Бертлисс чувствовала на себе взгляды шести пар глаз и одной восьмерки — паук, неизвестным образом оказавшийся на ее плече, смотрел уж слишком внимательно. Сглотнув, она в панике уставилась на Корвина.

— Не двигайся. Он тебя не укусит. Помнишь про браслеты? — попытался успокоить ее парень.

— Я ненавижу пауков. Ненавижу, — сквозь зубы процедила Бертлисс, впрочем, и так не собираясь двигаться. Только не с этим приятелем размером с пол-ладони на ее плече.

Остальные арвиндражевцы старались не приближаться к девушке ближе чем на пару метров, пока Корвин пытался придумать, как избавить ее от такого соседства. Некоторые второкурсники насмешливо фыркали, другие с опаской смотрели на развернувшуюся картину. Бертлисс чувствовала, как ее начинает трясти.

— Да сделай же ты уже что-нибудь! — сверкнув глазами, прошипела некромаг.

— Если я применю руну, тебя тоже может задеть. Хочешь ходить с вывихнутым плечом?

— А ты не можешь просто скинуть его рукой?!

Корвин досадливо поморщился.

— Не могу. Если он уже тебя заметил, значит, на него защита не распространяется, — признался он. Лорииэндовка красноречиво округлила глаза. — Или он просто думает, что ты дерево. Скорее, второе.

Некоторые студенты засмеялись уже в голос, явно довольные сложившейся ситуацией. Губы Корвина тоже дрогнули в насмешливой улыбке, а шея и лицо девушки начали покрываться красными пятнами.

— Я сейчас тебя самого в дерево превращу, если ты так и будешь стоять на месте!

— Успокойся, хорошо? Я сейчас что-нибудь придумаю.

Арвиндражевец покрутился на месте и поднял с земли палку, больше похожую на затвердевшую лиану. Медленно подойдя ближе, он осторожно поднес ее к плечу девушки и, встретившись взглядом с Бертлисс, резко откинул паука в сторону.

— Вот и все.

Некромаг тут же обхватила себя руками и отпрыгнула в сторону, попытавшись сбросить нервное напряжение. Все позади. Она в безопасности.

— Странно, что ты боишься пауков. Разве они не твои родственники? — поддел ее парень, когда они пошли дальше по тропинке.

Бертлисс лишь наградила его убийственным взглядом. Джунгли почти подошли к концу, и впереди тропинка разветвлялась в несколько сторон. Обогнав второкурсников, Корвин громко сообщил, что сейчас они отправятся в водную часть, затем пойдут в горы зимней секции, а потом…

— …А потом огромный золотоклювый турий пролетел прямо над нашими головами, представляете! Он не видел нас из-за браслетов, а если бы видел, думаю, парочка арвиндражевцев стала бы его обедом.

Аринда засмеялась от своей же шутки. Кажется, ей поездка понравилась больше всего. Про свое знакомство с восьминогим милашкой Бертлисс решила не рассказывать, ограничившись тем, что ей все очень понравилось. На самом деле, так оно и было, и даже компания арвиндражевцев не смогла этому помешать. После случая с пауком Корвин больше особо к ней не приближался, лишь изредка бросая на лорииэндовку внимательные взгляды. Видимо, проверял, не сбежала ли. Да и второкурсники не лезли. Что могло быть лучше? Благополучно щелкая на смартфон открывавшиеся виды, Бертлисс представляла, как будет отправлять фотки Химке и маме. Первой должно быть особенно интересно.

