнадцатого легиона. Всё больше и больше бриттов отходили назад, сдавая Второму Августову легиону свои позиции, которые тот с радостью занимал. Ещё немного, и его ряды сомкнутся с рядами Четырнадцатого легиона.
Между тем солнце встало над восточным холмом. Теперь поле боя купалось в ярком утреннем свете под аккомпанемент низкого рокота рогов и пронзительное пение горнов, которые долетали с вершины холма. Отступая, бритты обернулись на него. На их лицах тотчас проступило отчаяние. А в следующий миг первый воин повернулся и бросился в бегство.
Началась бойня.
Веспасиан посмотрел направо. На гребне холма, на фоне золотистого диска солнца, выстроился Девятый Испанский легион и его вспомогательные когорты. Боевым порядком они двинулись вниз по склону — очередная римская военная машина, сеющая вокруг себя смерть, готовая делать то, ради чего и была придумана. Обескровленные тремя легионами, вынужденные с огромными потерями отойти назад, даже самые мужественные и отчаянные из бриттов не были готовы увидеть перед собой Четвёртый легион. Паника распространилась по их рядам, подобно огню по сухой траве.
Вскоре первая когорта уже сомкнулась с левым флангом Четырнадцатого легиона. Линия сделалась непрерывной. Веспасиан дал сигнал кавалерии — своей и ауксилариям. Пришло время добить врага.
Под раскатистый рокот рога когорты разомкнули ряды. Между подразделениями возникли бреши. Встав во главе своей кавалерии, Веспасиан пустил коня в галоп, ведя за собой всадников. Рядом скакали алы Луция Пета и галлов, преследуя по усеянному телами полю бегущих варваров. Как только кавалерия вылетела вперёд, следом за ней двинулась пехота. Между тем вновь раздалось пение рога, на этот раз с холма, где стояла пехота батавов. Повернув голову, Веспасиан увидел, как вниз по склону, навстречу хаотичной, сломленной варварской орде, ринулись все восемь когорт, горя мщением за ту кровь и унижение, которые выпали им накануне. Не успел меч Веспасиана опуститься на спину ближайшего к нему бегущего варвара, как батавы, подобно смерчу, налетели на врага с другой стороны.
Кавалерия сломала строй, преследуя бегущих со всех ног вверх по склону бриттов, рубя и пронзая их мечами. Время от времени на их пути попадались отдельные очаги сопротивления. Варварские воины сбивались в группы по сто и более человек. Всадники не вступали с ними в схватку, не желая упасть с лошади в момент победы. Всё их внимание было сосредоточено на бегущих. Этих они валили сотнями. Выкрикивая проклятия в адрес пришельцев, пронзённые их мечами бритты падали на окровавленную землю, которую Рим вскоре объявит своей.
Веспасиан не ведал жалости. Он скакал, петляя вправо и влево, настигая очередную жертву. Впрочем, при этом он зорко следил за тем, чтобы ни он сам, ни его кавалерия не вклинивались слишком далеко в основную массу бегущих бриттов.
Ведь стоит зазеваться и попасть в окружение, как любого из римлян ждёт мучительная смерть от рук варваров.
Выше по холму кавалерия Двадцатого легиона также вырвалась вперёд, собирая лёгкую жатву вражеских жизней среди довольно плотной массы бегущих бриттов. Быстро обернувшись назад, Веспасиан увидел, что Четырнадцатый легион отошёл чуть в сторону и первые подразделения Девятого Испанского легиона готовились пересечь мост, чтобы начать свой победный марш на запад, к переправе через Тамезис. Чуть ближе в его сторону галопом летела группа римских кавалеристов во главе с Авлом Плавтием в пурпурном генеральском плаще и в шлеме с высоким гребнем.
— Легат! — крикнул, подъезжая генерал. — Отведи свою кавалерию назад, чтобы её не отрезали. Мы двинемся следом с пехотой ауксилариев и вытесним варваров на север, прямо в воды Тамезиса. Надеюсь, ещё несколько тысяч их утонут, пытаясь переправиться через реку.
— Слушаюсь, генерал, — ответил Веспасиан и крикнул ближайшему трубачу-литицену: — Труби возвращение!
Трубач поднёс к губам горн и протрубил приказ.
— Твой легион отлично послужил Риму и императору, Веспасиан. Я доведу это до сведения тех, кому это следует знать. Сегодняшний день был благоприятным для всех нас.
Веспасиан посмотрел на Плавтия. Под плащом тот был весь забрызган кровью. В кирасе виднелись внушительные вмятины.
— Пожалуй, труднее всего пришлось Четырнадцатому легиону. Как там мой брат?
Плавтий нахмурился. Со лба слетели чешуйки запёкшейся крови.
— Он будет жить. За считаные мгновения перед тем, как бритты обратились в бегство, он получил удар копьём в правое плечо. Кровотечение удалось остановить, но ещё пару дней он командовать легионом не сможет. Я приставил к нему своего личного лекаря.
— Спасибо, генерал, — Веспасиану стоило немалых трудов удержать на месте коня. К ним подтягивалась кавалерия — разгорячённые лошади, взбудораженные запахом крови, били копытами и громко фыркали. — Думаю, с ним бывало и хуже. Каковы твои дальнейшие приказы, генерал?
Плавтий не успел ответить на его вопрос. С холма донёсся пронзительный сигнал горна. Все мгновенно поняли, что он значит.
— У них неприятности, — сказал Веспасиан, глядя туда, откуда донёсся сигнал.
Примерно в полумиле от них небольшую группу кавалерии Двадцатого легиона засасывала масса отступающих бриттов.
— Безмозглые болваны! — выругался Плавтий и в сердцах сплюнул. — Я же их предупреждал! У меня и без того кавалерии кот наплакал. Каждый кавалерист — на вес золота. Я не могу позволить себе потерять даже этих болванов. Легат, бери своих солдат и следуй за мной!
Плавтий дёрнул поводьями, и лошадь помчала его вверх по склону холма. Веспасиан бросился ему вдогонку, крикнув на скаку своим всадникам и Пету, чтобы те следовали за ним. К ним присоединилась вспомогательная пехота Второго Августова легиона, спешившая вдогонку отступающему врагу.
Галопом взлетев на холм, они вскоре догнали последние ряды бегущих. При желании они могли легко их всех зарубить или затоптать, однако не стали этого делать и понеслись дальше, спеша на выручку попавшим в беду товарищам. Небольшой отряд был взят в плотное кольцо варварских воинов, которые теснили их всё дальше и дальше от позиций римлян, методично уничтожая одного за другим. Горн пропел очередной пронзительный сигнал, который, пискнув, тотчас оборвался. Это означало только одно: горниста не стало.
Плавтий сзади налетел на варваров, взявших в кольцо его кавалеристов. Двое тотчас исчезли под копытами его скакуна, другие отлетели в стороны с поломанными конечностями. Конь под ним взвился на дыбы и задёргал передними ногами, рассыпая удары по испуганным бриттам. Одному из них он снёс голову. Удивлённо выпучив глаза, та покатилась по земле. Обезглавленное тело пару мгновений стояло вертикально, извергнув из шеи фонтан крови, после чего рухнуло на собственную голову, уже смотревшую на мир остекленевшими глазами.
Сопровождаемый своими всадниками, Веспасиан вслед за генералом прокладывал среди бриттов кровавую тропу. Те так увлеклись избиением своих жертв, что не заметили опасность, устремившуюся на них сзади.
Гнев Плавтия, направленный как против отряда римской кавалерии, по собственной глупости угодившего в беду, так и против тех, кто сейчас уничтожал его бесценных кавалеристов, превратил его в злобного демона, не знавшего ни устали, ни пощады. Веспасиан скакал за ним следом, разя тех, кто чудом избежал смерти от рук летевшего впереди монстра, прокладывающего себе мечом путь среди человеческих тел. Плавтий гнал коня дальше. Его икры прилипли к забрызганным кровью бокам животного.
Уже однажды обратившись сегодня в бегство, бритты оставили добычу и бросились вверх по холму. В живых остались около восьмидесяти кавалеристов Двадцатого легиона, подавленные тем, что под самый конец сражения отряд понёс такие ужасающие потери, не говоря уже о том, что теперь на их головы обрушился гнев самого генерала.
Плавтий накинулся на ближайшего к нему декуриона:
— Живо скачите наверх вслед за ними, болваны, восстановите хотя бы толику своей чести, — он повернулся к Веспасиану: — Бери своих парней и скачи вместе с ними. Проследите, чтобы они не вели себя, как желторотые рекруты. Убивайте отставших варваров. На вершине холма остановитесь. Даже если каждый убьёт пятерых дикарей, это значит, что в следующий раз их будет на тысячу меньше.
— Стоять! — крикнул Веспасиан и воздел над головой меч.
По лезвию ему на запястье стекла струйка крови. Справа от него на земле лежало тело последнего убитого им варвара. Травинки переплелись с длинными усами. Остекленевшие глаза таращились на окровавленную теменную кость, что, перевернувшись, лежала перед ним словно жутковатая чаша.
Когда к Веспасиану подъехали его кавалеристы, он с высоты холма обвёл глазами поле боя. К северу основная масса разбитых бриттов бежала к Тамезису, что поблескивал в лучах солнца в десяти милях к северу от них. Их преследовали, выдерживая строй, батавская пехота и ауксиларии Второго Августова легиона, то там, то здесь уничтожая зазевавшихся варваров, однако не предпринимая попыток вступить в схватку с основной массой бриттов, которую они гнали дальше на север. Другая часть бриттов устремилась на запад. В милях двух впереди можно было различить силуэты колесниц. Последние же варвары, которым удалось избежать разящих кавалерийских мечей, оторвались от преследователей всего на двести шагов.
— Приятно лицезреть бегущего врага. Согласись, легат, что это зрелище согревает сердце, — заметил Плавтий, подъезжая к Веспасиану. — Отличная работа. Уничтожено почти сорок тысяч варваров. Ирония в том, что после такой сокрушительной победы я буду вынужден обратиться к императору с просьбой лично прийти мне на помощь.
— Ему останутся всего несколько тысяч.
— Даже эти несколько для меня — головная боль. На запад бежало около двадцати тысяч. И ещё сорок тысяч устремились к реке.
— Почему бы в таком случае не попытаться их уничтожить?
— Потому что у меня мало кавалерии, разрази её гром. Варвары же не дураки, чтобы развернуться и снова вступить в схватку с легионами. Эх, будь у меня пятнадцать тысяч кавалеристов, мне было бы не нужно разворачивать варваров. Я бы просто их перебил. Но к чему жалеть о том, чего у тебя нет? Не лучше ли раскинуть мозгами и придумать, как использовать то, что есть. Я отправил ауксилариям приказ оставить реку. Пусть оставшуюся работу доделают флотские катапульты. Думаю, они будут только рады. Девятый легион проследует за другими на запад и захватит переправу через Тамезис. А Каратак и Тогодумн пусть решают, что им делать дальше.
— Тогодумн мёртв. Он погиб на моих глазах.
— Вот как? И кто же его убил?
— Моя лошадь.
Плавтий пристально посмотрел на коня под Веспасианом.
— Ну и лошадь у тебя!
— Не эта, другая. Тогодумн её убил, после чего нырнул под неё, и она, рухнув сверху, придавила его своим весом.
— Какая неосторожность с его стороны! Впрочем, я благодарен твоей лошади за самопожертвование. Она существенно облегчила нам политическую сторону дела. Каратак правит на западе. Владения Тогодумна лежат к северу от Тамезиса. Его столица — Камулодун, и Клавдий хочет войти в неё лично. Если тамошние бритты, лишившись вождя, будут разбиты, а мы удержим северный берег Тамезиса, они вполне могут одуматься, особенно если мы больше не дадим им повода нас ненавидеть. Мои поздравления, легат, твоя лошадь спасла тысячи жизней!
Веспасиан едва не попросил Плавтия сказать это Гете, однако воздержался.
— Спасибо, генерал.
Плавтий довольно кивнул и повернулся к остаткам кавалерии Двадцатого легиона.
— Кто из вас, немытых задниц, повинен в том, что я едва не потерял всю свою кавалерию?
— Наш легат, господин, — ответил декурион, на которого Плавтий чуть раньше обрушил свой гнев.
— Гета? Где этот идиот?
Декурион мотнул головой в сторону холма.
— Вон там, господин. Он упал, как только ты прорвался к нам. По-моему, он мёртв.
Веспасиан и Плавтий отъехали назад, вниз по забрызганному кровью и усеянному трупами склону. Веспасиан в ужасе огляделся по сторонам, осознавая масштабы сражения. Между позициями батавов на северном холме, вдоль позиций Четырнадцатого у понтонного моста — по которому в данный момент шагал Девятый Испанский легион — и далее к линии вчерашнего боя Второго Августова легиона на юге лежали многие тысячи убитых бриттских воинов — поодиночке, группами, длинными рядами. Подобно щепкам, измеряющим уровень прилива, они обозначили своими телами место, где, не оставив им шансов на победу, на них обрушилась военная махина Рима. Были среди мёртвых и римляне, хотя и в гораздо меньшем количестве. По прикидкам Веспасиана, примерно один на каждые сорок убитых бриттов. Это была сокрушительная победа, достигнутая относительно малой ценой. Впрочем, последствия её являли безрадостное зрелище: бесконечные трупы молодых мужчин, сложивших головы в расцвете лет, защищая родину от вторжения чужеземцев. Вторжения, причиной которому была не стратегическая необходимость, а желание трёх греков-вольноотпущенников к собственной выгоде удержать у кормила власти их убогого хозяина. Веспасиан постарался отогнать от себя эту горькую мысль, зная, что если только он не оставит карьеру и не вернётся в свои поместья, он будет вынужден и дальше становиться свидетелем их своекорыстных интриг.
— Помимо оборонительной линии Четырнадцатого легиона на поле наверняка есть ещё несколько мест, где лежат наши парни, — задумчиво заметил Плавтий, когда они подъехали к тому месту, где только что спасали кавалерию.
Веспасиан бросил взгляд на груду из примерно сорока лошадиных и человеческих тел. Товарищи пробирались между погибшими, пытаясь обнаружить среди них раненых. Тем временем мимо прошествовала колонна ауксилариев Девятого Испанского легиона, его авангард.
— Мои батавы понесли тяжёлые потери, давая нам возможность перестроиться и перейти через мост.
— Я видел. Они молодцы. Я непременно постараюсь, чтобы император, когда он прибудет сюда, отметил Пета. И командира батавской пехоты Цивилиса. Их отвлекающий манёвр на холме стал залогом нашего успеха. Тебе известно, что Цивилис — внук последнего вождя батавов?
— Нет, я не знал.
— Его солдаты почитают его как вождя. И готовы следовать за ним хоть на край света.
— Генерал! — крикнул какой-то солдат, вставая от груды мёртвых тел. — Это легат, и он всё ещё дышит.
Веспасиан и Плавтий спешились и принялись пробираться между убитыми туда, где лежал Гета. Из-под его кирасы сочилась кровь. Вражеское копьё пронзило её чуть ниже рёбер. Гета был без сознания, но определённо дышал.
Плавтий посмотрел на него со смесью неодобрения и сочувствия.
— Отнесите его к моему лекарю. Он в палатке на том берегу реки.
Солдат отсалютовал и вместе с тремя товарищами принялся извлекать раненого легата из груды мёртвых тел.
Плавтий покачал головой.
— Гета — хороший солдат. Но у меня в голове не укладывается, как он допустил такую простейшую ошибку. Даже зелёному рекруту известно, что кавалерии нельзя слишком далеко вклиниваться в массу отступающего врага. Поступить так — значит накликать на себя беду.
— Возможно, он увидел Каратака и попытался подобраться к нему.
— Это мы выясним. Главное, чтобы мой лекарь его спас. Ты же возвращайся к своему легиону. Завтра утром я первым делом хочу услышать полный отчёт о потерях. Как только станет ясно, что воины Тогодумна или мертвы, или переправились через реку, на рассвете следующего дня мы двинемся маршем на запад. Не хотелось бы, чтобы у меня за спиной остался враг, который будет кусать мою задницу. Твой легион пойдёт первым, ибо ты — единственный здоровый легат, который у меня остался, — Плавтий посмотрел на первую когорту Девятого Испанского легиона, которая в этот момент проследовала за своим орлом. — Теперь их черёд.
Заметив Корвина, гордо восседающего на своём скакуне рядом с колонной, он подъехал к нему.
— Подгони своих солдат, легат. Вы еле плетётесь, а вам ещё предстоят тридцать миль пути. Мне нужно, чтобы завтра днём мы были рядом с Тамезисом.
— Мы будем там, генерал.
— Не сомневаюсь. Как только флот разберётся с варварами, когда те будут пытаться переправиться через реку, корабли последуют за вами. Мой приказ: возьми северный берег и удержи его. Но только не вздумай идти дальше.
Корвин кисло улыбнулся и отдал салют.
— Слушаюсь, генерал. А пока прощай!
Резкий тон последней фразы насторожил Веспасиана. Он задумчиво посмотрел в спину удаляющейся фигуре Корвина. Тотчас вспомнились подозрения Нарцисса. Может, стоит поделиться ими с Плавтием?
— Ты доверяешь ему, генерал?
— Доверяю ли я ему? Мне ничего другого не остаётся. Незадолго перед тем, как нам выступить в поход, Нарцисс предложил отправить его вперёд. Он считал, что Клавдий по достоинству оценит, что его шурин станет первым римлянином после Юлия Цезаря, который переправится на тот берег Тамезиса. Это выставит императорскую семью в выгодном свете, и мой жест наверняка будет замечен и отмечен императором. В кои веки я согласился с этим хитрым греком.
— Но, похоже, он не горит желанием ждать Клавдия.
— Он подчинится приказу.
— А если нет?
— Никуда не денется. Нарцисс подчеркнул, что он и его сестра только выиграют от предполагаемой победы Клавдия.
Отказываясь верить услышанному, Веспасиан посмотрел на суровый профиль Плавтия.
— Ты уверен, что он это сказал?
— Разумеется, я уверен, легат! Я же не глухой!
— Прошу прощения, господин. А сейчас я вернусь в свой легион.
Отдав салют, Веспасиан развернул своего скакуна. Возвращаясь в свой легион, он обернулся на холм и на Девятый Испанский легион. И со всей ясностью внезапно понял, что сделал Нарцисс и почему: он предпринял первый шаг к удалению Мессалины.
