— Так, так, так, — улыбнулся Скел, сделав шаг в её сторону. — Значит, наша белая пташка, не такая уж и пушистая? Молодец, ученик, — уже мне.

Я довольно улыбнулся, но слишком рано обрадовался. Девушка, кем бы она ни была, ринулась в сторону стены. В первый миг я оторопел, посчитав это настоящей глупостью, вот только Учитель так не думал. Но и он не успел. Стоило Жерами прикоснуться к деревянной обивке, как тут же превратилась в розовую пыль и просочилась между досками. Меч Скела запоздало пробил их, не найдя цели.

— Мелкая зараза, — пробормотал он, скрипя зубами.

— Секундочку, — казалось, Лесла только сейчас пришла в себя. — Разве это не Адель, близнец Жерами?

— Нет, — я покачал головой и посмотрел на Учителя, но тот уже снова приложился к горлышку бутылки, подмигнул, тем самым дав право голоса. — Помнишь тот коктейль, что Жерами принесла нам утром?

— Конечно, — кивнула девушка. — Клубничный.

— Может быть, вот только запах исходил от девушки.

— Всё верно, — Скел прошёл мимо нас, направляясь к двери. — Давайте спустимся обрадуем нашу хозяйку.

Пока мы топали по лестнице, он не спеша рассказывал.

— Есть такой народ — оцколоти. О них мало что известно, ведь их родной мир так и не нашли, а сами они не особо идут на контакт с людьми. Известно только то, что все они тройняшки, имеют тесную связь друг с другом и обладают поразительной магией. Какой, неизвестно. Каждый оцколоти умеет что-то своё. А ещё по слухам, могут исполнять желания, — посмотрел на нас. — Я так предполагаю, что наши сёстры являются такими же.

— Почему? — удивилась Лесла. — Может это обычные близняшки, обученные магии.

— Обычные? — хмыкнул Скел. — Ты многих видела, кто пахнет клубникой и превращается в розовую пыль?

— Нет, но разные Школы, разному учат.

— Тут ты права. Может я ошибаюсь, — не стал спорить тот. — Но в том, что Жерами виновна, я не сомневаюсь. Вы заметили, что на верхнем этаже было распахнуто окно. К тому же окно было открыто и в соседней комнате от итикана. Предполагаю, что она дождалась, когда тот вернётся к себе, потом ночью пробралась к нему и, — ударил кулаком о ладонь, — сделала своё дело. А чтобы не оставлять следов, в виде сладковатого аромата, проветрила комнату и коридор.

Что ж, Учитель подтвердил мои догадки, которые я не успел поведать Лесле и Ка.

— Вот только зачем ей убивать итикана? — спросил я. — Тем более в таком месте.

— Пока не знаю. Так же не знаю, каким боком в этом замешана вторая сестра, — пожал плечами Скел. — Но вскоре всё встанет на свои места. Думаю, в этом замешана и третья девушка.

Мы спустились в зал, где нас уже поджидала Касси.

— Что за шум вы там устроил? — сердито посмотрела на Учителя.

— Раскрываем дело об убийстве в твоём заведении, — смело ответил тот, от чего женщина на мгновение сверкнула глазами, но пыл свой поубавила.

— И что уже узнали? — более мягко поинтересовалась она, приглашая нас за стол, на котором каким-то волшебством оказались кружки с медовым.

Прежде, чем поведать ей о наших догадка, Скел присел и приложился к напитку. Основательно так приложился, залпом выпив половину. Однако Касси на это никак не отреагировала, видимо, давно знакома с этой его не самой лучшей чертой.

— Ох, дорогая, — наконец выдохнул он. — Боюсь то, что мы расскажем тебе основательно не понравится.

И выложил все наши догадки, как на духу. Видимо Учитель доверял женщине. С каждым новым умозаключением её глаза всё больше и больше расширялись. В итоге под конец рассказа лицо женщины выглядело, мягко говоря, уморительно.

— Быть того не может, — выдохнула она, вид у неё был такой, будто окатили холодной водой.

— Ещё как может, — Скел одним махом прикончил остатки напитка и несильно ударил кружкой по столу, намекая на добавку.

Однако хозяйка пребывала в состояние лёгкого шока и не обратила на пронзительный взгляд Скела никакого внимания.

— Но ведь здесь точка Мироздания.

— Ты сама прекрасно помнишь несколько историй, когда в подобных местах убивали. Собственно, так мы и узнали о Силе, скрывающейся в этих местах.

— Но Жерами… такая милая девушка.

— Даже у пушистых котят есть коготки, — пожал плечами Учитель.

— Ну, ты и сравнил, конечно, — отмахнулась женщина. — Царапины и хладнокровное убийство.

— Зато понятно.

— Но непонятно, зачем ей это.

— Тут тоже всё просто, — Скел не выдержал, встал из-за стола и направился к барной стойке. — Ей нужна ракушка, которую выкрал итикан.

Налил себе медового и вернулся обратно.

— Ещё не факт, что именно он украл, — прищурилась Касси, казалось, что принимать участие в нашем расследовании доставляет ей удовольствие. — Может просто нашёл.

— Может и нашёл, как знать, — бородач пожал плечами и снова приложился к кружке. — Факт остаётся фактом. Ракушка исчезла у Бырлука, появилась у итикана, потом хорька убили, а ракушка вновь испарилась.

— Надо бы проверить комнату, — предложила Касси.

— Да сколько можно, — Скел театрально закатил глаза. — Вот сколько раз её за сегодня обыскали? Нашли что-то ценное? Нет. Если даже существам, превращающимся в дымку не под силу найти что-то в комнате, значит этого чего-то там попросту нет.

— И где же тогда пропажа?

— Есть у меня одна мыслишка, но боюсь она вам не понравится.

Учитель загадочно подмигнул и встал из-за стола.