Они загрузились в автобусы, когда было девять вечера, значит, до поездки в музей оставалось три часа. Желудок уже крутило от голода, поэтому Бертлисс с радостью приняла предложенные Норфой кукурузные шарики. В дороге она вновь позволила себе немного расслабиться и вздремнуть, а потому и сама не заметила, как пролетели тридцать минут оставшегося пути и их автобус затормозил у большого красивого здания. Оно выглядело одновременно и старинным, и современным, будто архитекторы долго не могли определиться, какое время выбрать, и решили их объединить. Напротив входа располагался фонтан, простой по своей структуре, но со сложной лепниной по бортикам. Вода в нем подсвечивалась сменяющими друг друга разноцветными огоньками. Белоснежные узорчатые колонны подпирали верхнюю часть здания, стены которого были сделаны из металла и стекла, как и многие небоскребы больших городов. Все это выглядело немного сумбурно, но, между тем, крайне необычно. По витиеватой надписи, подсвеченной неоновыми огнями, стало ясно, что это и есть Музей бездомных душ.

— Разве уже полночь? — удивилась Бертлисс, подходя к лорииэндовцам, скучковавшимся у автобуса. На улице было уже совсем темно, и лишь подсветка музея давала оглядеться.

— Нет. Только начало одиннадцатого, — проверив время на телефоне, ответил Нор. — Видимо, нас ждет что-то еще.

— Поесть бы, — вздохнул Аавилл, пряча руки в карманах ветровки.

Будто услышав его, Фрейг громко объявил:

— Никто не расходится! Сейчас мы отправимся в этот лес, — парень махнул в сторону ближайшей чащи. — Там уже разбит небольшой лагерь с едой, кострами и прочей фигней. Для начала, убедитесь, что вы забрали свои куртки из автобусов, а потом идите за мной, чтобы немного отдохнуть и повеселиться. И еще одно, — он окинул студентов интригующим взглядом. — Раз уж сегодня наши дражайшие профессора решили доверить вас в наши надежные (или не очень) руки, спешу вам сообщить, что совет прихватил с собой южный сидр. Хватит на всех!

Обрадованные второкурсники поддержали эту новость громким гулом и поспешно последовали за старшекурсниками.

— Боже, они ведь шутят?.. Тут ведь половине нет даже восемнадцати!

— Успокойся, Берта, от стаканчика сидра еще никто не пьянел до беспамятства, — усмехнулся Нор и обхватил ее за плечи, ведя за остальными.

Недовольно скуксившись, девушка сложила руки на груди и поплелась вперед.

— Знаешь, а ведь совет часто устраивает подобные… мероприятия, — ненавязчиво отцепив Нора от лорииэндовки и встав на его место, сказала Аринда.

— Серьезно?

— Ага. Поэтому туда много кто хочет попасть. Чисто ради тусовок.

Бертлисс вдруг вспомнились слова директора. Ха, было бы забавно, если он об этом знал, когда предлагал ей туда вступить. Может, в этом и состоял его план? Заставить ворчащую второкурсницу немного развеяться?..

— И учителя доверяют им «выгуливать» младшие курсы? — с сомнением протянула Бертлисс.

— А кто сказал, что они знают?

Значит, мистер тин Йорк чист.

Лагерь находился довольно далеко от музея, на более-менее открытой местности вроде полянки. Он состоял из отдельных «островков» с костром по центру каждого. Пледы, постеленные прямо на влажной земле, были на удивление теплыми, будто с подогревом. Позже оказалось, что это благодаря специальным рунам. Так как этих самых островков было не так много, как хотелось бы, лорииэндовцам пришлось разделить один с несколькими тихими арвиндражевцами, у которых не было своей компании. Короче говоря, все лохи собрались вместе.

После сытного ужина Бертлисс даже не притронулась к алкоголю, важно воротя от него нос, Норфа с Ариндой лишь пригубили, как будто говоря: «Мы так-то не пьем, но для приличия немного попробуем», а Аавилл с Нором угрюмо крутили в руках уже опустошенные стаканчики. Просить добавку им не позволяла то ли гордость, то ли понимание, что все равно ничего не светит.