ГЛАВА 19
то как понимать, ты не можешь предупредить Плавтия? — спросил Магн, пытаясь вникнуть в то, что только что услышал от Веспасиана.
Сабин слегка пошевелился на походной кровати и, поморщившись от боли, приподнял голову.
— Мой брат, прав. Магн. Нарцисс взял с нас слово. Что бы ни случилось, мы не должны ничего говорить Плавтию.
— Но почему? Корвина ещё можно остановить. Девятый опережает нас всего на один день.
Веспасиан поднёс к губам брата кубок с горячим вином. Благодарный Сабин отпил несколько глотков.
— Ему не надо, чтобы Корвина остановили. Он знал, что так будет, потому что сам так подстроил. Он хочет, чтобы Плавтий лично убедился в вероломстве Корвина. Тогда вместо подозрений у него будут для Клавдия, когда тот прибудет сюда, веские доказательства. Клавдий отмахивается от предостережений своих вольноотпущенников относительно Мессалины и её брата. Но будет вынужден им внять, когда Плавтий представит ему неопровержимые доказательства.
Магн обвёл хмурым взглядом тускло освещённую палатку.
— И что ты намерен делать?
— Делать? Пока ничего. Нарцисс просил нас охранять Плавтия и не позволять Корвину и Гете заходить слишком далеко. Мы думали, что это значит не пускать их дальше Тамезиса, но ошиблись. Он имел в виду не пускать их слишком далеко на север от Тамезиса. Иными словами, остановить их, как только они обрекут себя сами, но прежде, чем они доберутся до Камулодуна.
— Гета пока никуда не спешит. По словам одного из ординарцев, моего приятеля, ему крупно повезло, что он остался жив. Говорит, что в обозримом будущем Гете не светит участвовать ни в каких походах. Так что одной угрозой меньше.
— И что ещё важнее, Корвин этого не узнает, потому что он был слишком далеко и не мог видеть, как Гету выносили с поля. Так что, если убийство Плавтия было поручено Гете, пока Корвин будет двигаться на север, можно быть спокойными, что этого не произойдёт.
Сабин со вздохом откинулся на подушку.
— Верно, но Приск, его трибун, теперь командует Двадцатым, и кто знает, на чьей стороне его симпатии.
Веспасиан поставил кубок с вином на грубый стол, рядом с масляной лампой.
— Мы не должны выпускать Плавтия из поля зрения. Завтра мы выступаем маршем на запад. Второй Августов идёт в авангарде, потому что на данный момент я единственный здоровый легат и моя кавалерия будет производить разведку местности.
Магн усмехнулся.
— И Пет увидит лишь то, что ему будет велено увидеть.
— Что-то вроде того.
— И как ты остановишь Корвина?
— Есть вещи, в которых с Нарциссом невозможно тягаться. Например, просчитать всё наперёд. Я могу только восхищаться хитрым греком.
* * *
Тяжелораненых конных конвоем отправили назад, в Рутупии. Вскоре они исчезли за дымом погребальных костров, на которых сжигали мёртвых. Добунны частично очистили поле боя, однако немало мёртвых тел всё ещё оставалось лежать на солнце. Добунны копошились среди мертвецов, под присмотром двух когорт ауксилариев укладывая тела своих бывших союзников на погребальные костры. Будвок оказался верен своему слову. Его людей не пришлось подгонять.
Веспасиан отвернулся от печального зрелища и поскакал к своему легиону. Тот уже выстроился на холме в колонну и приготовился к маршу на запад. Не считая похода к раненому Сабину накануне вечером и двух кратких периодов сна, всё своё время он посвятил последствиям сражения. Он получил от каждой когорты список потерь и, к своему великому облегчению, отметил, что те относительно невелики — около трёхсот погибшими и вдвое больше ранеными, примерно сто из которых больше никогда не встанут в строй. Погибшим или тяжелораненым центурионам, опционам и знаменосцам надо будет найти замену. Оставшиеся в живых офицеры каждой когорты предложат, кого из их подчинённых следует повысить в звании.
Те центурии, что пострадали больше всего, будут временно распущены. Тех солдат, кто остался жив, переведут в другие — для увеличения их численного состава. Всё это предстояло сделать в страшной спешке на следующий день после сражения, чтобы вновь привести легион и, что ещё важнее, цепочку командования в надлежащую боевую готовность.
В том, что последует ещё одно сражение, не было никаких сомнений. Как и предсказывал Плавтий, основная часть бриттов переправилась через Тамезис, несмотря на все усилия флота, который тысячами уничтожал их в воде. Затем ауксиларии пытались преследовать их по болотистой местности, ведущей к реке, однако, не зная местности, вскоре поняли, что это невозможно. Что ещё хуже, многих засосало в трясину: они утонули, увлекаемые тяжёлыми кольчугами. Двум батавским когортам удалось пройти весь путь, но они по глупости решили преодолеть реку вплавь. Увы, вскоре они с тяжёлыми потерями были отброшены назад, уступив натиску довольно малочисленного противника. Несмотря на постоянный обстрел баллист, установленных на носу каждой триремы, на северном берегу собрались несколько тысяч варваров.
Приблизившись к голове колонны, Веспасиан вскинул правую руку и дал отмашку. Тотчас пророкотал рог. Его сигнал подхватили другие, и Второй Августов легион сдвинулся с места. Впереди открытым строем двигались две колонны ауксилариев и ещё по одной с каждого фланга. Следом шли Двадцатый и Четырнадцатый легионы, правда, без своих легатов. Лекари заявили, что Сабин способен передвигаться в крытой повозке, однако Гета, хотя и был в сознании, сильно ослаб от потери крови, и его вместе с другими ранеными отправили в полевой лазарет в Рутупии.
Веспасиан ехал вперёд, размышляя о том, как ловко Нарцисс, будучи в безопасности в Галлии, сумел создать эту ситуацию, вынудив врага раскрыть свои замыслы и тем самым запустить в действие цепь событий, которая может привести к падению императрицы. Опять-таки он отдавал себе отчёт в том, что сам он при этом — лишь пешка в большой игре. Но так уж устроен мутный мир придворных интриг — мир, на окраине которого ему, похоже, судьбой уготовано провести всю свою жизнь, если, конечно, он не предпочтёт удалиться в свои поместья.
С другой стороны, был бы он счастлив прожить жизнь тихо и спокойно, как когда-то мечтал? Жизнь, главными событиями которой, как язвительно заметил Сабин, будет новый урожай винограда и забота о том, чтобы вино этого года было не хуже, чем в предыдущем. Он вновь вспомнил этот разговор, который состоялся два года назад в Германии. В то время он серьёзно подумывал об отставке, лишь бы избежать коварных сетей придворных интриг. Теперь же он со всей ясностью понял: брат прав, в поместье ему скоро бы наскучило. Теперь, когда за его плечами не просто боевой опыт, а командование целым легионом; когда он удостоился похвалы от самого генерала; когда он точно знает, на что способен; знает, что впереди его ждут новые сражения, из которых он вынесет новые уроки, как можно похоронить себя в деревне и лениво наблюдать, как одно время года сменяет другое?
Он обернулся на легион, в голове которого ехал, и сердце его тотчас наполнила гордость. Никакой отставки — по крайней мере пока. Он продолжит военную карьеру, и цена, которую он будет вынужден заплатить, — участие в придворных интригах.
Впрочем, он тотчас утешил себя тем, что на этот раз его роль куда более важна. Ведь ему решать, как долго ещё ждать, прежде чем он доложит Плавтию то, что лазутчики сообщат ему буквально через несколько часов. Он знал, что Корвину, чтобы тот окончательно запятнал себя изменой в глазах Плавтия, нужно дать время. И дело не в борьбе Нарцисса и Мессалины, — хотя Веспасиан понимал: если уж выбирать из двух зол, то для него будет лучше, если победителем из этой борьбы выйдет хитрый грек. Скорее это был шанс отомстить Корвину за похищение Клементины, после чего её грубо, и не один раз, обесчестил Калигула.
Веспасиан холодно улыбнулся. Стоило ему подумать о том, что он отомстит этому мерзавцу Корвину, как глаза его сверкнули удовлетворением.
— Смотрю, ты доволен собой, — произнёс Магн, останавливая рядом с ним своего коня. — Не иначе как перед тем, как выступить в поход, успел опорожнить кишечник.
— Представь себе, что успел. А где носило тебя? Я искал тебя всё утро, чтобы сообщить об этом.
— Прости, что лишил тебя такого удовольствия. Но не переживай. Зато я успел проведать Сабина. Он компенсировал мой промах тем, что при мне сделал то же самое со своей повозки. Но, что ещё важнее, я видел своего приятеля-ординарца, и тот сказал мне, что подслушал, как разгневанный Плавтий потребовал у Геты объяснений, как так получилось, что тот допустил такую элементарную ошибку, позволив своему отряду углубиться в гущу врага, в результате чего сорок человек его бесценной кавалерии отправились в поход на другой берег Стикса.
Магн умолк. Веспасиан ждал, когда он продолжит, но, не дождавшись, спросил:
— И что дальше? Давай выкладывай, что он сказал.
— Вообще-то веской причины у Геты не было. Он сказал лишь, что был опьянён битвой, и пообещал, что такое больше не повторится.
— Плавтий с этим согласился?
— Как я понял, он какое-то время орал на Гету, пока лекарь не посоветовал ему этого не делать из медицинских соображений. Но потом, похоже, объяснение его удовлетворило, и он ушёл, ограничившись предупреждением Гете, чтобы тот больше не вёл себя, как последний болван, и туманной угрозой на тему тестикул, тяжёлого молота и наковальни.
— Это полная бессмыслица. Что бы ты ни думал про Гету, у него репутация отличного солдата. Взять, к примеру, мавританскую кампанию. Насколько мне известно, он провёл её безупречно. Гета — не тот человек, чтобы допускать глупые ошибки.
— Мы все их делаем время от времени.
— Если ты имеешь в виду то, что я не сумел быстро подойти к Кантиакуму, то это совсем другое дело. В отличие от Геты, мне не хватает опыта. Однако я умею не терять головы и не бросаюсь в погоню за бегущей ордой разъярённых варваров, имея при себе лишь небольшой кавалерийский отряд.
— Согласен. Но было время, когда ты мог в два счёта потерять голову.
— Было, но прошло.
— Спасибо богам. А то я всегда опасался, что этак ты однажды подставишь себя под вражеский меч. Но я согласен с тобой. Гета бы так не поступил. Хотя, какая разница? Теперь он это сделал и в придачу навлёк на себя гнев Плавтия.
— Ты прав. Жаль, что он не погиб вместе со всеми несчастными, которых он там загубил. Кстати, как там Сабин?
— Ему уже гораздо лучше. Рана затягивается, как девственная плева весталки. Лекарь говорит, что завтра он уже может ехать верхом. Думаю, к моменту твоей задушевной беседы с Корвином он окончательно встанет на ноги.
— Рад это слышать, — ответил Веспасиан, глядя, как к ним скачет Луций Пет. — А вот и оно.
— Что за оно?
— Время принимать решение.
— Мои дозорные только что вернулись с переправы через Тамезис, — доложил Пет, останавливая коня.
— И кроме двух центурий, по одной на каждом берегу, там нет никаких признаков Девятого легиона. Я правильно понял?
Юный префект на мгновение растерялся.
— Так ты знал об этом, господин?
— Не важно. Отправь своих дозорных выполнять очередное задание. Я не хочу, чтобы об этом стало известно.
— Но Плавтий...
— Узнает, когда будет нужно. Ответственность за это я беру на себя. Ты же, Луций Пет, должен мне доверять. Что касается тебя, Девятый прекрасно устроился на северном берегу Тамезиса. И попробуй хотя бы кому-нибудь сказать, что это не так. Пеняй на себя. Если только ты не хочешь нажить в лице Нарцисса врага.
Префект недоумённо выгнул бровь.
— Думаю, чем дальше я от него, тем лучше. Хорошо, я доложу, когда услышу, что Девятый закончил возводить лагерь.
— Спасибо, префект. Мне будет любопытно узнать, сколько времени это у них заняло.
Пет расплылся в улыбке и, отсалютовав, поскакал прочь.
Магн хмуро посмотрел ему вслед.
— Гляжу, в опасную игру, господин, втянул тебя Нарцисс. Когда Плавтий о ней узнает, боюсь, не только тестикулы Геты почувствуют на себе вес генеральского молота. Ну, ты понял, о чём я.
— Я тешу себя надеждой, что внимания генерала удостоятся тестикулы Корвина.
— А вот мне кажется, что на генеральской наковальне найдётся местечко ещё для одной пары.
Неизбежная задержка длиной в один день, какая обычно случается после битвы, вынудила Плавтия гнать армию вперёд как можно быстрее. Марш-бросок на запад стал испытанием для уставших легионеров. Впрочем, идти было довольно легко. Путь пролегал по пологим холмам и полям, которые Каратак не стал трогать, зная, что следом за ним движется Девятый Испанский легион.
Так что колонна шагала среди полей созревающей пшеницы и ячменя или лежащей под паром пашни, а не по выжженной земле, как то обычно бывает, когда отступающая армия хочет лишить противника фуража.
Утром второго дня они спустились с холма в долину, по которой тёк Тамезис. Теперь река протекала в миле к северу от них, постоянно извиваясь, что заметно прибавило работы гребцам судов, что следовали за колонной. Им приходилось с удвоенным усилием налегать на вёсла, чтобы не отстать.
Вдалеке, милях в пяти, если не больше, на западе, Веспасиан мог различить корабли, которые поддерживали наступление Корвина. Они покачивались, стоя на якоре в том месте, где, по всей видимости, был брод.
Он понимал, его обман Плавтия не может долго оставаться незамеченным. Внезапно его внимание привлекло какое-то пятно на горизонте, к северу от реки. Он тотчас отвёл лошадь в сторону, пропуская вперёд солдат первой когорты, а сам присмотрелся внимательнее.
Несколько мгновений он задумчиво жевал нижнюю губу. Затем развернул коня и направился вдоль колонны назад.
— Возьми командование на себя, трибун, — крикнул он Муциану, шагавшему во главе второй когорты, а сам поскакал дальше. — И выдерживайте шаг. Мне нужно поговорить с генералом.
Галопом пролетев мимо колонны легионеров, он наконец домчался до шестисот вьючных мулов, по одному животному на каждый контуберний, а также повозок с артиллерийскими установками каждой центурии. За ними, впереди Четырнадцатого легиона, скакало армейское начальство.
Веспасиан осадил коня и, поглубже вздохнув для смелости, подъехал к Плавтию.
— Генерал, нам нужно срочно поговорить наедине, без посторонних ушей.
* * *
— Что, ты говоришь, он сделал? — взорвался Плавтий.
— Продолжил наступление на Камулодунум, генерал.
— Почему ты так в этом уверен?
Веспасиан указал на запад.
— Взгляни на горизонт. Что ты там видишь?
Плавтий прищурился.
— Боюсь, мои глаза не так хороши, как раньше. Что это, легат?
— Дым, генерал. Много дыма.
— Это вовсе не значит, что там Корвин.
— Корвин не остановился и не собирался это делать.
— Но ведь от брода до Камулодунума с десяток миль. Как он добрался туда так быстро? В твоём вчерашнем донесении говорилось, что он построил на северном берегу рядом с бродом лагерь.
— Это было неправдой, генерал.
Плавтий гневно воззрился на Веспасиана.
— И ты говоришь мне, что давно всё знал и всё равно покрывал его? Это предательство, легат!
— Знаю, генерал. Но скажи я тебе об этом раньше, как мой поступок тоже сочли бы за измену.
— Веспасиан, я отказываюсь понять, как можно считать изменой попытку помешать Корвину нарушить приказ самого императора?
— Потому что никакой это не приказ императора. Он был лишь отдан от его имени. Император не правит. Нам это лишь кажется, в то время как реальная власть в руках...
— Не поучай меня! Я знаю, в чьих руках реальная власть. Но это одно и то же. Нарцисс говорил от лица императора.
— Неправда, генерал! Нарцисс говорит от собственного лица, правда, из императорской тени. Более того, он и есть его тень. Он использует Клавдия для того, чтобы творить свои дела, которые он не может делать открыто. И он ревностно оберегает его, лишь бы сохранить в своих руках власть. Но, поскольку наш император — наивный подкаблучник, он не видит — или отказывается видеть — угрозу, которая исходит от тех, кто находится к нему ближе всего.
— Императрица?
— Она самая.
— Но ведь без него она ничто.
— Неправда. Она мать его сына.
— Но ведь он слишком мал, чтобы править без регента. Рим же не примет в качестве регента женщину.
— Согласен, зато Рим примет в качестве регентов мужчину и женщину, мать юного императора и её брата.
Похоже, до Плавтия дошло.
— Эта женщина как мать истинного Цезаря и этот мужчина как покоритель Камулодуна и основатель новой провинции, Британии. Будучи братом и сестрой, они не могут стать родоначальниками новой династии и потому не представляют угрозы для дома Юлиев-Клавдиев. Скорее они его хранители. Прекрасно, пока что-то не произойдёт с ребёнком. Но на тот момент позиции регентов будут крепки, и преторианская гвардия продолжит их поддерживать.
— Именно. Мы же отлично знаем, на какие мерзости способно императорское семейство. Сестра Клавдия Ливилла уже травила своего сына Тиберия Гемелла, когда её заморила голодом Антония, её родная мать. Уж если кто и должен понимать это лучше всех, так это Клавдий. Но этот болван не желает слушать.
— В таком случае нужно заставить его увидеть.
Плавтий хлопнул себя ладонью по лбу и закрыл глаза.
— Теперь мне всё понятно. Этот ублюдок Нарцисс перехитрил меня — сделал так, чтобы я дал Корвину возможность ослушаться императора. Согласно его замыслу, я должен был разоблачить заговор и доложить о нём Клавдию вместе с доказательствами того, что его шурин и супруга строят против него козни. Ты правильно поступил, ничего не сказав мне прежде, чем Корвин вступит в схватку с врагом. Иначе я бы его остановил и тем самым предотвратил бы предательство.
— Нет, иначе он бы тебя убил. Более того, я уверен, ты давно бы уже был на том свете. Просто Гета не успел, так как ранили его самого.
— Гета!
— Да. Думаю, ему было поручено тебя убить, но так, чтобы это не вызвало подозрений.
— Например, вопреки всем правилам, на моих глазах бросить кавалерию в гущу отступающего врага?
— Ну, это уже крайний случай. Эта авантюра едва не стоила жизни ему самому.
— Скажем так: ему не повезло. После вчерашней истории с Гетой я подозвал к себе того декуриона. У меня не укладывалось в голове, как такой опытный командир, как Гета, мог допустить подобную глупую ошибку, «потеряв голову», как он сам выразился. Так вот, декурион сказал мне, что Гета не вёл за собой отряд, а скакал в самом его центре, где ему ничто не угрожало, что, согласись, довольно странно. Вспомнив это, я задумался о том, как всё это произошло. Как ты помнишь, я скакал к тебе вверх по склону. Мне оставалось всего пара сотен шагов, как Гета внезапно бросил своих кавалеристов и кинул их в самую гущу разъярённых отступающих бриттов, прекрасно зная, что я непременно попытаюсь их спасти, поскольку кавалерия у меня на вес золота. Что я и делаю, прихватив с собой тебя и твоих ребят. Да, я легко мог погибнуть, и никто бы ничего не заподозрил. Я был так зол, что остановить меня было невозможно. Как и рассчитывал этот мерзавец, мы пробились к его всадникам, но, к сожалению, ему самому не повезло. Вражеское копьё выбило его из седла, и его затоптали копытами. Поделом мерзавцу! Из-за него я лишился сорока моих бравых кавалеристов.
— Теперь всё понятно.
— Ещё как понятно, разрази меня гром! Я разберусь с этим ублюдком, пусть только выкарабкается. Но почему ты не сказал мне, что они собирались меня убить?
— Потому что в этом случае Нарцисс убил бы меня.
Плавтий печально улыбнулся.
— Если мы сейчас не остановим Корвина, Нарцисс убьёт нас обоих. Как остановить мятежный легион, не ввязываясь в схватку с врагом, чтобы не загубить всё вторжение?
— Нарцисс уже об этом подумал. Я мог бы сделать это силами кавалерии Луция Пета и моего брата.
Плавтий вопросительно посмотрел на Веспасиана.
— Ну, хорошо, — сказал он, помолчав. — Мне остаётся лишь верить тебе, поскольку, похоже, ты хорошо понимаешь, что у Нарцисса на уме. Бери, что тебе нужно, и поторопись. Я буду рядом. Сегодня во второй половине дня, во время отлива, я постараюсь перебросить на другой берег два легиона. Поскольку Корвин начал поход на север, я вынужден закончить то, что этот вероломный гадёныш начал. Ибо если этого не сделать, бритты расценят это как проявление слабости. Вполне может статься, что на долю Клавдия не останется никаких сражений.
— Возможно, генерал, это не так уж и плохо. Главное, чтобы он первым вошёл в Камулодун.
— Согласен, — сказал Плавтий и снова задумался. — Клавдий получит то, что ему нужно, не выставляя напоказ свою полную беспомощность как командующего.
— Интересно, Нарцисс уже подумал об этом?
— Этот хитрый грек? Хороший вопрос.
* * *
— У меня приказ никого не пускать на тот берег, — стоял на своём центурион Девятого Испанского легиона, которому было поручено охранять южный берег Тамезиса. Чтобы придать вес своим словам, он браво отсалютовал и гордо расправил плечи.
Веспасиан низко наклонился, сидя в седле, и его лицо оказалось вровень с лицом центуриона.
— Ничуть не сомневаюсь, центурион, но у меня есть приказ на него переправиться. Причём исходит этот приказ от самого Авла Плавтия. В то время как ты получил свой от легата Корвина. Скажи мне, кто из них двоих главнее?
Центурион сделал каменное лицо.
— Генерал, господин, но Корвин сказал мне, что Плавтий погиб и теперь главнокомандующий он сам. Никто не может переправиться на тот берег до прибытия легата Геты.
— Он так и сказал? Уверяю тебя, центурион, Плавтий жив. Более того, он лично казнит тебя, как только будет здесь примерно через три часа. Особенно, если застанет нас сейчас, пока мы будем спорить по поводу того, кто командует его армией. — Веспасиан большим пальцем указал себе за спину. — Более того, здесь есть легат, префект кавалерии и три сотни солдат, которые подтвердят, что ты чинил мне препятствия, не давая возможности выполнить генеральский приказ.
— Плюс простой римский гражданин, — добавил Магн.
— Верно. Плюс простой римский гражданин.
Сабин шагнул вперёд.
— Центурион Квинтиллий, если не ошибаюсь?
— Да, легат, рад снова видеть тебя, легат! — гаркнул Квинтиллий, вытягиваясь в струнку.
— А я тебя, центурион. Не хотелось бы, чтобы эта наша встреча стала последней.
— Верно, легат, не хотелось бы.
— Так что же нам делать?
Квинтиллий нервно огляделся по сторонам и сглотнул комок.
— Думаю, что в данных обстоятельствах я должен пропустить вас.
— Весьма разумное решение.
— Но вам придётся ждать по крайней мере два часа, пока начнётся отлив. Вода пока ещё стоит слишком высоко.
Веспасиан развернул коня.
— Только не для этих парней. А теперь скажи мне, Квинтиллий, в какую сторону двинул Девятый легион?
Центурион указал на два невысоких холма-близнеца на том берегу, поросших редким леском, примерно в четверти мили от них.
— Легион исчез между этих холмов, господин, направляясь на северо-восток. Главное, нужно двигаться между ними, а не через них. Местный земледелец сказал нам, что на одном из них — не знаю, каком именно, — есть святилище, посвящённое здешнему богу Люду, которого лучше не гневить.
— Спасибо тебе, центурион, что предупредил нас. Я замолвлю генералу за тебя словечко. Скажу, что ты нам помог. Итак, Пет, твоим ребятам пора намочить копыта.
* * *
— Боюсь, долго я так не протяну, — сказал Сабин, клацая зубами, когда они отдалились от холмов на три или четыре мили. — Если не сделать привал, я свалюсь с коня.
Веспасиан посмотрел на небо. Багровое солнце уже клонилось к горизонту.
— Уговорил, сейчас сделаем привал. В любом случае сегодня нам их уже не догнать. Пет, прикажи своим парням строить лагерь.
Батавы взялись выполнять приказ. К наступлению ночи лагерь был готов: окружённый канавой глубиной в три фута, небольшим валом и палисадом из переплетённых ветками орешника шестов высотой примерно в половину человеческого роста. Впрочем, сам лагерь был маленьким и тесным. Места хватало лишь для трёхсот всадников и их лошадей. Последних даже не стали распрягать — на тот случай, если ночью придётся подняться по тревоге. А ещё лагерь был невесёлым. По очевидным причинам Веспасиан запретил разводить костры. Мокрые батавы дрожали в своих плащах. Многие, чтобы согреться, легли спать под брюхо своих лошадей, рискуя получить в дополнение к своим страданиям мощную струю конской мочи.
— По идее, Плавтий дошёл до переправы и теперь стоит лагерем на этом берегу, — сказал Веспасиан, растирая Сабину плечи, чтобы тот хотя бы чуть-чуть согрелся. Вокруг них, нахохлясь, сидели остальные — угрюмо жевали холодный ужин, тихо переговаривались. Магн откусил от ломтя солонины.
— Что, по-вашему, он будет делать завтра?
— Оставит один легион на северном берегу реки, один — на южном, после чего поспешит с оставшимся нам вдогонку, — предположил Сабин. — На тот случай, если у нас не получится остановить Корвина.
— Ты хочешь сказать, он нападёт на Девятый легион, если тот не остановится?
Веспасиан пожал плечами.
— По крайней мере, он пригрозил это сделать, если ничего другого ему не останется. Выбора у него нет. Он знает, что жизнь его в опасности. Если Нарцисс не сможет обеспечить Клавдию личную победу, как он это обещал, он просто самоустранится. Вся вина ляжет на Плавтия. Генерал получит от императора вежливую записку, в которой Клавдий попросит его совершить достойный генерала поступок.
Магн несколько мгновений задумчиво жевал солонину.
— Думаю, такую записку получит не он один.
— Боюсь, что ты прав, дружище. Мы с Сабином слишком много знаем. Помнится давно, бабушка предупреждала меня, чтобы я не ввязывался в интриги сильных мира сего. Ибо в конечном счёте им нужна только власть. Люди нашего класса для них — лишь инструмент для достижения целей, который потом можно за ненадобностью выбросить. Пока всё идёт хорошо, мы им нужны. Но стоит чему-то пойти не так, как задумано, как мы тотчас превращаемся в обузу, потому что слишком много знаем, и от нас нужно избавиться.
— Мне она этого не говорила, — обиженно заметил Сабин.
— Это потому, что ты её никогда не слушал. Ты был занят тем, что мучил меня, а потом ушёл в армию и больше не вернулся. А вот я любил поговорить с ней, вернее, её послушать. Когда же я вырос, до меня начала доходить правота её слов. Магн как-то раз сказал: в том Риме, в котором живём я и ты, нам никогда не подняться на самый верх. Это место принадлежит одной семье. Тем не менее мы продолжаем делать карьеру, потому что чем ещё нам заняться? Думать о том, хорошим ли будет вино следующего урожая? Мы лишены выбора. Всегда будут люди, обладающие большей властью, чем мы, они всегда будут использовать нас до тех пор, пока в один прекрасный день не потребуют нашей смерти. Если только завтра нам не будет сопутствовать успех, этот день может наступить очень скоро, и Плавтий это знает.
— Думаю, в будущем я стану больше слушать, — сказал Сабин.
Веспасиан улыбнулся в темноте.
— В тот день, когда ты начнёшь слушать, я возьму ссуду.
— Господин, — прошептал Пет, быстро шагая к ним, пробираясь между телами спящих. — Думаю, тебе стоит кое на что взглянуть.
— В чём дело, префект?
— Огонь... вдалеке. Его только что зажгли.
Вслед за Петом Веспасиан направился к северной стене лагеря. Прищурившись, он различил в темноте ночи яркую точку, которая росла у него прямо на глазах. Затем вокруг огня появились какие-то тени, а пронизывающий ночной холод принёс с собой человеческие голоса.
— Ты их видишь, Пет?
— Могу различить. Странно, они не в штанах, как все бритты. То есть когда бритты надевают штаны.
Веспасиан присмотрелся и увидел, как две фигуры, что-то говоря нараспев, подняли в воздух какой-то свёрток.
— Ты прав. Они в длинных мантиях, почти до щиколоток. Кто они такие?
— Послать лазутчиков, чтобы они выяснили?
— Лучше не стоит. Вдруг это какая-то ловушка. Здесь мы, по крайней мере, в безопасности.
К ним подошёл Магн и тоже принялся разглядывать загадочные фигуры странно одетых людей. Их было с полдесятка. Свёрток тем временем снова положили на землю. Пение прекратилось, сменившись плачем младенца.
— Похоже, на нас наводят порчу, — мрачно пробормотал бывший кулачный боец, когда одна фигура склонилась над свёртком. — Я наслышан таких историй. И все как одна — просто жуть. Думаю, вы предпочли бы получить от императора вежливую записку с просьбой избавить от вас этот мир, чем попасть к ним в руки.
Внезапно детский плач оборвался. Магн зажал большой палец и сплюнул.
— Это их жрецы, их тут называют друиды.
* * *
В горле у Веспасиана саднило от едкого дыма. Перед ними была сожжённая деревня. После того как два часа назад, ещё на рассвете, они проехали мимо останков выпотрошенного младенца, это было далеко не первое зрелище такого рода, зато самое жуткое. С содроганием посмотрев на обугленные тела и сожжённые жилища, он повернулся к Сабину.
— Похоже, это и есть причина того дыма, который ты видел вчера.
— Тогда Девятый где-то рядом.
Веспасиан указал на полуобгоревшее тело маленькой девочки.
— Сотворив такое, Корвин лишь усложнил задачу. Одно дело — сражаться против вражеской армии и убивать вооружённых мужчин и совсем другое — лишать жизни женщин и детей лишь по той причине, что вам на пути попалась их деревня. Такими вещами врага не заставишь сложить оружие. Скорее тот будет гореть мщением.
— Если часто их побеждать, они испугаются и сложат оружие.
— Верно. Но если в их сердцах пылает ненависть, долго ли ждать, пока они поднимут восстание? Как сказал Плавтий, мы пришли сюда, чтобы остаться. Подобные случаи настроят против нас местное население, и мы заплатим за них позднее жизнями многих римлян.
— Я бы не стал переживать по этому поводу, — сказал Сабин. — Парочка жизней — там, парочка — здесь, невелика разница. Впереди нас ждут ожесточённые сражения, прежде чем мы окончательно покорим этот остров. Судьба этой девочки постигнет ещё многих детей, и вина за их смерть будет лежать и на нас с тобой. Давай лучше поедем дальше, пока у меня ещё есть силы.
С этими словами Сабин дёрнул поводья. Веспасиан остался стоять, глядя на мёртвого ребёнка. К нему подъехал Магн.
— Сабин говорит дело. Нам пора в путь, господин. Забудьте о ней. Ей повезло, что она вообще дожила до своих лет. По крайней мере, она знала, что живёт на этом свете, в отличие от младенца, которого ночью друиды принесли в жертву.
— Пожалуй, Магн, ты прав.
— Конечно же я прав! Не стоит слишком долго думать о смерти. Какой от этого толк. Рано или поздно она придёт за каждым из нас, и когда настанет этот час, ведают только боги. Ибо этот час в их руках.
— А также в руках их жрецов, — возразил Веспасиан и сделав, знак Пету, чтобы тот следовал за ним, устремил коня вперёд.
Их колонна лёгким галопом скакала на северо-восток по плоской, поросшей редким лесом равнине, двигаясь по следу Девятого Испанского легиона. Его путь проследить было легко — то и дело им навстречу попались сожжённые деревни и отдельно стоящие хижины. Поскольку Корвину терять было нечего, его срочно требовалось остановить прежде, чем он своими зверствами вынудит врага стоять до последнего воина. А значит, ни о какой капитуляции не может быть даже речи.
Солнце тем временем уже почти достигло зенита, взбираясь всё выше по бледному небу среди высоких облаков. Как только колонна взобралась на первый невысокий холм на её пути, Веспасиан, Сабин и Пет одновременно остановили своих скакунов.
— Проклятье! — воскликнул Сабин. — Он сражается вместо Клавдия!
Веспасиан в сердцах стукнул себя кулаком по бедру. Его конь испуганно дёрнулся.
— Теперь Нарцисс открутит мне голову. Я неверно рассчитал момент.
Примерно в миле перед ними Девятый Испанский легион и его вспомогательные когорты бились с врагом, численно превосходившим их примерно вдвое.
Линия легиона была растянутой и тонкой. Перед воротами походного лагеря, в котором они провели ночь, в резерве стояли лишь две когорты. Левый фланг стоял на болотистой местности к северу, не давая бриттам обойти его, несмотря на их численное превосходство. Правый же принял на себя натиск основной вражеской массы и даже прогнулся, чтобы лишить врага возможности задействовать объединённые силы кавалерии и колесниц.
— Каков будет приказ, легат? — спросил Луций Пет, с трудом удерживая на месте разгорячённую лошадь.
— Господин, — крикнул Магн. — Они у нас за спиной!
Веспасиан обернулся через плечо: с высоты холма открывался вид на равнину по эту сторону Тамезиса. Менее чем в трёх милях от них быстро двигалась какая-то колонна.
— Кавалерия! Похоже, это впереди легиона скачет ала всадников Плавтия. Пет, отправь туда вестового, прикажи им от моего имени поторопиться. А второго отправь к Плавтию. Пусть доложит ему, что здесь происходит.
— Да, господин! И что нам теперь делать?
— То, что и должны. Атаковать бриттов, которые угрожают правому флангу Корвина. А заодно молить всех богов, чтобы те помогли нам продержаться до прибытия этой алы. Всем выстроиться в линию!
Ещё мгновение, и вестовые ускакали навстречу колонне. Воздух наполнило пение горнов. Под звон уздечек, фырканье лошадей и крики декурионов колонна перестроилась в четыре шеренги.
Веспасиан отвёл брата в сторону.
— Мне всё равно, что ты скажешь, Сабин. Но ты слишком слаб, чтобы участвовать в битве.
Брат собрался было возразить, но Веспасиан его перебил.
— Езжай вниз и попытайся попасть в лагерь. Посмотри, найдётся ли в претории Корвина что-нибудь интересное. Думаю, этим ты принесёшь куда больше пользы, чем если тебя убьют. Тебе ведь не хватит сил сжимать в руке меч.
Сабин схватил руку брата.
— Хорошо, сегодня я, так и быть, прислушаюсь к твоему совету.
— Боюсь, господин, теперь тебе придётся взять ссуду, — усмехнулся Магн, когда Сабин отъехал от них. — Сабин ведь к тебе прислушался.
— Поезжай вместе с ним и проследи за тем, чтобы он больше этого не делал. Не хотелось бы в один и тот же день брать сразу две ссуды. От тебя будет гораздо больше пользы, если ты будешь рядом с ним, вместо того чтобы путаться у всех под ногами, жалуясь на то, что ты, мол, не привык сражаться верхом.
— С тобой не поспоришь, — согласился Магн и поскакал вслед за Сабином.
Колонна перестроилась. Взяв в руки меч, Веспасиан встал между Ансигаром и Петом и, быстро посмотрев на молодого префекта, деловито кивнул.
— Первая ала батавов, приготовиться к атаке! — взревел Пет, вытащив из ножен спату и вскинув её над головой.
Пропел горн, и три сотни батавов устремили лошадей вперёд. Поводья они сжимали левой рукой, на которую был надет щит, правой потрясали копьями.
Они поскакали вниз по склону холма, сначала рысью, затем по сигналу Пета перешли на галоп. В топоте копыт потонул даже шум битвы. Они летели навстречу сражению, туда, где варвары угрожали правому флангу Девятого легиона. Как только расстояние сократилось до минимума, Пет приказал ринуться в атаку. Триста батавских глоток одновременно исторгли гортанный боевой клич. Их владельцы поддали в бока своим скакунам.