У других костров было намного веселее, чем здесь. Арвиндражевцы смеялись, рассказывали друг другу какие-то истории, кто-то даже начал играть в правду или действие. Бертлисс посмотрела на экран телефона и с разочарованием поняла, что до полночи оставался еще целый час. Сети в этой глуши не было, интернета, само собой, тоже. Заскучав, девушка начала смотреть на непотухающий огонь, сложив голову на колени. На их островке было так тихо, что некоторые даже задремали.

Наверное, то, что большинство арвиндражевцев хорошо проводили время, было и к лучшему — по крайней мере, теперь им было не до лорииэндовцев. Да и вообще, за всю поездку их еще ни разу не унизили или оскорбили. Видимо, все-таки здесь действительно распространяется правило «не кусаться за пределами Арвиндража».

— Эй, вы там не заснули?

Бертлисс резко подняла голову и уставилась на Клэй (ту самую девчонку, говорившую в холле гостиницы). Сейчас она стояла рядом с их костром и обводила встрепенувшихся студентов насмешливым взглядом.

— Если нет, то зовем вас во-он туда. Сейчас начнутся страшные истории, — она картинно подмигнула и пошла к следующему островку.

— Страшные истории? — недоуменно переспросил Аавилл. — Мы что, в детском саду?

— Ой, не будь таким занудой! — толкнула его в плечо Аринда и поднялась на ноги. — Я лично уже устала сидеть без дела. Берта, Норфа, вы идете?

Переглянувшись, они дружно поднялись на ноги. Блондинка весело улыбнулась, когда и Нор встал следом.

— Аавилл?..

Парень цокнул языком и присоединился к друзьям с крайне недовольным видом.

— Смотри, какой важный! — прыснула Аринда на ухо Бертлисс и зашагала к главному костру.

Когда они подошли ближе, большинство арвиндражевцев посмотрели на них с открытой неприязнью, но слово против так никто и не высказал. Клэй кивнула им на свободные места во втором ряду, прямо за группой каких-то высоких парней. Видимо, эти места пустовали не просто так, потому что за этими ребятами ничего не было видно даже Нору с Аавиллом. Ну, ладно, они пришли сюда, чтобы слушать, а не смотреть.

Внезапно все остальные костры потухли, остался только тот, вокруг которого собралось большинство студентов. Бертлисс поежилась, с опаской оглянувшись на темный лес, но вскоре все ее внимание обратилось обратно к костру. Пятикурсник с выкрашенными в темно-синий цвет волосами и с пирсингом в носу, брови, губе и еще черт знает где, обративший на себя внимание коротким хлопком, тоже состоял в совете учащихся. По шепоткам вокруг некромаг узнала его имя — Альт. Ему и выпала честь быть первым рассказчиком.

— Спорим, вы, ребятки, еще ни черта не знаете об Арвиндраже? — хитро усмехнулся он, блеснув колечком в губе. — А мы, будущие выпускники, хранили эти знания годами. Поэтому все, что вы сейчас услышите, должно быть надежно скрыто от посторонних ушей, — взгляд парня на мгновенье пробежался по лорииэндовцам. — Особенно, от ушей профессоров, всем понятно?

Второкурсники согласно загалдели.

— Короче, первая история случилась еще тогда, когда я был вашего возраста…

…Ни для кого не секрет, где проходят сходки участников совета — на втором цокольном этаже. Еще ниже, чем катакомбы черного хода. Еще недоступней, чем кабинет директора во время затмений. Местные называют это место Норой, не местные о нем попросту не знают. Ходили легенды, что раньше второй цокольный этаж служил для укрытия учеников во время войны, но после нее его забросили и замуровали все входы и выходы. Поэтому попасть туда можно только с помощью портала (о местоположении которого я, конечно же, не расскажу). А даже если бы вы и узнали, где он находится, все равно бы его не нашли — без секретной руны делать там нечего. В общем, защита у этого местечка покруче самого Арвиндража.

Мы с Фрейгом поставили себе цель: попасть не просто в совет, но еще и в узкий круг доверенных лиц, знающих о Норе. Конечно, двух непутевых второкурсников принимать поначалу никто не хотел. Пришлось задействовать все свое природное обаяние, чтобы подружиться с третьекурсницами из совета и попросить их замолвить за нас словечко. Наверное, вы подумали, что на этом весь сложный путь заканчивается? Как бы не так! Потому что на пути к нижнему этажу было Посвящение.

Принять-то нас приняли, но о Норе говорить никто не спешил. Мол, ребятки мы пока ненадежные, языки нечаянно развязать можем. И, в общем, нам нужно было доказать свою преданность. Посвящение проходили все, но с каждым годом оно становилось только жестче. Сначала это была банальная клятва на гравиале, затем — передача одной души в «банк» какого-нибудь старшекурсника-куратора. Душу возвращали спустя какое-то время, правда, только при условии, что ты никому ни слова не сказал о Норе. Даже перед однокурсниками похвастаться было нельзя!

Но однажды информация утекла и даже добралась до учительского совета. Конечно, все потом замяли, портал перенесли, саму Нору закрыли еще несколькими защитными рунами от ненужных глаз. И принимать новичков стали жестче. Это время, как назло, выпало именно на нас — мы стали одними из первых, кому пришлось попотеть, чтобы попасть в Нору. Серьезно так попотеть, я вам скажу.

Сначала на нас собирали информацию, а потом играли в детектор лжи. Ответишь неправильно один раз — штрафной вопрос, ответишь неправильно больше трех раз — можешь катиться на все четыре стороны. Шпионов тогдашние члены совета не любили жутко. Вопросы мы прошли благополучно, хотя на некоторые отвечать совсем не хотелось (старшекурсники смогли откопать такое, что даже мы сами уже забыли). Следующим этапом нужно было и клясться на гравиале, и одалживать одну душу — в принципе, ничего сложного.

А потом все делали вид, что новички приняты. Именно делали вид, блин, потому что на самом деле это был последний этап. Нас отводили к порталу в фальшивую Нору и целую неделю притворялись, что она настоящая. И всю эту неделю там происходила реальная жесть. То нелегальные бои душами, то какие-то заговоры, то тусовки с кучей непонятного народа (хоть что-то оказалось правдой, хоть и частичной). В общем, нас тупо проверяли: расскажем ли кому-то, пойдем ли жаловаться директору. Одна девчонка под конец все-таки не выдержала и хотела рассказать все профессорам… Но все обошлось. Сразу говорю, что крови не было, не делайте такие глаза. Все тихо-мирно, хоть и немного незаконно.

Спустя эту неделю нас наконец-то допустили до настоящей Норы, но…

— …Но рассказывать я вам о ней не буду, — с коварной улыбкой на пол-лица заключил Альт.

Второкурсники дружно заныли, требуя продолжения, но парень оставался непреклонен. Бертлисс же пребывала в легком замешательстве — не так она себе представляла страшные истории.

— Тогда зачем ты рассказал нам про Посвящение и про поддельную Нору? Разве сейчас все не так же?

— Я что, похож на непроходимого тупицу? Конечно, не так! С каждым годом жестче, не забыли? — Альт почесал лоб, встав вдруг серьезным. — И, вообще, историю эту я рассказал вам не просто так. А чтобы те, кто думал вступать в совет с желанием попасть в Нору, еще тысячу раз подумали, прежде чем это делать. Я серьезно, ребята, не лезьте, если не уверены в своей преданности.

Студенты затихли, обдумывая его слова. Бертлисс переглянулась с Ариндой и по ее глазам поняла, что та впервые слышит об этом месте. Их ведь не закопают в этом самом лесочке за то, что чужаки узнали то, что не следовало?..

— Ого, вы что, без нас байки травить решили?

— Извините, что не дождались кидал, — язвительно пропела Клэй, поднимая глаза на пришедших арвиндражевцев.