Веспасиан прижал икры к потным бокам коня, чувствуя, как вздымается и опадает его мощная грудь, когда он судорожно втягивает в себя воздух. Вытянув вперёд шею и прижав к голове уши, конь летел вперёд по жёсткой траве. Веспасиану было видно, как на конской шее перекатываются под туго натянутой кожей мышцы и связки.
От основной массы варваров, уже пробившей бреши в первых рядах римлян, отделился отряд всадников и несколько колесниц и развернулся лицом к новоприбывшим. Впрочем, этого оказалось недостаточно. В воздухе звонко пропели копья. И без того рыхлый боевой порядок тотчас распался. Варварские воины попадали на землю. Испуганные лошади понесли.
Вражеские ряды утратили сплочённость, и лошади батавов сами устремились вперёд, прорываясь в образовавшиеся бреши. Лишь считаные единицы в последний момент заартачились, отказываясь атаковать своих собратьев, хотя те заметно уступали им в размерах.
Взмахнув спатой, Веспасиан отсёк какому-то конному варвару — совсем юному, раза в два моложе его самого — руку с зажатым в ней мечом, а вторым ударом вспорол ему грудь. Тот с воем, извергнув фонтан крови, свалился на землю, испуганный конь, лишившись своего седока, бросился в бегство.
Между тем лошади римлян, как будто сговорившись, замедлили бег. Теперь они были в самой гуще врага, и сражение продолжилось на одном месте. Кавалеристы принялись рубить варваров. Первыми падали те, кому хватило дерзости постоять за себя. Увы, римские всадники постепенно очищали пространство вокруг себя, после чего двигались дальше — крушить новых противников. Сражаясь в одних рядах вместе с Петом и турмой Ансигара, Веспасиан прокладывал себе путь в тыл бриттам, которые всё ещё продолжали атаковать правый фланг когорты ауксилариев Девятого легиона.
Почувствовав, что натиск врага ослабевает, ауксиларии, издав дружный боевой клич, удвоили усилия — выкалывали глаза лошадкам, рубили ноги их седокам. В конце концов им удалось оттеснить бриттов назад и даже постепенно вновь сомкнуть щиты, превратившись в устрашающую военную машину, пылающую мщением за погибших товарищей, чьи тела они были вынуждены переступать.
Видя, как на них, ощетинившись мечами, движется плотная стена римского войска, бритты повернули к неприятелю свои голые спины и, замешкавшись на пару секунд, как будто по взаимному согласию, бросились в бегство. Колесницы и всадники тоже развернулись и понеслись к основной массе своих собратьев.
Веспасиан и Пет отправились в погоню, увлекая за собой батавов. В воздухе замелькали мечи, со свистом обрушиваясь на спины врага и крупы лошадей. Лишь несколько копий, которые варвары метнули со своих колесниц, попали в цель. Зато батавы дали выход ярости. С видимым удовольствием они рубили врага, как будто задались целью пролить как можно больше крови. При этом они старались не проникать слишком глубоко в плотную человеческую массу противника, помня о том, что боевой дух бриттов окончательно не сломлен и они готовы биться до последнего. Вслед за кавалерией батавов шли пешие ауксиларии, возглавляемые центурионами и подталкиваемые сзади длинными шестами опционов, чтобы они выдерживали ровный строй.
— Стоять! — крикнул Веспасиан, когда конные бритты попытались обойти с фланга основную массу пеших воинов, которые разворачивались лицом к батавам.
— Отойти назад и построиться! — крикнул Пет, зная, что сейчас его батавы слишком дезорганизованы, чтобы противостоять натиску пехоты.
Пропели горны. Батавы отступили назад, обтекая с флангов наступающих ауксилариев. Сомкнув щиты, те продолжали двигаться на врага, сначала шагом, затем перешли на бег. Затем, воспользовавшись моментом, — которым было грех не воспользоваться, — они дружно развернулись и обрушились на фланг бриттов.
Пока Веспасиан наблюдал за происходящим, в ста шагах за спинами ауксилариев декурионы провели перестройку батавов. Девятый легион пока удерживал свои позиции. Варвары то налетали на него, то откатывались назад, чтобы потом вновь двинуться в атаку. И так раз за разом. Нет, это были не просто попытки задавить неприятеля своей массой. Это был настоящий рукопашный бой. Волны бриттов накатывались на строй римлян, чтобы, поработав мечами или копьями, откатиться назад, как будто увлекаемые неким подводным течением, которое затем снова бросит их в бой. Так происходило по всей длине римского строя. То там, то здесь неприятель завязывал бой, но никогда не делал этого одновременно по всему фронту, за исключением фланга, где ему противостояли ауксиларии. Здесь бритты оказались прижаты к щитам самой правой когорты легионеров, чему последние были несказанно рады. Их невидимые лезвия сеяли смерть в первых рядах врага. Истекая кровью, бритты с воем и вспоротыми животами падали наземь. Легионеры неуклонно теснили их назад, втаптывая в грязь подкованными подошвами сандалий их влажные кишки.
Пойманные между молотом и наковальней — Девятым легионом и наступающими ауксилариями, — бритты дрогнули. По рядам варваров пробежала паника. Исполненный ужаса, тон их какофонии изменился, став выше и пронзительнее.
Легионеры медленно наступали. Ауксиларии же продолжали гнать на них врага. Не имея возможности увернуться от нацеленных на них мечей, бритты десятками падали на землю. И всё же они стояли до конца, как будто такова была воля их богов: сражаться до последней капли крови за землю своих предков. Их душераздирающие крики и стенания устремлялись к небу, к тем самым божествам, которые в эти мгновения взирали на них сверху, бессильные им чем-либо помочь.
Вскоре к крикам прибавился новый звук — сдавленный стон отчаяния.
Веспасиан посмотрел налево: на гребне холма замаячили фигуры всадников. С каждой минутой их число увеличивалось, пока их цепь не растянулась по всему гребню. Чем больше их становилось, тем быстрее покидала сердца бриттов надежда. Варвары поняли: этот второй, более многочисленный, отряд кавалерии — не что иное, как ещё один римский легион, и звуки рожков, что доносятся с холма, возвещают об их скорой смерти.
Почувствовав, как враг теряет надежду, легионеры по команде центурионов перешли в наступление, стараясь при этом не разрывать строй и навязывать неприятелю свои условия боя, что приводило к ещё большим потерям в рядах бриттов. Не выдержав натиска, те дрогнули и были вынуждены отойти назад. Затем, видя, что на холме появился ещё один кавалерийский отряд, они, сначала поодиночке, затем группами, начали бросаться в бегство. Волна покатилась назад.
Бросив раненых и горы мёртвых тел, бритты помчались на восток в надежде найти там спасение от безжалостных римских мечей.
Веспасиан повернулся к Пету.
— Присоединяйся к той але и преследуй их примерно милю. Постарайся убить как можно больше.
— С удовольствием, легат. А ты не составишь нам компанию?
— Нет, Пет. Я хочу разыскать Сабина, чтобы вместе с ним поговорить с Корвином. Если к тому моменту, когда ты вернёшься, мы будем мертвы, скачи к Плавтию и скажи ему, что мы его подвели.
Пет отдал салют и унёсся прочь. Веспасиан развернул своего коня и поскакал в лагерь.
Гоня коня галопом позади ликующих когорт, Веспасиан быстро доехал до южных ворот походного лагеря. Въехав в ворота, он проследовал по пустынной главной улице к преторию в самом центре лагеря. Здесь он спешился, привязал коня и вошёл в преторий, тем более что никакого караула на входе не было.
— А ты не спешил, брат, — произнёс Сабин из глубины палатки.
— Извини, был вынужден нанести поражение небольшой армии бриттов. Где часовые?
— Они отказались проявить понимание, и мы с Магном были вынуждены забрать у них их оружие. С ними всё будет в порядке, не считая шишек на голове.
— Ты что-нибудь нашёл?
— Спрашиваешь! В спальне, там сейчас Магн.
Вслед за братом Веспасиан шагнул в отгороженную часть палатки. Там рядом с лежащей на походной койке фигурой сидел Магн. Как только глаза его привыкли к полумраку, он разглядел длинные седые волосы и висячие чёрные усы.
— Верика! Что он делает здесь?
— Он тут не по собственной воле, — пояснил Магн. — Когда мы нашли его, он был без сознания и связан по рукам и ногам. Он начал приходить в себя примерно за минуту до твоего появления.
Старый вождь открыл глаза и посмотрел на Веспасиана.
— Они пришли, чтобы сложить оружие, — произнёс он.
— Кто они?
— Катувеллауны и тринованты. Они пришли сегодня утром. Корвин выстроил легион перед лагерем. Их вожди вышли вперёд, чтобы поговорить с ним под ветвью перемирия, и я переводил для них. Они сказали, что пришли сложить оружие. Тогодумн мёртв, и на востоке больше нет вождя, который пожелал бы возглавить сопротивление римлянам, и потому они решили капитулировать. Корвин принялся насмехаться над ними, обозвал их трусами. Заявил, что хочет завоевать Камулодунум, а не получить его без боя. После чего велел казнить их у всех на виду. Я запротестовал, тогда он вырубил меня, тем более что бритты ринулись в атаку. После того, что сделал Корвин, они оставили мысли о капитуляции. Это всё, что мне известно.
— Что ж, он одержал свою победу, причём кровавую. Путь на Камулодунум открыт.
Верика с хмурым видом сел в кровати.
— Он был открыт сегодня утром, и его не нужно было топить в крови.
— Скажи, а сейчас они согласятся сложить оружие?
— Да, ведь теперь они разбиты. Однако в сердце своём они затаили гнев, и немало воинов уйдёт на запад к Каратаку. Риму предстоит затяжная война.
Сабин пожал плечами.
— Мы всегда были к ней готовы. Ещё несколько тысяч воинов в его рядах — невелика разница.
Веспасиан покачал головой.
— Дело не в этом. По всей Британии теперь распространится весть о том, что мы не принимаем капитуляций. Племена решат, что им нечего терять, и будут стоять до конца. Самоуправство Корвина дорого нам обойдётся. Мы угробим ещё не одну сотню наших солдат.
— Как только найдёшь караульных, примипил, сдери с них шкуру, — прорычал снаружи палатки чей-то голос.
— Да, господин!
— А пока давайте отпразднуем сегодняшнее утро кубком хорошего вина. Как вы на это смотрите?
— Спасибо, легат, — прозвучали в ответ три голоса.
Братья переглянулись
— Похоже, настал момент поговорить с Корвином, — шепнул Веспасиан. — Магн, оставайся здесь. Выйдешь, лишь если возникнет драка.
Магн кивнул братьям. Те вышли в главную часть палатки.
— Деревенщина и рогоносец! — злобно воскликнул Корвин. — Как вы посмели без приглашения войти в мой преторий?
— А как ты посмел нарушить приказ самого императора? — вопросом на вопрос ответил Веспасиан, шагнув ему навстречу. — Как ты посмел не принять капитуляцию двух племён, когда они пришли к тебе с ветвью мира?
Корвин гневно раздувал ноздри. Три его офицера напряглись и схватились за рукоятки мечей.
— Какой славой покрыл бы я себя, прими я их капитуляцию, если мой легион до сегодняшнего дня не принял участия ни в одном сражении? Но тебе этого не понять, деревенщина.
Куда тебе, с твоим происхождением. Твоя убогая семейка ни разу не изведала вкус славы, ибо не доросла до такой чести.
— Ты же считаешь себя вправе отнимать славу у самого императора? Ты это называешь честью?
— Император — дурак!
— Тем не менее он — император, а ты — его шурин. Окружающие его люди прекрасно осведомлены, как ты хочешь использовать своё положение и как намерен распорядиться украденной у него славой.
Корвин презрительно сощурился.
— Это всё домыслы. Никто не докажет, что я действовал в корыстных интересах.
— Верно, будь Плавтий мёртв, но он, увы, жив.
Корвин явно не ожидал это услышать. Веспасиан мысленно улыбнулся.
— Когда ты попрощался с ним, как будто навсегда, уверенный в том, что больше никогда его не увидишь, ты, конечно, не догадывался, что твой приятель Гета лежит всего в пятидесяти шагах от тебя. Ценой жизни собственных всадников он пытался заманить Плавтия в ловушку. Но генерал остался жив. Не сомневаюсь, Гета наверняка постарался бы убить его как-то иначе, но, к сожалению, сам был тяжело ранен, и его пришлось отправить в лазарет в Рутупии. Этого мы, конечно, никогда не узнаем, зато точно известно другое: приказ императора, что в случае смерти Плавтия командование вторжением переходит к тебе, так и не вступил в силу. Ты ничем не командуешь, Корвин. Более того, теперь ты изменник, и Плавтий прислал нас сюда тебя арестовать.
Корвин выхватил было меч.
Левой рукой схватив его за запястье, Веспасиан правой вытащил из-за пояса кинжал и, приставив остриё к подбородку Корвина, отклонил его голову назад.
Три офицера тотчас выхватили мечи. Зловеще блеснув, три лезвия уткнулись Веспасиану в горло.
— Я бы советовал вам не спешить, господа, — произнёс Сабин, выходя вперёд, и пристально посмотрел на двух офицеров. Позади него из спальной части палатки с мечом в руке вылетел Магн. Снаружи донёсся топот солдатских сандалий и возбуждённые голоса. Это, окрылённый победой, легион возвращался в лагерь. — Вибиан, рад тебя видеть. Ты всё ещё примипил. И ты Лаврентий. Полагаю, тебе осталось служить всего несколько месяцев, и вскоре Девятому легиону понадобится новый префект лагеря. — Сабин посмотрел на самого молодого из их тройки. — Сцевола, не сомневаюсь, что ты благодарен Корвину за то, что он сделал тебя старшим трибуном, однако я посоветовал бы тебе на время забыть об этом и выслушать меня.
Юный трибун испуганно покосился на Сабина. Затем вновь перевёл взгляд на Веспасиана. Впрочем, остриё его меча не дрогнуло и осталось рядом с мечами двух его старших товарищей.
— Вскоре Плавтий будет здесь с ещё одним легионом. У вас троих есть выбор: или вы убьёте нас и вместе со своим легатом останетесь изменниками, или передадите Корвина нам. Выберете первое, и вы поведёте свой легион против своих же товарищей, ибо у Плавтия не будет иного выбора, кроме как применить против вас силу с тем, чтобы приказ императора был выполнен. Выберете второе и удостоитесь благодарности самого императора.
Сцевола сильнее прижал остриё меча к шее Веспасиана.
— Почему мы должны вам верить?
— Верно, причин для этого нет. Но, Вибиан и Лаврентий, вы знаете меня, а также то, как я горжусь Девятым Испанским легионом. Это мой первый легион, когда-то я начинал в нём младшим трибуном. Его же я получил в своё командование, став легатом. Неужели вы думаете, что мне хочется, чтобы мой родной легион запятнал себя позором? Вы оба пару лет служили под моим началом. Скажите, я хотя бы раз сделал что-то такое, что заставило бы вас усомниться в искренности моих слов?
Нарцисс специально всё подстроил, чтобы разоблачить вероломство Корвина. Одновременно он сделал меня легатом Четырнадцатого легиона, чтобы при необходимости вас вразумить, ибо интересы и честь Девятого легиона мне далеко не безразличны, и вы это прекрасно знаете. Поверьте мне, ваш новый легат лгал вам, и теперь над вами нависла опасность.
Вибиан и Лаврентий переглянулись и еле заметно кивнули. Кончики их мечей медленно переместились от горла Веспасиана к горлу Корвина.
На лице Сцеволы читалась нерешительность. По его измазанному пылью лбу катились градины пота.
— Они сейчас будут здесь! — крикнул Пет, вбегая в преторий.
Юный трибун вздрогнул, рука с зажатым в ней мечом дёрнулась. Веспасиан отвёл голову назад, но опоздал. Из глубокой царапины на горле потёк ручеёк крови.
— Что я теперь скажу императору и Нарциссу?! — взревел Плавтий, врываясь в палатку вслед за Петом. — Ты пообещал мне, что остановишь этого ублюдка, пока он не натворил своих дел.
Веспасиан в ужасе посмотрел на кровь на лезвии меча. Впрочем, в следующий миг пальцы Сцеволы разжались, и обагрённый клинок с лязгом упал на деревянный пол. За плечом у Корвина глаза Сцеволы остекленели, а изо рта показалась кровь. Вибиан и Лаврентий удерживали Корвина в неподвижном положении, прижав свои клинки к горлу легата. Сцевола медленно осел на пол. Сзади из его шеи торчал нож.
Веспасиан пощупал горло. К его великому облегчению, рана оказалась неопасной. Он передвинул руку и, вытащив из ножен Корвина его клинок, отшвырнул его прочь.
— Извини, генерал, мы опоздали.
— Ещё как, разрази вас гром! — Плавтий шагнул к Корвину и, не раздумывая, вогнал ему в лицо кулак, сломав ему при этом аристократический нос. Корвин рухнул на тело Сцеволы. — Так-то лучше! — Он, пыша гневом, посмотрел на Вибиана и Лаврентия. — Живо уберите отсюда эту навозную кучу. И не спускайте с него глаз, пока сюда не прибудет император, чтобы приговорить его к смерти.
— Слушаюсь, генерал, — одновременно ответили оба, вытягиваясь в струнку.
— Который из вас убил трибуна?
— Я, господин! — отрапортовал Вибиан.
— Марш под трибунал, примипил!
— Слушаюсь, генерал.
— Трибунал отменяется, а теперь чтобы духа вашего здесь не было.
Отсалютовав, Вибиан и Лаврентий поспешили вон, таща за собой Корвина. Веспасиан кивком выразил Вибиану свою благодарность.
Плавтий между тем обратил свой гневный взор на обоих братьев.
— Я видел, что произошло. Я был вместе с кавалерией на холме. Похоже, мы их одолели. Завтра они наверняка запросят капитуляции.
— Они пытались сложить оружие сегодня утром, но Корвин велел убить парламентёров, — пояснил Верика, ковыляя к ним из глубины претория.
Потрясённый Плавтий посмотрел на старого вождя и, тяжело опустившись на табурет, вытер со лба пот.
— Не было печали! И главное, интриган Нарцисс снова выйдет сухим из воды. Что же теперь делать Клавдию, когда он прибудет сюда? Казнить Корвина и войти в уже захваченный город?
— В таком случае не надо его захватывать, — предложил Веспасиан. — Если бритты капитулируют завтра, это вовсе не значит, что мы должны немедленно войти в город.