Бертлисс только сейчас поняла, что Корвина раньше тут не было (ну, ладно, может, она и до этого это поняла, но особое внимание данному факту не уделяла). А еще, как оказалось, вместе с ним из леса пришли Фрейг, Юста и еще одна второкурсница. Все четверо выглядели очень довольными — разгоряченные щеки и широченные улыбки выдавали их с головой. Неужели, одним сидром дело не закончилось? От окатившей ее вдруг неприязни Бертлисс чуть не вырвало.

— Мы же можем присесть? — уточнил Фрейг, закусив нижнюю губу и пытаясь скрыть улыбку. Клэй лишь раздраженно махнула рукой.

Мест у костра осталось крайне мало — во время рассказа туда подтянулись практически все зеваки. Правда, рядом с лорииэндовцами гордые котяры сесть побрезговали, что сразу заметил Корвин. С многозначительным «О!» он схватил за руку Юсту и надвинулся на Бертлисс, словно таран. Некромаг сразу запаниковала. Она сидела с краю. Вот черт!

Корвин сел вплотную и даже слегка сдвинул девушку в сторону, чтобы смогли поместиться все остальные. В нос сразу забились запахи сырой земли и хвои, и Бертлисс, сглотнув, попыталась отстраниться. Но со всех сторон на нее нещадно давили, отчего сделать это было практически невозможно. Смирившись, она застыла и сосредоточилась на разговоре за костром. Кажется, выбирали следующего рассказчика.

— Я хочу! — вдруг вскинув руку, вызвался Корвин. Этого еще не хватало…

— Ну, раз уж ты пропустил первого рассказчика… — Клэй пожала плечами. — Валяй.

Все взгляды обратились в их сторону, и парням в первом ряду даже пришлось немного сдвинуться, чтобы открыть всем вид на нового любителя веселых историй. И Бертлисс, как назло, тоже попала в этот обзор.

— Моя история будет про Лорииэнд, — важно заявил парень, и девушка тут же вспыхнула.

Он это специально делает… По-другому и быть не может!

Бертлисс отчаянно старалась слиться с обстановкой вокруг, но скользкие взгляды все равно то и дело ее находили.

— Может, кто-то из вас не в курсе, но два года назад я попал в программу обмена. Меня отправили в Лорииэнд вместе с еще четырьмя парнями-второкурсниками, и историй у меня оттуда накопилось навалом…

…В тот год лорииэндовцы выбрали странную тактику общения с нами — они решили подружиться. Мы, наслушавшись всяких ужасов об этом месте, ждали чего угодно, но только не этого. Конечно, первое время никто им не доверял. Помню даже, один парень убегал сразу же, как только кто-то ему улыбался или подходил, чтобы пообщаться. Мы подозревали, что это часть какого-то плана, и, как оказалось, были правы.

Сначала мы решили просто им подыграть. Начали открыто общаться, садились с ними в столовке, ходили на дни рождения и все такое. На самом деле, спустя пару месяцев этой «дружбы» я даже начал верить, что все искренне. Мы все начали в это верить. Как-то незаметно забылось, что лорииэндовцы — никакие нам не друзья. Ну, и, само собой, мы жестко за это расплатились.

В начале ноября в академии организовали Бал шести лун. Мы с ребятами в шутку называли его мышиным, хотя и при своих новых друзьях так говорить не рискнули. Само собой, мы туда тоже были приглашены, нам даже выдали специальные карнавальные маски и бабочки. В то время я стал довольно близко общаться с одной лорииэндовкой, с второкурсницей Лаэль. На самом деле, она мне искренне нравилась (такая милашка не могла не нравиться), и я был уверен, что Лаэль тоже питает ко мне подобные чувства.

Во время бала я пригласил ее на медленный танец, а после него Лаэль предложила мне уйти из зала, где проходил бал. Представляете, что я тогда чувствовал? Конечно, я сразу же согласился и пошел за ней. Всю дорогу она загадочно улыбалась мне и вела за руку. Сказать, что я был заинтригован — ничего не сказать. Я шагал за ней словно щенок на привязи.