Плавтий нахмурил было лоб, но тотчас же расплылся в улыбке.
— Ну конечно! Этот болван ни разу не был на войне. Откуда ему знать, как обычно бывает? Мы оденем нескольких пленных, как когда-то сделал Калигула, когда притворился, будто идёт завоёвывать Германию, убьём их и войдём в город. После чего Клавдий примет капитуляцию. Пусть ему кажется, будто он покрыл себя славой. Этот болван наверняка будет счастлив. Нарциссу же будет не на что пожаловаться. И главное, моё имя останется незапятнанным. Я сообщу, чтобы он немедленно покинул Рим.
— А что пока делать нам?
— Я отправлю посыльных от тех племён, которые уже перешли на нашу сторону, тем, которые ещё этого не сделали. Нужно, чтобы вожди добровольно присягнули на верность этому убогому. Сабин, для триумфального вхождения Клавдия в Камулодунум мне нужны пленники. Возьми свой легион и на месяц уйди на запад, чтобы там узнали о нашем присутствии, после чего возвращайся, прихватив с собой пленных. Девятый пока останется здесь, под моим присмотром. Я оставил Двадцатый строить мост через Тамезис и охранять южный берег от войска Каратака. Второй я оставил на том берегу. Пусть готовятся к походу на юг. Итак, Веспасиан, теперь тебе, а не Корвину предстоит вернуться вместе с Верикой в его столицу, после чего усмирить остров Вектис, чтобы в следующем году, когда ты двинешь вдоль побережья на запад, ты мог не опасаться за свой тыл. Если получится, можешь сделать это путём переговоров с тамошним вождём. Нам нужно сохранить наши силы. Если же нет — действуй мечом.
По моим расчётам, Клавдий прибудет сюда вскоре после Сентябрьских календ. Хотелось бы, чтобы к тому времени ты закрепил за нами Вектис, восстановил в качестве вождя Верику и вернулся сюда. Твой легион должен стать главной силой на юге Британии.
ГЛАВА 20
ой племянник сложит оружие, — заверил Веспасиана Верика. — И как только это произойдёт, он будет целиком и полностью предан Риму.
Веспасиан вцепился в борт триремы, когда их судно вновь накрыл порыв ветра. Море в узком проливе, отделявшем остров Вектис от Британии, было неспокойным.
— Ты так думаешь? В прошлом месяце во время переговоров я ничего подобного в нём не заметил.
— Как только его честь будет удовлетворена, он примет Рим.
— Но чтобы удовлетворить его честь, я должен обречь на смерть сотню, а то и больше моих солдат?
Верика пожал плечами и вытер со лба солёные капли влаги.
— Так уж заведено. За его честь умрёт ещё больше его собственных воинов, чем твоих легионеров.
— Не сомневаюсь, вот только нужно ли это? Почему бы ему просто не сложить оружие, когда я пришлю к нему делегацию с предложением мира?
— Потому что так велел ему я.
Веспасиан не поверил собственным ушам.
— Что? Так велел ему ты?
— Я сделал то, что, по моему разумению, на пользу всем. Я намерен сделать Когидубна моим наследником. Во время переправы через Авон была пролита кровь моих воинов, которые сражались за Каратака. Когидубна и его воинов там не было, потому что они с Каратаком ненавидят друг друга. Если бы Когидубн сдался Риму без боя, мой народ никогда бы не принял его в качестве вождя.
— Но ведь твой народ принял тебя, когда ты пришёл вместе с нами.
— Принял, но с великой неохотой. Теперь же, когда Каратак потерпел поражение и бежал на запад, конфедерация артебатов и регнов больше не находится под его властью. Они приняли меня как своего законного вождя, чью власть узурпировал Каратак. Однако это вовсе не значит, что им нравится, что я привёл римлян, вместо того чтобы сражаться против них.
— Поэтому, чтобы закрепить твою позицию, ты сделаешь из своего племянника героя, который оказал Риму сопротивление, после чего усыновишь его как наследника, и наплевать, во сколько человеческих жизней это обойдётся.
— Да, можно сказать и так. Но куда важнее то, что в моих землях не будет распрей и когда я умру — а это случится скоро — у меня будет сильный преемник, который к тому же будет поддерживать Рим. Вряд ли вы хотите, чтобы в следующем году, или даже через год, артебаты и регны восстали и перерезали ваши тыловые обозы, когда вы двинете на запад.
— Конечно же нет.
— Без этой битвы так оно и будет. Мои оба сына мертвы. Мой единственный прямой наследник — мой внук, названный в мою честь, но он ещё слишком юн. К тому же он последние три года вместе со мной жил в Риме и поэтому плохо знает мой народ. Так что они его никогда не примут.
— А как он отнесётся к тому, что его обойдёт его родственник?
— Я пока ему не сказал, однако надеюсь, что он поймёт, что я сделал это для всеобщего блага. Думаю, он попытается связать свою судьбу с Римом. Как и я, он получил римское гражданство и всаднический титул и теперь бегло говорит по-латыни. В данный момент он служит младшим трибуном в штабе Плавтия. Возможно, вы с ним встречались. Его латинское имя Тиберий Клавдий Алиен.
— Алиен? Да, я его видел. Он ещё молод.
— И недостаточно силён, чтобы удерживать мой народ под властью Рима.
— А Когидубн сможет, если окажет Риму сопротивление?
— Да. Это будет небольшое сражение с небольшими жертвами, но оно того стоит. Согласись, что цена не слишком велика.
Веспасиан посмотрел на сто пятьдесят солдат поредевшей первой когорты: мокрые от морских брызг, они стояли на коленях на палубе, с опаской глядя на приближающийся остров, до которого теперь оставалось не больше мили. Даже в тусклом свете зари было видно, что его берег защищает огромное войско. Позади них, сжимая в руках луки, застыли две контубернии лучников, которых Веспасиан приставил к каждому кораблю. Сколько из них погибнут в течение ближайшего часа ради того, чтобы Верика закрепил свою власть?
Посмотрев на суровые лица воинов, он понял, что разница действительно невелика, сколько из них умрут в ближайшие часы. Главное, чтобы цель была достигнута и выбранный Верикой наследник, продемонстрировав соплеменникам силу и мужество, в конечном итоге признал власть императора. Позиции Рима будут в таком случае только крепче. Верика прав, размышлял Веспасиан, не обращая внимания на ветер, что трепал полы его плаща: пока их встречали без особого воодушевления. В течение месяца после ареста Корвина его Второй легион постепенно двигался на юг, через земли атребатов. Каждый форт, каждый город или деревня, в которые они входили, сами открывали ворота и сдавались на милость Рима.
Воины складывали оружие, однако Веспасиан обычно разрешал им оставить его себе при условии, что они признают Верику своим вождём, который будет править от имени императора. Тем более что он носил его имя — Тиберий Клавдий Верика, ибо, будучи в Риме, получил от Клавдия римское гражданство. Впрочем, не сразу. Верика был вынужден вступать в длительные переговоры со старейшинами каждого поселения, прежде чем те давали согласие на то, чтобы снова признать его своим вождём.
Разумеется, переговоры заканчивались согласием, за чем следовали шумные ночные возлияния, которые не самым лучшим образом отражались на здоровье стареющего Верики. Утром забрать свои мечи приходило гораздо меньше воинов, чем сложили их накануне. Некоторых ловили, когда они пытались уйти на запад к Каратаку. Таких в цепях отправляли к Плавтию, чтобы потом использовать для потешной победы Клавдия. Однако большинству удавалось бежать, и силы мятежного вождя росли не по дням, а по часам.
Вступление Верики в Регнум — порт с естественной гаванью на побережье Британии, чуть восточнее Вектиса — было более триумфальным, ибо здесь его приветствовали соплеменники. В отличие от вождя, Второй Августов легион был встречен гораздо прохладнее. Обоим, и Веспасиану, и Верике, пришлось приложить немало усилий, чтобы сгладить шероховатости в отношениях обеих сторон. На это ушёл целый месяц, пока легионеры строили постоянный лагерь, а флот обустраивал на современный лад порт. Примерно в это же время Веспасиан начал переговоры с Когидубном, вождём Вектиса, чтобы тот мирно сложил оружие. Увы, его предложения были решительно отвергнуты, хотя он и предлагал Когидубну достойные условия. Повлиять на упрямого вождя было бессильно даже присутствие римских кораблей в проливе, отделяющем остров от основной части Британии.
Теперь, когда он был вынужден задействовать этот флот, чтобы силой взять то, чего требовал Рим, Веспасиан внезапно понял, почему Когидубн не отдал ему остров по собственной воле. Он посмотрел на старого вождя.
— Почему ты не сказал мне, что велел Когидубну не сдаваться без боя? Я впустую потратил целый месяц, пытаясь его уломать.
— Я хотел, чтобы мои соплеменники увидели: ты готов вести переговоры. Скажи я тебе это сразу, ты бы незамедлительно вторгся в Вексис, и Рим предстал бы в глазах моего народа наглым захватчиком, — Верика обратил взгляд слезящихся, старческих глаз на Веспасиана. — Пойми, молодой человек, если Рим хочет остаться в Британии и при этом не держать здесь постоянно четыре или пять легионов для подавления мятежных племён, вы должны заручиться поддержкой людей, а чтобы это произошло, Рим должен предстать в их глазах могучим и благосклонным. Да и вообще, скажи я тебе, ты бы велел меня казнить.
— Это был бы в высшей мере неразумный шаг.
— Верно, был бы. И я рад, что тебе это понятно.
— Приготовиться, мои красавцы! — взревел примипил Татий. — Больно не будет. По крайней мере, не очень.
Громко стукнув щитами по палубе, легионеры пригнулись, прячась за ними. Матросы бросились вперёд. Вскоре по борту судна застучали глухие удары, это пращники повели обстрел корабля с берега, до которого оставалось чуть больше ста шагов. Веспасиан посмотрел на орду варваров. Зрелище было привычное: перемазанные глиной, ревущие во всю мощь глоток, потрясающие оружием. И всё же при их виде по его спине пробежал холодок. Левая ладонь, сжимавшая ручку щита, сделалась липкой от холодного пота. Он вознёс мысленную молитву своему богу-правителю, чтобы тот пощадил его сегодня. Было бы обидно пасть в короткой схватке, которая, однако, будет иметь далеко идущие политические последствия.
Рядом с его головой пролетел выпущенный из пращи камень, и Веспасиан поспешил пригнуться и укрыться щитом.
— Тебе лучше спуститься вниз, Верика.
Вождь кивнул и, гордо расправив плечи, направился к корме, как будто не замечал свистящих в воздухе камней. Веспасиан оглянулся по сторонам. Сорок кораблей его флота выстроились в линию с промежутками между рядами вёсел не более чем в пять шагов и приготовились одновременно устремиться к берегу. Позади них, на правом фланге, застыли шесть резервных кораблей, на которых плыла кавалерия Луция Пета.
По команде триерарха вёсла были убраны внутрь. Веспасиан понял: берег совсем рядом. В следующий миг раздался чей-то крик. Один из матросов на носу судна упал, схватившись за раненую руку. Триерарх тотчас прорычал новую команду, и на место раненого матроса тотчас устремились двое других. Впрочем, до носа судна добежал лишь один. Его товарищ рухнул на палубу с пробитым лбом. Изо рта убитого вытекла струйка крови.
Вскоре от щитов уже отскакивал целый град камней. Они обрушились на борт судна, на мачту и палубу. Пригнувшись позади обтянутых кожей щитов, легионеры первой когорты, стиснув зубы, слушали, как вокруг них один залп следует за другим и как потом по палубе перекатываются камни.
В ушах у Веспасиана зазвенело. Это от его щита отлетел круглый камень размером с кулак и врезался в ногу соседнему легионеру. Брызнула кровь, берцовая кость превратилась в щепки. Солдат вскрикнул и правой рукой схватился за рану. Однако щита не выпустил, зная, что опустить его — значит обречь себя на верную смерть.
Между тем корабль приблизился к берегу, и обстрел ослаб — расстояние и угол броска не позволяли пращникам успешно попадать в цель. Зато теперь корабли оказались в пределах попадания копий и дротиков, которые не замедлили на них обрушиться. Легионеры поспешили сомкнуть над головами щиты, чтобы те образовали крышу. Впрочем, за считаные мгновения до этого двое солдат рухнули на палубу, пронзённые вражескими копьями.
В следующий миг трирема резко сбросила скорость и, скрипнув деревянным днищем по гальке, налетела на берег. От удара немало легионеров полетело вперёд. Крыша разомкнулась. Последствия были ужасающими. Более десятка не смогли выполнить приказ Татия встать на ноги и двинуться вперёд. Между тем под скрип дерева, визг металлических петель и пение канатов на берег опустился трап. Началась высадка. Она стоила жизни одному воину, не успевшему вовремя отступить в сторону, поскольку сзади на него напирали его товарищи.
Легионеры устремились к трапам. Между тем к копьям вновь присоединились камни — это пращники успели перейти на новые позиции. Веспасиан поднял щит, отражая летящее на него копьё. Одновременно вытащив меч, он ринулся вперёд, к третьей шеренге, которая, выпустив залп копий, начала спускаться по правому трапу на берег.
Под пение вражеских копий и стук камней первая когорта устремилась вниз по вибрирующим доскам. Шедшие первыми легионеры прикрыли щитами грудь, те, что за ними, подняли их над головами. Все понимали: чем быстрее они подойдут как можно ближе к неприятелю, тем слабее станет обстрел, ибо в ближнем бою вести его невозможно, да и бессмысленно.
И они устремились на бриттов, толпившихся рядом с каждым трапом.
— За мной! — крикнул через плечо Веспасиан солдатам четвёртой и пятой шеренг, когда первые ряды легионеров врезались во врага.
Увлекая за собой солдат, он соскочил с трапа прямо в массу вражеских воинов — при этом он щитом выбил меч из рук голого, оскалившегося варвара, после чего шишкой щита раскроил ему лицо. Лишившись сознания, раненый бритт рухнул на прибрежную гальку. Веспасиан полетел на него сверху, однако тотчас откатился в сторону и прикрылся щитом. Он успел это сделать вовремя, ибо в следующий миг в деревянный щит впилось остриё копья. Между тем рядом с ним два легионера уже встали на ноги. Давление на его щит ослабло, зато в ноздри ударил резкий запах свежих фекалий.
Ударом ноги он приподнял щит и перевернулся, вставая на колени. Ударивший его копьём бритт с криком рухнул лицом вниз. Из распоротого живота на землю вывалились кишки. Времени благодарить того, кто его прикончил, у Веспасиана не было. Превозмогая дополнительную тяжесть, Веспасиан поднялся на ноги и тотчас вогнал щит с торчащим из него копьём в плечо следующему варвару, который попытался закрыть собой образовавшуюся брешь. От удара копьё выскочило из щита и упало под ноги варвару. Тот споткнулся и полетел на Веспасиана, вернее, на его кулак с зажатым в нём мечом. Хрустнула разбитая челюсть, и варвар покачнулся и упал. Веспасиан же, наоборот, устремился вперёд, успев при этом пронзить горло поверженному врагу. Вскоре он уже сражался бок о бок с солдатом, который, возможно, спас ему жизнь.
Между тем у них за спиной с трапа на берег спрыгивали всё новые и новые легионеры. Римская линия сделалась шире. Затем произошло то, чего Веспасиан ждал. В лоб варвара, находившегося перед ним, внезапно с пением впилась стрела. Это лучники начали обстрел бриттов, сея в их рядах ужас. Плотная человеческая масса тотчас подалась назад. Давление на щиты римлян ослабло.
Хотя ему был виден лишь этот крошечный островок смерти, Веспасиан взмолился, механически работая мечом, чтобы такая же кровавая сцена происходила бы сейчас перед каждым кораблём. Если в сражение вступили лучники, это значит лишь одно: весь его легион сошёл на берег.
Чувствуя, как сзади на него напирают новые ряды, он нырнул в сторону, давая возможность солдату занять его место. С трудом проложив себе путь назад к трапу, он вновь взобрался на палубу, откуда бросил взгляд на берег. Большая часть кораблей уже сбросила с себя свой груз. В отдельных местах центурии с соседних кораблей уже сомкнули ряды, образовав первые шеренги одного длинного фронта.
Пока бритты бились разрозненными группами вокруг приставших к берегу кораблей, настал самый подходящий момент взять инициативу в свои руки.
— Поднять сигнальный флаг! — крикнул Веспасиан триерарху.
За приказом последовала беготня, после чего босоногие матросы вздёрнули на главной мачте большое квадратное чёрное полотнище.
Резервные корабли отреагировали на сигнал в считаные мгновения и взяли курс на берег, к правому флангу. Веспасиану же оставалось лишь молить богов, чтобы для Пета и его кавалерии высадка прошла быстро и беспрепятственно. Затем, пройдя между двумя лучниками, он встал на носу триремы и вновь сосредоточил внимание на сражении, что кипело перед его кораблём.
Благодаря лучникам первая центурия оттеснила бриттов на несколько шагов назад. В ответ на это бритты вновь задействовали пращников, с той разницей, что теперь те вступили в поединок с его лучниками, двое из которых уже лежали на палубе. Лишившись пусть ограниченной, однако крайне важной поддержки лучников, первая центурия теперь пыталась пробиться вперёд, чтобы сомкнуться со второй центурией слева от неё и шестой — справа. Пока же, сражаясь в одиночку, первая центурия легко могла оказаться задавлена вражеской массой.
— Дай мне человек двадцать матросов или гребцов и столько копий, сколько те могут унести, — крикнул Веспасиан триерарху.
Триерарх кивнул, Веспасиан же потянул за плечо ближайшего лучника.
— Отойти назад!
Лучники отошли к главной мачте. Угол, под которым причалил корабль, лишил пращников их мишеней, а ещё через пару мгновений на палубу высыпала корабельная команда и поставила под мачтой ящик с оружием. Каждый взял себе с полдесятка копий.
— По моей команде, — приказал Веспасиан, перекрикивая шум битвы, — бегите на нос корабля и метните в бриттов слева от вас столько копий, сколько сможете! Лучники пойдут вместе с вами и займутся вражескими пращниками. Всем понятно?
Импровизированная боевая единица нервно закивала. Лучники деловито вставили в луки стрелы и приготовились выпустить по врагу залп.
Веспасиан тоже схватил пару копий.
— Приготовились... вперёд!
Он со всех ног бросился вперёд по наклонной палубе. Его воинство устремилось вслед за ним. Добежав до носа корабля, он метнул первое копьё в массу бриттов, теснивших когорту Татия, за первым — второе. Матросы последовали его примеру. В свою очередь, лучники выпустили тучу стрел во вражеских пращников, чем застигли тех врасплох. Ответный залп последовал лишь тогда, когда они выпустили по врагу новые стрелы, выведя из строя около десятка бриттов. Между тем с носа корабля, кося неприятельские ряды, копьё летело за копьём. Однако вражеским пращникам удалось вывести из строя пару гребцов. Из разбитых голов брызнула кровь. Раненые копейщики не успели выпустить во врага весь свой запас копий. Впрочем, товарищи завершили их дело, и этого оказалось достаточно. Бритты дрогнули и отступили назад. Слишком велики были их потери. Татий бросил своих легионеров вперёд. Веспасиан же отвёл свой отряд назад к мачте за новым запасом копий. При этом он быстро посмотрел налево: первая центурия наконец сомкнула ряды со второй.
— Ещё раз! — приказал Веспасиан, когда гребцы взяли из ящика оставшиеся копья. — Но только теперь бейте тех, что справа!
Вытащив из ножен меч, он снова устремился вперёд, однако останавливаться на носу корабля не стал, а по сходням устремился на берег. Не добежав до конца, спрыгнул вправо и бегом бросился вдоль задних рядов легионеров. Пока он бежал, с борта корабля на врага летели новые копья. Добежав до последней шеренги, сражавшейся едва ли не по пояс в красной от крови воде, не давая врагу возможности обойти центурию с фланга, Веспасиан бросился к ним и со свирепым рёвом вогнал свой щит в бок первому же бритту, который попался ему на пути, отталкивая его от легионера. Пробившись вперёд к следующему врагу, он тотчас замер на месте. Над его плечом со свистом пронеслось копьё и впилось варвару в грудь. От сильного удара тот раскинул руки в стороны и, выпучив остекленевшие глаза, отлетел назад.
Воодушевлённые присутствием легата и залпом копий с борта корабля, легионеры удвоили усилия, тесня врага. А вот сопротивление бриттов заметно ослабло.
Размахивая мечами и одновременно пытаясь не поскользнуться на предательски скользких подводных камнях, легионеры тем не менее медленно, но верно продвигались вперёд. Задние ряды бриттов продолжали косить копья римлян, и их упорство дало заметную трещину.
С силой вогнав меч в голое бедро противника — при этом его тут же обрызгало артериальной кровью, — Веспасиан достиг кромки воды. Мимо него тем временем навстречу своим товарищам прокладывали себе путь два легионера. Наткнувшись на раненого варвара, который, схватившись за бедро, с воем катался по гальке, он прикончил его ударом меча в горло.
Слаженно работая щитами и мечами, легионеры оттеснили или прикончили последних бриттов между собой и пятой центурией. Линия сомкнулась.
Пытаясь отдышаться, Веспасиан отступил назад и затуманенным битвой взглядом обвёл берег. В рядах римлян брешей не было. Все когорты провели успешную высадку и сомкнулись друг с другом. Имея глубину по меньшей мере в четыре шеренги, они успешно противостояли поредевшим рядам врага. Правда, несколько десятков, если не пара сотен, римских легионеров остались лежать мёртвыми на мелководье или на берегу. Похоже, в самое ближайшее время Второму Августову легиону понадобится пополнение; лишь тогда он сможет следующей весной двинуться маршем на запад.
Внезапно какофонию битвы прорезал новый звук. Веспасиан не слышал его с того самого момента, когда посыпались первые удары: сигнал варварских боевых рогов. В ста шагах позади бриттов несколько воинов несколько раз протрубили в свои странные прямые рога одну и ту же ноту. По их сигналу бритты начали отходить назад.
Веспасиан облегчённо вздохнул. Этот звук означал лишь одно: честь Когидубна удовлетворена. Посмотрев на своего трубача, он крикнул:
— Прекратить бой!
Четыре низких ноты тотчас были подхвачены трубачами соседних когорт. Вскоре уставшие воины обеих армий начали отходить друг от друга, радуясь тому, что сражение закончено. Нет, кое-где оно продолжалось — там, где жажда крови затмила здравый смысл. В этих случаях конец кровопролитию клала смерть или вмешательство товарищей.
В конечном итоге бой прекратился. Звуки рогов с обеих сторон стихли, и на морской берег опустилась зловещая тишина, которую нарушали лишь стоны раненых, тихий плеск волн и поскрипывание кораблей.
Бритты медленно отступили к своим трубачам. Перед Вторым Августовым легионом остался стоять лишь один воин.
Вернув меч в ножны, Веспасиан шагнул вперёд.
— Татий, прикажи солдатам, пусть они держат строй! — распорядился он, хлопнув по плечу своего примипила, и зашагал сквозь ряды легионеров. — И скажи, чтобы ко мне вышел Верика.
Татий ничего не ответил, так как ещё не успел отдышаться.
Давя подошвами сандалий гальку, Веспасиан направился к одинокому воину. Хотя тот и стоял выше Веспасиана по склону, всё равно было видно, какой он гигант, самое малое на целую голову выше легата. Мощную, как у быка, шею украшал массивный золотой обруч-торк толщиной с большой палец. На руках были серебряные браслеты, такие же толстые, как будто надетые для того, чтобы кожа не лопнула от мощных бицепсов.
Не дойдя до него пять шагов, Веспасиан остановился и, не проронив ни слова, подождал, когда бритт заговорит первым. Когидубн понимающе улыбнулся и тоже сделал шаг вперёд.
— Я — Когидубн, вождь Вектиса.
— Я — Тит Флавий Веспасиан, легат Второго Августова легиона.
К великому удивлению Веспасиана, бритт, вместо того чтобы покорно склонить голову, протянул ему руку как равному. Веспасиан её не принял, лишь кивком указал на запёкшуюся на ней кровь.
— Ты запросил за свою честь высокую цену, Когидубн.
Бритт частично стёр с руки кровавую корку.
— Сегодня я впервые обагрил свою руку кровью римлян. Однако кровь бриттов обагрит твою ещё не раз, легат. Прими моё дружеское рукопожатие, и я клянусь Камулосом, богом войны, что сегодня я пролил римскую кровь в последний раз.
Веспасиан посмотрел в зеленоватые глаза Когидубна — те горели гордостью. Однако ненависти или желания мести в них не было. Верика был прав. Этот воин будет другом Рима, и те жертвы, на которые Когидубн пошёл сегодня, были принесены не зря. Веспасиан крепко пожал протянутую руку. Ответное рукопожатие было столь же крепким и искренним.
— Ты можешь оставить себе свой меч, Когидубн.
— А корону? Ты можешь мне это пообещать?
— Нет. Не стану тебе лгать. Её ты можешь получить только из рук императора, однако я...
Ему не дал договорить резкий звук горна, прозвучавший откуда-то из-за спин бриттов. Веспасиан резко повернул голову — примерно в полумиле, на холме справа от линии бриттов, поблескивая доспехами на утреннем солнце, к атаке готовилась ала Луция Пета.
Когидубн разжал пальцы и отпустил руку Веспасиана.
— Неужели римская честь позволяет атаковать признающего своё поражение врага сзади?
Громко выражая презрение к вероломству римлян, тыловая шеренга бриттов развернулась лицом к новой угрозе.
— Поверь мне, Когидубн, и пойдём со мной, — произнёс Веспасиан, глядя в глаза великану-вождю. — Они не знают, что ты сложил оружие. Наверняка они решили, что у нас с тобой спор, и сочли нужным прийти мне на помощь. Мы можем их остановить, но для этого мы должны броситься бегом в обход твоих воинов.
Когидубн пристально посмотрел Веспасиану в глаза.
— Нет, будет быстрее, если мы пройдём сквозь них.
С этими словами он повернулся и побежал к своим воинам. Веспасиан дал Татию знак оставаться на месте, после чего со всех ног бросился вдогонку за Когидубном, боясь отстать от него.
Добежав до первого ряда воинов, бритт перешёл на шаг. Веспасиан попробовал было его обогнать, но на плечо ему легла огромная ладонь кельтского вождя.
— Легат, мы пройдём медленно и вместе.
Веспасиан посмотрел вперёд. Ала Пета уже сдвинулась с места.
— Как бы нам не опоздать.
— Мои воины пока не сложили оружие. Здесь найдётся немало желающих лишить тебя жизни. Поэтому советую тебе идти рядом.
Увы, Веспасиану осталось лишь подчиниться. Вместе с вождём Вектиса они шагнули в самую гущу перемазанных кровью воинов и зашагали сквозь них вправо.
Те неохотно расступались перед ними. Губы под длинными усами были плотно сжаты, глаза полны неприязни. Стоило Когидубну и Веспасиану сделать очередной шаг, как их ряды смыкались за их спинами, высокие и неприступные, как утёсы. Шагая, Веспасиан чувствовал запах их потных тел, их разгорячённое дыхание. Он смотрел прямо перед собой, не поворачивая головы ни направо, ни налево, не давая запугать себя их огромным ростом.
Не убирая руки с плеча Веспасиана, Когидубн на родном языке успокаивал своих воинов, всем своим видом показывая, что римлянин находится под его защитой. Вскоре от последней шеренги донеслись предостерегающие крики — судя по всему, возглавляемая Луцием Петом ала была уже близко. Однако из-за голов варваров Веспасиан ничего не видел.
Наконец они дошли до воинов, которые повернулись, чтобы отразить атаку. Когидубн ускорил шаг и даже начал покрикивать на своих соплеменников, чтобы те уступили ему дорогу. Внезапно воины передними выкинули вперёд копья и опустились на одно колено. Сердце Веспасиана было готово выскочить из груди.
Батавы Пета на всём скаку приближались к ним. Теперь их отделял друг от друга всего один бросок копья.
Когидубн проревел команду и вытолкнул Веспасиана вперёд. Крича во всю мощь глотки, Веспасиан выбежал на открытое пространство и ладонью вперёд вскинул правую руку.
Увы, залп уже был выпущен.
Более трёхсот копий прорезали воздух, а вслед за ними на бриттов на безумной скорости уже летела стена лошадиных голов. Выкрикнув Пету, чтобы тот остановился, Веспасиан замер на месте и вскинул щит. В следующий миг прямо перед его глазами дерево пронзили три острых наконечника. От удара ноги подкосились, и он рухнул на колени. Правую руку он бы вынужден выкинуть назад, не давая себе упасть на спину. При этом тяжёлые копья потянули его щит за собой, в результате чего он лишился последней защиты.
Он в ужасе смотрел на летевших на него коней. Ничего другого он не видел. Только их — вороных, рыжих, гнедых, серых. Безумные глаза, с губ хлопьями слетает пена, оскаленные зубы, потные бока, бегущие ноги. Только они — лошади, лошади, лошади. Внезапно в его сознание ворвался шум — ржание, человеческие голоса, крики на языках, которые он понимал и которые нет, топот копыт, звяканье сбруи. Эта какофония звуков сбивала с толку не меньше того, что мельтешило перед его глазами: вставшие на дыбы лошади, бьющие в воздухе передними ногами, лошади везде, вокруг него, однако копыта ни одной из них так и не опустились на него.
Внезапно он понял, что видит их брюхи. Они все взвились на дыбы и так застыли. А потом, по две, по три, фыркая и пританцовывая, начали опускаться на передние ноги. Тогда ему стали видны их всадники — бородатые, в кольчугах и шлемах, с такими же безумными глазами, как и их скакуны. И все они в ужасе смотрели куда-то за его спину.
— Стойте! — хрипло крикнул им Веспасиан, как будто не мог поверить, что они уже застыли на месте.
— Да мы уже стоим, господин. Пришлось остановиться.
Веспасиан заморгал. Размытый силуэт перед его глазами вскоре превратился в Луция Пета. Префект смотрел на него сверху вниз, с трудом удерживая на месте своего коня.
— Судя по тому, что эти варвары не пытаются изрубить нас на куски, напрашивается вывод, что они сложили оружие, и именно по этой причине ты довольно глупо бросился под ноги моим батавам.
— По этой же причине я приказал своим воинам не отвечать на ваш залп, — сказал Когидубн, подходя к ним, — и это при том, что ваши копья убили более двух десятков моих воинов. Впрочем, если бы не легат, их погибло бы ещё больше.
С этими словами Когидубн встал над Веспасианом и несколько мгновений в растерянности смотрел на него, как будто не понимая, кто это стоит на траве на коленях. А когда понял, протянул руку и помог Веспасиану подняться.
— Отведи своих батавов назад, на берег! — распорядился Веспасиан, всё ещё не оправившись от пережитого ужаса.
Тяжёлый щит с торчащими из него копьями своим весом тянул его к земле, и он его отбросил. И тотчас поморщился. Как оказалось, в дерево впились не три, а четыре наконечника, и один из них был в крови. Веспасиан перевернул руку — чуть ниже локтя виднелась кровоточащая рана. Он машинально схватился за неё другой рукой.
Когидубн убрал его руку и внимательно осмотрел рану.
— Рана неглубокая и заживёт быстро. Самое главное — она была получена с честью. Твой храбрый поступок спас жизни многим — и бриттам, и римлянам. Пусть ты не можешь дать мне мою корону, легат, но я бы с радостью принял её из твоих рук, а не из рук императора, который ждёт, чтобы его воины умирали за него, пока он сам отсиживается во дворце.
В следующий момент к ним из-за спин бриттов подошёл Верика.
— К сожалению, племянник, в этом деле у тебя нет выбора. Только император наделён властью даровать тебе твои земли. К сожалению, он слаб телом и не может сражаться.
— Выходит, у Рима неправильный император? Что же это за император, если он не ведёт своих воинов в бой?
— Император — это власть, власть, которой и ты, и я должны теперь подчиниться. Сейчас он по пути сюда, чтобы во главе армии войти в Камулодунум. Когда мы придём туда и склоним перед ним головы, мы будем вести себя так, будто он одержал величайшую победу. Мы станем восхвалять и славить его как первого человека на земле, даже если он недалёк умом и пускает слюни.
— И этому человеку я должен служить? Ему, а не воину, который нанёс мне поражение, а затем, рискуя собой, спас жизни моих соплеменников?
Веспасиан постарался не выдать своих чувств.
— Да, Когидубн, мы все должны служить ему.
ГЛАВА 21
еспасиан стоял на корме триремы рядом с триерархом, направлявшим корабль в порт столицы Верики. Изнывая от жарких лучей августовского солнца, висевшего в безоблачном небе, он наблюдал за тем, как в пяти милях от берега над цепью холмов бушует гроза: там то и дело сверкали молнии и доносились глухие раскаты грома. И не переставал удивляться переменчивой погоде этого северного острова.
— Таранис, бог грома, частенько навещает наши южные берега, чтобы присматривать за нами, — пояснил ему Верика, сжимая в руке золотое колесо с четырьмя спицами, висевшее у него на шее. — Он требует жертвы.
— Какой жертвы?
— Это решают друиды. Обычно они живьём сжигают в бочке девственницу. Но они ушли на запад, проклиная меня за то, что я поддержал Рим, поэтому сегодня это решать мне.
— Мы не приемлем человеческие жертвоприношения.
— Знаю. Я ведь не зря прожил три года в Риме. Я выберу колесницу и двух лошадей. Отныне я намерен отучить мой народ от кровавых ритуалов друидов.
— Кто они, собственно, такие, эти друиды?
Верика вздохнул и медленно начал рассказ.
— Это сословие жрецов. Они не платят налогов и не несут воинской повинности. Они считают, что воля и желания богов открыты лишь только им. Неудивительно, что простые люди одновременно и боятся их, и почитают. Они не страшатся смерти, так как верят, что душа живёт и после смерти, переселяясь в другое тело. Всё это делает их крайне опасными. Я рад, что избавился от них, ибо они назойливы, как женщины, и коварны, как младшие сыновья. Думаю, они обязательно вернутся, чтобы восстановить власть над моим народом. Первое, что они сделают, — это попытаются убить меня. Они не принадлежат ни к какому племени и верны лишь друг другу, а также богам наших отцов и этой страны.
— Значит, они не из твоего народа?
— Нет. Когда мы поселились на этом острове, — барды считают, что это было примерно двадцать пять поколений тому назад, — местные жители, чьё место мы заняли, поклонялись другим богам. Они возводили в их честь огромные каменные святилища. Друиды посвятили эти места нашим богам, но некоторые островные боги не утратили силу и потребовали почитания, — лицо Верики потемнело, он понизил голос. — Друиды взяли на себя эту обязанность, и им открылись мрачные тайны и ритуалы. Они ни с кем не делятся этим знанием, сохраняя его в своём кругу. Но то немногое, что мне известно, вселяет в меня ужас.
Веспасиану самому сделалось жутковато от этих слов.
— Что же тебя беспокоит?
Верика пристально посмотрел ему в глаза.
— Власть некоторых этих богов сильна. Холодная власть, которая действует исключительно во зло.
— И эта власть в руках жрецов? — состроил гримасу Веспасиан.
— В руках фанатичных жрецов.
— Признаюсь, опыт моего общения со жрецами никогда не был приятным.
— Приятный опыт общения со жрецами имеется только у самих жрецов. Мой тебе совет: убей их всех, иначе Риму ни за что не удержать эту землю в своей власти. Друиды могут в любой момент подбить местных жителей на мятеж, напугав их гневом богов. Они знают: под властью Рима им места не будет. Им нечего терять, и за свою власть над народом они будут биться до конца.
Веспасиан посмотрел на Когидубна. Опершись на борт, тот наблюдал за тем, как деревянная пристань с каждым мгновением становится всё ближе.
— Твой племянник согласен с тобой?
— Спроси его сам, но я скажу тебе: да, он согласен со мной. Он, как и я, понимает: если мы намерены привести наш народ в современный мир, ради его процветания мы должны смотреть в будущее. Друиды же смотрят только в прошлое.
Корабль замедлил ход, приближаясь к пристани, Веспасиан же задумался над словами старого вождя. Его опыт общения с фракийским жрецом Ротеком, лживым жрецом Амона Ахмосом и своекорыстным Павлом, возглавившим секту евреев, которую сам же когда-то преследовал и которую он начал превращать в неестественную религию, основанную на некоем искуплении в загробной жизни, давал ему все основания считать, что любая религия способна побудить людей к неповиновению и, что ещё хуже, этой своей властью над ними она склонна злоупотреблять.