Лаэль привела меня к мужскому туалету, поцеловала в щеку и сказала, чтобы я «готовился» к ее приходу. Мне тогда конкретно крышу снесло. Я разделся до трусов и рубашки, и, дай она мне больше времени, наверняка стянул бы с себя и их. Мысль о том, что эта девчонка намекнула о подобном, свела меня с ума, и я даже не почувствовал подвоха.

А потом какие-то старшекурсники зашли в туалет, затолкали меня в единственную душевую кабину и облили холодной водой. Я тогда не совсем понимал, что происходит. Говорил им, чтобы они остановились, что сейчас сюда должна прийти моя подружка. Но они меня не очень-то слушали. Потом с помощью руны они перенесли меня в кухню и затолкали в холодильный отсек. Чтобы вы знали, я просидел там часа четыре. Наверное, не разучи я руну огня, отморозил бы себе все возможные места.

Оказалось, что остальных мох друзей тоже подставили. На следующий день всем нам прислали своеобразные послания, что-то вроде «Глупые коты всегда застревают на верхушках деревьев». Ну, знаете, такая философская муть, где мы выходим дураками. С тех пор нашей фальшивой дружбе пришел конец…

— …И если вы думаете, что я рассказал вам это для того, чтобы вы меня пожалели — даже не надейтесь, — криво усмехнулся Корвин. — Поверьте, потом мы загнали большинство этих крыс в мышеловки и травили их тухлым сыром.

Кто-то в толпе пораженно присвистнул.

Во время его рассказала Бертлисс стало не по себе. То, что арвиндражевец затронул подобную тему без какого-либо стеснения, уже было странным. Она не решалась рассказывать о некоторых ситуациях даже Химке — не то, что целой ораве малолеток.

— Эй, Корвин, признай, что ты рассказал это, чтобы похвастаться, что и в те года ты был ловеласом, — весело хохотнул Альт, разряжая атмосферу.

Парень улыбнулся.

— Не сказал бы, что сидеть в холодильнике мокрых трусах — это лучшее мое свидание.

Вдруг взгляд Альта остановился на Бертлисс, и парень изогнул одну бровь. Она только сейчас заметила, что со спины к ней прикасается локоть арвиндражевца. Он оперся на руку с расслабленной позе и будто специально максимально прижимался к Бертлисс. Закусив внутреннюю сторону губы, девушка отклонилась и выпрямила спину. Корвин сразу же сделал то же самое.

— Оке-ей, — протянула Клэй. — Кто следующий?

— Вообще-то, уже время, — Фрейг постучал пальцем по циферблату наручных часов. — Пора в музей.

* * *

Бертлисс пораженно оглядывалась по сторонам, восхищаясь увиденным до глубины души. Внутри Музей бездомных душ, казалось, был в десятки раз больше, чем снаружи. Все благодаря огромным окнам-порталам, расположенным по всем стенам. Проводники в Туманную долину. Пока за ними лишь клубился густой молочный туман — именно так некромаги видели потусторонний мир в обычные дни. Но сегодняшняя ночь выбивалась из понятия обыденности. Сегодня занавес немного отойдет в сторону, будто позволяя заглянуть в долину душ одним глазком.

Помимо студентов из Арвиндража, музей был заполнен другими некромагами: взрослыми и детьми, заинтригованно переговаривающимися между собой. Все с нетерпением ждали полночи.

Наконец, по помещению пролетел короткий звон колоколов, отбившись эхом от стен. Все затаили дыхание. Туман за окнами начал немного тускнеть, и среди него стали проглядываться силуэты людей и животных. Они не видели друг друга, но видели своих безмолвных зрителей. Души людей приникли к стеклам, и, хоть их силуэты были едва различимы, Бертлисс будто почувствовала на себе взгляды сотен человек. Рано или поздно они станут чьими-то прислужниками и, прослужив девять лет, перейдут в другое тело. Так было всегда. Так и будет всегда.

— Боже мой, — прошептала Норфа, с трепетом всматриваясь в порталы. — Их так много там… За границей.

Вдруг девушка почувствовала присутствие своих душ — гравиаль на груди немного нагрелся, обжигая кожу. Оторвав взгляд от окон, Бертлисс посмотрела на отца и улыбнулась. Рядом стояли Майта и миссис рез Готиф. Душа девочки держала в руках маленьких хомячков, а пес, жаба и змея стояли у некромага в ногах.

— Привет, мои дорогие, — тихо поприветствовала она их и горько улыбнулась. — Давно не виделись… Извините, совсем не было времени.

Остальные некромаги тоже оторвали взгляд от порталов и смотрели на свои души, но Бертлисс их не видела. Это всего лишь пятое затмение. Оно не позволяло душам показываться кому-то кроме своего хозяина.

Наконец, колокол прозвучал второй раз, и голубоватые фантомы вернулись обратно в свои гравиали, а туман за окнами-порталами вновь стал непроницаем. Собравшиеся некромаги еще какое-то время молча обводили взглядом все вокруг — встреча со своими душами мало кого оставляла равнодушным. Но вскоре все будто вновь пришли в себя и начали расходиться, обсуждая случившееся.

Студенты из совета предложили еще немного посидеть у костров, потому что автобусы задерживались где-то в пути. Согласившись, все направились обратно в лес. По дороге туда телефон Бертлисс неожиданно зазвонил. Посмотрев на экран, она с удивлением обнаружила входящий вызов от матери, но, взяв трубку, услышала лишь короткие гудки. Со связью тут была конкретная проблема.

— Что такое? — спросила Аринда.

— Черт его знает. Мама звонит, но из-за леса ничего не слышно, — девушка пожала плечами и засунула телефон обратно в карман. — Наверное, хотела спросить, как проходит моя экскурсия.

— В первом часу ночи?..

Бертлисс задумалась, а потом телефон вдруг снова стал разрываться от настойчивого звонка. Она с тревогой посмотрела на подругу.

— Я пойду к трассе. Кажется, там были телефонные столбы.

— Хорошо. Мы без тебя не уедем, — с подбадривающей улыбкой заверила ее блондинка и махнула на прощанье рукой.

Они шли в самом конце, поэтому ненужных вопрос никто задавать не стал. Припустив обратно к музею, Бертлисс молила лишь о том, чтобы хотя бы на дороге ее телефон поймал сигнал. Ну и кто додумался строить подобное место в такой груши?! Добежав до трассы, Бертлисс набрала номер матери и, чертыхнувшись, поняла, что зарядки осталось совсем мало.

— Мам, извини, тут связи нет совсем! И у меня сейчас телефон вырубится! — сходу затараторила некромаг, закрывая свободное ухо ладонью. — Зачем ты мне звонишь? Я же сказала, что все хорошо еще перед выездом в музей!

— Бер… я…

— Что? Извини, тут связь совсем дурацкая!

— Дел… мн…

— Как дела? Все хорошо! Не волнуйся, ладно? — прокричала она, когда рядом пронесся грузовой автомобиль. — Ну, все, пока, мам! Телефон сейчас…

Внезапно смартфон отключился, не дай Бертлисс договорить последнее предложение. Вздохнув, она покачала головой и закусила губу. Оставалось лишь надеяться, что с мамой все хорошо. Она обязательно перезвонит ей по приезде в гостиницу.

Развернувшись на пятках и спрятав руки в карманы кофты, Бертлисс пошла обратно к музею. Сориентироваться оттуда и попасть обратно в лагерь казалось ей совсем не сложной задачей. До того, как она дошла до нужного места. Праздничную подсветку здания благополучно выключили, оставив гореть лишь название. Под ложечкой неприятно засосало. Нахмурившись, девушка попыталась вспомнить, в какую сторону они шли. Кажется, рядом с той огромной елью их отряд точно проходил… Или нет?