— Значит, нам предстоит тяжёлый поход на запад.
— Да, он будет тяжёлым, потому что друиды непременно будут оказывать сопротивление. Но там найдутся и такие люди, как я, — те, что не любят друидов и предпочтут подчиниться Риму.
— Надеюсь, если местным жителям дать выбор, то они все предпочтут Рим.
Верика улыбнулся.
— Зная их любовь к власти, не удивлюсь, что, как только жрецы это поймут, они тотчас начнут строить против Рима козни.
Веспасиан содрогнулся при этой мысли. Между тем триерарх скомандовал отдать концы, и трирема мягко причалила к пристани.
— Тебе лучше поторопиться, господин! — раздался рядом знакомый голос.
Веспасиан поднял голову: на борт по сходням поднимался Магн.
— Зачем? В чём дело?
— Похоже, императору не терпится стать победителем. Сабин прислал письмо, в котором пишет, что подкрепления Клавдия только что прибыли к мосту через Тамезис. Вскоре ожидается прибытие самого принцепса. Сейчас он производит осмотр Гезориакума, затем отправится в Рутупии, после чего поплывёт вверх по Тамезису. У моста он будет через два дня.
На имперской квинквереме трубачи протрубили в фанфары, возвещая о прибытии судна. На палубе столпилось около сотни сенаторов в тогах с пурпурной каймой. Веспасиан и Сабин привычно вытянулись по стойке «смирно».
Украшенное полотнищами императорского пурпура судно с шатром на корме причалило к пристани на южной стороне недавно сооружённого деревянного моста через Тамезис. Авл Плавтий чётким шагом приблизился к сходням и, когда те были спущены, отсалютовал. Фанфары смолкли. Наступила напряжённая тишина, нарушаемая лишь пронзительными криками чаек и лёгким шелестом ветра. В строю на берегу реки замерли две когорты преторианской гвардии и четыре когорты Восьмого легиона во главе с Децием Валерием Азиатиком.
Наконец полы шатра раздвинулись, и в проёме появилась какая-то фигура.
— Император! — крикнул одинокий голос в рядах преторианцев.
Крик был тотчас подхвачен всеми присутствующими и, многократно усиленный, взлетел в небо, напугав чаек. Так над Британией впервые прозвучало слово «император».
— Он ещё не видел ни одного бритта, а его уже чествуют как победителя, — шепнул Сабин на ухо Веспасиану.
— А те, кто его чествует, даже не брали в руки меч, — заметил Веспасиан, прежде чем вместе с братом присоединиться к восхвалению Клавдия.
Под ликующие возгласы Клавдий проковылял вперёд в лавровом венке и облачённый в полную военную форму — пурпурный плащ, инкрустированную золотом бронзовую кирасу, поножи и пурпурный пояс. Под левой подмышкой он держал шлем с ярко-красным плюмажем. От волнения голова его подёргивалась, правая рука, которой он приветствовал легионеров, дрожала. По сути, это была пародия на императора.
Веспасиан с радостью влил свой голос в хор хвалебных возгласов, опасаясь разразиться при виде столь комичного зрелища хохотом. Он искоса посмотрел на Сабина. Тот перехватил его взгляд. Было видно, что брат подумал то же самое. Переглянувшись, они дружно принялись прославлять императора.
Затем из шатра появились Нарцисс и Палл и поспешили вслед за Клавдием, чтобы подхватить его под руки, прежде чем он попытается без посторонней помощи сойти на берег. Взяв императора под венценосные локти, они помогли ему сойти на причал. Авл Плавтий опустил прижатую к груди руку и, браво вытянувшись в струнку, присоединился к хору голосов. Клавдий подошёл к нему, обнял и слюняво облобызал.
Несколько секунд подержав генерала в объятиях, Клавдий повернулся к армии. Скандирование переросло в неразборчивый восторженный гул. Клавдий жестом потребовал тишины. Плавтий смотрел прямо перед собой, стараясь не замечать императорской слюны на щеках.
— С-с-с-олдаты Рима! — начал Клавдий, как только крики стихли. — М-м-мой х-храбрый генерал попросил п-п-помощи с-с-своего императора и совета в деле разгрома бриттов.
Он сделал паузу и указал на сенаторов.
— Сенат Рима умолял меня откликнуться на этот призыв, ибо генерал Плавтий столкнулся с яростным сопротивлением, которое по силам сломить только мне, вашему императору.
Сенаторы дружно и с притворным облегчением закивали. Пробежав их толпу глазами, Веспасиан с радостью заметил среди них дородную фигуру дяди Гая. Поймав на себе взгляд племянника, тот пожал плечами и продолжил подобострастно внимать императору.
— Так следуйте за мной, солдаты Рима, с-с-следуйте за мной, и я приведу вас к блестящей победе, победе, которую будут помнить многие поколения наших соотечественников как триумф вашего императора Клавдия над ордами варваров. Я пришёл, я вижу, я одержу победу!
Клавдий повернулся к Нарциссу, Паллу и сенаторам. Те льстиво рассмеялись напыщенному парафразу знаменитого изречения. Правда, Веспасиан заметил, как слегка поморщился при этом его дядя. Легионеры вновь разразились громкими криками — не иначе, как из опаски расхохотаться над убогим остроумием хромоногого Клавдия.
Веспасиан и Сабин в очередной раз присоединились к хору славословий. Молчал лишь Плавтий. Стоя прямо и неподвижно, как столб, он смотрел на квинкверему. Глаза его метали молнии.
Веспасиан проследил за его взглядом. У входа в шатёр застыл тучный Сентий Сатурнин. Впрочем, его появление Веспасиана не удивило. Зато удивил тот, кто стоял за Сатурнином, — Гета. Веспасиан подтолкнул Сабина локтем в бок и указал на шатёр.
— Каким ветром его сюда занесло?
— Так вот он где, этот кусок дерьма! — пробормотал Сабин. — Мне следовало бы догадаться. Вскоре после того, как ты отправился на юг, Плавтий послал за ним. Он так и не прибыл. Но лучше сказать, исчез. Скрылся, узнав о том, что Плавтий арестовал Корвина. Не иначе как нечистая совесть подсказала ему, что его ждёт такая же участь.
— И он бросился к императору, чтобы первым изложить свою версию.
— И конечно же героическую.
— Вот же ублюдок!
— Возможно. Но ублюдок, который держит нос по ветру.
Нарцисс дал знак трубачам. Снова пропели фанфары. Гул голосов стих.
Клавдий, сопровождаемый Нарциссом и Паллом, приблизился к братьям.
— А, мои верные Ф-флавии, вернувшие Риму Козерога Девятнадцатого легиона!
Братья почтительно склонили головы.
— Принцепс!
— Но в-в-вас затмил П-п-публий Габиний, который только что вернул мне орла Семнадцатого легиона. Но всё равно, ваш подвиг не был напрасным. Позвольте вашему императору обнять вас.
Братьев поочерёдно прижали к императорской груди, а на обеих щеках запечатлели влажные поцелуи. Веспасиан попытался не сморщиться.
— Вы последуете за мной, когда я начну изгонять врага из его крепостей? — спросил Клавдий, как только Сабин удостоился объятий и лобзаний.
— Конечно, принцепс.
— У нас б-б-будет славное времечко! — заявил Клавдий и, отступив назад, оценивающе оглядел братьев с головы до ног. Внезапно он нахмурился. — Что это?
Заметив, куда направлен императорский взгляд, Веспасиан положил руку на рукоятку меча.
— Это мой меч, принцепс.
— Мне знакомо это оружие.
— Да, принцепс. Это меч твоего деда Марка Антония.
Клавдий заглянул Веспасиану в глаза.
— Затем он принадлежал моему отцу, после чего перешёл к моему брату Германику.
— Верно, принцепс.
— Я з-знаю, что в-в-верно! Я знаю историю моего рода. Я также знаю, что, когда умер Германик, Агриппина хотела отдать меч своему старшему сыну, но моя мать Антония отказала ей в этом, сказав, что подумает. Но так этого и не сделала. Когда она умерла, я искал его, но нигде не нашёл. Я спрашивал о нём П-П-Палла, но тот уверял, что ничего н-н-не знает.
Веспасиан посмотрел через плечо Клавдия на Палла. Обычно бесстрастное лицо грека на этот раз выдавало лёгкую тревогу.
— Как он попал к тебе?
Перехватив взгляд Веспасиана, Палл едва заметно покачал головой.
Веспасиан проглотил застрявший в горле комок.
— Его вручил мне Калигула, принцепс.
— Н-н-неужели? А как он попал к нему?
— Не знаю, принцепс. Должно быть, ему дала его Антония.
— Сомневаюсь. Все в нашей семье знали, что Антония собиралась отдать его тому, из кого, по её мнению, выйдет лучший император. Она никак не могла дать его тебе, Веспасиан, верно я говорю?
— Да, принцепс, как я уже сказал, мне его дал Калигула.
Клавдий пристально посмотрел на Веспасиана. При этом лицо его дёргалось в тике, а из уголка рта стекала слюна.
— Он не имел на это права, — заявил Клавдий и вытянул трясущуюся руку. — Начиная войну, я имею полное право получить обратно мой фамильный меч. Отдай его мне.
Веспасиан без колебаний отстегнул от пояса ножны и протянул меч Клавдию.
— Спасибо, легат. Мне бы не хотелось думать, что этот меч дала тебе моя мать. В тебе ведь не течёт кровь Цезарей.
— Ты прав, принцепс, не течёт.
— Отлично. Б-б-больше не будем об этом, — сказал Клавдий и, вытащив меч из ножен, прочёл выгравированное на лезвии имя деда. — Благородный клинок вернулся к тому, кому он по праву принадлежит. — Император в смехотворно театральном жесте вскинул меч над головой и обратился к легионерам: — С этим мечом моих славных предков я поведу вас в бой!
Под крики «Аве, цезарь!» он направился к квадриге, запряжённой четвёркой белых лошадей, что ожидала его на мосту.
— Наш господин ловил тебя когда-нибудь на лжи, коллега? — спросил Нарцисс у Палла.
— Никогда. Всё было так, как и сказал Веспасиан. Верно, Веспасиан?
— Именно так, Палл.
Нарцисс недоверчиво выгнул бровь.
— Надеюсь. Ты же знаешь, как он боится заговоров. Мы же не хотим, чтобы Клавдий думал, что твой ставленник вынашивает честолюбивые замыслы.
Любезно кивнув братьям, Нарцисс последовал за своим господином.
— Никогда никому не говори правды, — предостерёг Веспасиана Палл, проходя мимо. — Мессалина заставляет Клавдия везде и повсюду видеть измену, лишь бы отвлечь его от её собственных козней. Он становится мнительным. Уже начались казни.
* * *
— Просто люди придают слишком большое значение простому подарку, брат.
— То есть Антония просто взяла и вручила его тебе, хотя говорила, что меч достанется тому, из кого, по её мнению, выйдет лучший император?
— Да.
— Но что, если она была права?
— Этого быть не может. В нас ведь не течёт кровь Цезарей.
— Кровь Цезарей? Нет. Но сколько ещё ей продолжаться?
* * *
Наконец Клавдий повёл армию по мосту. Веспасиан наблюдал за тем, как потомок Гая Юлия Цезаря идёт по стопам великого предка на северный берег Тамезиса. Как же оскудел некогда славный род! Сколько ему ещё существовать? И когда он прервётся, кто придёт ему на смену?
Ему в голову вновь пришла смехотворная идея, которую он пытался в себе подавить. Почему бы нет? Действительно, почему бы нет?
— Мои дорогие мальчики! — пророкотал Гай Веспасий Поллон, когда сенаторы гуськом потянулись с корабля на берег. — Рад видеть вас целыми и невредимыми!
Обняв племянников за плечи, он отвёл их в сторонку.
— Хвала богам, это жуткое дело закончилось, — сказал он, понизив голос. — Было невыносимо слушать этого слюнявого идиота. Это надо же, какая здесь тяжёлая обстановка, коль сам Плавтий призвал его на помощь!
Веспасиан нахмурился и недоверчиво посмотрел на Гая.
— Ты хочешь сказать, дядя, он искренне верит в этот фарс?
— Верит? Да он убеждён, что только он один способен спасти Рим от поражения, даже худшего, чем разгром в Тевтобургском лесу.
Он только и делает, что несёт вздор о том, как повезло Риму получить такого императора, который читает труды по военной истории и обладает полным пониманием стратегии и тактики военных действий.
— Так вот почему он привёз с собой половину Сената — хочет похвастаться своими военными талантами перед кучкой льстецов!
— Не надо лицемерить, мой мальчик. Я видел, как ты сам, причём весьма ловко, упражнялся в искусстве лести. Но я отвечу на твой вопрос. Нет. По крайней мере, главная причина не в этом. Мы здесь затем, чтобы быть у него на глазах. Положение Клавдия шаткое, и он стремится держать тех, кому не доверяет, в поле своего зрения.
— Тогда почему здесь ты? Ты всегда горячо поддерживал любого, кто был у кормила власти.
Гай грустно рассмеялся.
— Знаю, но вы оба командуете легионами. Я здесь для того, чтобы напоминать вам, что ваши семьи сейчас в Риме и зависят от императорской милости. По сути, они заложники — на тот случай, если вы захотите послать свои легионы не туда, куда надо.
— Но Нарцисс...
— Мой дорогой мальчик, Нарцисс здесь ни при чём. Это исключительно воля Клавдия. Он вошёл во вкус власти и крови. И ему нравится подпитывать ими свою мнительность. За первые два года у власти он казнил сенаторов и всадников больше, чем Калигула.
— Если Клавдий так боится за свою жизнь, тогда почему он покинул Рим?
— Это игра с судьбой, я согласен. Но каждый сенатор, который остался дома, имеет родственника здесь, под зорким оком Клавдия. Кроме того, он формально оставил в Риме Луция Вителлия, который, как и он, был консулом в первой половине этого года, хотя в действительности решения принимает Каллист. Он единственный, кто понимает, как работает созданная им и его коллегами-вольноотпущенниками огромная армия чиновников.
Клавдий доверяет Вителлию, ибо тот — фаворит Мессалины. Одной лишь Венере известно, что позволяет эта потаскушка, пока её муж отсутствует, а Вителлий закрывает на все глаза.
— И что, она и впрямь позволяет себе многое? — с явным интересом спросил Сабин.
— Если верить Нарциссу, она, мягко выражаясь, уступчива.
— Уступчива? Да она — Калигула в женском платье. Любому, кто её отвергнет, грозит обвинение в измене. Она вбила в голову мужу, что сенаторы только и делают, что затевают против него заговоры. И теперь на них посыпались репрессии, — Гай махнул рукой на шествовавших мимо сенаторов. — Она ублажала ртом всех из них, кто моложе пятидесяти лет, но Клавдий ничего не замечает. Мне остаётся лишь благодарить богов, что по причине моего преклонного возраста меня миновала сия участь, иначе бы и мне не избежать навязчивых ласк этой гарпии. Будьте осмотрительны, когда вернётесь в Рим. Иначе сами не заметите, как она затянет вас в свою паутину. Впрочем, надеюсь, что вам обоим хватит разума держаться от неё как можно дальше.
Веспасиан бросил на брата вопросительный взгляд. Сабин кивнул в знак согласия.
— Думаю, что Нарцисс имеет на неё виды...
Гай поспешно убрал руку с плеча племянника и с редким проворством прикрыл ею рот.
— Не желаю ничего об этом знать! Хочу прожить оставшиеся годы в блаженном неведении и умереть в собственной постели, а не в ванне, полной крови. Единственная причина, вынуждающая меня бывать в Сенате, — это невыносимая обстановка в моём доме.
— Флавия? Это она причина твоих страданий?
— Да. Она и твоя мать никак не могут найти общий язык и постоянно требуют, чтобы я разрешал их бесконечные женские свары. К несчастью, я получаю слишком мало писем, чтобы весь вечер читать их у себя в комнате. И потому вынужден каждый день по паре часов общаться с каждой из них.
Услышав его, Сабин, наблюдавший за тем, как остаток войска перешёл по мосту на другой берег, расхохотался.
— Похоже, брат, тебе всё-таки придётся раскошелиться и купить себе дом ради душевного покоя дяди.
— Спасибо за совет. Но я привык сам принимать решения относительно того, где жить моей семье.
Внезапно Гай одарил его суровым взглядом.
— Нет, Веспасиан, ты должен купить Флавии дом. Иначе она будет постоянно терзать меня и превратит мою жизнь в сущую муку.
Было видно, что дядя не шутит. Веспасиан ещё ни разу не слышал, чтобы Гай говорил таким тоном.
— Я сделаю это, как только вернусь в Рим. Обещаю тебе, дядя.
— Нет, мой мальчик. Это сделаю я, как только я вернусь в Рим. Так больше не может продолжаться.
— Но откуда мне взять деньги?
— Ты командуешь легионом в недавно покорённой провинции. Рабы и трофеи, мой мальчик.
— Пожалуй, ты прав.
— Разумеется, я прав. А теперь пойдём, посмотрим, как наш доблестный генерал-император показывает всем, как нужно воевать.
— Г-г-господа, эта армия — единственное, что стоит между нами и Камулодунумом! — объявил Клавдий, указывая дрожащей рукой на плохо вооружённую массу пленников на другом берегу реки. — Сколько их там, по-твоему, Плавтий?
Генерал окинул взглядом «противника».
— По меньшей мере десять тысяч, принцепс, — ответил он, намеренно удвоив истинное число.
— Превосходно, — произнёс Клавдий. — Я разгромлю их в течение часа. Плавтий, каковы были мои боевые приказы?
Плавтий покосился на присутствующих офицеров.
— Ты приказал поставить когорты преторианцев в центре, четыре когорты Восьмого и Четырнадцатый легион — на правом фланге и Двенадцатый легион — на левом. Девятый останется в резерве.
— Легион моего шурина в резерве? Так не пойдёт. Корвину полагается быть на правом фланге, на почётном месте. В резерве будет Четырнадцатый легион.
— Корвин отстранён от командования Девятым легионом, принцепс. Более того, он ожидает трибунала за неподчинение приказам.
— Неподчинение каким приказам? Первый раз об этом слышу. Почему ты мне ничего не сказал, Нарцисс?