Выругавшись себе под нос, лорииэндовка пошла по памяти, надеясь заметить в темноте огни костров. И, правда, уже через несколько десяткой метров невдалеке показался свет. Обрадовавшись, Бертлисс побежала к огню, но шаг ее начал сбавляться на полпути. Это был не их лагерь — здесь горел лишь один костер и рядом с ним было не больше пяти человек. Сглотнув, она все-таки собралась с духом и пошла дальше.

— Извините?

На Бертлисс тут же нацелились пять пар глаз. Коротко кашлянув, она постаралась мило улыбнуться.

— Вы не видели тут группу студентов?.. Человек шестьдесят, такую сложно не заметить. Мы… э-эм, — она немного занервничала оттого, что встретившиеся ей мужчины продолжали молчать. — Мы были на экскурсии в музее. Вы, наверное, тоже?..

— Нет. Мы там не были, — наконец, ответил один из них и встал на ноги. — И никого не видели.

— Правда? — огорчилась Бертлисс. — А вы не могли бы одолжить мне телефон? Чтобы позвонить? Мой разрядился.

Для достоверности они потрясла в руках своим смартфоном. Хорошо, что номер Аринды выучился наизусть.

— Тут нет связи, девочка, — ответил ей другой мужчина и сделал шаг в ее сторону.

Некромаг занервничала.

— Ах, точно! — она хлопнула себя по лбу. — Тогда я, наверное, пойду… Извините за беспокойство.

— Подожди! Кажется, я видел их.

— Правда?..

— Да-да! Они пошли во-он туда, — третий мужчина указал в противоположную сторону.

Бертлисс с сомнением проследила за его рукой. Она готова была поклясться, что так далеко они не уходили. Эта ситуация не нравилась ей с каждым мгновением все больше и больше.

— Хорошо. Спасибо, — сухо ответила она, понимая, что ей врут.

— А, может, посидишь с нами? Дождешься своих друзей тут? Они ведь наверняка буду проходить мимо, а?

От подобного предложения девушка тут же отшатнулась назад и нервно улыбнулась.

— Нет, спасибо, я все-таки пойду. Они меня наверняка уже успели потерять.

— Эй, ну куда же ты уходишь?

Бертлисс едва не взвизгнула, стоило одному из мужчин подойти к ней слишком близко, протянув вперед руку. Зато ее новоприобретенная призрачная длань легко вырвалась наружу и хлестанула его по руке. Зашипев, мужчина одернул ладонь и с удивлением посмотрел на лорииэндовку.

— Чертовы ловцы душ совсем очумели! — возмутился другой, вскакивая с места.

Девушка сделала еще один шаг назад и грозно нахмурилась, хотя в груди у нее все тряслось.

— Не подходите! Все стойте на месте, ясно?

Мужчины насмешливо засмеялись. А потом вдруг, словно договорившись, двинулись на Бертлисс. Вскрикнув, она рванула прочь. За спиной слышались крики и топот, или ей это только казалось. От страха ноги работали еще быстрее, неся ее все дальше и дальше от лагеря незнакомцев. Когда дыхание совсем сбилось, девушка вдруг запнулась за выступавшую в темноте корягу и с глухим хлопком упала на землю. Все тело пронзила глухая боль. Тихо застонав, Бертлисс оглянулась по сторонам и удостоверилась, что погони больше не было. А еще она с ужасом поняла, что понятия не имеет, где находится. Сев и оперевшись спиной о дерево, девушка попыталась включить телефон, но тот упрямо сопротивлялся.

— Черт, черт, черт! — прошипела некромаг, окончательно отчаявшись.

Взгляд уперся в темную чащу, и в мозг вдруг прокралась паника. Она потерялась. В незнакомом лесу. В другом городе. В чужой стране. Она, черт побери, потерялась!

С неба, как из ведра, полил ледяной дождь.