— Я не знал, принцепс, — сказал Нарцисс, откашлявшись.
— Тебе положено знать всё и обо всём мне докладывать. Плавтий, почему ты не сообщил ему?
Плавтий бросил на вольноотпущенника колючий взгляд.
— Я... э-э-э... отправил депешу, но она, видимо, затерялась.
— Похоже, что затерялась, ибо я уверен, что, знай об этом Нарцисс, он наверняка приказал бы отпустить моего шурина, что бы тот ни натворил.
— Но ведь он пытался захватить Камулодунум без тебя, принцепс. Тебе тогда было бы нечего покорять.
— Это очень серьёзный проступок, принцепс, — вмешался в разговор Нарцисс, изобразив на лице растерянность. — Зачем он пытался отнять у тебя победу? Неужели хотел возвыситься над тобой?
— Нет, — усмехнулся Клавдий. — Он не похож на завистливых сенаторов с их вечными заговорами. Он член моей семьи. Он просто был стремителен и пылок, как и моя дорогая жена. Сразу видно, что они брат и сестра. Впрочем, не важно, он ведь не преуспел в своём желании. Передо мной же вражеская армия, которую мне предстоит разбить, и город, который я должен взять. Иначе меня ведь не позвали бы сюда, а, Нарцисс?
Нарцисс на миг лишился дара речи. Хотя Веспасиан и ощутил короткую радость при виде того, как у вольноотпущенника подёргивается уголок рта, ему стало не по себе. Ведь обвинить Корвина — значит признаться Клавдию, что предстоящее сражение — фарс, а Камулодунум уже практически пал.
— Этот идиот собирается его отпустить, — прошептал он на ухо Сабину.
Сабин задумчиво пожевал губу.
— Наше участие в аресте Корвина вряд ли останется незамеченным.
— Ну что, Нарцисс? — продолжал допытываться у своего фаворита Клавдий. — Так украл ли Корвин у меня победу?
— Похоже, что нет, принцепс.
— Тогда почему родственник императора содержится под арестом? Прикажи привести его сюда, Плавтий. Девятый легион займёт правый фланг, и командовать им будет брат моей Мессалины. Он же разделит со мной славу. Все остальные пусть отправляются на свои места. Я жажду битвы.
Поскольку его легион сегодня задействован не был, Веспасиан вместе с Магном следил за потешной битвой, сидя во главе всадников Луция Пета, прибывших сюда вместе с ним. Справа от них на стульях расположились сенаторы, наблюдая за происходящим с таким видом, будто это скачки в Большом цирке.
— Это лишний раз доказывает, что порой твоя хитрость идёт тебе же во вред, — заметил Магн, глядя, как передовые когорты Девятого Испанского легиона переходят через реку и вступают в бой с мнимой армией бриттов, — кстати, и другим тоже.
— Но только не во вред Корвину, — напомнил ему Веспасиан, когда с поля боя донеслись первые крики раненых. — Из этой истории он выйдет в глазах Клавдия оклеветанным героем.
— И начнёт тебе мстить.
Веспасиан пожал плечами.
— Мы будем слишком далеко друг от друга. Как только Клавдий отправится обратно в Рим, я вернусь на юг вместе со Вторым легионом. Девятый легион останется здесь, а на следующий год двинется вдоль восточного побережья на север.
— При условии, если Плавтий останется главнокомандующим.
— Он им останется, — подтвердил Палл, подъехав верхом откуда-то сзади, чем вновь застал Веспасиана врасплох. — Уверен, Клавдий не прочь избавиться от него. Но ничего, вскоре он одумается, как только мы с Нарциссом объясним ему, что назначение на пост командующего нового генерала неизбежно приведёт к тому, что общественное признание в Риме получат двое. Какой смысл делиться славой с лишним человеком? Разве не так?
После сегодняшней битвы Клавдий возвратится триумфатором, а когда вернётся Плавтий — года через четыре или больше, Клавдий сможет продемонстрировать Риму своё великодушие, устроив триумф тому, кто не является членом императорской семьи. По очевидным причинам такие вещи обычно дважды не делаются.
Веспасиан удручённо покачал головой.
— Тебе не надоело плести интриги, Палл?
— Но разве есть для простого вольноотпущенника иной способ обладать властью? Без Клавдия я — ничто. Моя судьба связана с ним до тех пор, пока он остаётся императором. А этим сражением, которому мы с вами свидетели, я обеспечил себе ближайшее будущее.
— Да-да, ценой жизней нескольких тысяч пленных бриттов, — проворчал Магн, когда когорты преторианцев врезались в гущу войска варваров.
— Насколько мне известно, их поставили перед выбором — быть распятыми на кресте или закончить жизнь в бою с оружием в руках. Согласись, это весьма скромная цена за то, чтобы сенаторы могли лицезреть, как император ведёт легионы в бой. Причём император не первой молодости.
— Понятно. Значит, это твоя следующая забота, — сказал Веспасиан. — Клавдию осталось жить совсем мало. Ты наверняка будешь рядом с его сыном?
— Это был бы неразумный шаг. Мальчику всего два года, и он потеряет мать, как только мы придумаем, как лишить её жизни. Если Клавдию с его хрупким здоровьем повезёт, он проживёт ещё десяток лет, но всё равно умрёт прежде, чем его сын возмужает. Кто тогда будет регентом? Никаких приемлемых кандидатур нет. Династия практически изжила себя.
Сенат же никогда не допустит, чтобы империей правил ребёнок. На поверхность неизбежно вырвутся республиканские настроения, что приведёт к конфликту с преторианской гвардией, а это прямой путь к хаосу. Боюсь, мальчику суждено повторить судьбу Тиберия Гемелла. Ему никогда не стать императором, ибо он будет убит тем, кто наследует Клавдию.
— И ты, конечно, знаешь, кто это будет.
Палл понимающе выгнул бровь.
— Если Клавдию повезёт, он проживёт ещё десяток лет. Тебе же, когда ты вернёшься в Рим, советую во всём слушаться меня, ибо я намерен в этом забеге выбрать колесницу победителя. Я говорю тебе это как твой друг. Когда Мессалина умрёт, наблюдай за тем, кого я стану опекать, и тогда всё поймёшь.
— Ты, как всегда, загадочен, Палл.
— От моей покойной хозяйки Антонии я научился одной важной вещи: никогда не спеши раскрывать свои планы.
В следующую секунду до них донеслись ликующие крики легионеров, которые вскоре переросли в дружное скандирование: «Император!»
— Да, быстро они, однако! Пойдёмте, господа, пора присоединиться к нашему доблестному императору, победоносно въезжающему в Камулодун.
Как только Клавдий въехал в город, легионеры Четырнадцатого легиона вытянулись на главной улице Камулодуна по стойке «смирно», оттеснив назад и загородив собой местное население.
Хотя по римским меркам Камулодун был довольно скромных размеров, в южной части острова это было самое крупное поселение. Городок даже мог похвастаться несколькими общественными зданиями, сложенными из кирпича. Несколько тысяч его обитателей жили главным образом в круглых хижинах, беспорядочно теснившихся друг к другу по принципу родства горожан по обе стороны от главной улицы и рыночной площади. Хаотичностью застройки Камулодунум напоминал Маттий в Германии.
Город окружал частокол высотой в три человеческих роста и протяжённостью примерно в милю. С северной стороны его защищала река — бойкий торговый путь, ведущий в Северное море и к устью Рена. Взять такой город штурмом было бы нелегко. Гарцуя на коне позади Клавдия, Веспасиан с облегчением думал о том, что им, к счастью, не пришлось брать Камулодунум приступом.
Местное население наблюдало за въездом Клавдия в город с благоговейным ужасом. Колесницу нового повелителя Британии тащили два огромных, невиданных ранее на острове зверя — с огромными, как столбы ногами, массивными хоботами, страшного вида позолоченными клыками и с пурпурными попонами на спинах. Эти чудовища произвели на горожан куда большее впечатление, нежели шедшая следом колонна легионеров в боевой форме.
Когда Клавдий проезжал мимо, легионеры Четырнадцатого легиона начали скандировать слово «император», перекрывая своими мощными глотками восклицания местных жителей, ошарашенных контрастом между гигантскими животными и тем уродцем, чью колесницу они тащили по ухабистой главной улице. Обилие золота и пурпура отнюдь не придавало Клавдию императорского величия. Одной рукой ухватившись для устойчивости за поручень, другую он в приветственном жесте вытянул вперёд. Увы, при этом он отчаянно пытался унять тик, от которого передёргивалось его изуродованное тело.
Сразу за колесницей, между Авлом Плавтием и Сентием Сатурнином, ехали верхом Нарцисс и Палл. И Плавтий, и Сатурнин были в ярости от того, что им приходится терпеть общество вольноотпущенников. Следом, сохраняя ледяное молчание, ехали Веспасиан и другие легаты. За ними, с приличествующим их сану достоинством вышагивали сенаторы, не обращая внимания на насмешливые взгляды и жесты местных жителей, впервые увидевших такой предмет одежды, как тога. Замыкали шествие когорты преторианцев и старшая когорта Двадцатого и Девятого Испанского легионов. Шагая, они подхватили крики своих товарищей, стоявших в оцеплении по обе стороны дороги.
Веспасиан покосился на Корвина. На лице у того застыло выражение, которое не менялось все два последних дня после мнимой победы Клавдия, а именно высокомерное самодовольство.
— Боишься, мужлан? — презрительно бросил Корвин, перехватив взгляд Веспасиана.
— С какой стати мне бояться? Я всего лишь защищал интересы императора.
— Интересы императора? Как бы не так! С каких это пор Нарцисс стал императором? Как будто мне неизвестно, что ты делаешь. И точно знаю, как не допустить твоего вмешательства, когда наши пути пересекутся в следующий раз.
— К счастью, это будет не скоро, Корвин. Ты будешь на севере, а я буду на юге.
— Ошибаешься, мужлан. Я буду в Риме. От этого военного похода я получил всё, что мне нужно, и у меня нет ни малейшего желания командовать Девятым легионом. Слишком ненадёжны мои офицеры. Я пару раз поговорил наедине с моим дорогим шурином. Он согласился с тем, что я вернусь в Рим, — присматривать за Сенатом и быть ближе к семье. Кстати, о семье. Во время моего второго разговора с Клавдием я как заботливый дядюшка, как ты понимаешь, высказал предложение о будущем благоденствии его сына. Уверен, это вызовет у тебя улыбку.
— Улыбку? Ты слишком высокого мнения о себе...
— Посмотрим, мужлан, посмотрим.
Веспасиан отвернулся и придвинулся ближе к Сабину.
Между тем императорская колесница уже достигла рыночной площади, по периметру которой также выстроились легионеры. Погонщики направили слонов вправо. На дальнем конце площади, положив на землю мечи и покорно склонив колени перед пустым курульным креслом, Клавдия уже ждали цари и вожди бриттов, в том числе Верика с Когидубном.
Погонщики остановили слонов. Палл и Нарцисс спешились и поспешили к своему господину, чтобы помочь ему сойти с колесницы и сесть в кресло.
— За мной, господа! — приказал Плавтий и, соскочив с коня, бросил поводья рабу. Подойдя к Клавдию, он встал у него за спиной лицом к тем, что пришли сюда, чтобы смиренно признать власть Рима и её живого воплощения.
Веспасиан занял место возле него вместе с Сентием и другими легатами. Позади них столпились сенаторы. Преторианцы заполнили оставшуюся часть площади. Легионеры замерли вдоль главной улицы. На несколько мгновений воцарилась тишина.
Веспасиан ждал, что произойдёт дальше. В конце концов Нарцисс прочистил горло и посмотрел на Клавдия.
— Д-д-да, конечно, — промямлил Клавдий, стараясь сидеть по возможности прямо на стуле без спинки. — Кто будет говорить от имени бриттов?
Верика поднял голову.
— Каждый пусть говорит за себя и свой клан, но слова у всех будут одни и те же. Мы принимаем власть Рима и склоняем голову перед императором.
— П-п-подойди ближе и удостойся дружбы Рима.
Держа на вытянутых руках свои мечи, бритты один за другим на коленях подползали к Клавдию. Тот по очереди просил каждого встать, утверждая его тем самым в звании царя племени или вождя клана, принявшего власть Рима.
На лицах бриттов читался стыд. Для этих гордых людей эта церемония стала публичным унижением. Поднимаясь с колен и вставая перед императором, Когидубн посмотрел на Веспасиана. В глазах бритта промелькнуло что-то вроде насмешки по поводу той уродливой формы, в которой предстала сегодня власть Рима.
Верика был последним, кто подвергся унизительной процедуре. Как только он признал власть императора, в рядах преторианцев слева от него возникло оживление. Поддерживаемый Нарциссом и Паллом, Клавдий кое-как поднялся на ноги и повернулся к сенаторам. В следующий миг, держа в руках имперского орла, к нему приблизился преторианец.
Клавдий криво улыбнулся и поднял древко с орлом так, чтобы его могли видеть сенаторы.
— Вы знаете, сенаторы, что это за орёл?
Сенаторы принялись перешёптываться, но ответа не последовало.
— Э-э-то о-о-орёл, которого никто из вас не видел вот уже тридцать пять лет. Это орёл, которого я показал моим верным солдатам три месяца назад в благодарность за лишения, которые они согласились перенести в походе на этот остров. Это, Призванные Отцы, орёл Семнадцатого легиона. Я, Клавдий, поднял этого последнего павшего орла Рима и теперь прошу вас вернуться вместе со мной в Рим и доставить его туда, где ему полагается быть, — в храм Марса.
Сенаторы разразились бурными рукоплесканиями.
Веспасиан посмотрел на брата.
— А что делали мы, пока Клавдий храбро поднимал павшего орла? — шёпотом спросил он.
Старались остаться в живых, брат.
— Мы возвращаемся в Рим вместе, — продолжил Клавдий, — но сначала мы должны основать новую провинцию, которую я завоевал для Рима, провинцию Британия. Здесь будет её столица, и здесь я построю храм в мою честь. За помощь, которую он оказал мне в деле этой победы, я объявляю Авла Плавтия первым наместником Британии и награждаю его правом ношения наград триумфатора. Выйди вперёд, Плавтий, и в очередной раз прими благодарность императора.
Расправив плечи, Плавтий приблизился к императору и тут же был заключён в объятия. Правда, на этот раз Клавдий шепнул ему несколько слов на ухо. Когда же он отвернулся, генерал явно кипел от злости. Плавтий на секунду замер на месте, затем гордо вскинул голову.
— Призванные Отцы, считаю своим долгом выразить вам благодарность за то, что вы убедили императора отправиться в этот поход и прийти мне на помощь. Если бы не его мудрое руководство и талант великого стратега и тактика, нам никогда бы не одержать этой победы. Мы были бы отброшены в море.
В ответ на его слова сенаторы разразились рукоплесканием на эти слова, польщённые тем, что сыграли решающую роль в покорении Британии. И хотя все знали, что это не так, истина никого не интересовала.
Заметив, как Палл и Нарцисс обменялись взглядами, Веспасиан понял: оба грека более чем довольны.
— Когда весть об этом дойдёт до Рима, они сделают Клавдия любимцем народа, — шепнул он на ухо Сабину. — Да и Сенат будет купаться в лучах славы, ибо это ведь они убедили Клавдия отправиться в Британию.
— И теперь вместе с ним вернут в Рим орла. Тошно слушать.
— Да, тошно и страшно. Если человек вроде Клавдия может оставаться у власти волей трёх греков, что же нас ждёт в будущем?
Веспасиан брезгливо скривился.
Клавдий вернул орла центуриону.
— Я также награждаю п-п-правом ношения т-т-триум-фальных наград Корвина, брата моей д-д-дорогой жены, роль которого в завоевании Британии была решающей.
— Решающей? — недоумённо покачал головой Веспасиан.
Корвин шагнул вперёд, и Клавдий заключил его в объятия.
На лице Корвина застыла маска раболепной благодарности.
— Как же он шагнул от измены к наградам триумфатора? — пробормотал Сабин, даже не пытаясь скрыть своего возмущения.
— Для этого надо происходить из нужной семьи, брат. Магн был прав: люди из такой семьи, как наша, лишь понапрасну тратят время.
— ...награды триумфатора также получат три легата. Во-первых, Госидий Гета, чья храбрость в бою при Авон Кантиации уберегла нашу кавалерию от уничтожения. Будучи окружён врагом и получив серьёзное ранение, он сумел вывести своих воинов в безопасное место.
Авл Плавтий не стал скрывать своего мнения по поводу версии событий, которую преподнесли Клавдию. Гета же, высвободившись из объятий императора, не стал скрывать того, что мнение генерала ему безразлично.
— Теперь пусть ко мне подойдут мои верные Флавии, трудолюбивые, честные и счастливые оттого, что исправно служат в тени великого человека, не рассчитывая на особые награды.
Оказавшись в объятиях Клавдия, Веспасиан удостоился новых лобызаний.
— Благодарю тебя, принцепс.
Взяв его за плечи, Клавдий заглянул ему в глаза.
— Надеюсь, когда ты вернёшься в Рим, я смогу ещё раз назвать тебя моим верным Флавием.
— Так будет всегда, принцепс.
— Мне сказали, что у тебя есть маленькая дочь и сын, который всего на несколько месяцев старше моего. Это так?
— Да, это так, принцепс.
— И ещё я слышал, что у тебя нет своего дома и твоя семья живёт у твоего дяди, Гая Веспасия Поллона.
— Тоже верно, — нехотя при шалея Веспасиан, удивлённый тем, что Клавдий внезапно проявил интерес к его семейным делам.
— Превосходно. Когда я вернусь в Рим, я распоряжусь, чтобы твою семью переселили во дворец. Уверен, твоя супруга будет только рада, а моей дорогой Мессалине придётся по душе её общество. И тогда наши мальчики смогут играть вместе.
Сказав эти слова, Клавдий выпустил его из объятий, Веспасиан же почувствовал, как к горлу подкатила тошнота. Играть вместе? Подавив шевельнувшийся в душе страх, он с невозмутимым лицом зашагал прочь. Глядя на него, Корвин расплылся в широкой, якобы невинной улыбке.
Мечта Флавии иметь собственный дом сбылась.
Увы, пока он будет нести службу в Британии, жизнь его жены и детей будет зависеть от прихоти Корвина и его сестры Мессалины.